chore: Sync translations (#3820)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-10-26 17:30:56 -04:00
committed by oSumAtrIX
parent ab1b828aed
commit bc6700119f
77 changed files with 8337 additions and 5465 deletions

View File

@ -32,7 +32,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.BaseCheckEnvironmentPatch">
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Провере нису успеле</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Отвори званични веб-сајт</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Занемари</string>
@ -43,7 +43,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Печовано пре %s дана</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Датум израде APK-а је оштећен</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings_title">ReVanced</string>
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Желите ли да наставите?</string>
<string name="revanced_settings_reset">Ресетуј</string>
@ -63,7 +63,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_settings_about_links_header">Званични линкови</string>
<string name="revanced_settings_about_links_donate">Донација</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore није инсталиран. Инсталирајте га.</string>
<string name="gms_core_dialog_title">Неопходна радња</string>
@ -74,7 +74,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">О програму</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Огласи</string>
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Алтернативне сличице</string>
@ -86,7 +86,11 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Разно</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Видео</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.DebuggingPatch">
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Онемогући аутоплеј Shorts видеа у позадини</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Пуштање Shorts видеа у позадини је онемогућено</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="revanced_debug_screen_title">Отклањање грешака</string>
<string name="revanced_debug_screen_summary">Омогућите или онемогућите опције за отклањање грешака</string>
<string name="revanced_debug_title">Евидентирање отклањања грешака</string>
@ -103,7 +107,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Искачуће обавештење се не приказује ако дође до грешке</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">Искључивање искачућих обавештења о грешци сакрива сва обавештења о грешкама у ReVanced-у.\n\nНећете бити обавештени ни о каквим неочекиваним догађајима.</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.HideLayoutComponentsPatch">
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Онемогући сјај дугмади „Свиђање” / „Запрати”</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">Дугмад „Свиђање” и „Запрати” неће светлети када се притисну</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Дугмад „Свиђање” и „Запрати” ће светлети када се притисну</string>
@ -312,7 +316,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Кључна реч је прекратка и захтева наводнике: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Кључна реч ће сакрити све видее: %s</string>
</patch>
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
<patch id="ad.general.hideAdsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Сакриј опште огласе</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Општи огласи су скривени</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Општи огласи су приказани</string>
@ -350,17 +354,17 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_feature_not_available_toast">Сакривање огласа преко целог екрана ради само са старијим уређајима</string>
</patch>
<patch id="ad.getpremium.HideGetPremiumPatch">
<patch id="ad.getpremium.hideGetPremiumPatch">
<string name="revanced_hide_get_premium_title">Сакриј промоције за YouTube Premium</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_on">Промоције за YouTube Premium испод видео плејера су скривене</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_off">Промоције за YouTube Premium испод видео плејера су приказане</string>
</patch>
<patch id="ad.video.VideoAdsPatch">
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Сакриј огласе у видеу</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Огласи у видеу су скривени</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Огласи у видеу су приказани</string>
</patch>
<patch id="interaction.copyvideourl.CopyVideoUrlResourcePatch">
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
<string name="revanced_share_copy_url_success">Линк је копиран у привремену меморију</string>
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">Линк са временском ознаком је копиран</string>
<string name="revanced_copy_video_url_title">Прикажи дугме за копирање линка видеа</string>
@ -370,13 +374,13 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Дугме је приказано. Додирните да бисте копирали линк видеа с временском ознаком. Додирните и задржите да бисте копирали линк видеа без временске ознаке</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">Дугме за копирање линка видеа са временском ознаком није приказано</string>
</patch>
<patch id="interaction.dialog.RemoveViewerDiscretionDialogPatch">
<patch id="interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch">
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Уклони дијалог о дискрецији гледаоца</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_on">Дијалог о дискрецији гледаоца ће бити уклоњен</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_off">Дијалог о дискрецији гледаоца ће бити приказан</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_user_dialog_message">Ово не заобилази старосно ограничење. Само га аутоматски прихвата.</string>
</patch>
<patch id="interaction.downloads.DownloadsResourcePatch">
<patch id="interaction.downloads.downloadsResourcePatch">
