feat(YouTube/Translations): update translation

This commit is contained in:
inotia00 2023-12-31 09:10:46 +09:00
parent 3b69d92980
commit 1bd5dfd455
13 changed files with 98 additions and 62 deletions

View File

@ -728,6 +728,9 @@
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">هامش إجراءات سريعة أعلى</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">يجب أن يكون الهامش العلوي للإجراءات السريعة بين 0-64. إعادة التعيين إلى القيم الافتراضية.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">الإجراءات السّريعة</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"إزالة مربع حوار تقدير المشاهد.
وهذا لا يتجاوز القيود العمرية، بل يقبلها تلقائيًا."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">إزالة مربع حوار تقدير المشاهد</string>
<string name="revanced_restart_first_run">إعادة التشغيل لتحميل التصميم بشكل طبيعي</string>
<string name="revanced_restart_message">تحديث وإعادة تشغيل</string>
<string name="revanced_ryd_about">لمحة</string>

View File

@ -722,6 +722,8 @@
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Горно поле за бързи действия</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Горното поле за бързи действия трябва да е между 0-64. Нулирайте стойностите по подразбиране.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Бързи действия</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Премахва диалоговите прозорци. Това не заобикаля възрастовите ограничения, но ги приема автоматично."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Скриване на прозореца за възрастово ограничение</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Рестартирайте, за да заредите оформлението нормално</string>
<string name="revanced_restart_message">Опреснете и рестартирайте</string>
<string name="revanced_ryd_about">За програмата</string>

