<stringname="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Los No Me Gusta no están disponibles (se alcanzó el límite de la API del cliente)</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Los No Me Gusta no están disponibles (se alcanzó el límite de la API del cliente)</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_user_voted">Vuelva a cargar el vídeo para votar utilizando ReturnYouTubeDislike</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Les cartes en fin de vidéos sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Les cartes en fin de vidéos sont masqués</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont cachées</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_cards_title">Masquer les cartes en fin de vidéos</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_cards_title">Les vidéos suggérés à la fin d\'une vidéo</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_overlay_summary_off">Les propositions de vidéo à la fin de la vidéo sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_overlay_summary_off">Les propositions de vidéo à la fin de la vidéo sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_overlay_summary_on">Les propositions de vidéo à la fin de la vidéo sont cachées </string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_overlay_summary_on">Les propositions de vidéo à la fin de la vidéo sont cachées </string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_overlay_title">Masquer les propositions de vidéo à la fin de la vidéo</string>
<stringname="revanced_hide_endscreen_overlay_title">Les propositions de vidéo</string>
<stringname="revanced_hide_filmstrip_overlay_summary_off">Le glissement de la barre de progression (recherche précise) est affiché</string>
<stringname="revanced_hide_filmstrip_overlay_summary_off">Le glissement de la barre de progression (recherche précise) est affiché</string>
<stringname="revanced_hide_filmstrip_overlay_summary_on">Le glissement de la barre de progression (recherche précise) est caché</string>
<stringname="revanced_hide_filmstrip_overlay_summary_on">Le glissement de la barre de progression (recherche précise) est caché</string>
<stringname="revanced_hide_filmstrip_overlay_title">Masquer la barre de recherche précise</string>
<stringname="revanced_hide_filmstrip_overlay_title">Le glissement de la barre de progression (recherche précise)</string>
<stringname="revanced_hide_floating_microphone_summary_off">Le bouton de \"microphone flottant\" est affiché</string>
<stringname="revanced_hide_floating_microphone_summary_off">Le bouton de \"microphone flottant\" est affiché</string>
<stringname="revanced_hide_floating_microphone_summary_on">Le bouton de \"microphone flottant\" est caché</string>
<stringname="revanced_hide_floating_microphone_summary_on">Le bouton de \"microphone flottant\" est caché</string>
<stringname="revanced_hide_floating_microphone_title">Masquer le bouton de \"microphone flottant\"</string>
<stringname="revanced_hide_floating_microphone_title">Le bouton de \"microphone flottant\"</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_button_container_summary_off">Les boutons en bas du lecteur en mode plein écran sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_button_container_summary_off">Les boutons situés en bas de la vidéo en mode plein écran sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_button_container_summary_on">Les boutons en bas du lecteur en mode plein écran sont masqués</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_button_container_summary_on">Les boutons situés en bas de la vidéo en mode plein écran sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_button_container_title">Masquer les boutons en bas du lecteur en mode plein écran</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_button_container_title">Les boutons situé en bas en mode plein écran</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_off">Les boutons en bas du lecteur et les vidéos similaires en mode plein écran sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_off">Les boutons situés en bas de la vidéo ainsi que les propositions de vidéos à la fin de la vidéo en mode plein écran sont affichés</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_on">Les boutons en bas du lecteur et les vidéos similaires en mode plein écran sont masqués</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_on">Les boutons situés en bas de la vidéo ainsi que les propositions de vidéo à la fin de la vidéo en mode plein écran sont cachés</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_panels_title">Tous les boutons en plein écran</string>
<stringname="revanced_hide_fullscreen_panels_title">Tout les boutons en plein écran </string>
<stringname="revanced_hide_image_shelf_summary_off">Les images sont affichées</string>
<stringname="revanced_hide_image_shelf_summary_off">Les images sont affichées</string>
<stringname="revanced_hide_image_shelf_summary_on">Les images sont cachées</string>
<stringname="revanced_hide_image_shelf_summary_on">Les images sont cachées</string>
<stringname="revanced_hide_image_shelf_title">Masquer les images</string>
<stringname="revanced_hide_snackbar_summary_off">La Snackbar est affiché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des informations ou des actions rapides)</string>
<stringname="revanced_hide_snackbar_summary_off">La Snackbar est affiché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des messages ou des actions rapides)</string>
<stringname="revanced_hide_snackbar_summary_on">La Snackbar est caché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des informations ou des actions rapides)</string>
<stringname="revanced_hide_snackbar_summary_on">La Snackbar est caché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des messages ou des actions rapides)</string>
<stringname="revanced_hide_snackbar_title">Masquer la Snackbar</string>
<stringname="revanced_navigation">Personnaliser la navigation</string>