<string name="revanced_external_downloader_screen_title">Спољна преузимања</string>
<string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Подешавања за коришћење спољног програма за преузимање</string>
<string name="revanced_external_downloader_title">Прикажи дугме за спољно преузимање</string>
@ -390,17 +394,17 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_external_downloader_name_summary">Назив пакета инсталираног спољног програма за преузимање, као што је NewPipe или Seal</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s није инсталиран. Инсталирајте га.</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.DisablePreciseSeekingGesturePatch">
<patch id="interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch">
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Онемогући покрет прецизног премотавања</string>
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Покрет прецизног премотавања је онемогућен</string>
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Покрет прецизног премотавања је омогућен</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.EnableSeekbarTappingPatch">
<patch id="interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch">
<string name="revanced_seekbar_tapping_title">Омогући додиривање траке за премотавање</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_on">Додиривање траке за премотавање је омогућено</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_off">Додиривање траке за премотавање је онемогућено</string>
</patch>
<patch id="interaction.swipecontrols.SwipeControlsResourcePatch">
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
<string name="revanced_swipe_brightness_title">Омогући покрет за осветљеност</string>
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">Превлачење за подешавање осветљености је омогућено</string>
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Превлачење за подешавање осветљености је онемогућено</string>
@ -429,12 +433,12 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_swipe_threshold_title">Праг трајања превлачења</string>
<string name="revanced_swipe_threshold_summary">Износ прага трајања превлачења</string>
</patch>
<patch id="layout.autocaptions.AutoCaptionsPatch">
<patch id="layout.autocaptions.autoCaptionsPatch">
<string name="revanced_auto_captions_title">Онемогући аутоматске титлове</string>
<string name="revanced_auto_captions_summary_on">Аутоматски титлови су онемогућени</string>
<string name="revanced_auto_captions_summary_off">Аутоматски титлови су омогућени</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.action.HideButtonsPatch">
<patch id="layout.buttons.action.hideButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_buttons_screen_title">Дугмад радњи</string>
<string name="revanced_hide_buttons_screen_summary">Сакријте или прикажите дугмад испод видеа</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_title">Сакриј дугмад „Свиђање” и „Несвиђање”</string>
@ -470,7 +474,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_on">Дугме „Сачувај на плејлисту” је скривено</string>
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_off">Дугме „Сачувај на плејлисту” је приказано</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.navigation.NavigationButtonsPatch">
<patch id="layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch">
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_title">Дугмад навигације</string>
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_summary">Сакријте или промените дугмад на траци за навигацију</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
@ -497,7 +501,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Ознаке дугмади за навигацију су скривене</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Ознаке дугмади за навигацију су приказане</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.HidePlayerFlyoutMenuPatch">
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">Падајући мени</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_summary">Сакријте или прикажите предмете у падајућем менију плејера</string>
<!-- 'Captions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
@ -508,6 +512,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_title">Сакриј дугме „Додатна подешавања”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_on">Мени „Додатна подешавања” је скривен</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_off">Мени „Додатна подешавања” је приказан</string>
<!-- 'Sleep timer' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<!-- 'Loop video' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_title">Сакриј дугме „Понављај видео”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_on">Дугме „Понављај видео” је скривено</string>
@ -542,7 +547,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Дугме „Гледај у ВР” је скривено</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Дугме „Гледај у ВР” је приказано</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.overlay.HidePlayerOverlayButtonsPatch">
<patch id="layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Сакриј дугмад за претходни и следећи видео</string>
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Дугмад за претходни и следећи видео су скривена</string>
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Дугмад за претходни и следећи видео су приказана</string>
@ -557,27 +562,27 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Дугме „Аутоплеј” је скривено</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Дугме „Аутоплеј” је приказано</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreencards.HideEndscreenCardsResourcePatch">
<patch id="layout.hide.endscreencards.hideEndscreenCardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_title">Сакриј картице завршног екрана</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Картице завршног екрана су скривене</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Картице завршног екрана су приказане</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.DisableFullscreenAmbientModePatch">