View File

@ -28,7 +28,7 @@
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error">Το DeArrow είναι προσωρινά μή διαθέσιμο. (κωδικός κατάστασης: %s)</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">Το DeArrow είναι προσωρινά μή διαθέσιμο.</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_summary_off">Δε χρησιμοποιούνται μικρογραφίες DeArrow.</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_summary_on">Χρησιμοποιείται μικρογραφίες DeArrow.</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_summary_on">Χρησιμοποιούνται μικρογραφίες DeArrow.</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_title">Ενεργοποίηση μικρογραφιών DeArrow</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_preference_screen_summary">Ρυθμίσεις των μικρογραφιών βίντεο.</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_preference_screen_title">Εναλλακτικές μικρογραφίες</string>
@ -178,7 +178,7 @@
<string name="revanced_enable_open_links_directly_title">Παράκαμψη ανακατευθύνσεων συνδέσμων</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_summary">Εξαναγκασμός κωδικοποιητή ήχου opus αντί για mp4a</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_title">Ενεργοποίηση κωδικοποιητή opus</string>
<string name="revanced_enable_phone_layout_summary">Μετατρέπει το dpi ώστε να χρησιμοποιηθούν κάποιες διατάξεις κινητού</string>
<string name="revanced_enable_phone_layout_summary">Μετατροπή του dpi ώστε να χρησιμοποιηθούν διατάξεις κινητού.</string>
<string name="revanced_enable_phone_layout_title">Ενεργοποίηση εμφάνισης κινητού</string>
<string name="revanced_enable_save_playback_speed_summary_off">Δεν αλλάζει η προεπιλεγμένη τιμή ταχύτητας βίντεο ακόμη και όταν αλλάζετε ταχύτητα βίντεο</string>
<string name="revanced_enable_save_playback_speed_summary_on">Η τιμή ταχύτητας βίντεο αποθηκεύεται ως προεπιλογή κάθε φορά που αλλάζετε την ταχύτητα βίντεο</string>
@ -207,7 +207,7 @@
<string name="revanced_enable_swipe_volume_summary_off">Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης είναι απενεργοποιημένη</string>
<string name="revanced_enable_swipe_volume_summary_on">Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name="revanced_enable_swipe_volume_title">Έλεγχος σάρωσης για Ένταση Ήχου</string>
<string name="revanced_enable_tablet_layout_summary">Μετατρέπει το dpi ώστε να χρησιμοποιηθούν κάποιες διατάξεις τάμπλετ</string>
<string name="revanced_enable_tablet_layout_summary">Μετατροπή του dpi ώστε να χρησιμοποιηθούν διατάξεις τάμπλετ.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_layout_title">Ενεργοποίηση εμφάνισης τάμπλετ</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_summary_off">Η ελαχιστοποιημένη οθόνη αναπαραγωγής στυλ τάμπλετ είναι απενεργοποιημένη</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_summary_on">Η ελαχιστοποιημένη οθόνη αναπαραγωγής στυλ τάμπλετ είναι ενεργοποιημένη</string>
@ -611,7 +611,7 @@
<string name="revanced_hide_shorts_player_subscriptions_button_title">Απόκρυψη κουμπιού εγγραφών</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shelf_summary">"Απόκρυψη των ραφιών Shorts
Γνωστό θέμα: Οι επίσημες επικεφαλίδες στα αποτελέσματα αναζήτησης δεν εμφανίζονται"</string>
Γνωστό πρόβλημα: Οι επίσημες επικεφαλίδες στα αποτελέσματα αναζήτησης δεν εμφανίζονται."</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shelf_title">Απόκρυψη των Shorts</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_banner_summary_off">Το λογότυπο Shorts εμφανίζεται</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_banner_summary_on">Το λογότυπο Shorts είναι κρυμμένο</string>
@ -640,8 +640,9 @@
<string name="revanced_hide_suggested_actions_summary_off">Οι προτεινόμενες ενέργειες εμφανίζονται</string>
<string name="revanced_hide_suggested_actions_summary_on">Οι προτεινόμενες ενέργειες είναι κρυμμένες</string>
<string name="revanced_hide_suggested_actions_title">Απόκρυψη προτεινόμενων ενεργειών</string>
<string name="revanced_hide_suggested_video_overlay_summary">"Απόκρυψη του προτεινόμενου βίντεο για την επόμενη αναπαραγωγή
Γνωστό πρόβλημα: Η αυτόματη αναπαραγωγή δεν λειτουργεί"</string>
<string name="revanced_hide_suggested_video_overlay_summary">"Απόκρυψη του προτεινόμενου βίντεο για την επόμενη αναπαραγωγή.
Γνωστό πρόβλημα: Η αυτόματη αναπαραγωγή δε λειτουργεί."</string>
<string name="revanced_hide_suggested_video_overlay_title">Απόκρυψη προτεινόμενου βίντεο</string>
<string name="revanced_hide_suggestions_shelf_method_summary_off">"Προσδιορισμός του ραφιού προτάσεων μέσω του αναγνωριστικό περιήγησης.
@ -727,10 +728,13 @@
<string name="revanced_player_flyout_panel_additional_settings_summary">Για απόκρυψη του μενού πρόσθετων ρυθμίσεων, ενεργοποιήστε όλες τις ρυθμίσεις απόκρυψης στοιχείων στην κατηγορία «Πρόσθετες ρυθμίσεις»</string>
<string name="revanced_player_flyout_panel_additional_settings_title">Αναδυόμενος πίνακας του αναπαραγωγέα (Πρόσθετες ρυθμίσεις)</string>
<string name="revanced_player_flyout_panel_title">Αναδυόμενος πίνακας του αναπαραγωγέα</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_summary">Τιμή πάνω περιθωρίου μεταξύ 0-64</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_summary">Τιμή ύψους γραμμής προόδου μεταξύ 0-64.</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Ύψος της γραμμής προόδου</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Το ύψος της γραμμής προόδου πρέπει να είναι μεταξύ 0-64. Έγινε επαναφορά στις προεπιλεγμένες τιμές.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Γρήγορες ενέργειες</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Αφαίρεση του παραθύρου προειδοποίησης ηλικιακού περιορισμού.
Αυτό δεν παρακάμπτει τον ηλικιακό περιορισμό, απλά τον αποδέχεται αυτόματα."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Αφαίρεση παραθύρου ηλικιακού περιορισμού</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Επανεκκίνηση για να φορτώσετε κανονικά τη διάταξη</string>
<string name="revanced_restart_message">Ανανέωση και επανεκκίνηση</string>
<string name="revanced_ryd_about">Σχετικά με</string>
@ -769,7 +773,7 @@
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">Η διεύθυνση URL με χρονική σήμανση αντιγράφηκε στο πρόχειρο.</string>
<string name="revanced_shorts">Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_player_title">Αναπαραγωγέας Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_toolbar_summary">Το κουμπί επιστροφής στη γραμμή εργαλείων δεν μπορεί να κρυφτεί.</string>
<string name="revanced_shorts_toolbar_summary">Το κουμπί επιστροφής στη γραμμή εργαλείων δεν γίνεται να κρυφτεί.</string>
<string name="revanced_shorts_toolbar_title">Γραμμή εργαλείων Shorts</string>
<string name="revanced_show_fullscreen_title_summary">Γνωστό ζήτημα: ο τίτλος εξαφανίζεται όταν πατηθεί</string>
<string name="revanced_show_fullscreen_title_title">Εμφάνιση τίτλου σε πλήρη οθόνη</string>

View File

@ -731,6 +731,9 @@ Mantenga pulsado para ajustar la velocidad de reproducción a 1.0x"</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Margen superior de acciones rápidas</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">El margen superior de las acciones rápidas debe estar entre 0-64. Restablezca a los valores predeterminados.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Acciones rápidas</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Elimina el diálogo de discreción del espectador.
Esto no evita la restricción de edad, sólo la acepta automáticamente."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Eliminar diálogo de discreción del espectador</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Reiniciar para cargar el diseño normalmente</string>
<string name="revanced_restart_message">Actualizar y reiniciar</string>
<string name="revanced_ryd_about">Información</string>

