Les comprovacions han fallat
Obriu el lloc web oficial
Ignora
<h5>Aquesta aplicació sembla que no està corregida per tu.</h5><br>Aquesta aplicació pot no funcionar correctament, <b>podria ser perillosa o fins i tot perillosa d\'utilitzar</b>.<br><br>Aquestes comprovacions impliquen que aquesta aplicació està pre-corregida o obtinguda d\'algú altre:<br><br><small>%1$s</small><br>Es recomana fermament <b>desinstal·lar aquesta aplicació i corregir-la tu mateix</b> per assegurar-te que estàs utilitzant una aplicació validada i segura.<p><br>Si s\'ignora, aquest avís només es mostrarà dues vegades.
Patchat en un altre dispositiu
No s\'ha instal·lat des de ReVanced Manager
S\'ha patchat fa més de 10 minuts
S\'ha patchat fa %s dies
La data de creació de l\'APK està corrupta
ReVanced
Vols continuar?
Restablir
Actualitza i reinicia
Reinicia
Importa
Copia
La configuració de ReVanced s\'ha restablert als valors predeterminats
S\'han importat %d configuracions
No s\'ha pogut importar: %s
Importa / Exporta
Importa / Exporta els ajustos de ReVanced
Estàs utilitzant la versió <i>%s</i> dels pegats de ReVanced
Nota
Aquesta versió és prerelease i pot experimentar problemes inesperats
Enllaços oficials
MicroG GmsCore no està instal·lat. Instal·la\'l.
Cal actuar
"MicroG GmsCore no té permís per executar-se en segon pla.
Sigueix la guia \"Don't kill my app\" per al teu telèfon i aplica les instruccions a la teva instal·lació de MicroG.
Aquest és un requisit perquè l'aplicació funcioni."
Obrir el lloc web
"Les optimitzacions de bateria de MicroG GmsCore s'han de desactivar per evitar problemes.
Desactivar les optimitzacions de bateria per a MicroG no afectarà negativament l'ús de la bateria.
Toca el botó Continua i permet els canvis d'optimització."
Continua
Quant a
Anuncis
Miniatures alternatives
Canal
Reproductor
Disposició general
Shorts
Barra de cerca
Controls de gestos
Misc
Vídeo
Desactivar la reproducció en segon pla de Shorts
La reproducció en segon pla de Shorts està desactivada
La reproducció en segon pla de Shorts està activada
Depuració
Activa o desactiva las opciones de depuración
Registro de depuración
El registro de depuración está activado
El registro de depuración está desactivado
Iniciar sesión en el buffer de protocolo
El registro de depuración incluye el búfer de protocolo
Els registres de depuració no inclouen l\'amortiment de proto
Registre dels rastrejos de la pila
Els registres de depuració inclouen el rastreig de la pila
Els registres de depuració no inclouen el rastreig de la pila
Mostrar una notificació emergent quan hi ha un error de ReVanced
S\'ha mostrat la notificació si es produeix un error
No es mostra la notificació si es produeix un error
"Desactivar els missatges d'error d'avis oculta totes les notificacions d'error de ReVanced.
No se t'informarà de cap esdeveniment inesperat."
Desactiva la resplandor del botó \'m\'agrada\' / \'subscriu-te\'
El botó \'M\'agrada\' i \'Subscriu-te\' no brillarà quan s\'esmenti
El botó \'M\'agrada\' i \'Subscriu-te\' brillarà quan s\'esmenti
Amagar les targetes d\'àlbums
Les targetes d\'àlbums estan amagades
Es mostren les targetes d\'àlbum
Amagar la caixa de finançament col·lectiu
La caixa de finançament col·lectiu està amagada
Es mostra la caixa de finançament col·lectiu
Amagar el botó del micròfon flotant
Botó de micròfon amagat
Botó de micròfon mostrat
Oculta la marca de agua del canal
La marca de agua está oculta
La marca de agua está visible
Oculta estantes horizontales
"Els prestatges ocults són:
• Notícies d'última hora
• Continua mirant
• Explora més canals
• Compres
• Mira-ho de nou"
Els prestatges es mostren
Amaga el botó \"Uneix-te\"
El botó està amagat
El botó es mostra
Amaga la prestatgeria \"Per a tu\" a la pàgina del canal
La prestatgeria està amagada
La prestatgeria es mostra
Amaga el botó \"M\'avisa\"
El botó està amagat
El botó es mostra
Amaga les recomanacions \'La gent també ha vist\'
Les recomanacions estan amagades
Les recomanacions es mostren
Amaga el botó \'Mostra més\'
El botó està amagat
El botó es mostra
Amaga les reaccions temporitzades
S\'han amagat les reaccions temporitzades
Es mostren les reaccions temporitzades
Amaga les pautes del canal
S\'han amagat les pautes del canal
Es mostren les pautes del canal
Oculta prestatge de xip
El prestatge de xip està amagat
El prestatge de xip es mostra
Amaga l\'estella expandible sota els vídeos
