2025-04-09 20:31:46 +02:00

1462 lines
134 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
All strings must have a unique path, even if the same string is declared in two different apps.
This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing the <app> and <patch> elements.
Strings with new lines must be raw strings where they're wrapped in quotes and new lines are not encoded.
Raw strings still requires escaping embedded double quotes but escaping embedded single quotes is optional.
Raw strings are required because Crowdin AI translations regularly gets confused and
replace \n with an encoded new line character.
Bad:
<string name="summary_key">First \'item\' text\nSecond \"item\" text</string>
Good:
<string name="summary_key">"First 'item' text
Second \"item\" text"</string>
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Provere nisu uspele</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Otvori zvanični veb-sajt</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Zanemari</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Izgleda da niste vi pečovali ovu aplikaciju.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Ova aplikacija možda neće ispravno raditi, &lt;b&gt;može biti štetna ili čak opasna za korišćenje.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ove provere podrazumevaju da je ova aplikacija unapred pečovana ili dobijena od nekog drugog:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Izričito se preporučuje da &lt;b&gt;deinstalirate ovu aplikaciju i sami je pečujete&lt;/b&gt; da biste bili sigurni da koristite proverenu i bezbednu aplikaciju.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Ako se zanemari, ovo upozorenje će biti prikazano samo dva puta.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Pečovano na drugom uređaju</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Nije instalirano u ReVanced Manageru</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Pečovano pre više od 10 minuta</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Pečovano pre %s dana</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Datum izrade APK-a je oštećen</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings_submenu_title">Podešavanja</string>
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Želite li da nastavite?</string>
<string name="revanced_settings_reset">Resetuj</string>
<string name="revanced_settings_restart_title">Osvežite i restartujte</string>
<string name="revanced_settings_restart">Restartuj</string>
<string name="revanced_settings_import">Uvoz</string>
<string name="revanced_settings_import_copy">Kopiraj</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Podešavanja ReVanceda su vraćena na podrazumevane vrednosti</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Uvezeno %d podešavanja</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Neuspešan uvoz: %s</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_title">Prikaži ikonice podešavanja ReVanceda</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Ikonice podešavanja su prikazane</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Ikonice podešavanja nisu prikazane</string>
<string name="revanced_language_title">Jezik ReVanceda</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Prevodi za neke jezike mogu nedostajati ili biti nepotpuni.
Da biste preveli nove jezike, posetite translate.revanced.app"</string>
<string name="revanced_language_DEFAULT">Jezik aplikacije</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Uvoz / Izvoz</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Uvoz / Izvoz podešavanja ReVanceda</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="revanced_settings_about_links_body">Koristite verziju &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt; ReVanced pečeva</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Napomena</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Ova verzija je predizdanje i možda ćete imati neočekivane probleme</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Zvanični linkovi</string>
<!-- NOTE: the about strings above are duplicated in the TikTok about screen code,
and changes made here must also be made there. -->
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore nije instaliran. Instalirajte ga.</string>
<string name="gms_core_dialog_title">Neophodna radnja</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore nema dozvolu za rad u pozadini.
Pratite uputstvo „Don't kill my app” za vaš telefon i primenite uputstva na vašu MicroG instalaciju.
Ovo je neophodno za rad aplikacije."</string>
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Otvori veb-sajt</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Optimizacije baterije za MicroG GmsCore moraju biti onemogućene da bi se sprečili problemi.
Onemogućavanje optimizacije baterije za MicroG neće negativno uticati na potrošnju baterije.
Dodirnite dugme „Nastavi” i dozvolite promene optimizacije."</string>
<string name="gms_core_dialog_continue_text">Nastavi</string>
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">O programu</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Oglasi</string>
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Alternativne sličice</string>
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Fid</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Opšte</string>
<string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Plejer</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Traka za premotavanje</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Kontrole prevlačenja</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Razno</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Vrati stare menije podešavanja</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Prikazuju se stari meniji podešavanja</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Ne prikazuju se stari meniji podešavanja</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Onemogući puštanje Shorts videa u pozadini</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Puštanje Shorts videa u pozadini je onemogućeno</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Puštanje Shorts videa u pozadini je omogućeno</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="revanced_debug_screen_title">Otklanjanje grešaka</string>
<string name="revanced_debug_screen_summary">Omogućite ili onemogućite opcije za otklanjanje grešaka</string>
<string name="revanced_debug_title">Evidentiranje otklanjanja grešaka</string>
<string name="revanced_debug_summary_on">Evidencije otklanjanja grešaka su omogućene</string>
<string name="revanced_debug_summary_off">Evidencije otklanjanja grešaka su onemogućene</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">Evidentiranje bafera protokola</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">Evidencije otklanjanja grešaka sadrže bafer protokola</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">Evidencije otklanjanja grešaka ne sadrže bafer protokola</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Evidentiranje praćenja steka</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">Evidencije otklanjanja grešaka sadrže praćenje steka</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">Evidencije otklanjanja grešaka ne sadrže praćenje steka</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_title">Prikaži iskačuće obaveštenje pri grešci s ReVancedom</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Iskačuće obaveštenje je prikazano, ako dođe do greške</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Iskačuće obaveštenje nije prikazano, ako dođe do greške</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"Isključivanje iskačućih obaveštenja o greškama sakriva sve obaveštenja o greškama u ReVancedu.
Nećete biti obavešteni ni o kakvim neočekivanim događajima."</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="revanced_hide_album_cards_title">Sakrij kartice albuma</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_on">Kartice albuma su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_off">Kartice albuma su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_title">Sakrij polje za kolektivno finansiranje</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Polje za kolektivno finansiranje je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_off">Polje za kolektivno finansiranje je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_title">Sakrij plutajuće dugme mikrofona</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Plutajuće dugme mikrofona je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_off">Plutajuće dugme mikrofona je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_title">Sakrij vodeni žig kanala</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Vodeni žig kanala je skriven</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_off">Vodeni žig kanala je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_title">Sakrij horizontalne police</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_on">"Horizontalne police su skrivene:
• Najnovije vesti
• Nastavite da gledate
• Istražite više kanala
• Kupovina
• Gledajte ponovo"</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_off">Horizontalne police su prikazane</string>
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This appears in the video player for certain videos. -->
<string name="revanced_hide_join_membership_button_title">Sakrij dugme „Učlani me”</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Dugme „Učlani me” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Dugme „Učlani me” je prikazano</string>
<!-- 'For you' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Sakrij policu „Za vas”</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Polica na stranici kanala je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">Polica na stranici kanala je prikazana</string>
<!-- 'Notify me' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This item appear in the subscription feed for future livestreams or unreleased videos. -->
<string name="revanced_hide_notify_me_button_title">Sakrij dugme „Obavesti me”</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Dugme „Obavesti me” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Dugme „Obavesti me” je prikazano</string>
<!-- 'People also watched' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Sakrij oznaku „Drugi su takođe gledali ovaj video”</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Oznaka je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Oznaka je prikazana</string>
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Sakrij dugme „Prikaži još”</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_on">Dugme „Prikaži još” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Dugme „Prikaži još” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Sakrij vremenske reakcije</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">Vremenske reakcije su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Vremenske reakcije su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_title">Sakrij smernice kanala</string>
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_summary_on">Smernice kanala su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_summary_off">Smernice kanala su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_chips_shelf_title">Sakrij policu oznaka sličnih videa</string>
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_on">Polica oznaka sličnih videa je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_off">Polica oznaka sličnih videa je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_title">Sakrij proširivu karticu ispod videozapisa</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Proširiva kartica je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Proširiva kartica je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_community_posts_title">Sakrij objave zajednice</string>
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_on">Objave zajednice su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_off">Objave zajednice su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_compact_banner_title">Sakrij kompaktne banere</string>
<string name="revanced_hide_compact_banner_summary_on">Kompaktni baneri su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_compact_banner_summary_off">Kompaktni baneri su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_title">Sakrij odeljak za filmove</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_on">Odeljak za filmove je skriven</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_off">Odeljak za filmove je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_title">Sakrij ankete u fidu</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_on">Ankete u fidu su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_off">Ankete u fidu su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_title">Sakrij smernice zajednice</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_on">Smernice zajednice su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_off">Smernice zajednice su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Sakrij smernice pratilaca</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Smernice zajednice pratilaca su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Smernice zajednice pratilaca su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_title">Sakrij policu članova kanala</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_on">Polica članova kanala je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_off">Polica članova kanala je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_title">Sakrij polja za hitne slučajeve</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_on">Polja za hitne slučajeve su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_off">Polja za hitne slučajeve su prikazana</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_title">Sakrij okna sa informacijama</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_on">Okna sa informacijama su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_off">Okna sa informacijama su prikazana</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_title">Sakrij okna sa medicinskim informacijama</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_on">Okna sa medicinskim informacijama su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Okna sa medicinskim informacijama su prikazana</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_title">Sakrij