View File

@ -726,6 +726,9 @@ Appuyez longuement pour régler la vitesse de la vidéo sur 1.0x."</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Hauteur de la barre de progression </string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">La hauteur doit être comprise entre 0 et 64. Rétablir les valeurs par défaut</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Actions rapides</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Retire le message de confirmation d'âge
Cela ne contourne pas la restriction d'âge, mais confirme automatiquement."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Message \"Confirmer votre âge\"</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Redémarrer pour charger l\'interface correctement</string>
<string name="revanced_restart_message">Redémarrer pour appliquer ces changements ?</string>
<string name="revanced_ryd_about">À propos</string>

View File

@ -723,6 +723,8 @@ Tocca e tieni premuto per impostare la velocità di riproduzione a 1.0x"</string
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Margine superiore delle azioni rapide</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Il valore del margine superiore deve essere compreso tra 0 e 64. Ripristinando ai valori predefiniti</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Azioni rapide</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Questo non bypassa la restrizione di età, ma lo accetta automaticamente"</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Nascondi la finestra di discrezione del visualizzatore</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Riavvia per caricare l\'interfaccia normalmente</string>
<string name="revanced_restart_message">Ricarica e riavvia</string>
<string name="revanced_ryd_about">Informazioni</string>

View File

@ -127,7 +127,7 @@ DeArrow の詳細については、ここをタップしてください。"</str
<string name="revanced_disable_landscape_mode_title">横画面モードを無効化</string>
<string name="revanced_disable_quic_protocol_summary">"CronetEngine の QUIC プロトコルを無効にします。"</string>
<string name="revanced_disable_quic_protocol_title">QUIC プロトコルを無効化</string>
<string name="revanced_disable_speed_overlay_summary">"画面を長押ししている間、2倍速で再生する機能を無効にします。
<string name="revanced_disable_speed_overlay_summary">"画面を長押しして2倍速で再生する機能を無効にします。
注意: 倍速再生オーバーレイを無効にすると、古いレイアウトの「スライドしてシーク」動作が復元されます。"</string>
<string name="revanced_disable_speed_overlay_title">倍速再生のオーバーレイを無効化</string>

View File

@ -735,6 +735,10 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">빠른 작업 상단 여백</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">상단 여백 값은 0-64 사이어야 하므로 기본값으로 재설정합니다.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">빠른 작업</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"시청 경고 다이얼로그를 제거합니다.
이 설정은 다이얼로그를 자동으로 허용하기만 하며 연령 제한(성인인증 절차)을 우회할 수는 없습니다."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">시청 경고 다이얼로그 제거하기</string>
<string name="revanced_restart_first_run">기능 및 레이아웃을 정상적으로 실행시키기 위해 다시 시작합니다.</string>
<string name="revanced_restart_message">새로고침 및 다시 시작</string>
<string name="revanced_ryd_about">정보</string>
@ -833,7 +837,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."</string>
<string name="revanced_switching_create_notification_summary">"기기 정보를 변경하여 만들기 버튼과 알림 버튼의 위치를 교환합니다.
• 이 설정을 변경하더라도 기기를 다시 시작할 때까지 적용되지 않을 수 있습니다.
• 이 설정을 비활성화하면 서버에서 광고 필터에 등록되지 않은 광고가 로드됩니다.
• 이 설정을 비활성화하면 서버에서 광고 필터에 등록되지 않은 광고(Shorts 광고)가 로드됩니다.
• 광고 설정에서 '동영상 광고 숨기기'를 비활성화하려면 이 설정도 비활성화해야합니다."</string>
<string name="revanced_switching_create_notification_title">만들기 버튼과 알림 버튼 위치 교환하기</string>
<string name="revanced_tool_used">사용된 도구</string>