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Онемогући амбијентални режим у режиму целог екрана</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Амбијентални режим у режиму целог екрана је онемогућен</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Амбијентални режим у режиму целог екрана је омогућен</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.infocards.HideInfocardsResourcePatch">
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Сакриј картице са информацијама</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Картице са информацијама су скривене</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Картице са информацијама су приказане</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.DisableRollingNumberAnimationPatch">
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Онемогући анимације бројева</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Бројеви нису анимирани</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Бројеви су анимирани</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.seekbar.HideSeekbarPatch">
<patch id="layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch">
<string name="revanced_hide_seekbar_title">Сакриј траку за премотавање у видео плејеру</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Трака за премотавање у видео плејеру је скривена</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Трака за премотавање у видео плејеру је приказана</string>
@ -585,7 +590,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Трака за премотавање на сличици видеа је скривена</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Трака за премотавање на сличици видеа је приказана</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.shorts.HideShortsComponentsResourcePatch">
<patch id="layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch">
<string name="revanced_shorts_player_screen_title">Shorts плејер</string>
<string name="revanced_shorts_player_screen_summary">Сакријте или прикажите компоненте у Shorts плејеру</string>
<!-- 'home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
@ -685,27 +690,27 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_on">Трака за навигацију је скривена</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_off">Трака за навигацију је приказана</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.suggestedvideoendscreen.DisableSuggestedVideoEndScreenResourcePatch">
<patch id="layout.hide.suggestedvideoendscreen.disableSuggestedVideoEndScreenResourcePatch">
<string name="revanced_disable_suggested_video_end_screen_title">Онемогући предложени видео на завршном екрану</string>
<string name="revanced_disable_suggested_video_end_screen_summary_on">Предложени видеи на завршном екрану ће бити скривени</string>
<string name="revanced_disable_suggested_video_end_screen_summary_off">Предложени видеи на завршном екрану ће бити приказани</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.time.HideTimestampPatch">
<patch id="layout.hide.time.hideTimestampPatch">
<string name="revanced_hide_timestamp_title">Сакриј временску ознаку видеа</string>
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_on">Временска ознака видеа је скривена</string>
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_off">Временска ознака видеа је приказана</string>
</patch>
<patch id="layout.panels.popup.PlayerPopupPanelsPatch">
<patch id="layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch">
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_title">Сакриј искачуће табле у плејеру</string>
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_on">Искачуће табле у плејеру су скривене</string>
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_off">Искачуће табле у плејеру су приказане</string>
</patch>
<patch id="layout.player.overlay.CustomPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">Непрозирност преклопа плејера</string>
<string name="revanced_player_overlay_opacity_summary">Вредност непрозирности између 0 и 100, где је 0 прозирно</string>
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">Непрозирност преклопа плејера мора бити између 0 и 100</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.ReturnYouTubeDislikeResourcePatch">
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Несвиђања привремено нису доступна (API истекао)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Несвиђања нису доступна (статус %d)</string>
@ -749,17 +754,19 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Број остварених ограничења стопе клијента: %d</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d милисекунди</string>
</patch>
<patch id="layout.searchbar.WideSearchbarPatch">
<patch id="layout.searchbar.wideSearchbarPatch">
<string name="revanced_wide_searchbar_title">Омогући широку траку за претрагу</string>
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_on">Широка трака за претрагу је омогућена</string>
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_off">Широка трака за претрагу је онемогућена</string>
</patch>
<patch id="layout.seekbar.RestoreOldSeekbarThumbnailsPatch">
<patch id="layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch">
</patch>
<patch id="layout.seekbar.restoreOldSeekbarThumbnailsPatch">
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Врати старе сличице на траци за премотавање</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Сличице траке за премотавање ће се појавити изнад ње</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Сличице траке за премотавање ће се појавити у режиму целог екрана</string>
</patch>
<patch id="layout.sponsorblock.SponsorBlockResourcePatch">
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