Les estelles expandibles s\'amaguen
Les estelles expandibles es mostren
Amaga les publicacions de la comunitat
Comunitatnya ezkutatzen dira
Comunitateak erakusten dira
Esteka laburrak ezkutatu izena
Esteka laburrak ezkutatuak daude
Esteka laburrak erakusten dira
Pelikula saila ezkutatu izena
Pelikula saila ezkutatuak daude
Pelikula saila erakusten dira
Iritziak ezkutatu izena
Els formularis de feed estan amagats
Els formularis de feed es mostren
Amaga les normes de la comunitat
Les normes de la comunitat estan amagades
Les normes de la comunitat es mostren
Amaga les normes de la comunitat per als subscriptors
Les normes de la comunitat dels subscriptors estan amagades
Es mostren les directrius de la comunitat per a subscriptors
Amaga la prestatgeria de membres del canal
La prestatgeria de membres del canal està amagada
La prestatgeria de membres del canal es mostra
Amaga els quadres d\'emergència
Els quadres d\'emergència estan amagats
Els quadres d\'emergència es mostren
Amaga els panells d\'informació
Els panells d\'informació estan amagats
Els panells d\'informació es mostren
Amaga els panells mèdics
Els panells mèdics estan amagats
Els panells mèdics es mostren
Amaga la barra de canal
La barra de canal està amagada
Es mostra la barra de canals
Amagar jugables
Els jugables estan amagats
Els jugables es mostren
Amagar les accions ràpides en pantalla completa
Les accions ràpides estan amagades en pantalla completa
Es mostren les accions ràpides en pantalla completa
Amaga els vídeos relacionats a les accions ràpides
Els vídeos relacionats estan amagats
Els vídeos relacionats es mostren
Amaga la prestatgeria d\'imatges als resultats de cerca
La prestatgeria d\'imatges està amagada
La prestatgeria d\'imatges es mostra
Amaga les darreres publicacions
Les darreres publicacions estan amagades
Les darreres publicacions es mostren
Amaga llistes de reproducció combinades
Les llistes de reproducció combinades estan amagades
Es mostren les llistes de reproducció combinades
Amaga les targetes d\'artista
Les targetes d\'artista estan amagades
Es mostren les targetes d\'artista
Amaga la secció d\'atributs
Les seccions \"Llocs destacats\", Jocs i Música estan amagades
Les seccions \"Llocs destacats\", Jocs i Música es mostren
Amaga la secció de capítols
La secció de capítols està amagada
La secció de capítols es mostra
Amaga la secció \"Explora el podcast\"
\'Explorar el podcast\' section is hidden
\'Explorar el podcast\' section is shown
Amagar secció de targetes d\'informació
La secció de targetes d\'informació està amagada
La secció de targetes d\'informació es mostra
Amaga la secció \'Conceptes clau\'
La secció \'Conceptes clau\' està oculta
La secció \'Conceptes clau\' es mostra
Amaga la secció \'Llegendes\'
La secció \'Llegendes\' està oculta
La secció \'Llegendes\' es mostra
Descripció del vídeo
Amaga o mostra els components de descripció del vídeo
Barra de filtre
Mostra o amaga la barra de filtre al feed, la cerca i els vídeos relacionats
Amaga al feed
Amagat al feed
Es mostra al feed
Amaga a la cerca
Amagat a la cerca
Mostrat a la cerca
Amaga els vídeos relacionats
Amagats als vídeos relacionats
Es mostren els vídeos relacionats
Comentaris
Amaga o mostra els comentaris
Amaga \"Resum del xat\"
El \"Resum del xat\" està amagat
Es mostra \"Resum del xat\"
Amaga el títol \'Comentaris dels membres\'
S\'ha amagat el títol \"Comentaris dels membres\"
Es mostra el títol \"Comentaris dels membres\"
Amaga la secció de comentaris
La secció de comentaris està amagada
Es mostra la secció de comentaris
Amaga el botó \"Crear un Short\"
S\'ha amagat el botó \"Crear un Short\"
Es mostra el botó \"Crear un Short\"
Amaga la vista prèvia del comentari
La vista prèvia del comentari s\'amaga
La vista prèvia del comentari es mostra
Amaga el botó Gràcies
El botó Gràcies s\'amaga
El botó Gràcies es mostra
Amaga els botons d\'emojis i marca de temps
Els botons d\'emojis i marca de temps s\'amaguen
El botó de la marca de temps del comentari i els botons d\'emoji s\'ensenyen
Amaga els Doodles de YouTube
Els Doodles de la barra de cerca es queden ocults
Els Doodles de la barra de cerca es mostren
"Els Doodles de YouTube es mostren uns quants dies a l'any.
Si actualment es mostra un Doodle a la teva regió i aquesta configuració d'amagar està activada, també s'amagarà la barra de filtre que hi ha a sota de la barra de cerca."