View File

@ -730,6 +730,9 @@ Stuknij i przytrzymaj, by zmienić prędkość odtwarzania na 1.0x."</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Górny margines przycisków na dole odtwarzacza</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Margines górny przycisków na dole odtwarzacza musi wynosić między 0 a 64. Przywróć domyślne wartości.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Pod paskiem wideo</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Usuwa okna dialogowe.
Nie pomija to ograniczeń wiekowych, lecz akceptuje je automatycznie."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Usuń okna dialogowe</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Uruchom ponownie, aby wczytać poprawnie układ aplikacji</string>
<string name="revanced_restart_message">Odśwież i uruchom ponownie</string>
<string name="revanced_ryd_about">O integracji</string>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="accessibility_settings_edu_opt_in_text">Включить специальные возможности для видеоплеера?</string>
<string name="accessibility_settings_edu_opt_in_text">Включить специальные возможности для проигрывателя?</string>
<string name="accessibility_settings_edu_opt_out_text">Управление изменено, поскольку служба специальных возможностей включена.</string>
<string name="microg_not_installed_notice">Пожалуйста, установите MicroG.</string>
<string name="microg_not_installed_warning">MicroG не установлен.</string>
@ -51,8 +51,8 @@
<string name="revanced_append_time_stamp_information_type_summary_off">Показывать скорость воспроизведения.</string>
<string name="revanced_append_time_stamp_information_type_summary_on">Показывать качество видео.</string>
<string name="revanced_append_time_stamp_information_type_title">Тип индикатора</string>
<string name="revanced_bottom_player">Нижняя часть плеера</string>
<string name="revanced_button_container_title">Кнопки под плеером</string>
<string name="revanced_bottom_player">Нижняя часть проигрывателя</string>
<string name="revanced_button_container_title">Кнопки под проигрывателем</string>
<string name="revanced_bypass_ambient_mode_restrictions_summary_off">Фоновая подсветка в режиме экономии заряда батареи отключена.</string>
<string name="revanced_bypass_ambient_mode_restrictions_summary_on">Фоновая подсветка в режиме экономии заряда батареи включена.</string>
<string name="revanced_bypass_ambient_mode_restrictions_title">Обход ограничений фоновой подсветки</string>
@ -88,9 +88,9 @@
<string name="revanced_custom_playback_speed_panel_type_summary_off">Используется старый стиль выдвижной панели.</string>
<string name="revanced_custom_playback_speed_panel_type_summary_on">Используется пользовательское меню.</string>
<string name="revanced_custom_playback_speed_panel_type_title">Тип панели \"Скорость воспроизведения\"</string>
<string name="revanced_custom_player_overlay_opacity_summary">Непрозрачность наложения плеера в промежутке 0-100, где 0 это прозрачный.</string>
<string name="revanced_custom_player_overlay_opacity_title">Пользовательская непрозрачность наложения плеера</string>
<string name="revanced_custom_player_overlay_opacity_warning">Непрозрачность наложения плеера должна быть в промежутке 0-100. Сброс к значениям по умолчанию.</string>
<string name="revanced_custom_player_overlay_opacity_summary">Значение непрозрачности в промежутке 0-100, где 0 это прозрачный.</string>
<string name="revanced_custom_player_overlay_opacity_title">Пользовательская непрозрачность наложения проигрывателя</string>
<string name="revanced_custom_player_overlay_opacity_warning">Непрозрачность наложения проигрывателя должна быть в промежутке 0-100. Сброс к значениям по умолчанию.</string>
<string name="revanced_custom_seekbar_color_value_summary">Введите HEX код цвета прогресса воспроизведения.</string>
<string name="revanced_custom_seekbar_color_value_title">Пользовательское значение цвета</string>
<string name="revanced_default_app_settings_summary">Для открытия RVX из внешнего браузера активируйте функцию \"Открытие поддерживаемых ссылок\" и включите поддерживаемые веб-адреса в настройках системы.</string>
@ -131,14 +131,14 @@
Примечание: Отключение наложения скорости восстановит поведение старого интерфейса \"Чтобы перемотать видео, проведите по экрану\"."</string>
<string name="revanced_disable_speed_overlay_title">Отключить наложение скорости</string>
<string name="revanced_disable_startup_shorts_player_summary_off">Плеер Shorts при запуске приложения отображён.</string>
<string name="revanced_disable_startup_shorts_player_summary_on">Плеер Shorts при запуске приложения скрыт.</string>
<string name="revanced_disable_startup_shorts_player_title">Отключить автозапуск плеера Shorts</string>
<string name="revanced_disable_startup_shorts_player_summary_off">Проигрыватель Shorts при запуске приложения включён.</string>
<string name="revanced_disable_startup_shorts_player_summary_on">Проигрыватель Shorts при запуске приложения отключён.</string>
<string name="revanced_disable_startup_shorts_player_title">Отключить автозапуск проигрывателя Shorts</string>
<string name="revanced_double_back_timeout_summary">Количество секунд для выхода из приложения при двойном нажатии / жесте \"Назад\".</string>
<string name="revanced_double_back_timeout_title">Время ожидания для выхода</string>
<string name="revanced_enable_bottom_player_gestures_summary_off">Переход в полноэкранный режим проведением по нижней части плеера отключён.</string>
<string name="revanced_enable_bottom_player_gestures_summary_on">Переход в полноэкранный режим проведением по нижней части плеера включён.</string>
<string name="revanced_enable_bottom_player_gestures_title">Жесты нижней части плеера</string>
<string name="revanced_enable_bottom_player_gestures_summary_off">Переход в полноэкранный режим проведением по нижней части проигрывателя отключён.</string>
<string name="revanced_enable_bottom_player_gestures_summary_on">Переход в полноэкранный режим проведением по нижней части проигрывателя включён.</string>
<string name="revanced_enable_bottom_player_gestures_title">Жесты нижней части проигрывателя</string>
<string name="revanced_enable_compact_controls_overlay_summary_off">Компактные элементы управления отключены.</string>
<string name="revanced_enable_compact_controls_overlay_summary_on">Компактные элементы управления включены.</string>
<string name="revanced_enable_compact_controls_overlay_title">Компактные элементы управления</string>
@ -208,9 +208,9 @@
<string name="revanced_enable_swipe_volume_title">Управление громкостью жестом</string>