traku kanala</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_on">Traka kanala je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_off">Traka kanala je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_playables_title">Sakrij salu za igru</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">Sala za igru je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Sala za igru je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_title">Sakrij brze radnje u režimu celog ekrana</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_on">Brze radnje u režimu celog ekrana su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Brze radnje u režimu celog ekrana su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_title">Sakrij srodne videe u brzim radnjama</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_on">Srodni videi u brzim radnjama su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_off">Srodni videi u brzim radnjama su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_title">Sakrij policu sa slikama u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_on">Polica sa slikama u rezultatima pretrage je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_off">Polica sa slikama u rezultatima pretrage je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_title">Sakrij najnovije objave</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_on">Najnovije objave su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_off">Najnovije objave su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_title">Sakrij miks plejliste</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Miks plejliste su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Miks plejliste su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_title">Sakrij kartice izvođača</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Kartice izvođača su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Kartice izvođača su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_title">Sakrij „Rezime videa koji je generisala veštačka inteligencija”</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">Odeljak „Rezime videa” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">Odeljak „Rezime videa” je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">Sakrij atribute</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Odeljci „Istaknuta mesta”, „Igre”, „Muzika” i „Pomenuti ljudi” su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">Odeljci „Istaknuta mesta”, „Igre”, „Muzika” i „Pomenuti ljudi” su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_title">Sakrij poglavlja</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_on">Odeljak za poglavlja je skriven</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_off">Odeljak za poglavlja je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_title">Sakrij odeljak „Kako je napravljen ovaj sadržaj”</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Odeljak „Kako je napravljen ovaj sadržaj” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Odeljak „Kako je napravljen ovaj sadržaj” je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_title">Sakrij odeljak „Istražite podkast”</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_on">Odeljak „Istražite podkast” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_off">Odeljak „Istražite podkast” je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_title">Sakrij kartice sa informacijama</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_on">Odeljak za kartice sa informacijama je skriven</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Odeljak za kartice sa informacijama je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_title">Sakrij odeljak „Ključni koncepti”</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_on">Odeljak „Ključni koncepti” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Odeljak „Ključni koncepti” je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_title">Sakrij transkript</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_on">Odeljak za transkripciju je skriven</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_off">Odeljak za transkripciju je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_title">Opis videa</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_summary">Sakrijte ili prikažite komponente opisa videa</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_title">Traka filtera</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_summary">Sakrijte ili prikažite traku filtera u fidu, rezultatima pretrage i srodnim videima</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_title">Sakrij u fidu</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_on">Skriveno u fidu</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_off">Prikazano u fidu</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_title">Sakrij u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_on">Skriveno u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_off">Prikazano u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_title">Sakrij u srodnim videima</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_on">Skriveno u srodnim videima</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_off">Prikazano u srodnim videima</string>
<string name="revanced_comments_screen_title">Komentari</string>
<string name="revanced_comments_screen_summary">Sakrijte ili prikažite komponente odeljka za komentare</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">Sakrij „Rezime ćaskanja koji je generisala veštačka inteligencija”</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">„Rezime ćaskanja” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">„Rezime ćaskanja” je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Sakrij „Rezime komentara koji je generisala veštačka inteligencija”</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">„Rezime komentara” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">„Rezime komentara” je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_title">Sakrij zaglavlje „Komentari od članova”</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">Zaglavlje „Komentari članova” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">Zaglavlje „Komentari članova” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_comments_section_title">Sakrij odeljak za komentare</string>
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_on">Odeljak za komentare je skriven</string>
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_off">Odeljak za komentare je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_title">Sakrij dugme „Napravi Short”</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Dugme „Napravi Short” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Dugme „Napravi Short” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_title">Sakrij dugmad za emodži i vremensku oznaku</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Dugmad za emodži i vremensku oznaku su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_off">Dugmad za emodži i vremensku oznaku su prikazana</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Sakrij komentar za pregled</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Komentar za pregled je skriven</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Komentar za pregled je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_title">Sakrij dugme „Hvala”</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Dugme „Hvala” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Dugme „Hvala” je prikazano</string>
<!-- https://logos.fandom.com/wiki/YouTube/Yoodles -->
<string name="revanced_hide_doodles_title">Sakrij YouTube Doodles</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_on">Doodles na traci za pretragu je skriven</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_off">Doodles na traci za pretragu je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_doodles_user_dialog_message">"YouTube Doodles se prikazuje nekoliko dana svake godine.
Ako se Doodle trenutno prikazuje u vašem regionu i ova opcija skrivanja je uključena, traka filtera ispod trake za pretragu takođe će biti skrivena."</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">Prilagođeni filter</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">Sakrijte komponente koristeći prilagođene filtere</string>
<string name="revanced_custom_filter_title">Omogući prilagođeni filter</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">Prilagođeni filter je omogućen</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">Prilagođeni filter je onemogućen</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">Prilagođeni filter</string>
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">Lista stringova za pravljenje putanje komponenti za filtriranje, odvojena novim redom</string>
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">Nevažeći prilagođeni filter: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_title">Sakrij sadržaj ključne reči</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_summary">Sakrijte videe iz rezultata pretrage i fida koristeći filtere ključnih reči</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_title">Sakrij videe na kartici „Početna” prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_on">Videi na kartici „Početna” su filtrirani prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_off">Videi na kartici „Početna” nisu filtrirani prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_title">Sakrij rezultate pretrage prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Rezultati pretrage su filtrirani prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Rezultati pretrage nisu filtrirani prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Sakrij videe na kartici „Praćenja” prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Videi na kartici „Praćenja” su filtrirani prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Videi na kartici „Praćenja” nisu filtrirani prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Ključne reči za sakrivanje</string>
<!-- For localization, it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">"Ključne reči i fraze za sakrivanje, odvojene novim redovima
Ključne reči mogu biti nazivi kanala ili bilo koji tekst koji se prikazuje u naslovima videa
Reči sa velikim slovima u sredini moraju se uneti sa velikim i malim slovima (npr.: iPhone, TikTok, LeBlanc)"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">O filtriranju prema ključnim rečima</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">"Početna/Praćenja/Rezultati pretrage se filtriraju da bi sakrili sadržaj koji se podudara sa frazama ključnih reči
Ograničenja
• Shorts videi se ne mogu sakriti prema nazivu kanala
• Neke komponente korisničkog interfejsa možda neće biti sakrivene
• Pretraživanje ključne reči možda neće dati rezultate"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">Samo cele reči</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc.) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Obeležavanje ključne reči/fraze dvostrukim navodnicima će sprečiti delimična podudaranja naslova videa i naziva kanala&lt;br&gt;&lt;br&gt;Na primer,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; će sakriti video: &lt;b&gt;How does AI work?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;ali neće sakriti: &lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;br&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Nije moguće koristiti ključnu reč: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Dodajte navodnike da biste koristili ključnu reč: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">Ključna reč ima konfliktne izjave: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Ključna reč je prekratka i zahteva navodnike: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ključna reč će sakriti sve videe: %s</string>
</patch>
<patch id="ad.general.hideAdsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Sakrij opšte oglase</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Opšti oglasi su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Opšti oglasi su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Sakrij oglase preko celog ekrana</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">"Oglasi preko celog ekrana su skriveni
Ova funkcija je dostupna samo za starije uređaje"</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Oglasi preko celog ekrana su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_title">Sakrij oglase u obliku dugmadi</string>
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_summary_on">Oglasi u obliku dugmadi su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_summary_off">Oglasi u obliku dugmadi su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Sakrij oznaku plaćene promocije</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Oznaka plaćeme promocije je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Oznaka plaćene promocije je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Sakrij kartice samosponzorstva</string>
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Kartice samosponzorstva su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Kartice samosponzorstva su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_title">Sakrij baner „Pogledajte proizvode”</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_on">Baner za gledanje proizvoda je skriven</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_off">Baner za gledanje proizvoda je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Sakrij baner prodavnice na završnom ekranu</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Baner prodavnice na završnom ekranu je skriven</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Baner prodavnice na završnom ekranu je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_title">Sakrij policu „Kupovina” u plejeru</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_on">Polica „Kupovina” u plejeru je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_off">Polica „Kupovina” u plejeru je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">Sakrij linkove za kupovinu u opisu videa</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Linkovi za kupovinu u opisu videa su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Linkovi za kupovinu u opisu videa su prikazani</string>