<stringname="revanced_navigation">Les boutons de navigation</string>
<stringname="revanced_others">Autres</string>
<stringname="revanced_others">Autres</string>
<stringname="revanced_overlay_button">Ajouts de boutons dans le lecteur</string>
<stringname="revanced_overlay_button">Ajouts de boutons dans le lecteur</string>
<stringname="revanced_overlay_button_auto_repeat_summary_off">Le bouton de \"Répétition automatique\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_auto_repeat_summary_off">Le bouton de \"Répétition automatique\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_auto_repeat_summary_on">Le bouton de \"Repétition automatique\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_auto_repeat_summary_on">Le bouton de \"Repétition automatique\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_auto_repeat_title">Afficher le bouton de répétition automatique</string>
<stringname="revanced_overlay_button_auto_repeat_title">Le bouton de \"Répétition automatique\"</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_summary_off">Le bouton \"Copier le lien\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_summary_off">Le bouton \"Copier le lien\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_summary_on">Le bouton \"Copier le lien\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_summary_on">Le bouton \"Copier le lien\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_title">Afficher le bouton de copie du lien</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_title">Le bouton de \"Copie du lien\"</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_with_timestamp_summary_off">Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_with_timestamp_summary_off">Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_with_timestamp_summary_on">Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_with_timestamp_summary_on">Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" (est affiché en incluant la date et l\'heure à laquelle a été effectué la copie du lien)</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_with_timestamp_title">Afficher le bouton de \"Copie du lien avec horodatage\"</string>
<stringname="revanced_overlay_button_copy_url_with_timestamp_title">Le bouton de \"Copie du lien avec horodatage\"</string>
<stringname="revanced_overlay_button_downloads_summary_off">Le bouton de \"Téléchargement\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_downloads_summary_off">Le bouton de \"Téléchargement\" est caché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_downloads_summary_on">Le bouton de \"Téléchargement\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_downloads_summary_on">Le bouton de \"Téléchargement\" est affiché</string>
<stringname="revanced_overlay_button_downloads_title">Afficher le bouton de \"Téléchargement\"</string>
<stringname="revanced_overlay_button_downloads_title">Le bouton de \"Téléchargement\"</string>
<stringname="revanced_patches_information">Informations sur les patchs</string>
<stringname="revanced_patches_information">Informations sur les patchs</string>
<stringname="revanced_patches_information_summary">Informations sur les patchs appliqués</string>
<stringname="revanced_patches_information_summary">Informations sur les patchs appliqués</string>
<stringname="revanced_player_flyout_panel_title">Personnaliser les éléments du menu paramètre du lecteur</string>
<stringname="revanced_player_flyout_panel_title">Les boutons du menu \"paramètre\" des vidéos</string>
<stringname="revanced_player">Paramétrer les boutons du lecteur vidéo</string>
<stringname="revanced_player">Les boutons du lecteur vidéo</string>
<stringname="revanced_protobuf_spoof_notice">Modifier la mise en mémoire tampon de Google pour éviter des problèmes de lecture de vidéos</string>
<stringname="revanced_protobuf_spoof_notice">Modifier la mise en mémoire tampon de Google pour éviter des problèmes de lecture de vidéos</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_general">"Comme il s'agit encore d'une fonctionnalité expérimentale, il peut y avoir des problèmes inconnus.
<stringname="revanced_reboot_warning_general">"Comme il s’agit toujours d’un élément expérimental, il peut y avoir d’autres questions inconnues. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?"</string>
Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_phone">"Aide le dpi à modifier certaines dispositions de téléphone. Si vous activez ce paramètre, les fonctionnalités suivantes sont disponibles:
<stringname="revanced_reboot_warning_phone">"Autoriser le dpi à modifier certaines mises en page en mode téléphone.
Si vous activez ce paramètre, les paramètres suivants seront disponibles:
- Publications communautaires
- Publications communautaires
- Masquer la Playlist Mix"</string>
- Masquer la liste de lecture Mix"</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_quic">Il est recommandé de ne pas l\'utiliser si votre débit internet n\'est pas rapide</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_quic">Il est recommandé de ne pas l\'utiliser si votre vitesse Internet n\'est pas assez rapide (Désactiver le protocole QUIC peut aider à résoudre du problème de qualité vidéo, mais peut aussi ralentir le temps de réaction de l\'appli et la vitesse de chargement de celle-ci)</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_switch">"Si vous activez ce paramètre, les paramètres suivants ne seront plus disponibles :
<stringname="revanced_reboot_warning_switch">"Si vous activez ce paramètre, les fonctionnalités suivantes ne sont pas disponibles :
- Mode Ambiant"</string>
- Mode Ambiant"</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_tablet">"Autoriser le dpi à modifier certaines mises en page en mode tablette.
<stringname="revanced_reboot_warning_tablet">"Permet de modifier certaines mises en page pour les tablettes. Si vous activez ce paramètre, les fonctionnalités suivantes ne sont pas disponibles:
Si vous activez ce paramètre, les paramètres suivants ne seront plus disponibles:
- Mode ambiant
- Mode ambiant
- Publications communautaires"</string>
- Publications communautaires"</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_vp9">"Modifie les informations de l'appareil pour activer le codec VP9
<stringname="revanced_reboot_warning_vp9">"\"Informations sur le périphérique de simulation pour activer le codec VP9
Ce paramètre étant obsolètes, il se peut qu'ils ne soient plus valables"</string>
Comme ces paramètres sont abandonnées, ils peuvent ne pas être valides"</string>
<stringname="revanced_ryd_attribution_summary">Les données sur YouTube Dislike sont fournies par l\'API Return YouTube Dislike Cliquez ici pour en savoir plus</string>
<stringname="revanced_ryd_attribution_summary">Les données sur YouTube Dislike sont fournies par l\'API Return YouTube Dislike Cliquez ici pour en savoir plus</string>
<stringname="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Le bouton \"J\'aime\" est stylisé pour une meilleure apparence</string>
<stringname="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Le bouton \"J\'aime\" est séparé par un trait</string>
<stringname="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Le bouton \"J\'aime\" est stylisé pour une largeur minimale</string>
<stringname="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Le bouton \"J\'aime\" n\'est pas séparé par un trait</string>
<stringname="revanced_ryd_compact_layout_title">Design du bouton \"J\'aime\" </string>
<stringname="revanced_ryd_compact_layout_title">Design du bouton \"J\'aime\" </string>
<stringname="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Les dislikes sont affichées sous forme de nombre</string>
<stringname="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Les dislikes sont affichées sous forme de nombre</string>
<stringname="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Les dislikes sont affichés sous forme de pourcentage</string>
<stringname="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Les dislikes sont affichés sous forme de pourcentage</string>
<stringname="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Dislikes en pourcentage</string>
<stringname="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Dislikes en pourcentage</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_summary_off">Les dislikes sont cachés</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_summary_off">Les dislikes ne sont pas affichés</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_summary_on">Les dislikes sont affichées</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_summary_on">Les dislikes sont affichées</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_mobile">Changer la qualité des données mobiles par défaut en :</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_mobile">Changer la qualité des données mobiles par défaut en :</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_none">Échec de la définition de qualité</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_none">Échec de la définition de qualité</string>
@ -495,27 +493,27 @@ Ce paramètre étant obsolètes, il se peut qu'ils ne soient plus valables"</str
<stringname="revanced_save_video_speed">Changer la vitesse par défaut en :</string>
<stringname="revanced_save_video_speed">Changer la vitesse par défaut en :</string>
<stringname="revanced_seekbar">Barre de progression et durée de la vidéo </string>
<stringname="revanced_seekbar">Barre de progression et durée de la vidéo </string>
<stringname="revanced_show_fullscreen_title_summary">Problème connu : le titre disparaît lorsqu\'on clique dessus</string>
<stringname="revanced_show_fullscreen_title_summary">Problème connu : le titre disparaît lorsqu\'on clique dessus</string>
<stringname="revanced_show_fullscreen_title_title">Afficher le titre en mode plein écran</string>
<stringname="revanced_show_fullscreen_title_title">Le titre en plein écran</string>
<stringname="revanced_sponsorblock_settings_summary">Paramètre de SponsorBlock</string>
<stringname="revanced_sponsorblock_settings_summary">Paramètres liés a SponsorBlock</string>
<stringname="revanced_swipe_controls">Commandes de balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_controls">Les commandes de balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_magnitude_threshold_summary">Seuil de déclenchement du balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_magnitude_threshold_summary">L\'intensité de balayage correspond à la mesure de glissement utilisée pour ajuster le niveau sonore ou de luminosité</string>
<stringname="revanced_swipe_magnitude_threshold_title">Intensité de balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_magnitude_threshold_title">L\'intensité de balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_background_alpha_summary">Visibilité du voile noir sur l\'écran lors du balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_background_alpha_summary">La visibilité de l’arrière-plan de superposition par balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_background_alpha_title">Visibilité du voile lors du balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_background_alpha_title">Visibilité de l\'arrière-plan en balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_text_size_summary">Taille du texte lors du balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_text_size_summary">La taille du texte pour la superposition par balayage</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_text_size_title">Taille du texte superposé</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_text_size_title">Taille du texte superposé</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">La quantité en millisecondes pendant laquelle la superposition est visible</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">La quantité en millisecondes pendant laquelle la superposition est visible</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Délai de superposition</string>