Filtre personalitzat
Amagueu els components mitjançant filtres personalitzats
Habilita el filtre personalitzat
El filtre personalitzat està habilitat
El filtre personalitzat està deshabilitat
Filtre personalitzat
Llista de cadenes de construcció de camins de components per filtrar separades per salts de línia
Filtre personalitzat no vàlid: %s
Oculta el contingut de les paraules clau
Oculta els vídeos de la cerca i del canal mitjançant filtres de paraules clau
Oculta vídeos de la pàgina inicial
Els vídeos a la pàgina d\'inici es filtren en funció de les paraules clau
Els vídeos a la pestanya d\'inici no es filtren per paraules clau
Amaga els vídeos de subscriptor per paraules clau
Els vídeos a la pestanya de subscripcions es filtren per paraules clau
Els vídeos a la pestanya de subscriptors no es filtren per paraules clau
Amaga els resultats de la cerca per paraules clau
Els resultats de la cerca es filtren per paraules clau
Els resultats de la cerca no es filtren per paraules clau
Paraules clau per amagar
"Paraules clau i frases per amagar, separades per salts de línia
Les paraules clau poden ser noms de canals o qualsevol text que es mostri als títols dels vídeos
Les paraules amb lletres majúscules al mig s'han d'introduir amb les majúscules (per exemple: iPhone, TikTok, LeBlanc)"
Quant al filtratge de paraules clau
"Els resultats de cerca de la pàgina inicial/Subscripcions/Cerca es filtren per amagar el contingut que coincideixi amb les paraules clau
Limitacions
• Els vídeos curts no es poden amagar pel nom del canal
• És possible que alguns components de la IU no estiguin ocults
• Si cerques una paraula clau, és possible que no es mostrin resultats"
Coincideix amb les paraules senceres
Envoltar una paraula clau o frase amb cometes dobles impedirà que es trobin coincidències parcials en els títols dels vídeos i els noms dels canals<br><br>Per exemple,<br><b>\"ai\"</b> amagarà el vídeo: <b>Com funciona la IA?</b><br>però no amagarà: <b>What does fair use mean?</b>
No es pot utilitzar la paraula clau: %s
Afegiu cometes per utilitzar la paraula clau: %s
La paraula clau té declaracions contradictòries: %s
La paraula clau és massa curta i necessita cometes: %s
La paraula clau amagarà tots els vídeos: %s
Amaga els anuncis generals
Els anuncis generals estan amagats
Els anuncis generals es mostren
Amaga els anuncis de pantalla completa
"Els anuncis de pantalla completa estan ocults
Aquesta funció només està disponible per a dispositius antics"
Els anuncis de pantalla completa es mostren
Amaga els anuncis amb botó
Els anuncis amb botó estan amagats
Els anuncis amb botó es mostren
Amaga l\'etiqueta de promoció de pagament
L\'etiqueta de promoció de pagament està amagada
Es mostra l\'etiqueta de promoció de pagament
Amaga les targetes d\'auto patrocini
Les targetes d\'autopatrocini estan magades
Es mostren les targetes d\'autopatrocini
Amaga el bàner per veure productes
La pancarta s\'amaga
La pancarta es mostra
Amaga la prestatgeria de compres del reproductor
La prestatgeria de compres s\'amaga
La prestatgeria de compres es mostra
Amaga els enllaços de compra a la descripció del vídeo
Els enllaços de compra s\'amaguen
Els enllaços de compra es mostren
Amaga l\'opció \"Visita la botiga\" a les pàgines dels canals
Botó amagat
Botó mostrat
Amaga els resultats de la cerca al web
Els resultats de la cerca al web estan ocults
Els resultats de la cerca al web estant mostrats
Ocultar anuncis en el carrusel de la pestaña \"Inicio\" en YouTube
Els bàners de mercaderies estan ocults
Els bàners de mercaderies es mostren
Amaga els anuncis de pantalla completa només funciona amb dispositius més antics
Amaga els anuncis de YouTube Premium
Els anuncis de YouTube Premium sota el reproductor de vídeo estan ocults
Els anuncis de YouTube Premium sota el reproductor de vídeo es mostren
Amaga els anuncis de vídeo
Els anuncis de vídeo estan amagats
Els anuncis de vídeo es mostren
S\'ha copiat l\'URL al porta-retalls
S\'ha copiat l\'URL amb data i hora
Mostra el botó de l\'URL
El botó es mostra. Toca per copiar l\'URL del vídeo. Mantén premut per copiar l\'URL del vídeo amb marca de temps
El botó no es mostra
Mostra el botó per copiar l\'URL amb marca de temps
Es mostra el botó. Toqueu per copiar l\'URL del vídeo amb segell de temps. Toqueu i manteniu premut per copiar el vídeo sense segell de temps
No es mostra el botó
Elimina el diàleg de discreció de l\'espectador
El diàleg s\'eliminarà
El quadre de diàleg es mostrarà
Això no eludeix la restricció d\'edat. Simplement l\'accepta automàticament.
Descarregues externes
Configuració per utilitzar un descarregador extern
Mostra el botó de descàrrega extern
Botó de descàrrega mostrat al reproductor
El botó de descàrrega no es mostra al reproductor
Substituir el botó d\'acció de descàrrega
El botó de descàrrega obre el vostre descarregador extern
El botó de descàrrega obre el descarregador natiu integrat a l\'aplicació
Nom del paquet del descarregador
Nom del paquet de l\'aplicació de descàrrega externa instal·lada, com ara NewPipe o Seal
%s no està instal·lat. Instal·la\'l, si us plau.