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Sakrij dugme „Poseti prodavnicu” na stranicama kanala</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_on">Dugme „Poseti prodavnicu” na stranici kanala je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Dugme „Poseti prodavnicu” na stranici kanala je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_title">Sakrij rezultate veb-pretrage</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_summary_on">Rezultati veb-pretrage su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_summary_off">Rezultati veb-pretrage su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Sakrij banere za robu</string>
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Baneri za robu su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Baneri za robu su prikazani</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_feature_not_available_toast">Sakrivanje oglasa preko celog ekrana radi samo sa starijim uređajima</string>
</patch>
<patch id="ad.getpremium.hideGetPremiumPatch">
<string name="revanced_hide_get_premium_title">Sakrij promocije za YouTube Premium</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_on">Promocije za YouTube Premium ispod video plejera su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_off">Promocije za YouTube Premium ispod video plejera su prikazane</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Sakrij video oglase</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Video oglasi su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Video oglasi su prikazani</string>
</patch>
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
<string name="revanced_share_copy_url_success">Link je kopiran u privremenu memoriju</string>
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">Link s vremenskom oznakom je kopiran</string>
<string name="revanced_copy_video_url_title">Prikaži dugme za kopiranje linka videa</string>
<string name="revanced_copy_video_url_summary_on">Dugme je prikazano. Dodirnite da biste kopirali link videa. Dodirnite i zadržite da biste kopirali link s vremenskom oznakom</string>
<string name="revanced_copy_video_url_summary_off">Dugme za kopiranje linka videa nije prikazano</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_title">Prikaži dugme za kopiranje linka videa s vremenskom oznakom</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Dugme je prikazano. Dodirnite da biste kopirali link videa s vremenskom oznakom. Dodirnite i zadržite da biste kopirali link bez vremenske oznake</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">Dugme za kopiranje linka videa s vremenskom oznakom nije prikazano</string>
</patch>
<patch id="interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch">
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Ukloni dijalog o diskreciji gledaoca</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_on">Dijalog o diskreciji gledaoca će biti uklonjen</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_off">Dijalog o diskreciji gledaoca će biti prikazan</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_user_dialog_message">Ovo ne zaobilazi starosno ograničenje. Samo ga automatski prihvata.</string>
</patch>
<patch id="interaction.downloads.downloadsResourcePatch">
<string name="revanced_external_downloader_screen_title">Spoljna preuzimanja</string>
<string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Podešavanja za korišćenje spoljnog programa za preuzimanje</string>
<string name="revanced_external_downloader_title">Prikaži dugme za spoljno preuzimanje</string>
<string name="revanced_external_downloader_summary_on">Dugme „Preuzmi” u plejeru je prikazano</string>
<string name="revanced_external_downloader_summary_off">Dugme „Preuzmi” u plejeru nije prikazano</string>
<!-- 'download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title' -->
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Zameni dugme radnje „Preuzmi”</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Dugme „Preuzmi” otvara spoljni program za preuzimanje</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Dugme „Preuzmi” otvara izvorni program za preuzimanje u aplikaciji</string>
<string name="revanced_external_downloader_name_title">Naziv paketa programa za preuzimanje</string>
<string name="revanced_external_downloader_name_summary">Naziv paketa instaliranog spoljnog programa za preuzimanje, kao što je NewPipe ili Seal</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s nije instaliran. Instalirajte ga.</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch">
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Onemogući pokret preciznog premotavanja</string>
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Pokret preciznog premotavanja je onemogućen</string>
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Pokret preciznog premotavanja je omogućen</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch">
<string name="revanced_seekbar_tapping_title">Omogući dodir za premotavanje</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_on">Dodir za premotavanje je omogućen</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_off">Dodir za premotavanje je onemogućen</string>
</patch>
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
<string name="revanced_swipe_brightness_title">Omogući pokret za osvetljenost</string>
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Prevlačenje za osvetljenost u režimu celog ekrana je omogućeno
Podesite osvetljenost prevlačenjem vertikalno na levoj strani ekrana"</string>
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Prevlačenje za osvetljenost u režimu celog ekrana je onemogućeno</string>
<string name="revanced_swipe_volume_title">Omogući pokret za jačinu zvuka</string>
<string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Prevlačenje za jačinu zvuka u režimu celog ekrana je omogućeno
Podesite jačinu zvuka prevlačenjem vertikalno na desnoj strani ekrana"</string>
<string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Prevlačenje za jačinu zvuka u režimu celog ekrana je onemogućeno</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Omogući pritisak za prevlačenje</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Pritisak za prevlačenje je omogućen</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Pritisak za prevlačenje je onemogućen</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Omogući vibraciju pri dodiru</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Vibracija pri dodiru je omogućena</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Vibracija pri dodiru je onemogućena</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Sačuvaj i vrati osvetljenost</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Čuvanje i vraćanje osvetljenosti pri izlasku ili ulasku u režim celog ekrana</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Bez čuvanja i vraćanja osvetljenosti pri izlasku ili ulasku u režim celog ekrana</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Omogući pokret za automatsku osvetljenost</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Prevlačenje nadole do najniže vrednosti pokreta za osvetljenost omogućava automatsku osvetljenost</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Prevlačenje nadole do najniže vrednosti pokreta za osvetljenost ne omogućava automatsku osvetljenost</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Vremensko ograničenje pokreta prevlačenja</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Količina milisekundi u kojoj je pokret prevlačenja vidljiv</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Neprozirnost pozadine pokreta prevlačenja</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Vrednost neprozirnosti između 0 i 100</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Neprozirnost pokreta prevlačenja mora biti između 0 i 100</string>
<string name="revanced_swipe_threshold_title">Prag trajanja prevlačenja</string>
<string name="revanced_swipe_threshold_summary">Iznos praga trajanja prevlačenja</string>
<string name="revanced_swipe_show_circular_overlay_title">Prikaži kružni preklop</string>
<string name="revanced_swipe_show_circular_overlay_summary_on">Prikazan je kružni preklop</string>
<string name="revanced_swipe_show_circular_overlay_summary_off">Prikazan je horizontalni preklop</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_minimal_style_title">Omogući minimalni stil</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_minimal_style_summary_on">Minimalni stil preklopa je omogućen</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_minimal_style_summary_off">Minimalni stil preklopa je onemogućen</string>
<string name="revanced_swipe_change_video_title">Omogući prevlačenje za promenu videa</string>
<string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Prevlačenje u režimu celog ekrana će promeniti na sledeći/prethodni video</string>
<string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Prevlačenje u režimu celog ekrana neće promeniti na sledeći/prethodni video</string>
</patch>
<patch id="layout.autocaptions.autoCaptionsPatch">
<string name="revanced_auto_captions_title">Onemogući automatske titlove</string>
<string name="revanced_auto_captions_summary_on">Automatski titlovi su onemogućeni</string>
<string name="revanced_auto_captions_summary_off">Automatična prevodioci su uključeni</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.action.hideButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_buttons_screen_title">Dugmad radnji</string>
<string name="revanced_hide_buttons_screen_summary">Sakrijte ili prikažite dugmad ispod videa</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Onemogući sjaj dugmadi „Sviđanje” i „Zaprati”</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">Dugmad „Sviđanje” i „Zaprati” neće svetleti pri dodiru</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Dugmad „Sviđanje” i „Zaprati” će svetleti pri dodiru</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_title">Sakrij dugmad „Sviđanje” i „Nesviđanje”</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_summary_on">Dugmad „Sviđanje” i „Nesviđanje” su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_summary_off">Dugmad „Sviđanje” i „Nesviđanje” su prikazana</string>
<!-- 'Share' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_share_button_title">Sakrij dugme „Deli”</string>
<string name="revanced_hide_share_button_summary_on">Dugme „Deli” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_share_button_summary_off">Dugme „Deli” je prikazano</string>
<!-- 'Report' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears only on live streams. -->
<string name="revanced_hide_report_button_title">Sakrij dugme „Prijavi”</string>
<string name="revanced_hide_report_button_summary_on">Dugme „Prijavi” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_report_button_summary_off">Dugme „Prijavi” je prikazano</string>
<!-- 'Remix' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_remix_button_title">Sakrij dugme „Remiks”</string>
<string name="revanced_hide_remix_button_summary_on">Dugme „Remiks” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_remix_button_summary_off">Dugme „Remiks” je prikazano</string>
<!-- 'Download' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_download_button_title">Sakrij dugme „Preuzmi”</string>
<string name="revanced_hide_download_button_summary_on">Dugme „Preuzmi” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_download_button_summary_off">Dugme „Preuzmi” je prikazano</string>
<!-- 'Thanks' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_thanks_button_title">Sakrij dugme „Hvala”</string>
<string name="revanced_hide_thanks_button_summary_on">Dugme „Hvala” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_thanks_button_summary_off">Dugme „Hvala” je prikazano</string>
<!-- 'Clip' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_clip_button_title">Sakrij dugme „Klip”</string>
<string name="revanced_hide_clip_button_summary_on">Dugme „Klip” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_clip_button_summary_off">Dugme „Klip” je prikazano</string>
<!-- 'Save' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_playlist_button_title">Sakrij dugme „Sačuvaj na plejlistu”</string>
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_on">Dugme „Sačuvaj na plejlistu” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_off">Dugme „Sačuvaj na plejlistu” je prikazano</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch">
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_title">Dugmad navigacije</string>
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_summary">Sakrijte ili promenite dugmad na traci za navigaciju</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
<string name="revanced_hide_home_button_title">Sakrij dugme „Početna”</string>
<string name="revanced_hide_home_button_summary_on">Dugme „Početna” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_home_button_summary_off">Dugme „Početna” je prikazano</string>
<!-- 'Shorts' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_button_title">Sakrij dugme „Shorts”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_on">Dugme „Shorts” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_off">Dugme „Shorts” je prikazano</string>
<!-- The Create button has no display name. Translate normally. -->
<string name="revanced_hide_create_button_title">Sakrij dugme „Napravi”</string>
<string name="revanced_hide_create_button_summary_on">Dugme „Napravi” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_create_button_summary_off">Dugme „Napravi” je prikazano</string>
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_title">Sakrij dugme „Praćenja”</string>
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Dugme „Praćenja” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Dugme „Praćenja” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_notifications_button_title">Sakrij obaveštenja</string>
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_on">Dugme „Obaveštenja” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_off">Dugme „Obaveštenja” je prikazano</string>
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Zameni dugme „Napravi” dugmetom „Obaveštenja”</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Dugme „Napravi” je zamenjeno dugmetom „Obaveštenja”
Napomena: Omogućavanje ovoga prisilno sakriva i video oglase"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Dugme „Napravi” nije zamenjeno dugmetom „Obaveštenja”</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_user_dialog_message">"Onemogućavanje ove opcije će onemogućiti i blokiranje oglasa u Shorts videima.
