2025-04-25 21:17:12 +04:00

1487 lines
178 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
All strings must have a unique path, even if the same string is declared in two different apps.
This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing the <app> and <patch> elements.
Strings with new lines must be raw strings where they're wrapped in quotes and new lines are not encoded.
Raw strings still requires escaping embedded double quotes but escaping embedded single quotes is optional.
Raw strings are required because Crowdin AI translations regularly gets confused and
replace \n with an encoded new line character.
Bad:
<string name="summary_key">First \'item\' text\nSecond \"item\" text</string>
Good:
<string name="summary_key">"First 'item' text
Second \"item\" text"</string>
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Проверки не удались</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Открыть официальный веб-сайт</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Игнорировать</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Похоже, что это приложение пропатчено не Вами.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Оно может работать неправильно, &lt;b&gt;быть вредным или даже опасным.&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Эти проверки предполагают, что это приложение пропатчено или получено от кого-то другого:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Настоятельно рекомендуется &lt;b&gt;удалить это приложение и пропатчить его самостоятельно,&lt;/b&gt; чтобы быть уверенным, что Вы используете проверенное и безопасное приложение.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Если проигнорировать это предупреждение, оно будет показано только дважды.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Пропатчено на другом устройстве</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Установлено не через ReVanced Manager</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Пропатчено более 10 минут назад</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Пропатчено %s дней назад</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Дата сборки APK повреждена</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings_submenu_title">Настройки</string>
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Вы хотите продолжить?</string>
<string name="revanced_settings_reset">Сбросить</string>
<string name="revanced_settings_restart_title">Обновить и перезапустить</string>
<string name="revanced_settings_restart">Перезапустить</string>
<string name="revanced_settings_import">Импортировать</string>
<string name="revanced_settings_import_copy">Копировать</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Настройки ReVanced восстановлены до значений по умолчанию</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Импортировано %d настроек</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Ошибка импорта: %s</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_title">Показать иконки в настройках ReVanced</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Иконки в настройках ReVanced показаны</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Иконки в настройках ReVanced скрыты</string>
<string name="revanced_language_title">Язык настроек ReVanced</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Переводы для некоторых языков могут отсутствовать или быть неполными.
Чтобы перевести новые языки, посетите translate.revanced.app"</string>
<string name="revanced_language_DEFAULT">Язык приложения YouTube</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Резервное копирование настроек</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Создание и восстановление резервной копии настроек ReVanced</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="revanced_settings_about_links_body">Вы используете ReVanced Patches версии &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Примечание</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Эта версия является предварительной, и Вы можете столкнуться с непредвиденными проблемами</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Официальные ссылки</string>
<!-- NOTE: the about strings above are duplicated in the TikTok about screen code,
and changes made here must also be made there. -->
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore не установлен. Установите его.</string>
<string name="gms_core_dialog_title">Требуется действие</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore не имеет разрешения на работу в фоновом режиме.
Настройте MicroG согласно инструкции \"Don't kill my app\" для Вашего телефона.
Это необходимо для работы приложения."</string>
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Открыть веб-сайт</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Для предотвращения проблем необходимо отключить оптимизацию батареи для MicroG GmsCore.
Отключение оптимизации батареи для MicroG не повлияет на использование батареи.
Нажмите кнопку \"Продолжить\" и разрешите изменения оптимизации."</string>
<string name="gms_core_dialog_continue_text">Продолжить</string>
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Информация</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Реклама</string>
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Альтернативные миниатюры</string>
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Лента</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Общие</string>
<string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Плеер</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Полоса прогресса</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Управление жестами</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Прочие</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Видео</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Включить старое меню настроек</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Старое меню настроек включено</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Новое меню настроек включено</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Отключить воспроизведение Shorts в фоновом режиме</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Воспроизведение Shorts в фоновом режиме отключено</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Воспроизведение Shorts в фоновом режиме включено</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="revanced_debug_screen_title">Отладка</string>
<string name="revanced_debug_screen_summary">Включить или отключить параметры отладки</string>
<string name="revanced_debug_title">Включить журналы отладки</string>
<string name="revanced_debug_summary_on">Журналы отладки включены</string>
<string name="revanced_debug_summary_off">Журналы отладки отключены</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">Журнал буфера протоколов</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">В журналы отладки включен буфер протоколов</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">В журналы отладки не включен буфер протоколов</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Журнал трассировки стека</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">В журналы отладки включена трассировка стека</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">В журналы отладки не включена трассировка стека</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_title">Показывать уведомление при ошибке Revanced</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Всплывающее уведомление при возникновении ошибки Revanced показано</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Всплывающее уведомление при возникновении ошибки Revanced скрыто</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"Отключение всплывающих уведомлений об ошибках скроет все сообщения об ошибках ReVanced.