<stringname="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Délai de superposition</string>
<stringname="revanced_switching_create_notification_summary_off">Le bouton \"Créer\" et le bouton \"Notification\" ne changent pas de place</string>
<stringname="revanced_switching_create_notification_summary_off">Le bouton \"Créér\" et le bouton \"Notification\" ne change pas de place</string>
<stringname="revanced_switching_create_notification_summary_on">Le bouton \"Créer\" et le bouton \"Notification\" changent de place</string>
<stringname="revanced_switching_create_notification_summary_on">Le bouton \"Créer\" et le bouton \"Notification\" changent de place</string>
<stringname="revanced_switching_create_notification_title">Inverser les boutons \"Créer\" et \"Notification\"</string>
<stringname="revanced_switching_create_notification_title">Inverser les boutons \"Créer\" et \"Notification\"</string>
<stringname="revanced_vertical_video_restrictions_summary">Modification des informations relatives à l\'appareil afin de lire les vidéos verticaux avec une résolution maximale</string>
<stringname="revanced_vertical_video_restrictions_summary">La simulation des informations de l\'appareil pour contourner les restrictions de résolution pour les vidéos en verticales</string>
<stringname="revanced_vertical_video_restrictions_title">Restrictions de résolution sur les vidéos verticale</string>
<stringname="revanced_vertical_video_restrictions_title">Restrictions de résolution sur les vidéos verticale</string>
<stringname="revanced_video">Qualité et vitesse des vidéos</string>
<stringname="revanced_video">Qualité et vitesse des vidéos</string>
<stringname="revanced_video_ads_removal_summary_off">Les publicités vidéo sont affichées</string>
<stringname="revanced_video_ads_removal_summary_off">Les publicités vidéo sont affichées</string>
<stringname="revanced_video_ads_removal_summary_on">Les publicités vidéo sont cachées</string>
<stringname="revanced_video_ads_removal_summary_on">Les publicités vidéo sont cachées</string>
<stringname="revanced_video_ads_removal_title">Masquer les publicités vidéo</string>
<stringname="sb_enable_sb_sum">SponsorBlock est un système reposant sur la communauté qui permet de sauter les passages ennuyeux des vidéos YouTube</string>
<stringname="sb_enable_sb_sum">SponsorBlock est un système reposant sur la communauté qui permet de sauter les passages ennuyeux des vidéos YouTube</string>
<stringname="sb_enable_voting">Afficher le bouton \"Vote\"</string>
<stringname="sb_enable_voting">Afficher le bouton \"Vote\"</string>
<stringname="sb_enable_voting_sum_on">Le bouton de vote pour passer un segment est affiché</string>
<stringname="sb_enable_voting_sum_on">Le bouton de vote pour passer le moment est affiché</string>
<stringname="sb_enable_voting_sum_off">Le bouton de vote pour passer un segment est masqué</string>
<stringname="sb_enable_voting_sum_off">Le bouton de vote pour passer le moment n\'est pas affiché </string>
<stringname="sb_enable_create_segment">Afficher le bouton d\'ajout de nouveaux segments</string>
<stringname="sb_enable_create_segment">Afficher le bouton d\'ajout de nouveaux segments</string>
<stringname="sb_enable_create_segment_sum_on">Le bouton Créer un nouveau segment est affiché</string>
<stringname="sb_enable_create_segment_sum_on">Le bouton pour pouvoir ajouter un nouveau moment à passé est affiché</string>
<stringname="sb_enable_create_segment_sum_off">Le bouton Créer un nouveau segment est masqué</string>
<stringname="sb_enable_create_segment_sum_off">Le bouton pour pouvoir ajouter un nouveau moment à passé n\'est pas affiché</string>
<stringname="sb_enable_compact_skip_button">Utiliser un bouton compact pour passer un segment</string>
<stringname="sb_enable_compact_skip_button">Utiliser un bouton compact pour passer un segment</string>
<stringname="sb_enable_compact_skip_button_sum_on">La taille du bouton \"Passer\" est réduit</string>
<stringname="sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Le bouton de vote est minimisée au maximum pour pouvoir bien voir la vidéo</string>
<stringname="sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Meilleure apparence pour le bouton \"Passer\"</string>
<stringname="sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Meilleure apparence pour le bouton de vote</string>
<stringname="sb_diff_segments">Que doivent faire les différents segments</string>
<stringname="sb_diff_segments">Que faire avec les différents moments ?</string>
<stringname="sb_general">Générale </string>
<stringname="sb_general">Générale </string>
<stringname="sb_general_skiptoast">Afficher un message lorsqu\'un segment est passé automatiquement</string>
<stringname="sb_general_skiptoast">Affiche un message lorsque un moment est passé</string>
<stringname="sb_general_skiptoast_sum_on">Un message sera affiché lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Appuyez ici pour voir un exemple</string>
<stringname="sb_general_skiptoast_sum_on">Le message est activé. Exemple quand vous cliquez sur l\'option</string>
<stringname="sb_general_skiptoast_sum_off">Un message ne s\'affichera pas lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Appuyez ici pour voir un exemple</string>
<stringname="sb_general_skiptoast_sum_off">Le message n\'est pas activé. Exemple quand vous cliquez sur l\'option</string>
<stringname="sb_general_skipcount">Activer le compteur de segments passés</string>
<stringname="sb_general_skipcount">Compteur de moments passés</string>
<stringname="sb_general_skipcount_sum_on">Affiche le temps que vous auriez perdu si vous n\'aviez pas passé de segments</string>
<stringname="sb_general_skipcount_sum_on">Affiche le temps que vous auriez perdu si vous n\'aviez pas passé les moments</string>
<stringname="sb_general_skipcount_sum_off">Le compteur de segments passés est désactivé</string>
<stringname="sb_general_skipcount_sum_off">Le suivi nombre de fois où un moment est passé n\'est pas activée</string>