<string name="revanced_sb_enable_sb">Омогући SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock је систем направљен од заједнице корисника и служи за прескакање досадних делова YouTube видеа</string>
<string name="revanced_sb_appearance_category">Изглед</string>
@ -940,7 +947,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_sb_about">О програму</string>
<string name="revanced_sb_about_api_sum">Податке обезбеђује SponsorBlock API. Додирните овде да бисте сазнали више и видели преузимања за друге платформе</string>
</patch>
<patch id="layout.spoofappversion.SpoofAppVersionPatch">
<patch id="layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch">
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Лажирана верзија апликације</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Верзија је лажирана</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Верзија није лажирана</string>
@ -955,7 +962,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_4">17.41.37 - Враћа стару полицу плејлисте</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_5">17.33.42 - Враћа стари изглед корисничког интерфејса</string>
</patch>
<patch id="layout.startpage.ChangeStartPagePatch">
<patch id="layout.startpage.changeStartPagePatch">
<string name="revanced_change_start_page_title">Подешавање почетне странице</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_default">Подразумевана</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_browse">Претрага канала</string>
@ -973,12 +980,12 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_change_start_page_entry_trending">У тренду</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_watch_later">Гледај касније</string>
</patch>
<patch id="layout.startupshortsreset.DisableResumingShortsOnStartupPatch">
<patch id="layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch">
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_title">Онемогући наставак репродукције Shorts плејера</string>
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_on">Shorts плејер неће наставити репродукцију при покретању апликације</string>
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_off">Shorts плејер ће наставити репродукцију при покретању апликације</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsautoplay.ShortsAutoplayPatch">
<patch id="layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch">
<string name="revanced_shorts_autoplay_title">Аутоплеј Shorts видеа</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_summary_on">Shorts видеи ће се аутоматски пуштати</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_summary_off">Shorts видеи ће се понављати</string>
@ -986,13 +993,13 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_summary_on">Shorts видеи ће се аутоматски пуштати у позадини</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_summary_off">Shorts видеи ће се понављати у позадини</string>
</patch>
<patch id="layout.tablet.EnableTabletLayoutPatch">
<patch id="layout.tablet.enableTabletLayoutPatch">
<string name="revanced_tablet_layout_title">Омогући кориснички интерфејс таблета</string>
<string name="revanced_tablet_layout_summary_on">Кориснички интерфејс таблета је омогућен</string>
<string name="revanced_tablet_layout_summary_off">Кориснички интерфејс таблета је онемогућен</string>
<string name="revanced_tablet_layout_user_dialog_message">Објаве заједнице се не приказују у корисничком интерфејсу таблета</string>
</patch>
<patch id="layout.miniplayer.MiniplayerPatch">
<patch id="layout.miniplayer.miniplayerPatch">
<string name="revanced_miniplayer_screen_title">Мини-плејер</string>
<string name="revanced_miniplayer_screen_summary">Промените стил минимизираног плејера у апликацији</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_title">Тип мини-плејера</string>
@ -1030,12 +1037,12 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">Вредност непрозирности између 0 и 100, где је 0 прозирно</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">Непрозирност преклопа мини-плејера мора бити између 0 и 100</string>
</patch>
<patch id="layout.theme.ThemeBytecodePatch">
<patch id="layout.theme.themePatch">
<string name="revanced_gradient_loading_screen_title">Омогући екран учитавања с градијентом</string>
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_on">Екран учитавања ће имати позадину с градијентом</string>
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_off">Екран учитавања ће имати обичну позадину</string>
</patch>
<patch id="layout.theme.ThemeResourcePatch">
<patch id="layout.theme.themeResourcePatch">
<string name="revanced_seekbar_custom_color_title">Омогући прилагођену боју траке за премотавање</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_on">Прилагођена боја траке за премотавање је приказана</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_off">Оригинална боја траке за премотавање је приказана</string>
@ -1043,12 +1050,12 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_seekbar_custom_color_value_summary">Боја траке за премотавање</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_invalid">Неважећа вредност боје траке за премотавање</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.BypassImageRegionRestrictions">
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">Заобиђи ограничења региона слике</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">Коришћење хоста слике yt4.ggpht.com</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">Коришћење оригиналног хоста слике\n\nОмогућавањем овога можете да поправите недостајуће слике које су блокиране у неким регионима</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.AlternativeThumbnailsPatch">
<patch id="layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch">
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_home_title">Картица „Почетна”</string>
<!-- 'Subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