Вы не будете уведомлены о каких-либо непредвиденных событиях."</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="revanced_hide_album_cards_title">Скрыть карточки альбомов</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_on">Карточки альбомов под описанием артистов скрыты</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_off">Карточки альбомов под описанием артистов показаны</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_title">Скрыть колонку \"Коллективный сбор\"</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Колонка \"Коллективный сбор\" между плеером и описанием видео скрыта</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_off">Колонка \"Коллективный сбор\" между плеером и описанием видео показана</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_title">Скрыть плавающую кнопку микрофона</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Плавающая кнопка микрофона в поиске скрыта</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_off">Плавающая кнопка микрофона в поиске показана</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_title">Скрыть водяной знак канала</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Водяной знак канала в плеере скрыт</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_off">Водяной знак канала в плеере показан</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_title">Скрыть горизонтальные секции</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_on">"Горизонтальные секции скрыты, такие как:
• Срочные новости
• Продолжить просмотр
• Исследовать больше каналов
• Покупки
• Смотреть еще раз"</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_off">Горизонтальные секции показаны</string>
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This appears in the video player for certain videos. -->
<string name="revanced_hide_join_membership_button_title">Скрыть кнопку \"Стать спонсором\"</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Кнопка \"Стать спонсором\" на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Кнопка \"Стать спонсором\" на странице канала показана</string>
<!-- 'For you' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Скрыть секцию \"Для вас\"</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Секция \"Для вас\" на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">Секция \"Для вас\" на странице канала показана</string>
<!-- 'Notify me' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This item appear in the subscription feed for future livestreams or unreleased videos. -->
<string name="revanced_hide_notify_me_button_title">Скрыть кнопку \"Прислать уведомление\"</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Кнопка \"Прислать уведомление\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Кнопка \"Прислать уведомление\" под плеером показана</string>
<!-- 'People also watched' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Скрыть рекомендации \"Зрители также посмотрели\"</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Рекомендации \"Зрители также посмотрели\" в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Рекомендации \"Зрители также посмотрели\" в ленте показаны</string>
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Скрыть кнопку \"Показать еще\"</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_on">Кнопка \"Показать еще\" в результатах поиска скрыта</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Кнопка \"Показать еще\" в результатах поиска показана</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Скрыть временные реакции</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">Временные реакции в комментариях и живом чате скрыты</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Временные реакции в комментариях и живом чате показаны</string>
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_title">Скрыть правила канала</string>
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_summary_on">Правила канала в комментариях скрыты</string>
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_summary_off">Правила канала в комментариях показаны</string>
<string name="revanced_hide_chips_shelf_title">Скрыть секцию тегов похожих видео</string>
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_on">Секция тегов похожих видео под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_off">Секция тегов похожих видео под плеером показана</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_title">Скрыть расширяемые фрагменты</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Расширяемые фрагменты под плеером скрыты</string>
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Расширяемые фрагменты под плеером показаны</string>
<string name="revanced_hide_community_posts_title">Скрыть публикации сообщества</string>
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_on">Публикации сообщества в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_off">Публикации сообщества в ленте показаны</string>
<string name="revanced_hide_compact_banner_title">Скрыть компактные баннеры</string>
<string name="revanced_hide_compact_banner_summary_on">Компактные баннеры в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_compact_banner_summary_off">Компактные баннеры в ленте показаны</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_title">Скрыть раздел фильмов</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_on">Раздел фильмов в поиске скрыт</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_off">Раздел фильмов в поиске показан</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_title">Скрыть опросы в ленте</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_on">Опросы в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_off">Опросы в ленте показаны</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_title">Скрыть правила сообщества</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_on">Правила сообщества в комментариях скрыты</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_off">Правила сообщества в комментариях показаны</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Скрыть правила сообщества подписчиков</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Правила сообщества подписчиков в комментариях скрыты</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Правила сообщества подписчиков в комментариях показаны</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_title">Скрыть секцию спонсоров канала</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_on">Секция спонсоров канала на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_off">Секция спонсоров канала на странице канала показана</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_title">Скрыть экстренные колонки</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_on">Экстренные колонки в результатах поиска и плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_off">Экстренные колонки в результатах поиска и плеере показаны</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_title">Скрыть информационные панели</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_on">Информационные панели в ленте, результатах поиска и видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_off">Информационные панели в ленте, результатах поиска и видео показаны</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_title">Скрыть медицинские панели</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_on">Медицинские панели в ленте, результатах поиска и видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Медицинские панели в ленте, результатах поиска и видео показаны</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_title">Скрыть панель канала</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_on">Панель канала под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_off">Панель канала под плеером показана</string>