<stringname="sb_general_time_without">Afficher la durée de la vidéo sans les segments</string>
<stringname="sb_general_time_without">Temps d\'affichage sans compter les sponsors ou autre</string>
<stringname="sb_general_time_without_sum_on">Durée de la vidéo sans compter les segments (à côté de la durée totale de la vidéo)</string>
<stringname="sb_general_time_without_sum_on">Durée de la vidéo sans compter les moments (à côté de la durée totale de la vidéo)</string>
<stringname="sb_general_time_without_sum_off">Le temps de la vidéo s\'affiche normalement</string>
<stringname="sb_general_time_without_sum_off">Le temps de la vidéo est affiché normalement</string>
<stringname="sb_general_adjusting">Ajuster le nouveau segment</string>
<stringname="sb_general_adjusting">Ajuster le nouveau moment</string>
<stringname="sb_general_adjusting_sum">Ajuster la durée en millisecondes lors de la création de nouveaux segments</string>
<stringname="sb_general_adjusting_sum">Nombre de millisecondes de déplacement des boutons de réglage du temps lors de la création de nouveaux moments</string>
<stringname="sb_general_adjusting_invalid">La valeur doit être un nombre positif</string>
<stringname="sb_general_adjusting_invalid">La valeur doit être un nombre pair</string>
<stringname="sb_general_min_duration">Durée minimale du segment</string>
<stringname="sb_general_min_duration">Durée minimale du moment</string>
<stringname="sb_general_min_duration_sum">Les segments plus courts que cette valeur (en secondes) ne seront pas affichés ou seront ignorés</string>
<stringname="sb_general_min_duration_sum">Les moments plus courts que cette valeur (en secondes) ne seront pas affichés ou passées</string>
<stringname="sb_general_uuid_sum">Cela doit rester privé. Il s\'agit d\'un mot de passe qui ne doit être communiqué à personne. Si quelqu’un l\'a, il peut usurper votre identité !</string>
<stringname="sb_general_uuid_sum">Cela doit rester privé. C’est comme un mot de passe et ne doit pas être partagé avec quiconque. Si quelqu’un a cela, il peut usurpée votre identité !</string>
<stringname="sb_general_uuid_invalid">L\'identifiant de l\'utilisateur ne peut être vide</string>
<stringname="sb_general_uuid_invalid">L\'identifiant de l\'utilisateur ne peut être vide</string>
<stringname="sb_settings_ie_sum">Votre configuration SponsorBlock au format JSON peut être importé/exporté vers ReVanced ou sur d\'autres plateformes. Cela inclut votre identifiant personnel. Partagez-le avec prudence</string>
<stringname="sb_settings_ie_sum">Votre configuration JSON SponsorBlock qui peut être importée/exportée vers ReVanced et d\'autres plateformes SponsorBlock. Cela inclut votre identifiant utilisateur privé. Assurez-vous de le partager avec prudence</string>
<stringname="sb_general_api_url">Modifier l\'URL de l\'API</string>
<stringname="sb_general_api_url">Modifier l\'URL de l\'API</string>
<stringname="sb_general_api_url_sum">L\'adresse utilisée par SponsorBlock pour appeler le serveur. <b>Ne le modifiez pas à moins que vous sachiez ce que vous faites</b></string>
<stringname="sb_general_api_url_sum">L\'adresse que SponsorBlock utilise pour effectuer des appels au serveur. <b>Ne modifiez pas cela à moins de savoir ce que vous faites</b></string>
<stringname="sb_segments_sponsor_sum">Promotion payée, parrainage payé et publicités directes. Non destiné à l\'auto-promotion ou aux mentions gratuites pour des causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils apprécient</string>
<stringname="sb_segments_sponsor_sum">Promotion payée, parrainage payé et publicités directes. Non destiné à l\'auto-promotion ou aux mentions gratuites pour des causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils apprécient</string>
<stringname="sb_segments_interaction_sum">Un bref rappel de like ou d\'abonnement en plein milieu du contenu. S\'il est long ou qu\'il traite d\'un sujet spécifique, il devrait plutôt être placé dans la rubrique \"autopromotion\"</string>
<stringname="sb_segments_interaction_sum">Un bref rappel de like ou d\'abonnement en plein milieu du contenu. S\'il est long ou qu\'il traite d\'un sujet spécifique, il devrait plutôt être placé dans la rubrique \"autopromotion\"</string>
<stringname="sb_segments_intro_sum">Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image fixe ou d\'une animation répétitive. N\'inclut pas les transitions contenant des informations</string>
<stringname="sb_segments_intro_sum">Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image fixe ou d\'une animation répétitive. N\'inclut pas les transitions contenant des informations</string>
<stringname="sb_segments_outro_sum">Crédits ou les vidéos suggérées apparaissent en fin de vidéo. Non destiné aux conclusions contenant des informations</string>
<stringname="sb_segments_outro_sum">Crédits ou les vidéos suggérées apparaissent en fin de vidéo. Non destiné aux conclusions contenant des informations</string>
<stringname="sb_segments_preview_sum">Un récapitulatif montrant ce qu\'il va se passer ou qui s\'est passé dans cette vidéo, dans une autre vidéo ou provenant une série de vidéos, lorsque des informations se répètes</string>
<stringname="sb_segments_preview_sum">Collection de clips montrant ce qui est à venir ou ce qui s\'est passé dans la vidéo ou dans d\'autres vidéos d\'une série, où toutes les informations sont répétées ailleurs</string>
<stringname="sb_segments_filler_sum">Le segment Remplissage et Blagues sont à ajouter uniquement lors des scènes de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension de la vidéo. Ne conviens pas pour les segments fournissant un contexte ou des détails</string>
<stringname="sb_segments_filler_sum">Un point ajouté uniquement à des fins de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension du contenu principal de la vidéo. N\'inclus pas les moments fournissant du contexte ou des détails de fond</string>
<stringname="sb_segments_nomusic">Musique: Section non musicale</string>
<stringname="sb_segments_nomusic">Musique: Section non musicale</string>