Ako se promena ove opcije ne primeni, pokušajte da pređete u režim bez arhiviranja."</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">Sakrij oznake dugmadi za navigaciju</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Oznake dugmadi za navigaciju su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Oznake dugmadi za navigaciju su prikazane</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">Onemogući prozirnu statusnu traku</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Statusna traka je neprozirna</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Statusna traka je neprozirna ili prozirna</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">Na nekim uređajima, omogućavanje ove funkcije može da promeni traku za navigaciju kroz sistem u prozirnu.</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">Onemogući svetlu prozirnu traku za navigaciju</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">Traka za navigaciju u svetlom režimu je neprozirna</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">Traka za navigaciju u svetlom režimu je neprozirna ili prozirna</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">Onemogući tamnu prozirnu traku za navigaciju</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">Traka za navigaciju u tamnom režimu je neprozirna</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">Traka za navigaciju u tamnom režimu je neprozirna ili prozirna</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">Padajući meni</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_summary">Sakrijte ili prikažite predmete u padajućem meniju plejera</string>
<!-- 'Captions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_title">Sakrij meni „Titl”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_summary_on">Meni „Titl” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_summary_off">Meni „Titl” je prikazan</string>
<!-- 'Additional settings' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_title">Sakrij meni „Dodatna podešavanja”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_on">Meni „Dodatna podešavanja” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_off">Meni „Dodatna podešavanja” je prikazan</string>
<!-- 'Sleep timer' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_title">Sakrij meni „Tajmer za spavanje”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_summary_on">Meni „Tajmer za spavanje” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_summary_off">Meni „Tajmer za spavanje” je prikazan</string>
<!-- 'Loop video' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_title">Sakrij dugme „Ponavljaj video”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_on">Dugme „Ponavljaj video” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_off">Dugme „Ponavljaj video” je prikazano</string>
<!-- 'Ambient mode' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_title">Sakrij dugme „Ambijentalni režim”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_on">Dugme „Ambijentalni režim” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_off">Dugme „Ambijentalni režim” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_stable_volume_title">Sakrij dugme „Ujednačena jačina zvuka”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_stable_volume_summary_off">Dugme „Ujednačena jačina zvuka” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_stable_volume_summary_on">Dugme „Ujednačena jačina zvuka” je skriveno</string>
<!-- 'Help & feedback' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_title">Sakrij dugme „Pomoć i povratne informacije”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_summary_on">Dugme „Pomoć i povratne informacije” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_summary_off">Dugme „Pomoć i povratne informacije” je prikazano</string>
<!-- 'Playback speed' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_title">Sakrij meni „Brzina reprodukcije”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_summary_on">Meni „Brzina reprodukcije” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_summary_off">Meni „Brzina reprodukcije” je prikazan</string>
<!-- 'More info' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item.
This menu only appears for some videos. Translate the name normally if the menu cannot be found. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_title">Sakrij dugme „Više informacija”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_summary_on">Dugme „Više informacija” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_summary_off">Dugme „Više informacija” je prikazano</string>
<!-- 'Lock screen' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_title">Sakrij dugme „Zaključaj ekran”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_on">Dugme „Zaključaj ekran” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_off">Dugme „Zaključaj ekran” je prikazano</string>
<!-- 'Audio track' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_title">Sakrij meni „Audio snimak”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_on">Meni „Audio snimak” je skriven</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_off">Meni „Audio snimak” je prikazan</string>
<!-- 'Watch in VR' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Sakrij dugme „Gledaj u VR”</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Dugme „Gledaj u VR” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Dugme „Gledaj u VR” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Sakrij podnožje menija kvaliteta videa</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Podnožje menija kvaliteta videa je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Podnožje menija kvaliteta videa je prikazano</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Sakrij dugmad za prethodni i sledeći video</string>
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Dugmad za prethodni i sledeći video su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Dugmad za prethodni i sledeći video su prikazana</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Sakrij dugme „Prebacuj”</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Dugme „Prebacuj” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Dugme „Prebacuj” je prikazano</string>
<!-- This button does not display any text, but 'captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title' -->
<string name="revanced_hide_captions_button_title">Sakrij dugme „Titl”</string>
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Dugme „Titl” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Dugme „Titl” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Sakrij dugme „Autoplej”</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Dugme „Autoplej” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Dugme „Autoplej” je prikazano</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreencards.hideEndscreenCardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_title">Sakrij kartice završnog ekrana</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Kartice završnog ekrana su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Kartice završnog ekrana su prikazane</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Onemogući „Ambijentalni režim” u režimu preko celog ekrana</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Ambijentalni režim u režimu celog ekrana je onemogućen</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Ambijentalni režim u režimu celog ekrana je omogućen</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Sakrij kartice sa informacijama</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Kartice sa informacijama su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Kartice sa informacijama su prikazane</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Onemogući animacije brojeva</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Brojevi nisu animirani</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Brojevi su animirani</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch">
<string name="revanced_hide_seekbar_title">Sakrij traku za premotavanje u video plejeru</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Traka za premotavanje u video plejeru je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Traka za premotavanje u video plejeru je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Sakrij traku za premotavanje na sličici videa</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Traka za premotavanje na sličici videa je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Traka za premotavanje na sličici videa je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch">
<string name="revanced_shorts_player_screen_title">Shorts plejer</string>
<string name="revanced_shorts_player_screen_summary">Sakrijte ili prikažite komponente u Shorts plejeru</string>
<!-- 'home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_home_title">Sakrij Shorts videe u fidu „Početna”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_on">Skriveno u fidu „Početna” i u srodnim videima</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_off">Prikazano u fidu „Početna” i u srodnim videima</string>
<!-- 'subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_title">Sakrij Shorts videe u fidu „Praćenja”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">Skriveno u fidu „Praćenja”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">Prikazano u fidu „Praćenja”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_title">Sakrij Shorts videe u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_on">Skriveno u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_off">Prikazano u rezultatima pretrage</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_title">Sakrij Shorts videe u istoriji gledanja</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_on">Skriveno u istoriji gledanja</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_off">Prikazano u istoriji gledanja</string>
<!-- 'join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_title">Sakrij dugme „Učlani me”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_on">Dugme „Učlani me” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_off">Dugme „Učlani me” je prikazano</string>
<!-- 'subscribe' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_title">Sakrij dugme „Zaprati”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_on">Dugme „Zaprati” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_off">Dugme „Zaprati” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_title">Sakrij dugmad u plejeru pri pauzi</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_on">Dugmad u plejeru pri pauzi su skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_off">Dugmad u plejeru pri pauzi su prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_title">Sakrij dugme „Prodavnica”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">Dugme „Kupovina” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">Dugme „Kupovina” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Sakrij dugme za kupovinu „Superhvala”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Dugme „Superhvala” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Dugme „Superhvala” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_title">Sakrij označene proizvode</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_on">Označeni proizvodi su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">Označeni proizvodi su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_title">Sakrij oznaku lokacije</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">Oznaka lokacije je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">Oznaka lokacije je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Sakrij dugme „Sačuvaj muziku”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">Dugme „Sačuvaj zvuk” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">Dugme „Sačuvaj zvuk” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_title">Sakrij dugme „Koristi šablon”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_on">Dugme „Koristi šablon” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_off">Dugme „Koristi šablon” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_title">Sakrij dugme „Predstojeće”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_on">Dugme „Predstojeće” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_off">Dugme „Predstojeće” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">Sakrij dugme „Zeleni ekran”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_on">Dugme „Green Screen” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_off">Dugme „Green Screen” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_title">Sakrij dugme heš-oznake</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_on">Dugme heš-oznake je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_off">Dugme heš-oznake je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">Sakrij predloge za pretragu</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">Predlozi za pretragu su skriveni</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">Predlozi za pretragu su prikazani</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_title">Sakrij nalepnice</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">Nalepnice su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">Nalepnice su prikazane</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Sakrij animaciju dugmeta „Sviđanje”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Animacija dugmeta „Sviđanje” je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Animacija dugmeta „Sviđanje” je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Sakrij dugme „Sviđanje”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Dugme „Sviđanje” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_off">Dugme „Sviđanje” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_title">Sakrij dugme „Nesviđanje”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_on">Dugme „Nesviđanje” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_off">Dugme „Nesviđanje” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_title">Sakrij dugme „Komentari”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_on">Dugme „Komentari” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_off">Dugme „Komentari” je prikazano</string>
<!-- 'remix' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_title">Sakrij dugme „Remiks”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_on">Dugme „Remiks” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_off">Dugme „Remiks” je prikazano</string>
<!-- 'share' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_title">Sakrij dugme „Deli”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_on">Dugme „Deli” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_off">Dugme „Deli” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_title">Sakrij okno sa informacijama</string>
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_summary_on">Okno sa informacijama je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_summary_off">Okno sa informacijama je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_title">Sakrij traku kanala</string>