<string name="revanced_enable_tablet_layout_summary">Подменяет DPI для использования \"Планшетного\" интерфейса.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_layout_title">Планшетный интерфейс</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_summary_off">Планшетный миниплеер отключён.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_summary_on">Планшетный миниплеер включён.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_title">Планшетный миниплеер</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_summary_off">Планшетный мини-проигрыватель отключён.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_summary_on">Планшетный мини-проигрыватель включён.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_mini_player_title">Планшетный мини-проигрыватель</string>
<string name="revanced_enable_tablet_navigation_bar_summary_off">Планшетная панель навигации отключена.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_navigation_bar_summary_on">Планшетная панель навигации включена.</string>
<string name="revanced_enable_tablet_navigation_bar_title">Планшетная панель навигации</string>
@ -224,7 +224,7 @@
<string name="revanced_enable_wide_search_bar_title">Широкая панель поиска</string>
<string name="revanced_enable_wide_search_bar_in_you_tab_summary">"Активация этой опции отключит кнопку \"Настройки\" во вкладке \"Вы\".
В таком случае вы можете использовать такую последовательность: Вкладка \"Вы\" &gt; На страницу канала &gt; Три точки &gt; Настройки."</string>
В таком случае вы можете использовать такую последовательность: Вкладка \"Вы\" &gt; На страницу канала &gt; Меню &gt; Настройки."</string>
<string name="revanced_enable_wide_search_bar_in_you_tab_title">Широкая панель поиска во вкладке \"Вы\"</string>
<string name="revanced_experimental_flag">Экспериментальные опции</string>
<string name="revanced_extended_settings_export_failed">Не удалось извлечь настройки.</string>
@ -278,9 +278,9 @@
<string name="revanced_hide_autoplay_preview_summary_off">Превью автовоспроизведения отображено.</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_preview_summary_on">Превью автовоспроизведения скрыто.</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_preview_title">Скрыть превью автовоспроизведения</string>
<string name="revanced_hide_auto_player_popup_panels_summary_off">Автоматические всплывающие панели плеера отображены.</string>
<string name="revanced_hide_auto_player_popup_panels_summary_on">Автоматические всплывающие панели плеера скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_auto_player_popup_panels_title">Скрыть всплывающие панели плеера</string>
<string name="revanced_hide_auto_player_popup_panels_summary_off">Автоматические всплывающие панели проигрывателя отображены.</string>
<string name="revanced_hide_auto_player_popup_panels_summary_on">Автоматические всплывающие панели проигрывателя скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_auto_player_popup_panels_title">Скрыть всплывающие панели проигрывателя</string>
<string name="revanced_hide_browse_store_button_summary_off">Кнопка \"Перейти в магазин\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_browse_store_button_summary_on">Кнопка \"Перейти в магазин\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_browse_store_button_title">Скрыть кнопку \"Перейти в магазин\"</string>
@ -317,9 +317,9 @@
<string name="revanced_hide_button_rewards_summary_off">Кнопка \"Бонусы\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_button_rewards_summary_on">Кнопка \"Бонусы\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_button_rewards_title">Скрыть кнопку \"Бонусы\"</string>
<string name="revanced_hide_button_save_to_playlist_summary_off">Кнопка \"Сохранить (в плейлист)\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_button_save_to_playlist_summary_on">Кнопка \"Сохранить (в плейлист)\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_button_save_to_playlist_title">Скрыть кнопку \"Сохранить\"</string>
<string name="revanced_hide_button_save_to_playlist_summary_off">Кнопка \"Сохранить в плейлист\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_button_save_to_playlist_summary_on">Кнопка \"Сохранить в плейлист\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_button_save_to_playlist_title">Скрыть кнопку \"Сохранить в плейлист\"</string>
<string name="revanced_hide_button_share_summary_off">Кнопка \"Поделиться\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_button_share_summary_on">Кнопка \"Поделиться\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_button_share_title">Скрыть кнопку \"Поделиться\"</string>
@ -391,11 +391,11 @@
<string name="revanced_hide_emoji_picker_summary_off">Панель эмодзи при комментировании отображена.</string>
<string name="revanced_hide_emoji_picker_summary_on">Панель эмодзи при комментировании скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_emoji_picker_title">Скрыть панель эмодзи</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_cards_summary_off">Заставки следующих видео в конце видеороликов отображены.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_cards_summary_on">Заставки следующих видео в конце видеороликов скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_cards_summary_off">Заставки следующих видео в конце роликов отображены.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_cards_summary_on">Заставки следующих видео в конце роликов скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_cards_title">Скрыть заставки следущих видео</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_overlay_summary_off">Затемнение плеера в конце видео отображено.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_overlay_summary_on">Затемнение плеера в конце видео скрыто.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_overlay_summary_off">Затемнение проигрывателя в конце видео отображено.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_overlay_summary_on">Затемнение проигрывателя в конце видео скрыто.</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_overlay_title">Скрыть затемнение в конце видео</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Расширяемые фрагменты под видео отображены.</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Расширяемые фрагменты под видео скрыты.</string>
@ -416,8 +416,8 @@