<stringname="sb_segments_nomusic_sum">Uniquement destiné aux vidéos musicaux. Sections de clips musicaux sans musique, qui ne sont pas couvertes par d\'autres catégories</string>
<stringname="sb_segments_nomusic_sum">Uniquement destiné aux vidéos musicales. Sections de vidéos musicales sans musique, qui ne sont pas déjà couvertes par une autre catégorie</string>
<stringname="sb_skip_showbutton">Afficher un bouton \"Passer\"</string>
<stringname="sb_skip_showbutton">Afficher un bouton \"Passer\"</string>
<stringname="sb_skip_seekbaronly">Afficher dans la barre de progression</string>
<stringname="sb_skip_seekbaronly">Afficher dans la barre de progression</string>
<stringname="sb_skip_ignore">Désactiver</string>
<stringname="sb_skip_ignore">Désactiver</string>
<stringname="sb_about_api_sum">Les données sont fournies par l\'API SponsorBlock. Cliquez ici pour en savoir plus et voir les téléchargements pour d\'autres plateformes</string>
<stringname="sb_about_api_sum">Les données sont fournies par l\'API SponsorBlock. Appuyez ici pour en savoir plus et voir les téléchargements pour d\'autres plates-formes</string>
<stringname="sb_about_made_by">Intégration faite par JakubWeg</string>
<stringname="sb_about_made_by">Intégration faite par JakubWeg</string>
<stringname="sb_submit_failed_invalid"formatted="false">Impossible de soumettre le segment : %s</string>
<stringname="sb_submit_failed_invalid"formatted="false">Impossible de soumettre le moment : %s</string>
<stringname="sb_submit_failed_timeout">Impossible d\'envoyer les segments (API expirée)</string>
<stringname="sb_submit_failed_timeout">Impossible de soumettre les moments (API expirée)</string>
<stringname="sb_submit_failed_unknown_error"formatted="false">Impossible d\'envoyer les segments (État: %d %s)</string>
<stringname="sb_submit_failed_unknown_error"formatted="false">Impossible de soumettre les moments (erreur): État: %d %s</string>
<stringname="sb_submit_failed_rate_limit">Impossible d\'envoyer le segment.\nLimite de requêtes atteinte (trop de demande provenant du même utilisateur ou de la même adresse IP)</string>
<stringname="sb_submit_failed_rate_limit">Impossible d\'envoyer le segment.\nLimite de requêtes atteinte (trop de demande provenant du même utilisateur ou de la même adresse IP)</string>
<stringname="sb_submit_failed_forbidden"formatted="false">Impossible d\'envoyer le segment: %s</string>
<stringname="sb_submit_failed_forbidden"formatted="false">Impossible de soumettre le moment : %s</string>
<stringname="sb_submit_failed_duplicate">Impossible d\'envoyer le segment.\nil existe déjà</string>
<stringname="sb_submit_failed_duplicate">Impossible de soumettre le segment.\nÉxiste déjà</string>
<stringname="sb_submit_succeeded">Segment envoyé avec succès</string>
<stringname="sb_submit_succeeded">Moment soumis avec succès</string>
<stringname="sb_vote_failed_unknown_error"formatted="false">Impossible de voter pour le segment: État: %d %s</string>
<stringname="sb_vote_failed_unknown_error"formatted="false">Impossible de voter pour le moment: État: %d %s</string>
<stringname="sb_vote_failed_forbidden"formatted="false">Impossible de voter pour le segment: État: %s</string>
<stringname="sb_vote_failed_forbidden"formatted="false">Impossible de voter pour le moment: État: %s</string>
<stringname="sb_new_segment_time_start">Définir le début du moment à</string>
<stringname="sb_new_segment_time_end">Le segment ce termine à</string>
<stringname="sb_new_segment_time_end">Définir la fin du moment à</string>
<stringname="sb_new_segment_confirm_title">La durée est correcte ?</string>
<stringname="sb_new_segment_confirm_title">Les temps sont-ils corrects ?</string>
<stringname="sb_new_segment_confirm_content"formatted="false">Le segment qui dure de %02d:%02d à %02d:%02d (%d minutes %02d secondes)\nest prêt à être envoyé?</string>
<stringname="sb_new_segment_confirm_content"formatted="false">Le moment dure de %02d:%02d à %02d:%02d (%d minutes %02d secondes)
Est-il prêt à être soumis?</string>
<stringname="sb_new_segment_start_is_before_end">Le début doit être avant la fin</string>
<stringname="sb_new_segment_start_is_before_end">Le début doit être avant la fin</string>
<stringname="sb_new_segment_mark_locations_first">Marquez d\'abord deux emplacements sur la barre de progression</string>
<stringname="sb_new_segment_mark_locations_first">Marquez d\'abord deux emplacements sur la barre de progression</string>
<stringname="sb_new_segment_preview_segment_first">Prévisualisez le segment et assurez-vous qu\'il se déroule sans problème</string>
<stringname="sb_new_segment_preview_segment_first">Prévisualisez le moment et assurez-vous qu\'il se déroule sans problème</string>
<stringname="sb_new_segment_edit_by_hand_title">Éditez manuellement la durée du segment</string>
<stringname="sb_new_segment_edit_by_hand_title">Éditez manuellement la durée du moment</string>
<stringname="sb_new_segment_edit_by_hand_content">Voulez-vous modifier le temps du début ou de la fin du segment ?</string>
<stringname="sb_new_segment_edit_by_hand_content">Voulez-vous modifier le moment de début ou de fin du segment ?</string>
<stringname="sb_stats_connection_failure">Les statistiques sont temporairement indisponibles (API indisponible)</string>
<stringname="sb_stats_connection_failure">Les statistiques sont temporairement indisponibles (API indisponible)</string>
<stringname="sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock est désactivé</string>
<stringname="sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock est désactivée</string>
<stringname="sb_stats_username"formatted="false">Votre nom d\'utilisateur : <b>%s</b></string>
<stringname="sb_stats_username"formatted="false">Votre nom d\'utilisateur : <b>%s</b></string>
<stringname="sb_stats_username_change">Modifier votre nom d\'utilisateur</string>
<stringname="sb_stats_username_change">Modifier votre nom d\'utilisateur</string>