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_on">Traka kanala je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_off">Traka kanala je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_title">Sakrij naslov Shorts videa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_on">Naslov Shorts videa je skriven</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_off">Naslov Shorts videa je prikazan</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">Sakrij oznaku metapodataka zvuka</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">Oznaka metapodataka zvuka je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">Oznaka metapodataka zvuka je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">Sakrij oznaku linka Shorts videa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">Oznaka linka Shorts videa je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">Oznaka linka Shorts videa je prikazana</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_title">Sakrij dugme „Zvuk”</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_on">Dugme „Zvuk” je skriveno</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">Dugme „Zvuk” je prikazano</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_title">Sakrij traku za navigaciju</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_on">Traka za navigaciju je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_off">Traka za navigaciju je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch">
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_title">Sakrij predloženi video na završnom ekranu</string>
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_on">"Predloženi video na završnom ekranu je skriven, kada je autoplej isključen
Autoplej se može promeniti u podešavanjima YouTubea:
Podešavanja → Reprodukcija → Automatski pusti sledeći video"</string>
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_off">Predloženi video na završnom ekranu je prikazan</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.time.hideTimestampPatch">
<string name="revanced_hide_timestamp_title">Sakrij vremensku oznaku videa</string>
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_on">Vremenska oznaka videa je skrivena</string>
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_off">Vremenska oznaka videa je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch">
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_title">Sakrij iskačuće table u plejeru</string>
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_on">Iskačuće table u plejeru su skrivene</string>
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_off">Iskačući paneli plejera su prikazani</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch">
<string name="revanced_exit_fullscreen_title">Izlaz iz režima celog ekrana na kraju videa</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_1">Onemogućeno</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_2">Uspravno</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_3">Vodoravno</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_4">Uspravno i vodoravno</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen">
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_title">Otvori videe preko celog ekrana uspravno</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_on">Videi se otvaraju preko celog ekrana uspravno</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_off">Videi se ne otvaraju preko celog ekrana uspravno</string>
</patch>
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">Neprozirnost preklopa plejera</string>
<string name="revanced_player_overlay_opacity_summary">Vrednost neprozirnosti između 0 i 100, gde je 0 prozirno</string>
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">Neprozirnost preklopa plejera mora biti između 0 i 100</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Nesviđanja privremeno nisu dostupna (API istekao)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Nesviđanja nisu dostupna (status %d)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Nesviđanja nisu dostupna (ograničenje klijenta API-ja)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">Nesviđanja nisu dostupna (%s)</string>
<!-- Toast shown if the user enables RYD while a video is opened, and then tries to vote for the video. -->
<string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Osvežite video da biste glasali pomoću ReturnYouTubeDislike</string>
<!-- Video likes have been set to hidden by the video uploader. -->
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Skriveno od strane vlasnika</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_on">Nesviđanja su prikazana</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_off">Nesviđanja nisu prikazana</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_title">Prikaži nesviđanja na Shorts videima</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on_disclaimer">"Nesviđanja na Shorts videima su prikazana
Ograničenje: Nesviđanja se možda neće pojaviti u režimu bez arhiviranja"</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Nesviđanja na Shorts videima nisu prikazana</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Nesviđanja u procentima</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Nesviđanja su prikazana kao procenat</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Nesviđanja su prikazana kao broj</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button' -->
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Kompaktno dugme „Sviđanje”</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Dugme „Sviđanje” stilizovano za minimalnu širinu</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Dugme „Sviđanje” stilizovano za najbolji izgled</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Prikaži procenjeni broj sviđanja</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Procenjeni broj sviđanja je prikazan</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Procenjeni broj sviđanja je skriven</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Prikaži iskačuće obaveštenje ako API nije dostupan</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Iskačuće obaveštenje je prikazano, ako Return YouTube Dislike nije dostupan</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Iskačuće obaveštenje nije prikazano, ako Return YouTube Dislike nije dostupan</string>
<string name="revanced_ryd_about">O programu</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">Podatke obezbeđuje Return YouTube Dislike API. Dodirnite ovde da saznate više</string>
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
<string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Statistike ReturnYouTubeDislike API-ja za ovaj uređaj</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Vreme odgovora API-ja, prosečno</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Vreme odgovora API-ja, minimalno</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Vreme odgovora API-ja, maksimalno</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Vreme odgovora API-ja, poslednji video</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Nesviđanja privremeno nisu dostupna na snazi je ograničenje stope API klijenta</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API prikupljanje glasova, broj poziva</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Nije ostvaren nijedan mrežni poziv</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">Broj ostvarenih mrežnih poziva: %d</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API prikupljanje glasova, broj isteka</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Nije istekao nijedan mrežni poziv</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">Broj isteklih mrežnih poziva: %d</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Ograničenje stope klijenta API-ja</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Nije ostvareno nijedno ograničenje stope klijenta</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Broj ostvarenih ograničenja stope klijenta: %d</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milisekundi</string>
</patch>
<patch id="layout.searchbar.wideSearchbarPatch">
<string name="revanced_wide_searchbar_title">Omogući široku traku za pretragu</string>
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_on">Široka traka za pretragu je omogućena</string>
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_off">Široka traka za pretragu je onemogućena</string>
</patch>
<patch id="layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch">
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_title">Omogući visokokvalitetne sličice</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_on">Sličice trake za premotavanje su visokog kvaliteta</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">Sličice trake za premotavanje su srednjeg kvaliteta</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Sličice trake za premotavanje u režimu celog ekrana su visokog kvaliteta</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Sličice trake za premotavanje u režimu celog ekrana su srednjeg kvaliteta</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Ovo će takođe vratiti sličice na strimovima uživo koji nemaju sličice trake za premotavanje.
Sličice trake za premotavanje će koristiti isti kvalitet kao trenutni video.
Ova funkcija najbolje radi sa kvalitetom videa od 720p ili nižim i kada koristite veoma brzu internet vezu."</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Vrati stare sličice trake za premotavanje</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Sličice trake za premotavanje će se pojaviti iznad nje</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Sličice trake za premotavanje će se pojaviti u režimu celog ekrana</string>
</patch>
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
<string name="revanced_sb_enable_sb">Omogući SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock je sistem zasnovan na doprinosima korisnika i služi za preskakanje dosadnih delova YouTube videa</string>
<string name="revanced_sb_appearance_category">Izgled</string>
<string name="revanced_sb_enable_voting">Prikaži dugme za glasanje</string>
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Dugme za glasanje za segment je prikazano</string>
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Dugme za glasanje za segment nije prikazano</string>
<string name="revanced_sb_square_layout">Koristi kvadratni izgled</string>
<string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Dugmad i kontrole su kvadratni</string>
<string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Dugmad i kontrole su zaobljeni</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_ryd_compact_layout_title' -->
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Koristi kompaktno dugme za preskakanje</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Dugme za preskakanje stilizovano za minimalnu širinu</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Dugme za preskakanje stilizovano za najbolji izgled</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Automatski sakrij dugme za preskakanje</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Dugme za preskakanje će biti skriveno nakon nekoliko sekundi</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Dugme za preskakanje je prikazano za ceo segment</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast">Prikaži iskačuće obaveštenje pri preskakanju</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Iskačuće obaveštenje se prikazuje, kada je segment automatski preskočen. Dodirnite ovde da vidite primer</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Iskačuće obaveštenje se ne prikazuje. Dodirnite ovde da vidite primer</string>
<string name="revanced_sb_general_time_without">Prikaži dužinu videa bez segmenata</string>
<string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Dužina videa minus svi segmenti, prikazana u zagradama pored pune dužine videa</string>
<string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Puna dužina videa je prikazana</string>
<string name="revanced_sb_create_segment_category">Pravljenje novih segmenata</string>
<string name="revanced_sb_enable_create_segment">Prikaži dugme za pravljenje novog segmenta</string>
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Dugme za pravljenje novog segmenta je prikazano</string>
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Dugme za pravljenje novog segmenta nije prikazano</string>
<string name="revanced_sb_general_adjusting">Podešavanje koraka novog segmenta</string>
<string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Broj milisekundi u kojima se pomeraju dugmad za podešavanje vremena prilikom pravljenja novih segmenata</string>
<string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Vrednost mora biti pozitivan broj</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Vidi smernice</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Smernice sadrže pravila i savete za pravljenje novih segmenata</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Pratite smernice</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Pročitajte smernice SponsorBlocka pre pravljenja novih segmenata</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Već pročitano</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Pokaži mi</string>
<string name="revanced_sb_general">Opšte</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_title">Prikaži iskačuće obaveštenje ako API nije dostupan</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_summary_on">Iskačuće obaveštenje je prikazano, ako SponsorBlock nije dostupan</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_summary_off">Iskačuće obaveštenje nije prikazano, ako SponsorBlock nije dostupan</string>
<string name="revanced_sb_general_skipcount">Omogući praćenje broja preskakanja</string>
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Omogućava SponsorBlock rang-listi da zna koliko je vremena ušteđeno. Poruka se šalje na rang-listu svaki put kada je segment preskočen</string>
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Praćenje broja preskakanja nije omogućeno</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration">Minimalno trajanje segmenta</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmenti kraći od ove vrednosti (u sekundama) neće biti prikazani ili preskočeni</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Nevažeće vremensko trajanje</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid">Vaš privatni korisnički ID</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Ovo treba da ostane privatno. Ovo je kao lozinka i ne bi trebalo da se deli ni sa kim. Ako neko ima ovo, može da se lažno predstavlja za vas</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Privatni korisnički ID mora da ima najmanje 30 znakova</string>
<string name="revanced_sb_general_api_url">Promena URL-a API-ja</string>
<string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Adresa koju SponsorBlock koristi za upućivanje poziva serveru</string>
<string name="revanced_sb_api_url_reset">Resetovanje URL-a API-ja</string>
<string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL API-ja je nevažeći</string>
<string name="revanced_sb_api_url_changed">URL API-ja je promenjen</string>
<string name="revanced_sb_settings_ie">Uvoz/Izvoz podešavanja</string>
<string name="revanced_sb_settings_copy">Kopiraj</string>
<string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Vaša SponsorBlock JSON konfiguracija koja može da se uveze/izveze u ReVanced i druge SponsorBlock platforme</string>
<string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Vaša SponsorBlock JSON konfiguracija koja može da se uveze/izveze u ReVanced i druge SponsorBlock platforme. Ovo uključuje vaš privatni korisnički ID. Budite pažljivi pri deljenju ovoga</string>
<string name="revanced_sb_settings_import_successful">Podešavanja su uspešno uvezena</string>
<string name="revanced_sb_settings_import_failed">Neuspešan uvoz: %s</string>
<string name="revanced_sb_settings_export_failed">Neuspešan izvoz: %s</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Vaša podešavanja sadrže privatni SponsorBlock korisnički ID.