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">"Секции \"Для вас\" отображены."</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">"Секции \"Для вас\" скрыты."</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">"Скрыть секцию \"Для вас\""</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_off">Заголовок видео и кнопки под плеером в полноэкранном режиме отображены.</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_on">Заголовок видео и кнопки под плеером в полноэкранном режиме скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_off">Заголовок видео и кнопки под проигрывателем в полноэкранном режиме отображены.</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_panels_summary_on">Заголовок видео и кнопки под проигрывателем в полноэкранном режиме скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_panels_title">Скрыть полноэкранные панели</string>
<string name="revanced_hide_game_section_summary_off">Разделы игр отображены.</string>
<string name="revanced_hide_game_section_summary_on">Разделы игр скрыты.</string>
@ -572,8 +572,8 @@
<string name="revanced_hide_search_term_thumbnail_summary_off">Значки в поисковых запросах отображены.</string>
<string name="revanced_hide_search_term_thumbnail_summary_on">Значки в поисковых запросах скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_search_term_thumbnail_title">Скрыть значки в поисковых запросах</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Прогресс воспроизведения в плеере отображён.</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Прогресс воспроизведения в плеере скрыт.</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Прогресс воспроизведения в проигрывателе отображён.</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Прогресс воспроизведения в проигрывателе скрыт.</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Миниатюры прогресса отображены.</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Миниатюры прогресса скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Скрыть миниатюры прогресса</string>
@ -593,7 +593,7 @@
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_off">Кнопка \"Shorts\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_on">Кнопка \"Shorts\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_button_title">Скрыть кнопку \"Shorts\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_component_summary">Скрывает секции \"Shorts\" или компоненты плеера Shorts.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_component_summary">Скрывает секции \"Shorts\" или компоненты проигрывателя Shorts.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_component_title">Скрыть компоненты Shorts</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_comments_button_summary_off">Кнопка \"Комментарии\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_comments_button_summary_on">Кнопка \"Комментарии\" скрыта.</string>
@ -617,9 +617,9 @@
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_camera_button_summary_off">Кнопка \"Камера\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_camera_button_summary_on">Кнопка \"Камера\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_camera_button_title">Скрыть кнопку \"Камера\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_menu_button_summary_off">Три точки отображены.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_menu_button_summary_on">Три точки скрыты.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_menu_button_title">Скрыть три точки</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_menu_button_summary_off">Кнопка \"Меню\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_menu_button_summary_on">Кнопка \"Меню\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_menu_button_title">Скрыть кнопку \"Меню\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_search_button_summary_off">Кнопка \"Поиск\" отображена.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_search_button_summary_on">Кнопка \"Поиск\" скрыта.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_toolbar_search_button_title">Скрыть кнопку \"Поиск\"</string>
@ -703,7 +703,7 @@
<string name="revanced_misc">Разное</string>
<string name="revanced_navigation">Навигация</string>
<string name="revanced_others">Другое</string>
<string name="revanced_overlay_button">Кнопки в плеере</string>
<string name="revanced_overlay_button">Кнопки в проигрывателе</string>
<string name="revanced_overlay_button_always_repeat_summary">Нажатие на кнопку переключает состояние постоянного повтора.</string>
<string name="revanced_overlay_button_always_repeat_title">Постоянный повтор</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_summary">"Нажатие на кнопку копирует ссылку видео.
@ -721,14 +721,17 @@
<string name="revanced_patches_information">Информация о патчах</string>
<string name="revanced_patches_information_summary">Применённые в сборке патчи.</string>
<string name="revanced_playback_speed_normal">Обычная</string>
<string name="revanced_player">Плеер</string>
<string name="revanced_player">Проигрыватель</string>
<string name="revanced_player_flyout_panel_additional_settings_summary">Для скрытия пункта \"Дополнительные настройки\", скройте всё в категории \"Пункты меню Дополнительные настройки\".</string>
<string name="revanced_player_flyout_panel_additional_settings_title">Пункты меню \"Дополнительные настройки\"</string>
<string name="revanced_player_flyout_panel_title">Пункты выдвижной панели плеера</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_summary">Пространство сверху быстрых действий в промежутке 0-64.</string>
<string name="revanced_player_flyout_panel_title">Пункты выдвижной панели проигрывателя</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_summary">Значение пространства сверху в промежутке 0-64.</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Пространство сверху быстрых действий</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Пространство сверху быстрых действий должно быть в промежутке 0-64. Сброс к значениям по умолчанию.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Быстрые действия</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Удалить диалог о нежелательном контенте.
Не обходит возрастное ограничение, просто принимает его автоматически."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Удалить диалог о нежелательном контенте</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Перезапустите для правильной загрузки интерфейса</string>
<string name="revanced_restart_message">Обновите и перезапустите</string>
<string name="revanced_ryd_about">Об интеграции</string>
@ -766,7 +769,7 @@
<string name="revanced_share_copy_url_success">Ссылка скопирована в буфер.</string>
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">Ссылка с меткой скопирована в буфер.</string>