Desactivar el gest de cerca precisa
El gest està desactivat
El gest està activat
Habilitar el tapping de la barra de búsqueda
La pulsació de la barra de cerca està habilitada
La pulsació de la barra de cerca està inhabilitada
Habilita el control de brillo por gesto
El control lliscant de brillantor està habilitat
El control lliscant de brillantor està inhabilitat
Habilita el control de volumen por gesto
Actiu el canvi de volum amb gestos
Desactivat el canvi de volum amb gestos
Activa el gest de polsar per lliscar
Activat el gest de prémer per lliscar
Desactivat el gest de prémer per lliscar
Activa la resposta tàctil
La resposta tàctil està activada
La resposta tàctil està desactivada
Desa i restaura la brillantor
Desa i restaura la brillantor en eixir o entrar al mode pantalla completa
No desa ni restaura la brillantor en eixir o entrar al mode pantalla completa
Activa el gest de la brillantor automàtica
Deslizar hacia abajo hasta el valor más bajo del gesto de brillo activa el brillo automático
Deslizar hacia abajo hasta el valor más bajo no activa el brillo automático
Automàtic
Temps límite de superposició de lliscament
La quantitat de mil·lisegons que la superposició és visible
Mida del text de la superposició lliscant
La mida del text per a la superposició lliscant
Visibilitat del fons de la superposició lliscant
La visibilitat del fons de la superposició lliscant
Llindar de magnitud de lliscament
La quantitat de llindar per a què es produeixi el desplaçament
Desactiva els subtítols automàtics
Els subtítols automàtics estan desactivats
Els subtítols automàtics estan activats
Botons d\'acció
Amaga o mostra botons sota els vídeos
Amaga M\'agrada i No m\'agrada
Els botons M\'agrada i No m\'agrada estan ocults
Els botons M\'agrada i No m\'agrada es mostren
Amaga Compartir
El botó Compartir està ocult
El botó Compartir es mostra
Amaga Denunciar
El botó Denunciar està ocult
Es mostra el botó d\'informe
Amaga Remix
El botó de Remix està amagat
El botó de Remix es mostra
Amaga Descarrega
El botó de descàrrega està amagat
Es mostra el botó de descàrrega
Amaga Gràcies
S\'ha amagat el botó de gràcies
El botó Gràcies es mostra
Amaga Clip
El botó Clip s\'amaga
El botó Clip es mostra
Amaga Desa a la llista de reproducció
El botó Desa a la llista de reproducció s\'amaga
El botó Desa a la llista de reproducció es mostra
Botons de navegació
Amaga o canvia els botons de la barra de navegació
Amaga la pàgina inicial
El botón de la pàgina inicial està amagat
El botón de la pàgina inicial es mostra
Amaga Shorts
El botón Shorts està amagat
El botón Shorts es mostra
Amaga Crea
El botó Crea està ocult
El botó Crea es mostra
Amaga les subscripcions
El botó de subscripcions està ocult
El botó de subscripcions es mostra
Canvia Crea amb notificacions
"El botó Crea es canvia pel botó Notificacions
Nota: si actives aquesta opció, també s'amaguen els anuncis de vídeo per força"
El botó Crear no s\'intercanvia amb el botó Notificacions
Amagueu les etiquetes dels botons de navegació
Les etiquetes estan amagades
Les etiquetes es mostren
Desactiva la barra d\'estat translúcida
La barra d\'estat és opaca
La barra d\'estat és opaca o translúcida
Desactiva la barra translúcida de navegació clara
La barra de navegació del mode clar és opaca
La barra de navegació del mode clar és opaca o translúcida
Deshabilita la barra translúcida fosca
La barra de navegació del mode fosc és opaca
La barra de navegació del mode fosc és opaca o translúcida
Amaga els botons de vídeo anteriors i següents
Els botons estan amagats
Els botons es mostren
Amaga el botó de transmissió
El botó Cast està ocult
El botó Cast es mostra
Amaga el botó de subtítols
El botó de subtítols està ocult
El botó de subtítols es mostra
Amaga el botó de reproducció automàtica
El botó de reproducció automàtica està ocult
El botón de reproducción automática se muestra
Ocultar tarjetas de pantalla final
Las tarjetas de pantalla final están ocultas
Las tarjetas de pantalla final se muestran
Deshabilitar el modo ambiente en pantalla completa
Modo ambiente desactivado
Modo ambiente activado
Amaga les targetes d\'informació
Les targetes d\'informació estan amagades
Les targetes d\'informació es mostren
Desactiva les animacions de nombre de desplaçament
Els nombres de desplaçament no estan animats
Els nombres de desplaçament estan animats
Amagueu la barra de cerca del reproductor de vídeo
La barra de cerca del reproductor de vídeo está oculta
La barra de cerca del reproductor de vídeo se muestra