Vaš korisnički ID je kao lozinka i nikada ga ne treba deliti."</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Ne prikazuj ponovo</string>
<string name="revanced_sb_diff_segments">Promena ponašanja segmenta</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Sponzor</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Plaćene promocije, plaćene preporuke i direktne reklame. Nije za samopromociju ili besplatno pozivanje na ciljeve/kreatore/veb-sajtove/proizvode koji im se dopadaju</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Neplaćena promocija/Samopromocija</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Slično kao „Sponzor”, isključujući neplaćenu promociju ili samopromociju. Uključuje odeljke o robi, donacijama ili informacijama o tome sa kim su sarađivali</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">Podsetnik o interakciji (praćenje)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Kratak podsetnik da lajkujete, pretplatite se ili ih zapratite usred sadržaja. Ako je dugačak ili o nečemu konkretnom, trebalo bi da bude pod samopromocijom</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight">Istaknuto</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Deo videa koji većina ljudi traži</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Pauza/Uvodna animacija</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Interval bez stvarnog sadržaja. Može biti pauza, statični kadar ili ponavljajuća animacija. Ne uključuje prelaze koji sadrže informacije</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Završne kartice/Zasluge</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Zasluge ili kada se pojave YouTube završne kartice. Nije za zaključke sa informacijama</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Pregled/Rekapitulacija/Najava</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Kolekcija klipova koji pokazuju šta sledi ili šta se desilo u videu ili u drugim videima serijе, gde se sve informacije ponavljaju na drugom mestu</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler">Popunjavanje/Šale</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Nepovezane scene su dodate samo za popunjavanje ili humor i takve scene nisu potrebne za razumevanje glavnog sadržaja videa. Ne uključuje segmente koji pružaju detalje o kontekstu ili pozadini</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Muzika: Segment bez muzike</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Samo za upotrebu u muzičkim spotovima. Delovi muzičkih spotova bez muzike, koji nisu obuhvaćeni drugom kategorijom</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">Preskoči</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Istaknuto</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Preskoči sponzora</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Preskoči promociju</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Preskoči interakciju</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Preskoči na istaknuto</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Preskoči uvodnu animaciju</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Preskoči pauzu</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Preskoči pauzu</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Preskoči završnu animaciju</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Preskoči pregled</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Preskoči pregled</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Preskoči rekapitulaciju</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Preskoči popunjavanje</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Preskoči segment bez muzike</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Preskoči segment</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Preskočen sponzor</string>
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Preskočena samopromocija</string>
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">Preskočen dosadni podsetnik</string>
<string name="revanced_sb_skipped_highlight">Preskočeno na istaknuto</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Preskočena uvodna animacija</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Preskočena pauza</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Preskočena pauza</string>
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Preskočena završna animacija</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Preskočen pregled</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Preskočen pregled</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Preskočena rekapitulacija</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Preskočeno popunjavanje</string>
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Preskočen segment bez muzike</string>
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Preskočen nepodneseni segment</string>
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Preskočeno više segmenata</string>
<string name="revanced_sb_skip_automatically">Preskoči automatski</string>
<string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Preskoči automatski jedanput</string>
<string name="revanced_sb_skip_showbutton">Prikaži dugme za preskakanje</string>
<string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Prikaži na traci za premotavanje</string>
<string name="revanced_sb_skip_ignore">Onemogući</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Nije moguće podneti segment: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock privremeno ne radi</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Nije mogući podneti segment (status: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Nije moguće podneti segment. Prekoračeno ograničenje stope (previše od istog korisnika ili IP adrese)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Nije moguće podneti segment: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Nije moguće podneti segment.
Već postoji"</string>
<string name="revanced_sb_submit_succeeded">Segment je uspešno podnet</string>
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock privremeno nije dostupan (API istekao)</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock privremeno nije dostupan (status %d)</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock privremeno nije dostupan</string>
<string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Nije moguće glasati za segment (API istekao)</string>
<string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Nije moguće glasati za segment (status: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Nije moguće glasati za segment: %s</string>
<string name="revanced_sb_vote_upvote">Glasaj za</string>
<string name="revanced_sb_vote_downvote">Glasaj protiv</string>
<string name="revanced_sb_vote_category">Promeni kategoriju</string>
<string name="revanced_sb_vote_no_segments">Nema nijednog segmenta za glasanje</string>
<!-- A segment start and end time, such as "02:10 to 03:40" -->
<string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s do %2$s</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Izaberite kategoriju segmenta</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Kategorija je onemogućena u podešavanjima. Omogućite kategoriju da biste podneli.</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_title">Novi SponsorBlock segment</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Postaviti %s kao početak ili kraj novog segmenta?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Početak</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Kraj</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_now">Sada</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Vreme početka segmenta</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Vreme kraja segmenta</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Da li su vremena tačna?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Segment je od
%1$s
do
%2$s
(%3$s)
Spreman za podnošenje?"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Početak mora biti pre kraja</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Prvo označite dva mesta na vremenskoj traci</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Pregledajte segment i uverite se da glatko preskače</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Ručno izmenite vreme segmenta</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Želite li da izmenite vreme početka ili kraja segmenta?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Dato je nevažeće vreme</string>
<string name="revanced_sb_stats">Statistika</string>
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
<string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Statistike privremeno nisu dostupne (API ne radi)</string>
<string name="revanced_sb_stats_loading">Učitavanje…</string>
<string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock je onemogućen</string>
<string name="revanced_sb_stats_username">Vaše korisničko ime: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change">Dodirnite ovde da promenite svoje korisničko ime</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Nije moguće promeniti korisničko ime: Status: %1$d %2$s</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_changed">Korisničko ime uspešno promenjeno</string>
<string name="revanced_sb_stats_reputation">Vaša reputacija je &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions">Napravili ste &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmenata</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Dodirnite ovde da biste videli svoje segmente</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_zero">SponsorBlock rang-lista</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved">Sačuvali ste ljude od &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmenata</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Dodirnite ovde da biste videli globalnu statistiku i najbolje doprinosioce</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum">To je &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; njihovih života.&lt;br&gt;Dodirnite ovde da biste videli rang-listu</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved">Preskočili ste &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmenata</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">To je &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Resetovati brojač preskočenih segmenata?</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s sati %2$s minuta</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minuta %2$s sekundi</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s sekundi</string>
<string name="revanced_sb_color_opacity_label">Neprozirnost:</string>
<string name="revanced_sb_color_dot_label">Boja:</string>
<string name="revanced_sb_color_changed">Boja promenjena</string>
<string name="revanced_sb_color_reset">Boja resetovana</string>
<string name="revanced_sb_color_invalid">Nevažeći kôd boje</string>
<string name="revanced_sb_reset_color">Resetuj boju</string>
<string name="revanced_sb_reset">Resetuj</string>
<string name="revanced_sb_about">O programu</string>
<string name="revanced_sb_about_api_sum">Podatke obezbeđuje SponsorBlock API. Dodirnite ovde da saznate više i vidite preuzimanja za druge platforme</string>
</patch>
<patch id="layout.formfactor.changeFormFactorPatch">
<string name="revanced_change_form_factor_title">Faktor forme izgleda</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_1">Podrazumevani</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_2">Telefon</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_3">Tablet</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_4">Automobilski</string>
<string name="revanced_change_form_factor_user_dialog_message">"Promene uključuju:
Izgled tableta
• Objave zajednice su skrivene
Automobilski izgled
• Shorts videi se otvaraju u običnom plejeru
• Fid je organizovan po temama i kanalima"</string>
</patch>
<patch id="layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch">
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Lažirana verzija aplikacije</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Verzija je lažirana</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Verzija nije lažirana</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Verzija aplikacije će biti lažirana na stariju verziju YouTubea.
Ovo će promeniti izgled i funkcije aplikacije, ali se mogu pojaviti i nepoznati neželjeni efekti.
Ako se kasnije isključi, preporučuje se da izbrišete podatke aplikacije da biste sprečili greške u korisničkom interfejsu."</string>
<!-- It is ideal, but not required, if the text here appears is alphabetically after the text used for 'revanced_spoof_app_version_title'.