<stringname="sb_stats_username_change_unknown_error"formatted="false">Impossible de modifier le nom d\'utilisateur : Statut %d %s</string>
<stringname="sb_stats_username_change_unknown_error"formatted="false">Impossible de changer le nom d\'utilisateur : Statut %d %s</string>
<stringname="sb_stats_username_changed">Nom d\'utilisateur modifié avec succès</string>
<stringname="sb_stats_username_changed">Nom d\'utilisateur modifié avec succès</string>
<stringname="sb_stats_reputation"formatted="false">Votre réputation est de <b>%.2f</b></string>
<stringname="sb_stats_reputation"formatted="false">Votre réputation est de <b>%.2f</b></string>
<stringname="sb_stats_submissions"formatted="false">Vous avez créé <b>%s</b>segments</string>
<stringname="sb_stats_submissions"formatted="false">Vous avez créé <b>%s</b>moments</string>
<stringname="sb_stats_saved_zero">Classement de SponsorBlock</string>
<stringname="sb_stats_saved_zero">Classement de SponsorBlock</string>
<stringname="sb_stats_saved"formatted="false">Vous avez sauvé des personnes de <b>%s</b> segments</string>
<stringname="sb_stats_saved"formatted="false">Les gens ont économisé <b>%s</b> grâce à vous</string>
<stringname="sb_stats_saved_sum_zero">Appuyez ici pour voir les statistiques globales et les meilleurs contributeurs</string>
<stringname="sb_stats_saved_sum_zero">Appuyez ici pour voir les statistiques globales et les meilleurs contributeurs</string>
<stringname="sb_stats_saved_sum"formatted="false">C\'est <b>%s</b> de leurs vies.<br> Cliquez pour voir le classement</string>
<stringname="sb_stats_saved_sum"formatted="false">Cela représente <b>%s</b> de leur temps qu\'ils ont économisé Cliquez pour voir le classement</string>
<stringname="sb_stats_self_saved"formatted="false">Vous avez passé <b>%s</b>segments</string>
<stringname="sb_stats_self_saved"formatted="false">Vous avez passé <b>%s</b>moments.</string>
<stringname="sb_stats_self_saved_sum"formatted="false">C\'est<b>%s</b> de votre vie</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">I Non Mi Piace non sono disponibili (il limite API è stato raggiunto)</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">I Non Mi Piace non sono disponibili (il limite del client API è stato raggiunto)</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_user_voted">Ricarica il video per votare utilizzando Return YouTube Dislike</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_mobile">Cambiando la qualità Dati Cellulare predefinita in:</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_mobile">Cambiando la qualità Dati Cellulare predefinita in:</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_none">Cambio qualità non riuscito</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_none">Cambio qualità non riuscito</string>
@ -573,20 +574,20 @@ Dal momento che questa opzione è abbastanza obsoleta, potrebbe risultare non pi
<stringname="sb_segments_selfpromo_sum">Simili agli Sponsor, ma sono promozioni non pagate o autopromozioni. Questo include segmenti sul merchandising, donazioni o informazioni dei collaboratori del video</string>
<stringname="sb_segments_selfpromo_sum">Simili agli Sponsor, ma sono promozioni non pagate o autopromozioni. Questo include segmenti sul merchandising, donazioni o informazioni dei collaboratori del video</string>
<stringname="sb_segments_interaction_sum">Un breve promemoria per mettere Mi Piace, iscriversi o seguirli su altre piattaforme durante la visione di un video. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere considerato Autopromozione</string>
<stringname="sb_segments_interaction_sum">Un breve promemoria per mettere Mi Piace, iscriversi o seguirli su altre piattaforme durante la visione di un video. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere considerato Autopromozione</string>
<stringname="sb_segments_intro_sum">Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, un fotogramma statico o un\'animazione ripetuta. Questo non dovrebbe includere transizioni contenenti informazioni</string>
<stringname="sb_segments_intro_sum">Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, un fotogramma statico o un\'animazione ripetuta. Questo non dovrebbe includere transizioni contenenti informazioni</string>
<stringname="sb_segments_outro_sum">I titoli di coda, crediti o quando appaiono le schede finali. Questo non dovrebbe includere conclusioni con informazioni</string>
<stringname="sb_segments_outro_sum">I titoli di coda, crediti o quando appaiono le schede finali. Questo non dovrebbe includere conclusioni con informazioni</string>
<stringname="sb_segments_preview_sum">Una breve raccolta di anteprime (clips) che mostrano ciò che è in programma o ciò che è successo nel video attuale o in altri video di una serie, dove tutte le informazioni sono ripetute altrove</string>
<stringname="sb_segments_preview_sum">Una breve raccolta di anteprime che mostrano ciò che è in programma o ciò che è successo nel video attuale o in altri video di una serie, dove tutte le informazioni sono ripetute altrove</string>
<stringname="sb_segments_filler_sum">Scene riempitive aggiunte solo a scopo riempitivo o per umorismo, non necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Questo non dovrebbe includere segmenti che forniscono contesto o dettagli di sfondo</string>
<stringname="sb_segments_filler_sum">Scene riempitive aggiunte solo a scopo riempitivo o per umorismo, non necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Questo non dovrebbe includere segmenti che forniscono contesto o dettagli di sfondo</string>
<stringname="sb_segments_nomusic_sum">Solo per video musicali. Dovrebbe essere usata solo per le sezioni di video musicali senza musica che non sono già incluse in un\'altra categoria</string>
<stringname="sb_segments_nomusic_sum">Solo per video musicali. Dovrebbe essere usata solo per le sezioni di video musicali senza musica che non sono già incluse in un\'altra categoria</string>
<stringname="revanced_double_back_timeout_summary">앱을 종료하기 위해 내비게이션 바의 뒤로가기 버튼을 한 번 누르고 한 번 더 다시 누를 때까지의 제한 시간을 설정합니다. 0초로 설정 시 뒤로가기 버튼을 한 번 누르면 즉시 종료할 수 있습니다.</string>