<string name="revanced_shorts">Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_player_title">Плеер Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_player_title">Проигрыватель Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_toolbar_summary">Кнопка \"Назад\" на панели инструментов не может быть скрыта.</string>
<string name="revanced_shorts_toolbar_title">Панель инструментов в Shorts</string>
<string name="revanced_show_fullscreen_title_summary">Известная проблема: Заголовок исчезает при нажатии.</string>
@ -787,7 +790,7 @@
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_17_08_35">17.08.35 - Восстановить старый интерфейс</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_17_41_37">17.41.37 - Восстановить старую секцию плейлистов</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_18_05_40">18.05.40 - Восстановить старое поле ввода комментария</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_18_17_43">18.17.43 - Восстановить старую выдвижную панель плеера</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_18_17_43">18.17.43 - Восстановить старую выдвижную панель проигрывателя</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_18_33_40">18.33.40 - Восстановить старую панель действий в Shorts</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_18_38_45">18.38.45 - Восстановить старое поведение качества по умолчанию</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_18_40_34">"18.40.34 - Отключает обновление числа просмотров и отметок \"Нравится\" в реальном времени"</string>
@ -797,25 +800,25 @@
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Подмена версии приложения</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary">Подменяет габариты устройства, чтобы разблокировать качество видео, которое могло быть ранее недоступно на вашем устройстве.</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_title">Подмена габаритов устройства</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_in_feed_summary_off">"Параметры плеера не подменены для видео в фидах.
<string name="revanced_spoof_player_parameter_in_feed_summary_off">"Параметры проигрывателя не подменены для видео в фидах.
Известная проблема: Видео в фидах смогут нормально воспроизводиться меньше минуты до начала проблем с воспроизведением."</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_in_feed_summary_on">"Параметры плеера подменены для видео в фидах.
<string name="revanced_spoof_player_parameter_in_feed_summary_on">"Параметры проигрывателя подменены для видео в фидах.
Известная проблема: Видео, воспроизводимые автоматически в фидах будут появляться в истории просмотра."</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_in_feed_title">Подмена параметров плеера в фидах</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_summary">"Подменяет параметры плеера для предотвращения проблем с воспроизведением.
<string name="revanced_spoof_player_parameter_in_feed_title">Подмена параметров проигрывателя в фидах</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_summary">"Подменяет параметры проигрывателя для предотвращения проблем с воспроизведением.
Известные проблемы:
• Высокий битрейт не доступен.
• Миниатюры прогресса не работают в видео \"Только для спонсоров\".
Скачивание видеороликов может не работать.
Загрузка роликов может не работать.
• Видео может начинаться не с последнего времени просмотра."</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_title">Подмена параметров плеера</string>
<string name="revanced_spoof_player_parameter_title">Подмена параметров проигрывателя</string>
<string name="revanced_swipe_controls">Жесты</string>
<string name="revanced_swipe_gestures_lock_mode_summary_off">"Жесты отключены при заблокированном экране."</string>
<string name="revanced_swipe_gestures_lock_mode_summary_on">"Жесты включены при заблокированном экране."</string>
<string name="revanced_swipe_gestures_lock_mode_title">"Жесты при заблокированном экране"</string>
<string name="revanced_swipe_gestures_lock_mode_summary_off">"Жесты в режиме \"Блокировка экрана\" отключены."</string>
<string name="revanced_swipe_gestures_lock_mode_summary_on">"Жесты в режиме \"Блокировка экрана\" включены."</string>
<string name="revanced_swipe_gestures_lock_mode_title">"Жесты в режиме \"Блокировка экрана\""</string>
<string name="revanced_swipe_magnitude_threshold_summary">Минимальная амплитуда распознаваемого как жест движения.</string>
<string name="revanced_swipe_magnitude_threshold_title">Пороговая величина жеста</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_alpha_summary">Видимость фона наложения при жесте.</string>
@ -897,7 +900,7 @@
<string name="sb_segments_selfpromo">Безвозмездная реклама / Самореклама</string>
<string name="sb_segments_selfpromo_sum">Похоже на спонсорскую рекламу, за исключением безвозмездной рекламы или саморекламы. Включает разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали.</string>
<string name="sb_segments_interaction">Напоминание о взаимодействии</string>
<string name="sb_segments_interaction_sum">Короткое напоминание поставить отметку \"Нравится\", подписаться на канал или соцсети посреди видеоролика. Если эта вставка длительная или о чём-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама.</string>
<string name="sb_segments_interaction_sum">Короткое напоминание поставить отметку \"Нравится\", подписаться на канал или соцсети посреди ролика. Если эта вставка длительная или о чём-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама.</string>
<string name="sb_segments_highlight">Важные моменты</string>
<string name="sb_segments_highlight_sum">Части видео, которые интересны большинству людей.</string>
<string name="sb_segments_intro">Пауза / Интро</string>
@ -909,7 +912,7 @@
<string name="sb_segments_filler">Отвлечённые темы / Шутки</string>
<string name="sb_segments_filler_sum">Сегменты, которые увеличивают длительность видео за счёт отвлечённых тем или шуток, но не требуются для понимания основного содержания. Не включает сегменты, объясняющие контекст или предысторию.</string>
<string name="sb_segments_nomusic">Музыка: Сегмент без музыки</string>
<string name="sb_segments_nomusic_sum">Только для использования в музыкальных видеороликах. Разделы музыкальных видео без музыки, которые ещё не охвачены другой категорией.</string>
<string name="sb_segments_nomusic_sum">Только для использования в музыкальных роликах. Разделы музыкальных видео без музыки, которые ещё не охвачены другой категорией.</string>
<string name="sb_skip_button_compact">Пропустить</string>
<string name="sb_skip_button_compact_highlight">Важные моменты</string>
<string name="sb_skip_button_sponsor">Пропустить спонсорскую рекламу</string>