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Ciljna verzija aplikacije za lažiranje</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">19.35.36 - Vraća stare ikonice Shorts plejera</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">19.01.34 - Vraća stare ikonice navigacije</string>
</patch>
<patch id="layout.startpage.changeStartPagePatch">
<string name="revanced_change_start_page_title">Polazna stranica</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_default">Podrazumevana</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_all_subscriptions">Sva praćenja</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_browse">Pretraga kanala</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_courses">Kursevi / Učenje</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_explore">Istraži</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_fashion">Moda i lepota</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_gaming">Video igre</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_history">Istorija</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_library">Zbirka</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_liked_videos">Lajkovani videi</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_live">Uživo</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_movies">Filmovi</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_music">Muzika</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_news">Vesti</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_notifications">Obaveštenja</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_playlists">Plejliste</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_search">Pretraga</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_shopping">Kupovina</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_sports">Sport</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscriptions">Praćenja</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_trending">U trendu</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_virtual_reality">Virtuelna realnost</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_watch_later">Za kasnije</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_your_clips">Vaši klipovi</string>
</patch>
<patch id="layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch">
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_title">Onemogući nastavak reprodukcije Shorts plejera</string>
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_on">Shorts plejer neće nastaviti reprodukciju pri pokretanju aplikacije</string>
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_off">Shorts plejer će nastaviti reprodukciju pri pokretanju aplikacije</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch">
<string name="revanced_shorts_player_type_title">Otvorite Shorts pomoću</string>
<string name="revanced_shorts_player_type_shorts">Shorts plejera</string>
<string name="revanced_shorts_player_type_regular_player">Običnog plejera</string>
<string name="revanced_shorts_player_type_regular_player_fullscreen">Običnog plejera u režimu celog ekranu</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch">
<string name="revanced_shorts_autoplay_title">Autoplej Shorts videa</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_summary_on">Shorts videi će se automatski puštati</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_summary_off">Shorts videi će se ponavljati</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_title">Autoplej Shorts videa u pozadini</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_summary_on">Shorts videi će se automatski puštati u pozadini</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_summary_off">Shorts videi će se ponavljati u pozadini</string>
</patch>
<patch id="layout.miniplayer.miniplayerPatch">
<string name="revanced_miniplayer_screen_title">Mini-plejer</string>
<string name="revanced_miniplayer_screen_summary">Promenite stil minimiziranog plejera u aplikaciji</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_title">Tip mini-plejera</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_0">Onemogućen</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_1">Podrazumevan</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_2">Minimalan</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_3">Tablet</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_4">Moderan 1</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_5">Moderan 2</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_6">Moderan 3</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_7">Moderan 4</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_title">Omogući zaobljene uglove</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_on">Uglovi su zaobljeni</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_off">Uglovi su kvadratni</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_title">Omogući dvostruki dodir i štipanje za promenu veličine</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Radnja dvostrukog dodira i štipanja za promenu veličine je omogućena
• Dvaput dodirnite da biste povećali veličinu mini-plejera
• Dvaput dodirnite ponovo da biste vratili originalnu veličinu"</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Radnja dvostrukog dodira i štipanja za promenu veličine je onemogućena</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_title">Omogući prevlačenje i otpuštanje</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_on">"Povlačenje i otpuštanje je omogućeno
Mini-plejer se može prevući u bilo koji ugao ekrana"</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_off">Prevlačenje i otpuštanje je onemogućeno</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_title">Omogući pokret horizontalnog prevlačenja</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_on">"Pokret horizontalnog prevlačenja je omogućen
Mini-plejer se može prevući sa ekrana ulevo ili udesno"</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_off">Pokret horizontalnog prevlačenja je onemogućen</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_title">Sakrij dugmad preklopa</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_summary_on">Dugmad preklopa su skrivena</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_summary_off">Dugmad preklopa su prikazana</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_title">Sakrij dugmad za proširivanje i zatvaranje</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_summary_on">"Dugmad su skrivena
Prevucite da biste proširili ili zatvorili"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_summary_off">Dugmad za proširivanje i zatvaranje su prikazana</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">Sakrij podtekstove</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Podtekstovi su skriveni</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Podtekstovi su prikazani</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_title">Sakrij dugmad za premotavanje unapred i unazad</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_on">Dugmad za premotavanje unapred i unazad su skrivena</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_off">Dugmad za premotavanje unapred i unazad su prikazana</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_title">Polazna veličina</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_summary">Polazna veličina ekrana, u pikselima</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_invalid_toast">Veličina piksela mora biti između %1$s i %2$s</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_title">Neprozirnost preklopa</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">Vrednost neprozirnosti između 0 i 100, gde je 0 prozirno</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">Neprozirnost preklopa mini-plejera mora biti između 0 i 100</string>
</patch>
<patch id="layout.theme.themePatch">
<string name="revanced_gradient_loading_screen_title">Omogući gradijentnu pozadinu ekrana učitavanja</string>
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_on">Ekran učitavanja će imati gradijentnu pozadinu</string>
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_off">Ekran učitavanja će imati običnu pozadinu</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_title">Omogući prilagođenu boju trake za premotavanje</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_on">Prilagođena boja trake za premotavanje je prikazana</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_off">Originalna boja trake za premotavanje je prikazana</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_primary_title">Prilagođena boja trake za premotavanje</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_primary_summary">Boja trake za premotavanje</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_accent_title">Prilagođena boja naglašavanja trake za premotavanje</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_accent_summary">Boja naglašavanja trake za premotavanje</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_invalid">Nevažeća vrednost boje trake za premotavanje</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">Zaobiđi ograničenja regiona slike</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">Korišćenje hosta slike yt4.ggpht.com</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">"Korišćenje originalnog hosta slike
Ako ovo omogućite, mogu se popraviti nedostajuće slike koje su blokirane u nekim regionima"</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch">
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_home_title">Kartica „Početna”</string>
<!-- 'Subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_subscription_title">Kartica „Praćenja”</string>
<!-- 'You' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the You (library) tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_library_title">Kartica „Vi”</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_player_title">Plejliste plejera, preporuke</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_search_title">Rezultati pretrage</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_1">Originalne sličice</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_2">DeArrow i originalne sličice</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_3">DeArrow i zahvati kadra</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_4">Zahvati kadra</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">"DeArrow pruža sličice za YouTube videe prikupljene od zajednice korisnika. Ove sličice su često relevantnije od onih koje pruža YouTube
Ako je omogućeno, linkovi videa će biti poslati na API server i nikakvi drugi podaci se neće slati. Ako video nema DeArrow sličice, onda se prikazuju originalne ili zahvati kadra
Dodirnite ovde da saznate više o DeArrowu"</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">Prikaži iskačuće obaveštenje ako API nije dostupan</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">Iskačuće obaveštenje je prikazano, ako DeArrow nije dostupan</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">Iskačuće obaveštenje nije prikazano, ako DeArrow nije dostupan</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_title">Krajnja tačka DeArrow API-ja</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_summary">URL krajnje tačke keša DeArrow sličica</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_title">Zahvati kadra iz videa</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_summary">Zahvati kadra se prave od početka/sredine/kraja svakog videa. Ove slike su ugrađene u YouTube i ne koristi se nijedan spoljni API</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_title">Koristi brze zahvate kadra</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_on">Koriste se zahvati kadra srednjeg kvaliteta. Sličice će se brže učitavati, ali strimovi uživo, neobjavljeni ili veoma stari videi mogu da prikazuju prazne sličice</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_off">Koriste se zahvati kadra visokog kvaliteta</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_title">Vreme videa za pravljenje zahvata kadra</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_1">Početak videa</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_2">Sredina videa</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_3">Kraj videa</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error">DeArrow privremeno nije dostupan (kôd statusa: %s)</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">DeArrow privremeno nije dostupan</string>
</patch>
<patch id="misc.announcements.announcementsPatch">
<string name="revanced_announcements_title">Prikaži saopštenja ReVanceda</string>
<string name="revanced_announcements_summary_on">Saopštenja pri pokretanju su prikazana</string>
<string name="revanced_announcements_summary_off">Saopštenja pri pokretanju nisu prikazana</string>
<string name="revanced_announcements_enabled_summary">Prikazivanje saopštenja pri pokretanju</string>
<string name="revanced_announcements_connection_failed">Neuspešno povezivanje sa pružaocem saopštenja</string>
<string name="revanced_announcements_dialog_dismiss">Odbaci</string>
</patch>
<patch id="misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch">
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_title">Upozorenje</string>
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_message">Vaša istorija gledanja se ne čuva.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ovo je najverovatnije uzrokovano DNS blokatorom oglasa ili mrežnim proksijem.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Da biste ovo popravili, stavite na belu listu &lt;b&gt;s.youtube.com&lt;/b&gt; ili isključite sve DNS blokatore i proksije.</string>
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_ignore">Ne prikazuj ponovo</string>