<stringname="revanced_double_back_timeout_summary">앱을 종료하기 위해 내비게이션 바의 뒤로가기 버튼을 한 번 누르고 한 번 더 다시 누를 때까지의 제한 시간을 설정합니다. 0초로 설정 시 뒤로가기 버튼을 한 번 누르면 즉시 종료할 수 있습니다.</string>
<stringname="revanced_double_back_timeout_title">뒤로가기 두 번 누르기 제한 시간</string>
<stringname="revanced_double_back_timeout_title">뒤로가기 두 번 누르기 제한 시간</string>
<stringname="revanced_downloader_not_installed">가 설치되지 않았습니다. 다운로더를 설치해 주세요.</string>
<stringname="revanced_downloader_not_installed">가 설치되지 않았습니다. 설치해 주세요.</string>
<stringname="revanced_downloader_package_name_summary">"NewPipe나 PowerTube와 같은 다운로더의 패키지명을 입력하세요."</string>
<stringname="revanced_downloader_package_name_summary">"PowerTube 또는 NewPipe 또는 Seal와\n같은 외부 다운로더의 패키지명을 입력하세요."</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_mobile">Zmienianie domyślnej jakości podczas używania danych mobilnych na:</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_mobile">Zmienianie domyślnej jakości podczas używania danych mobilnych na:</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_none">Jakość nie została ustawiona</string>
<stringname="revanced_save_video_quality_none">Jakość nie została ustawiona</string>
@ -573,6 +574,8 @@ To ustawienie może nie zadziałać"</string>
<stringname="sb_segments_selfpromo_sum">Podobne do kategorii treści sponsorowanych z wyjątkiem nieodpłatnych lub własnych promocji. Obejmuje to sekcje o własnych produktach, dofinansowaniach czy informacjach o tym, z kim współpracowali</string>
<stringname="sb_segments_selfpromo_sum">Podobne do kategorii treści sponsorowanych z wyjątkiem nieodpłatnych lub własnych promocji. Obejmuje to sekcje o własnych produktach, dofinansowaniach czy informacjach o tym, z kim współpracowali</string>
<stringname="sb_segments_interaction">Przypomnienie O Interakcji (Zasubskrybuj)</string>
<stringname="sb_segments_interaction">Przypomnienie O Interakcji (Zasubskrybuj)</string>
<stringname="sb_segments_interaction_sum">Krótkie przypomnienie o polubieniu, subskrypcji lub obserwowaniu. Jeśli trwa długo lub dotyczy czegoś konkretnego, powinno być oznaczone jako autopromocja</string>
<stringname="sb_segments_interaction_sum">Krótkie przypomnienie o polubieniu, subskrypcji lub obserwowaniu. Jeśli trwa długo lub dotyczy czegoś konkretnego, powinno być oznaczone jako autopromocja</string>
<stringname="sb_segments_intro_sum">Fragment bez faktycznej treści. Może to być pauza, statyczna klatka lub powtarzająca się animacja. Nie dotyczy przejść zawierających informacje</string>
<stringname="sb_segments_intro_sum">Fragment bez faktycznej treści. Może to być pauza, statyczna klatka lub powtarzająca się animacja. Nie dotyczy przejść zawierających informacje</string>
<stringname="sb_segments_nomusic_sum">Do użytku jedynie w filmach muzycznych. Sekcje filmów muzycznych, które nie są uwzględnione w innej kategorii</string>
<stringname="sb_segments_nomusic_sum">Do użytku jedynie w filmach muzycznych. Sekcje filmów muzycznych, które nie są uwzględnione w innej kategorii</string>
@ -466,9 +466,7 @@ Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?"</string>
Nếu bạn bật tuỳ chọn này, các tính năng sau sẽ khả dụng:
Nếu bạn bật tuỳ chọn này, các tính năng sau sẽ khả dụng:
- Bài đăng trên thẻ Cộng đồng.
- Bài đăng trên thẻ Cộng đồng.
- Ẩn Danh sách kết hợp."</string>
- Ẩn Danh sách kết hợp."</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_quic">Tắt giao thức QUIC của công cụ Cronet.
<stringname="revanced_reboot_warning_quic">Tắt giao thức QUIC của công cụ Cronet.\n\nGiao thức QUIC sử dụng kỹ thuật nén dữ liệu trước khi truyền để giảm thiểu lượng dữ liệu cần truyền tải, từ đó giúp tăng tốc độ tải video và tiết kiệm mức sử dụng dữ liệu cho người dùng. Tuy nhiên, việc nén dữ liệu có thể gây ra độ trễ vì video cần phải được giải nén trước khi phát. Nếu tắt giao thức QUIC, độ trễ và vấn đề giật hình có thể được cải thiện, nhưng điều này cũng đồng nghĩa với việc tăng mức sử dụng dữ liệu. Do đó, chỉ nên bật tuỳ chọn này nếu tốc độ mạng của bạn đủ nhanh để không gây ảnh hưởng đến trải nghiệm xem video.</string>
Giao thức QUIC sử dụng kỹ thuật nén dữ liệu trước khi truyền để giảm thiểu lượng dữ liệu cần truyền tải, từ đó giúp tăng tốc độ tải video và tiết kiệm mức sử dụng dữ liệu cho người dùng. Tuy nhiên, việc nén dữ liệu có thể gây ra độ trễ vì video cần phải được giải nén trước khi phát. Nếu tắt giao thức QUIC, độ trễ và vấn đề giật hình có thể được cải thiện, nhưng điều này cũng đồng nghĩa với việc tăng mức sử dụng dữ liệu. Do đó, chỉ nên bật tuỳ chọn này nếu tốc độ mạng của bạn đủ nhanh để không gây ảnh hưởng đến trải nghiệm xem video.</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_switch">"Nếu bạn bật tuỳ chọn này, các tính năng sau sẽ không khả dụng:
<stringname="revanced_reboot_warning_switch">"Nếu bạn bật tuỳ chọn này, các tính năng sau sẽ không khả dụng:
- Chế độ môi trường xung quanh."</string>
- Chế độ môi trường xung quanh."</string>
<stringname="revanced_reboot_warning_tablet">"Thay đổi chỉ số DPI để sử dụng bố cục máy tính bảng.
<stringname="revanced_reboot_warning_tablet">"Thay đổi chỉ số DPI để sử dụng bố cục máy tính bảng.
@ -490,6 +488,7 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn
<stringname="revanced_ryd_enable_summary_on">Số lượt không thích được hiển thị</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_summary_on">Số lượt không thích được hiển thị</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_title">Hiển thị số lượt không thích</string>
<stringname="revanced_ryd_enable_title">Hiển thị số lượt không thích</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Số lượt không thích không khả dụng (đã đạt đến giới hạn API máy khách)</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Số lượt không thích không khả dụng (đã đạt đến giới hạn API máy khách)</string>
<stringname="revanced_ryd_failure_user_voted">Tải lại video để không thích bằng ReturnYouTubeDislike</string>
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.