Amagueu la barra de cerca a les miniatures de vídeo
La barra de cerca de la miniatura está oculta
La barra de cerca de la miniatura se muestra
Reproductor de Shorts
Amaga o mostra components al reproductor de Shorts
Amaga els Shorts al feed d\'inici
Els Shorts al feed d\'inici estan ocults
Els Shorts al feed d\'inici es mostren
Amaga Shorts al feed de subscripcions
Els Shorts al feed de subscripcions estan ocults
Els Shorts al feed de subscripcions es mostren
Amaga Shorts als resultats de la cerca
Els Shorts als resultats de la cerca estan ocults
Els Shorts als resultats de la cerca es mostren
Amaga el botó d\'unió
El botó d\'unió està ocult
El botó d\'unió es mostra
Amaga el botó de subscripció
El botó de subscripció està ocult
El botó de subscripció es mostra
Amaga els botons de la superposició pausada
Els botons de la superposició pausada estan ocults
Els botons de la superposició pausada es mostren
Amaga el botó de la botiga
El botó de la botiga està ocult
El botó de la botiga es mostra
Amaga el botó de superagraïments
El botó de superagraïments està ocult
El botó de superagraïments es mostra
Amaga els productes etiquetats
Els productes etiquetats estan ocults
Els productes etiquetats es mostren
Amaga l\'etiqueta de ubicació
L\'etiqueta de ubicació està oculta
L\'etiqueta de ubicació es mostra
Amaga el botó de desar música
El botó de desar música està ocult
El botó de desar música es mostra
Amaga el botó d\'ús de la plantilla
El botó d\'ús de la plantilla està ocult
El botó d\'ús de la plantilla es mostra
Amaga el botó de properes
El botó \"Pròxim\" està ocult
El botó \"Pròxim\" està visible
Amagar botó de pantalla verda
El botó de pantalla verda està ocult
El botó de pantalla verda està visible
Amagar botó de hashtag
El botó de hashtag està ocult
El botó de hashtag està visible
Amagar suggeriments de cerca
Els suggeriments de cerca estan ocults
Els suggeriments de cerca estan visibles
Amagar adhesius
Els adhesius estan ocults
Els adhesius estan visibles
Amagar font de \"m\'agrada\"
L\'animació de la font del botó \"m\'agrada\" està oculta
L\'animació de la font del botó \"m\'agrada\" està visible
Amagar botó \"m\'agrada\"
El botó \"m\'agrada\" està ocult
El botó \"m\'agrada\" està visible
Amagar botó \"no m\'agrada\"
El botó \"no m\'agrada\" està ocult
El botó \"no m\'agrada\" està visible
Amagar botó de comentaris
El botó de comentaris està ocult
El botó de comentaris està visible
Amagar botó \"remix\"
El botó \"remix\" està ocult
El botó \"remix\" està visible
Amagar botó \"compartir\"
El botó \"compartir\" està ocult
El botó \"compartir\" està visible
Amagar panell d\'informació
El panell d\'informació està ocult
El panell d\'informació està visible
Amagar barra del canal
La barra del canal està oculta
La barra del canal està visible
Amagar títol del vídeo
El títol està ocult
El títol està visible
Amagar etiqueta de metadades d\'àudio
L\'etiqueta de metadades està oculta
L\'etiqueta de metadades està visible
Amagar etiqueta d\'enllaç del vídeo complet
L\'etiqueta d\'enllaç del vídeo està oculta
L\'etiqueta d\'enllaç del vídeo està visible
Amagar botó d\'àudio
El botó d\'àudio està ocult
El botó d\'àudio està visible
Amagar barra de navegació
La barra de navegació està oculta
La barra de navegació està visible
Deshabilitar pantalla final amb vídeos suggerits
Els vídeos suggerits estaran desactivats
Els vídeos suggerits estaran visibles
Amagar segell de temps del vídeo
El segell de temps està ocult
El segell de temps està visible
Obrir vídeos en pantalla completa en format vertical
Els vídeos s\'obren en pantalla completa
Els vídeos no s\'obren en pantalla completa
Opacitat de la superposició del reproductor
Valor d\'opacitat entre 0-100, on 0 és transparent
L\'opacitat de la superposició del reproductor ha d\'estar entre 0 i 100
Els \"no m\'agrada\" no estan disponibles temporalment (temps d\'espera de l\'API)
Els \"no m\'agrada\" no estan disponibles (estat %d)
Els \"no m\'agrada\" no estan disponibles (límit de l\'API del client assolit)
Els \"no m\'agrada\" no estan disponibles (%s)
Recarrega el vídeo per votar utilitzant Return YouTube Dislike
Els \"no m\'agrada\" es mostren
Els \"no m\'agrada\" no es mostren
Mostrar \"no m\'agrada\" a Shorts
Els \"no m\'agrada\" es mostren a Shorts
"No m'agrades es mostren als Shorts
Limitació: és possible que els No m'agrades no apareguin en mode d'incògnit"
Els \"no m\'agrada\" estan ocults a Shorts
\"No m\'agrada\" com a percentatge