<string name="revanced_hide_playables_title">Скрыть встроенные игры</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">Встроенные игры в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Встроенные игры в ленте показаны</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_title">Скрыть быстрые действия в полноэкранном режиме</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_on">Быстрые действия в полноэкранном режиме скрыты</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Быстрые действия в полноэкранном режиме показаны</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_title">Скрыть похожие видео в быстрых действиях</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_on">Похожие видео в быстрых действиях скрыты</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_off">Похожие видео в быстрых действиях показаны</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_title">Скрыть секцию изображений в результатах поиска</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_on">Секция изображений в результатах поиска скрыта</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_off">Секция изображений в результатах поиска показана</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_title">Скрыть последние публикации</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_on">Последние публикации в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_off">Последние публикации в ленте показаны</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_title">Скрыть плейлисты \"Джем\"</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Плейлисты \"Джем\" в ленте и плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Плейлисты \"Джем\" в ленте и плеере показаны</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_title">Скрыть карточки исполнителей</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Карточки исполнителей под плеером скрыты</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Карточки исполнителей под плеером показаны</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_title">Скрыть секцию AI-резюме видео</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">Секция AI-резюме видео в описании видео скрыта</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">Секция AI-резюме видео в описании видео показана</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">Скрыть раздел атрибутов</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Разделы \"Упомянутые или показанные места\", \"Игры\", \"Музыка\" и \"Люди, которых упоминали\" скрыты</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">Разделы \"Упомянутые или показанные места\", \"Игры\", \"Музыка\" и \"Люди, которых упоминали\" показаны</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_title">Скрыть раздел \"Эпизоды\"</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_on">Раздел \"Эпизоды\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_off">Раздел \"Эпизоды\" в описании видео показан</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_title">Скрыть раздел \"Как был создан этот контент\"</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Раздел \"Как был создан этот контент\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Раздел \"Как был создан этот контент\" в описании видео показан</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_title">Скрыть раздел \"Другие выпуски подкаста\"</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_on">Раздел \"Другие выпуски подкаста\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_off">Раздел \"Другие выпуски подкаста\" в описании видео показан</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_title">Скрыть раздел информационных карточек</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_on">Раздел информационных карточек в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Раздел информационных карточек в описании видео показан</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_title">Скрыть раздел \"Ключевые понятия\"</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_on">Раздел \"Ключевые понятия\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Раздел \"Ключевые понятия\" в описании видео показан</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_title">Скрыть раздел расшифровки</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_on">Раздел расшифровки в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_off">Раздел расшифровки в описании видео показан</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_title">Описание видео</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_summary">Скрыть или показать компоненты описания видео</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_title">Панель фильтров</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_summary">Скрыть или показать панель фильтров в ленте, результатах поиска и похожих видео</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_title">Скрыть панель фильтров в ленте</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_on">Панель фильтров в ленте скрыта</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_off">Панель фильтров в ленте показана</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_title">Скрыть панель фильтров в поиске</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_on">Панель фильтров в поиске скрыта</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_off">Панель фильтров в поиске показана</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_title">Скрыть панель фильтров в похожих видео</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_on">Панель фильтров в похожих видео скрыта</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_off">Панель фильтров в похожих видео показана</string>
<string name="revanced_comments_screen_title">Комментарии</string>
<string name="revanced_comments_screen_summary">Скрыть или показать компоненты раздела комментариев</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">Скрыть секцию AI-обзора чата</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">Секция AI-обзора чата в чатах прямых трансляций скрыта</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Секция AI-обзора чата в чатах прямых трансляций показана</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Скрыть вкладку AI-сводки по темам комментариев </string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">Вкладка AI-сводки по темам комментариев скрыта </string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Вкладка AI-сводки по темам комментариев показана</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_title">Скрыть заголовок \"Комментарии спонсоров\"</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">Заголовок \"Комментарии спонсоров\" в комментариях скрыт</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">Заголовок \"Комментарии спонсоров\" в комментариях показан</string>
<string name="revanced_hide_comments_section_title">Скрыть раздел комментариев</string>
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_on">Раздел комментариев под плеером скрыт</string>
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_off">Раздел комментариев под плеером показан</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_title">Скрыть кнопку \"Создать Short\"</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Кнопка \"Создать Short\" при ответе на комментарий скрыта</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Кнопка \"Создать Short\" при ответе на комментарий показана</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_title">Скрыть кнопки эмодзи и меток времени</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Кнопки эмодзи и меток времени скрыты</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_off">Кнопки эмодзи и меток времени показаны</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Скрыть предпросмотр комментария</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Предпросмотр комментария под плеером скрыт</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Предпросмотр комментария под плеером показан</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_title">Скрыть кнопку \"Спасибо\"</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Кнопка \"Спасибо\" в комментариях скрыта</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Кнопка \"Спасибо\" в комментариях показана</string>
<!-- https://logos.fandom.com/wiki/YouTube/Yoodles -->
<string name="revanced_hide_doodles_title">Скрыть YouTube Doodles</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_on">Doodles на панели поиска скрыты</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_off">Doodles на панели поиска показаны</string>
<string name="revanced_hide_doodles_user_dialog_message">"YouTube Doodles показываются несколько дней в году.