@ -1080,7 +1087,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error">DeArrow привремено није доступан (кôд статуса: %s)</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">DeArrow привремено није доступан</string>
</patch>
<patch id="misc.announcements.AnnouncementsPatch">
<patch id="misc.announcements.announcementsPatch">
<string name="revanced_announcements_title">Прикажи саопштења ReVanced-а</string>
<string name="revanced_announcements_summary_on">Саопштења су приказана при покретању</string>
<string name="revanced_announcements_summary_off">Саопштења нису приказана при покретању</string>
@ -1088,47 +1095,47 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_announcements_connection_failed">Неуспешно повезивање са пружаоцем саопштења</string>
<string name="revanced_announcements_dialog_dismiss">Одбаци</string>
</patch>
<patch id="misc.dns.CheckWatchHistoryDomainNameResolutionPatch">
<patch id="misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch">
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_title">Упозорење</string>
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_message">Ваша историја гледања се не чува.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ово је највероватније узроковано DNS блокатором огласа или мрежним проксијем.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да бисте ово поправили, ставите на белу листу &lt;b&gt;s.youtube.com&lt;/b&gt; или искључите све DNS блокаторе и проксије.</string>
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_ignore">Не приказуј поново</string>
</patch>
<patch id="misc.autorepeat.AutoRepeatPatch">
<patch id="misc.autorepeat.autoRepeatPatch">
<string name="revanced_auto_repeat_title">Омогући аутоматско понављање видеа</string>
<string name="revanced_auto_repeat_summary_on">Аутоматско понављање видеа је омогућено</string>
<string name="revanced_auto_repeat_summary_off">Аутоматско понављање видеа је онемогућено</string>
</patch>
<patch id="misc.dimensions.spoof.SpoofDeviceDimensionsPatch">
<patch id="misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch">
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_title">Лажиране димензије уређаја</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">Димензије уређаја су лажиране\n\nВиши квалитети видеа ће можда бити откључан, али ћете можда имати застој при репродукцији видеа, краће трајање батерије и непознате нежељене ефекте</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">Димензије уређаја нису лажиране\n\nАко ово омогућите, виши квалитети видеа ће се можда откључати</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Ако ово омогућите, можда ће доћи до застоја при репродукцији видеа, краћег трајања батерије и непознатих нежељених ефеката.</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.GmsCoreSupportResourcePatch">
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<string name="microg_settings_title">Подешавања GmsCore-а</string>
<string name="microg_settings_summary">Подешавања за GmsCore</string>
</patch>
<patch id="misc.links.BypassURLRedirectsPatch">
<patch id="misc.links.bypassURLRedirectsPatch">
<string name="revanced_bypass_url_redirects_title">Заобиђи URL преусмеравања</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_on">URL преусмеравања се заобилазе</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_off">URL преусмеравања се не заобилазе</string>
</patch>
<patch id="misc.links.OpenLinksExternallyPatch">
<patch id="misc.links.openLinksExternallyPatch">
<string name="revanced_external_browser_title">Отвори линкове у прегледачу</string>
<string name="revanced_external_browser_summary_on">Отварање линкова ван апликације</string>
<string name="revanced_external_browser_summary_off">Отварање линкова у апликацији</string>
</patch>
<patch id="misc.privacy.RemoveTrackingQueryParameterPatch">
<patch id="misc.privacy.removeTrackingQueryParameterPatch">
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_title">Уклони параметар упита за праћење</string>
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_on">Параметар упита за праћење је уклоњен из линкова</string>
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_off">Параметар упита за праћење није уклоњен из линкова</string>
</patch>
<patch id="misc.zoomhaptics.ZoomHapticsPatch">
<patch id="misc.zoomhaptics.zoomHapticsPatch">
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_title">Онемогући вибрацију при увеличавању</string>
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_on">Вибрација при увеличавању је онемогућена</string>
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_off">Вибрација при увеличавању је омогућена</string>
</patch>
<patch id="video.quality.RememberVideoQualityPatch">
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Аутоматски квалитет</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запамти промене квалитета видеа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Промене квалитета се примењују на све видее</string>
@ -1139,35 +1146,34 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">на Wi-Fi мрежи</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">Промењен подразумевани квалитет %1$s на: %2$s</string>
</patch>
<patch id="video.speed.button.PlaybackSpeedButtonPatch">
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Прикажи дугме дијалога за брзину</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Дугме дијалога за брзину је приказано</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Дугме дијалога за брзину није приказано</string>
</patch>
<patch id="video.speed.custom.CustomPlaybackSpeedPatch">
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Прилагођене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Додајте или промените доступне брзине репродукције</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Прилагођене брзине репродукције морају бити мање од %s. Коришћење подразумеваних вредности.</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Неважеће прилагођене брзине репродукције. Коришћење подразумеваних вредности.</string>