</patch>
<patch id="misc.autorepeat.autoRepeatPatch">
<string name="revanced_auto_repeat_title">Omogući automatsko ponavljanje videa</string>
<string name="revanced_auto_repeat_summary_on">Automatsko ponavljanje videa je omogućeno</string>
<string name="revanced_auto_repeat_summary_off">Automatsko ponavljanje videa je onemogućeno</string>
</patch>
<patch id="misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch">
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_title">Lažirane dimenzije uređaja</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">"Dimenzije uređaja su lažirane
Viši kvaliteti videa mogu biti otključani, ali može doći do zastoja pri reprodukciji videa, kraćeg trajanja baterije i nepoznatih neželjenih efekata"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">"Dimenzije uređaja nisu lažirane
Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Ako ovo omogućite, može doći do zastoja pri reprodukciji videa, kraćeg trajanja baterije i nepoznatih neželjenih efekata.</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<string name="microg_settings_title">Podešavanja GmsCorea</string>
<string name="microg_settings_summary">Podešavanja za GmsCore</string>
</patch>
<patch id="misc.links.bypassURLRedirectsPatch">
<string name="revanced_bypass_url_redirects_title">Zaobiđi URL preusmeravanja</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_on">URL preusmeravanja se zaobilaze</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_off">URL preusmeravanja se ne zaobilaze</string>
</patch>
<patch id="misc.links.openLinksExternallyPatch">
<string name="revanced_external_browser_title">Otvori linkove u pregledaču</string>
<string name="revanced_external_browser_summary_on">Otvaranje linkova u spoljnom pregledaču</string>
<string name="revanced_external_browser_summary_off">Otvaranje linkova u pregledaču u aplikaciji</string>
</patch>
<patch id="misc.privacy.removeTrackingQueryParameterPatch">
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_title">Ukloni parametar upita za praćenje</string>
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_on">Parametar upita za praćenje je uklonjen iz linkova</string>
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_off">Parametar upita za praćenje nije uklonjen iz linkova</string>
</patch>
<patch id="misc.zoomhaptics.zoomHapticsPatch">
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_title">Onemogući vibraciju pri uveličavanju</string>
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_on">Vibracija pri uveličavanju je onemogućena</string>
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_off">Vibracija pri uveličavanju je omogućena</string>
</patch>
<patch id="video.audio.forceOriginalAudioPatch">
<string name="revanced_force_original_audio_title">Prisili originalni jezik zvuka</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Korišćenje originalnog jezika zvuka</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Korišćenje podrazumevanog zvuka</string>
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for revanced_spoof_video_streams_screen_title -->
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Da biste koristili ovu funkciju, promenite opciju „Lažirani video strimovi” na iOS TV</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->
<string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automatski</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Zapamti promene kvaliteta videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Promene kvaliteta se primenjuju na sve videe</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Promene kvaliteta se primenjuju samo na trenutni video</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Podrazumevani kvalitet videa na Wi-Fi mreži</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Podrazumevani kvalitet videa na mobilnoj mreži</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapamti promene kvaliteta Shorts videa</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Promene kvaliteta se primenjuju na sve Shorts videe</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Promene kvaliteta se primenjuju samo na trenutni Shorts video</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Podrazumevani kvalitet Shorts videa na Wi-Fi mreži</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Podrazumevani kvalitet Shorts videa na mobilnoj mreži</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">mobilnoj mreži</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi mreži</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">Kvalitet na %1$s promenjen na: %2$s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Kvalitet Shorts videa na %1$s promenjen na: %2$s</string>
</patch>
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Prikaži dugme dijaloga za brzinu</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Dugme dijaloga za brzinu je prikazano</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Dugme dijaloga za brzinu nije prikazano</string>
</patch>
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_custom_speed_menu_title">Meni prilagođene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Meni prilagođene brzine reprodukcije je prikazan</string>
<string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Meni prilagođene brzine reprodukcije nije prikazan</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Prilagođene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Dodajte ili promenite prilagođene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Prilagođene brzine moraju biti manje od %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nevažeće prilagođene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatski</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Prilagođena brzina dodirivanja i zadržavanja</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Brzina reprodukcije između 0 i 8</string>
</patch>
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Zapamti promene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Promene brzine reprodukcije se primenjuju na sve videe</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Promene brzine reprodukcije se primenjuju samo na trenutni video</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Podrazumevana brzina reprodukcije</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Brzina reprodukcije promenjena na: %s</string>
</patch>
<patch id="video.hdr.disableHdrPatch">
<string name="revanced_disable_hdr_video_title">Onemogući HDR video</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_on">HDR video je onemogućen</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_off">HDR video je omogućen</string>
</patch>
<patch id="video.quality.advancedVideoQualityMenuPatch">
<string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Prikaži napredni meni kvaliteta videa</string>
<string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Napredni meni kvaliteta videa je prikazan</string>
<string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Napredni meni kvaliteta videa nije prikazan</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch">
<string name="revanced_slide_to_seek_title">Omogući prevlačenje za premotavanje</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Prevlačenje za premotavanje je omogućeno</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Prevlaćenje za premotavanje nije omogućeno</string>
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Lažirani video strimovi</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Lažiranje klijenta video strimova da bi se sprečili problemi sa reprodukcijom</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">Lažirani video strimovi</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">Video strimovi su lažirani</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Video strimovi nisu lažirani
Reprodukcija videa možda neće raditi"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Isključivanje ove opcije će možda izazvati probleme sa reprodukcijom videa.</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Podrazumevani klijent</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_title">Prisili na AVC (H.264) na iOS-u</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_on">Video kodek je prisilno podešen na AVC (H.264)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_off">Video kodek se određuje automatski</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_user_dialog_message">"Omogućavanje ovoga može poboljšati trajanje baterije i popraviti zastoje pri reprodukciji.
AVC ima maksimalnu rezoluciju od 1080p, audio kodek Opus nije dostupan, a reprodukcija videa će koristiti više internet podataka nego VP9 ili AV1."</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_tv_title">Neželjeni efekti lažiranja na iOS</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_tv_summary">"• Filmovi ili plaćeni videi se možda neće puštati
• Ujednačena jačina zvuka nije dostupna
• Videi će se završavati 1 sekundu ranije"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_title">Neželjeni efekti lažiranja na Android</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_summary">"• Meni „Audio snimak” nedostaje
• Ujednačena jačina zvuka nije dostupna
• Opcija „Prisili originalni zvuk” nije dostupna"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Nema video kodeka AV1</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Videi za decu se možda neće puštati kada ste odjavljeni ili u režimu bez arhiviranja</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Prikaži u „Statistici za znalce”</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Tip klijenta je prikazan u „Statistici za znalce”</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Tip klijenta je skriven u „Statistici za znalce”</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_title">Podrazumevani jezik audio strima za VR</string>
</patch>
</app>
<app id="twitch">
<patch id="ad.audio.audioAdsPatch">
<string name="revanced_block_audio_ads_title">Blokiraj audio oglase</string>
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_on">Audio oglasi su blokirani</string>
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_off">Audio oglasi su odblokirani</string>
</patch>
<patch id="ad.embedded.embeddedAdsPatch">
<string name="revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s nije dostupan, oglasi se možda prikazuju. Pokušajte da promenite uslugu blokiranja oglasa u podešavanjima.</string>
<string name="revanced_embedded_ads_service_failed">%s je vratio grešku, oglasi se mogu prikazivati. Pokušajte da promenite uslugu blokiranja oglasa u postavkama.</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_title">Blokiraj ugrađene video oglase</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_1">Onemogućeno</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_2">Luminous proksi</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_3">PurpleAdBlock proksi</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_block_video_ads_title">Blokiraj video oglase</string>
<string name="revanced_block_video_ads_summary_on">Video oglasi su blokirani</string>
<string name="revanced_block_video_ads_summary_off">Video oglasi su odblokirani</string>
</patch>
<patch id="chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch">
<string name="revanced_deleted_msg">poruka izbrisana</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_title">Prikaz izbrisanih poruka</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_1">Ne prikazuj izbrisane poruke</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_2">Sakrij izbrisane poruke iza spojlera</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_3">Prikaži izbrisane poruke kao precrtan tekst</string>
</patch>
<patch id="chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch">
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_title">Automatski preuzmi bodove kanala</string>
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_on">Bodovi kanala su automatski preuzeti</string>
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_off">Bodovi kanala nisu automatski preuzeti</string>
</patch>
<patch id="debug.debugModePatch">
<!-- Twitch specific internal debug mode, and not the same as 'revanced_debug_title' -->
<string name="revanced_twitch_debug_mode_title">Omogući režim otklanjanja grešaka Twitch</string>
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_on">Režim otklanjanja grešaka Twitch je omogućen (nije preporučeno)</string>
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_off">Režim otklanjanja grešaka Twitch je onemogućen</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings">Podešavanja ReVanceda</string>
<string name="revanced_about_title">O programu</string>
<string name="revanced_about_summary">O ReVancedu</string>
<string name="revanced_ads_screen_title">Oglasi</string>
<string name="revanced_ads_screen_summary">Podešavanja blokiranja oglasa</string>
<string name="revanced_chat_screen_title">Ćaskanje</string>
<string name="revanced_chat_screen_summary">Podešavanja ćaskanja</string>
<string name="revanced_misc_screen_title">Razno</string>
<string name="revanced_misc_screen_summary">Razna podešavanja</string>
<string name="revanced_general_category_title">Opšta podešavanja</string>
<string name="revanced_other_category_title">Ostala podešavanja</string>
<string name="revanced_client_ads_category_title">Oglasi na strani klijenta</string>
<string name="revanced_surestream_ads_category_title">Oglasi na strani servera</string>
<string name="revanced_twitch_debug_title">Evidentiranje otklanjanja grešaka</string>
<string name="revanced_twitch_debug_summary_on">Evidencije otklanjanja grešaka su omogućene</string>
<string name="revanced_twitch_debug_summary_off">Evidencije otklanjanja grešaka su onemogućene</string>
</patch>
</app>
</resources>