Els \"no m\'agrada\" es mostren com a percentatge
Els \"no m\'agrada\" es mostren com a nombre
Botó \"m\'agrada\" compacte
Botó \"m\'agrada\" estilitzat per a l\'amplada mínima
Botó \"m\'agrada\" estilitzat per a la millor aparença
Mostrar una \"toast\" si l\'API no està disponible
La \"toast\" es mostra si Return YouTube Dislike no està disponible
La \"toast\" no es mostra si Return YouTube Dislike no està disponible
Quant a
Les dades són proporcionades per l\'API de Return YouTube Dislike. Toca aquí per obtenir més informació
Estadístiques de l\'API de ReturnYouTubeDislike d\'aquest dispositiu
Temps de resposta de l\'API, mitjana
Temps de resposta de l\'API, mínim
Temps de resposta de l\'API, màxim
Temps de resposta de l\'API, últim vídeo
Els \"Dislikes\" no estan disponibles temporalment - Límit de la taxa de l\'API del client en efecte
Vots de recuperació de l\'API, nombre de trucades
No s\'han realitzat trucades de xarxa
S\'han realitzat %d trucades de xarxa
Vots de recuperació de l\'API, nombre de temps d\'espera
Cap trucada de xarxa ha caducat
%d trucades de xarxa han caducat
Límits de la taxa de l\'API del client
No s\'han trobat límits de taxa de client
S\'ha trobat un límit de la taxa del client %d vegades
%d mil·lisegons
Activar barra de cerca ampla
La barra de cerca ampla està activada
La barra de cerca ampla està desactivada
Activa miniatures d\'alta qualitat
Les miniatures de la barra de desplaçament són d\'alta qualitat
Les miniatures de la barra de desplaçament són de qualitat mitjana
Les miniatures de la barra de desplaçament a pantalla completa són d\'alta qualitat
Les miniatures de la barra de desplaçament a pantalla completa són de qualitat mitjana
"Això també restaurarà les miniatures en directe que no tinguin miniatures de la barra de cerca.
Les miniatures de la barra de cerca utilitzaran la mateixa qualitat que el vídeo actual.
Aquesta funció funciona millor amb una qualitat de vídeo de 720p o inferior i quan s'utilitza una connexió a Internet molt ràpida."
Restaurar les miniatures antigues de la barra de desplaçament
Les miniatures de la barra de desplaçament apareixeran per sobre de la barra de desplaçament
Les miniatures de la barra de desplaçament apareixeran a pantalla completa
Falsa la versió de l\'aplicació
Versió falsificada
Versió no falsificada
"La versió de l'aplicació es falsificarà a una versió anterior de YouTube.
Això canviarà l'aparença i les funcions de l'aplicació, però es poden produir efectes secundaris desconeguts.
Si després es desactiva, es recomana esborrar les dades de l'aplicació per evitar errors de la IU."
Objectiu de la versió falsa de l\'aplicació
19.35.36 - Restaura els icones vells del reproductor de Shorts
18.33.40 - Restaura RYD al mode d\'incògnit de Shorts
18.20.39 - Restaura la velocitat àmplia del vídeo & menú de qualitat
18.09.39 - Restaura la pestanya de la biblioteca
17.33.42 - Restaura l\'antic prestatge de la llista de reproducció
Defineix la pàgina d\'inici
Per defecte
Explora canals
Explora
Jocs
Historial
Biblioteca
Vídeos que m\'agraden
En directe
Pel·lícules
Música
Cerca
Esports
Subscripcions
Tendències
Veure més tard
Desactiva la represa del reproductor de Shorts
El reproductor de Shorts no es reprendrà a l\'inici de l\'aplicació
El reproductor de Shorts es reprendrà a l\'inici de l\'aplicació
Reprodueix automàticament els Shorts
Els Shorts es reproduiran automàticament
Els Shorts es repetiran
Reprodueix automàticament els Shorts en mode de reproducció en segon pla
La reproducció en segon pla dels Shorts es reproduirà automàticament
La reproducció en segon pla dels Shorts es repetirà
Habilita el disseny de tauleta
El disseny de tauleta està habilitat
El disseny de tauleta està deshabilitat
Les publicacions de la comunitat no apareixen en els dissenys de tauleta
Minireproductor
Canvia l\'estil del reproductor minimitzat a l\'aplicació
Tipus de \"miniplayer\"
Desactivat
Per defecte
Mínim
Tauleta
Modern 1
Modern 2
Modern 3
Habilita cantonades arrodonides
Les cantonades són arrodonides
Les cantonades són quadrades
Habilita el doble toc i el pel·lic a la pantalla per a canviar la mida
"L'acció de doble toc i el moviment de pinça per canviar la mida estan activats
• Toca dues vegades per augmentar la mida del minireproductor
• Toca dues vegades més per restaurar la mida original"
L\'acció de doble toc i el pel·lic a la pantalla per a canviar la mida està deshabilitada
Habilita arrossegar i deixar anar
"L'arrossegar i deixar anar està activat