</patch>
<patch id="video.speed.remember.RememberPlaybackSpeedPatch">
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запамти промене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Промене брзине репродукције се примењују на све видее</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Промене брзине репродукције се примењују само на тренутни видео</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Подразумевана брзина репродукције</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Брзина репродукције промењена на: %s</string>
</patch>
<patch id="video.videoqualitymenu.RestoreOldVideoQualityMenuResourcePatch">
<patch id="video.videoqualitymenu.restoreOldVideoQualityMenuResourcePatch">
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_title">Врати стари мени квалитета видеа</string>
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_summary_on">Стари мени квалитета видеа је приказан</string>
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_summary_off">Стари мени квалитета видеа није приказан</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.EnableSlideToSeekPatch">
<patch id="interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch">
<string name="revanced_slide_to_seek_title">Омогући превлачење за премотавање</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Превлачење за премотавање је омогућено</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Превлачење за премотавање није омогућено</string>
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.SpoofVideoStreamsPatch">
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Лажиран видео стрим</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Лажирање клијента видео стримова да би се спречили проблеми са репродукцијом</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">Лажирани видео стримови</string>
@ -1185,20 +1191,14 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_vr_title">Нежељени ефекти лажирања на Android VR</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_vr_summary">• Мени „Аудио снимак” недостаје\n• Опција „Уједначена јачина звука” није доступна</string>
</patch>
<!-- This patch is no longer used and these strings will soon be deleted. -->
<patch id="video.hdrbrightness.HDRBrightnessPatch">
<string name="revanced_hdr_auto_brightness_title">Омогући аутоматску осветљеност HDR режима</string>
<string name="revanced_hdr_auto_brightness_summary_on">Аутоматска осветљеност HDR режима је омогућена</string>
<string name="revanced_hdr_auto_brightness_summary_off">Аутоматска осветљеност HDR режима је онемогућена</string>
</patch>
</app>
<app id="twitch">
<patch id="ad.audio.AudioAdsPatch">
<patch id="ad.audio.audioAdsPatch">
<string name="revanced_block_audio_ads_title">Блокирај аудио огласе</string>
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_on">Аудио огласи су блокирани</string>
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_off">Аудио огласи су одблокирани</string>
</patch>
<patch id="ad.embedded.EmbeddedAdsPatch">
<patch id="ad.embedded.embeddedAdsPatch">
<string name="revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s недоступан. Огласи ће се можда приказивати. Покушајте да пређете на другу услугу за блокирање огласа у подешавањима.</string>
<string name="revanced_embedded_ads_service_failed">%s сервер је вратио грешку. Огласи ће се можда приказивати. Покушајте да пређете на другу услугу за блокирање огласа у подешавањима.</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_title">Блокирање уграђених видео огласа</string>
@ -1206,30 +1206,30 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_2">Luminous прокси</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_3">PurpleAdBlock прокси</string>
</patch>
<patch id="ad.video.VideoAdsPatch">
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_block_video_ads_title">Блокирај видео огласе</string>
<string name="revanced_block_video_ads_summary_on">Видео огласи су блокирани</string>
<string name="revanced_block_video_ads_summary_off">Видео огласи су одблокирани</string>
</patch>
<patch id="chat.antidelete.ShowDeletedMessagesPatch">
<patch id="chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch">
<string name="revanced_deleted_msg">порука избрисана</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_title">Приказ избрисаних порука</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_1">Не приказуј избрисане поруке</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_2">Сакриј избрисане поруке иза спојлера</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_3">Прикажи избрисане поруке као прецртан текст</string>
</patch>
<patch id="chat.autoclaim.AutoClaimChannelPointsPatch">
<patch id="chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch">
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_title">Аутоматски преузми бодове канала</string>
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_on">Бодови канала су аутоматски преузети</string>
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_off">Бодови канала нису аутоматски преузети</string>
</patch>
<patch id="debug.DebugModePatch">
<patch id="debug.debugModePatch">
<!-- Twitch specific internal debug mode, and not the same as 'revanced_debug_title' -->
<string name="revanced_twitch_debug_mode_title">Омогући Twitch режим отклањања грешака</string>
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_on">Twitch режим отклањања грешака је омогућен (није препоручено)</string>
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_off">Twitch режим отклањања грешака је онемогућен</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings">Подешавања ReVanced-а</string>
<string name="revanced_ads_screen_title">Огласи</string>
<string name="revanced_ads_screen_summary">Подешавања блокирања огласа</string>