View File

@ -75,7 +75,7 @@ Not: Test edilmemiş bir özelliktir."</string>
<string name="revanced_close_interstitial_ads_title">Geçiş reklamlarını kapatın</string>
<string name="revanced_close_interstitial_ads_toast">Geçiş reklamları kapatılıyor.</string>
<string name="revanced_comments_title">Yorumlar</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">Öğeleri satır satır ayırarak yazınız</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">Öğeleri satır satır ayırarak yazın.</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">Özel filtreyi düzenle</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_warning">Geçersiz özel filtre, varsayılana dönülüyor</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">Özel filtre devre dışı</string>
@ -728,6 +728,9 @@ Videoyu zaman damgasıyla kopyalamak için basılı tutun."</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Zaman çubuğunun yerden yüksekliği</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Hızlı eylemler üst kenar boşluğu 0-64 arasında olmalıdır. Varsayılan değerlere sıfırlayın.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Hızlı eylemler</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Görüntüleyicinin takdirine bağlı iletişim kutusunu kaldırın.
Bu, yaş sınırlamasını atlamaz, yalnızca otomatik olarak kabul eder"</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">İzleyicinin takdirine bağlı iletişim kutusunu kaldır</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Düzeni normal şekilde yüklemek için yeniden başlatın</string>
<string name="revanced_restart_message">Yenileme ve yeniden başlatma?</string>
<string name="revanced_ryd_about">Hakkında</string>

View File

@ -730,6 +730,9 @@
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Верхній відступ швидких дій</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Верхній відступ швидких дій повинен бути в межах 0-64. Скидання до стандартних значень.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Швидкі дії</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Вилучається діалогове вікно.
Це не обходить вікові обмеження, а просто приймається автоматично."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Вилучати діалогове вікно</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Перезапустіть, щоб нормально завантажився макет</string>
<string name="revanced_restart_message">Поновити й перезапустити</string>
<string name="revanced_ryd_about">Про це</string>

View File

@ -730,6 +730,9 @@ Sự cố đã biết:
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_title">Lề trên bảng nút thao tác nhanh</string>
<string name="revanced_quick_actions_margin_top_warning">Lề trên của bảng nút thao tác nhanh phải nằm trong khoảng 0 - 64. Đã đặt lại về giá trị mặc định.</string>
<string name="revanced_quick_actions_title">Bảng nút thao tác nhanh</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Xoá hộp thoại cảnh báo nội dung cần cân nhắc trước khi xem.
\nLưu ý: Tuỳ chọn này chỉ tự động chấp nhận hộp thoại cảnh báo, không thể bỏ qua giới hạn về độ tuổi."</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Xoá hộp thoại cảnh báo trước khi xem</string>
<string name="revanced_restart_first_run">Vui lòng khởi động lại ứng dụng để các tính năng hoạt động bình thường</string>
<string name="revanced_restart_message">Làm mới và khởi động lại</string>
<string name="revanced_ryd_about">Giới thiệu</string>