El minireproductor es pot arrossegar a qualsevol racó de la pantalla"
Arrossegar i deixar anar està deshabilitat
Habilita el gest d\'arrossegar horitzontalment
"El gest d'arrossegar horitzontal està activat
El minireproductor es pot arrossegar fora de la pantalla cap a l'esquerra o la dreta"
Gest d\'arrossegar horitzontalment deshabilitat
Amaga el botó de tancament
El botó de tancament està amagat
El botó de tancament es mostra
Amaga els botons d\'expansió i tancament
"Els botons estan ocults
Desliza para ampliar o cerrar"
Els botons d\'expansió i tancament es mostren
Amaga els subtítols
Els subtítols estan amagats
Els subtítols es mostren
Amaga els botons de salt cap endavant i cap enrere
El salt cap endavant i cap enrere està amagat
El salt cap endavant i cap enrere es mostra
Mida inicial
Mida inicial a la pantalla, en píxels
La mida en píxels ha d\'estar entre %1$s i %2$s
Opacitat de la superposició
Valor d\'opacitat entre 0-100, on 0 és transparent
L\'opacitat de la superposició del \"miniplayer\" ha d\'estar entre 0-100
Habilita la pantalla de càrrega amb degradació
La pantalla de càrrega tindrà un fons de degradació
La pantalla de càrrega tindrà un fons sòlid
Habilita el color personalitzat de la barra de cerca
El color personalitzat de la barra de cerca es mostra
El color original de la barra de cerca es mostra
Color personalitzat de la barra de cerca
El color de la barra de cerca
Valor de color de la barra de cerca invàlid
Omite les restriccions de la regió de la imatge
S\'utilitza l\'amfitrió d\'imatges yt4.ggpht.com
"S'està utilitzant l'amfitrió d'imatges original
Si actives aquesta opció, es poden solucionar les imatges que falten que estan bloquejades en algunes regions"
Pestanya d\'inici
Pestanya de subscripcions
Pestanya \"Tu\"
Llistes de reproducció del reproductor, recomanacions
Resultats de la cerca
Miniatures originals
DeArrow & miniatures originals
DeArrow & captures estàtiques
Captures estàtiques
DeArrow
"DeArrow proporciona miniatures de vídeos de YouTube obtingudes de la col·laboració entre usuaris. Aquestes miniatures solen ser més rellevants que les que proporciona YouTube
Si s'activa, les URL dels vídeos s'enviaran al servidor de l'API i no s'enviarà cap més dada. Si un vídeo no té miniatures de DeArrow, es mostraran les miniatures originals o les captures de pantalla
Toca aquí per obtenir més informació sobre DeArrow"
Mostra un missatge emergent si l\'API no està disponible
El missatge emergent es mostra si DeArrow no està disponible
El missatge emergent no es mostra si DeArrow no està disponible
Punt final de l\'API de DeArrow
La URL del punt final de la memòria cau de miniatures de DeArrow
Captures de vídeo estàtiques
Les captures estàtiques es prenen de l\'inici, el centre o el final de cada vídeo. Aquestes imatges estan integrades a YouTube i no s\'utilitza cap API externa
Utilitza captures estàtiques ràpides
S\'utilitzen captures estàtiques de qualitat mitjana. Les miniatures es carregaran més ràpid, però les transmissions en directe, els vídeos no publicats o els vídeos molt antics poden mostrar miniatures en blanc
S\'utilitzen captures estàtiques d\'alta qualitat
Temps de vídeo per a prendre captures estàtiques
Inici del vídeo
Centre del vídeo
Final del vídeo
DeArrow temporalment no disponible (codi d\'estat: %s)
DeArrow temporalment no disponible
Mostra els anuncis de ReVanced
Els anuncis es mostren a l\'inici
Els anuncis no es mostren a l\'inici
Mostra els anuncis a l\'inici
Error de connexió al proveïdor d\'anuncis
Descarta
Advertència
El teu historial de visualitzacions no s\'està guardant.<br><br>Això probablement es deu a un bloquejador d\'anuncis DNS o un proxy de xarxa.<br><br>Per solucionar-ho, afegeix a la llista blanca <b>s.youtube.com</b> o desactiva tots els bloquejadors d\'anuncis DNS i els proxys.
No ho tornis a mostrar
Habilita la repetició automàtica
La repetició automàtica està habilitada
La repetició automàtica està deshabilitada
Falsa les dimensions del dispositiu
"S'han falsificat les dimensions del dispositiu
És possible que es desbloquegin qualitats de vídeo més altes, però pots experimentar tartamudeig en la reproducció de vídeo, una pitjor durada de la bateria i efectes secundaris desconeguts"
"Les dimensions del dispositiu no s'han falsificat
Si actives aquesta opció, es poden desbloquejar qualitats de vídeo més altes"
Habilitar això pot causar bloquejos a la reproducció de vídeo, pitjor durada de la bateria i efectes secundaris desconeguts.
Configuració de GmsCore
Configuració de GmsCore
Omet les redireccions d\'URL
Les redireccions d\'URL s\'ometent
Les redireccions d\'URL no s\'ometent
Obri els enllaços al navegador
Obrir els enllaços externament
Obrir els enllaços a l\'aplicació
Elimina el paràmetre de consulta de seguiment
El paràmetre de consulta de seguiment s\'elimina dels enllaços
El paràmetre de consulta de seguiment no s\'elimina dels enllaços
Desactiva els hàptics d\'enfocament
Els hàptics estan desactivats
Els hàptics estan habilitats
Forçar àudio original
Utilitzant àudio original
Utilitzant àudio predeterminat
Automàtic
Recorda els canvis de qualitat de vídeo
Els canvis de qualitat s\'apliquen a tots els vídeos
Els canvis de qualitat només s\'apliquen al vídeo actual
Qualitat de vídeo predeterminada a la xarxa Wi-Fi
Qualitat de vídeo predeterminada a la xarxa mòbil
mòbil
wifi
S\'ha canviat la qualitat predeterminada de %1$s a: %2$s
Mostra el botó del diàleg de velocitat
El botó es mostra
El botó no es mostra
Menú de velocitat de reproducció personalitzada
El menú de velocitat personalitzada es mostra
El menú de velocitat personalitzada no es mostra
Velocitats de reproducció personalitzades
Afegeix o canvia les velocitats de reproducció personalitzades
Les velocitats personalitzades han de ser inferiors a %s
Velocitats de reproducció personalitzades no vàlides
Automàtic
Recorda els canvis de velocitat de reproducció
Els canvis de velocitat de reproducció s\'apliquen a tots els vídeos
Els canvis de velocitat de reproducció només s\'apliquen al vídeo actual
Velocitat de reproducció predeterminada
S\'ha canviat la velocitat predeterminada a: %s
Habilita lliscar per buscar
Lliscar per buscar està habilitat
Lliscar per buscar no està habilitat
Falsa els fluxos de vídeo
Falsa els fluxos de vídeo del client per evitar problemes de reproducció
Falsa els fluxos de vídeo
Els fluxos de vídeo es falsen
"Els fluxos de vídeo no es falsen
La reproducció de vídeo pot no funcionar"
Desactivar aquesta configuració pot causar problemes de reproducció de vídeo.
Client predeterminat
Força AVC (H.264)
El còdec de vídeo es força a AVC (H.264)
El còdec de vídeo es determina automàticament
"Si actives aquesta opció, és possible que millori la durada de la bateria i es solucioni el tartamudeig de la reproducció.
AVC té una resolució màxima de 1080p, el còdec d'àudio Opus no està disponible i la reproducció de vídeo utilitzarà més dades d'Internet que VP9 o AV1."
Efectes secundaris de la falsificació d\'iOS
"• Els vídeos privats per a nens potser no es reprodueixen
• Els vídeos finalitzen 1 segon abans"
Efecte secundaris de la suplantació d\'Android VR
"• Els vídeos de nens poden no reproduir-se
• Les emissions en directe comencen des del principi
• Els vídeos acaben 1 segon abans"
Idioma de la transmissió d\'àudio per defecte
Idioma de l\'aplicació
Àrab
Azerbaidjanès
Búlgar
Bengalí
Català
Txec
Danès
Alemany
Grec
Anglès
Espanyol
Estonià
Persa
Finès
Francès
Gujarati
Hindi
Croat
Hongarès
Indonesi
Italià
Japonès
Kazakhstanès
Coreà
Lituà
Letó
Macedoni
Mongol
Marathi
Malai
Birmano
Neerlandès
Odia
Punjabi
Polonès
Portuguès (Brasil)
Portuguès (Portugal)
Romanès
Rus
Eslovac
Eslovè
Serbi
Suec
Suahili
Tàmils
Telugu
Tailandès
Turc
Ucraïnès
Urdu
Vietnamita
Xinès
Bloquejar anuncis d\'àudio
Els anuncis d\'àudio estan bloquejats
Els anuncis d\'àudio no estan bloquejats
%s no disponible, és possible que es mostrin anuncis. Prova de canviar el servei de bloqueig d\'anuncis a la configuració.
%s ha retornat un error, és possible que es mostrin anuncis. Prova de canviar el servei de bloqueig d\'anuncis a la configuració.
Bloquejar anuncis de vídeo integrats
Desactivat
Proxy lluminoso
Proxy PurpleAdBlock
Bloquejar anuncis de vídeo
Els anuncis de vídeo estan bloquejats
Els anuncis de vídeo no estan bloquejats
missatge esborrat
Mostrar missatges esborrats
No mostrar missatges esborrats
Amagueu els missatges esborrats darrere d\'un spoiler
Mostrar missatges esborrats com a text ratllat
Reclamar automàticament els punts del canal
Els punts del canal es reclamen automàticament
Els punts del canal no es reclamen automàticament
Activar el mode de depuració de Twitch
El mode de depuració de Twitch està activat (no recomanat)
El mode de depuració de Twitch està desactivat
Configuració de ReVanced
Quant a
Sobre ReVanced
Anuncis
Configuració de bloqueig d\'anuncis
Xat
Configuració del xat
Divers
Configuració diversa
Configuració general
Altres configuracions
Anuncis del costat del client
Anuncis de surestream del costat del servidor
Registre de depuració
Els registres de depuració estan activats
Els registres de depuració estan desactivats