Если в Вашем регионе в настоящее время показывается Doodle, и данная опция скрытия активна, то панель фильтров под панелью поиска будет также скрыта."</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">Кастомный фильтр</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">Скрыть компоненты с помощью кастомных фильтров</string>
<string name="revanced_custom_filter_title">Включить кастомный фильтр</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">Кастомный фильтр включен</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">Кастомный фильтр отключен</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">Кастомный фильтр</string>
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">Список строк конструктора путей компонентов для фильтрации, разделенных новой строкой</string>
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">Недопустимый кастомный фильтр: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_title">Скрыть контент по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_summary">Скрыть видео из результатов поиска и ленты с помощью фильтров ключевых слов</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_title">Скрыть видео на \"Главной\" по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_on">Видео на вкладке \"Главная\" фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_off">Видео на вкладке \"Главная\" не фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_title">Скрыть результаты поиска по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Результаты поиска видео фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Результаты поиска видео не фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Скрыть видео в \"Подписках\" по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Видео на вкладке \"Подписки\" фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Видео на вкладке \"Подписки\" не фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Ключевые слова для скрытия</string>
<!-- For localization, it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">"Ключевые слова и фразы для скрытия, разделенные новой строкой
Ключевыми словами могут быть названия каналов или любой текст, показываемый в заголовках видео
Слова с заглавными буквами в середине должны содержать регистр (например: iPhone, TikTok, LeBlanc)"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">О фильтрации по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">"Вкладки \"Главная\", \"Подписки\" и результаты поиска фильтруются для скрытия контента, соответствующего ключевым фразам
Ограничения
• Shorts нельзя скрыть по имени канала
• Некоторые компоненты пользовательского интерфейса могут быть не скрыты
• Поиск по ключевому слову может не дать результатов"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">Только целые слова</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc.) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Заключение ключевого слова/фразы в двойные кавычки предотвратит частичное совпадение названий видео и каналов&lt;br&gt;&lt;br&gt;Например,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; скроет видео: &lt;b&gt;How does AI work?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;но не скроет: &lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Невозможно использовать ключевое слово: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Добавьте кавычки для использования ключевого слова: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">Ключевое слово содержит конфликтующие заявления: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Ключевое слово слишком короткое и требует кавычки: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ключевое слово скроет все видео: %s</string>
</patch>
<patch id="ad.general.hideAdsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Скрыть общую рекламу</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Общая реклама скрыта</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Общая реклама показана</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Скрыть полноэкранную рекламу</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">"Полноэкранная реклама при запуске приложения скрыта
Данная опция доступна только для старых устройств"</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Полноэкранная реклама при запуске приложения показана</string>
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_title">Скрыть кнопочную рекламу</string>
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_summary_on">Кнопочная реклама в ленте скрыта</string>
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_summary_off">Кнопочная реклама в ленте показана</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Скрыть метку платной акции</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Метка платной акции в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Метка платной акции в плеере показана</string>
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Скрыть заставки саморекламы</string>
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Заставки саморекламы под информацией о видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Заставки саморекламы под информацией о видео показаны</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_title">Скрыть баннер просмотра товаров</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_on">Баннер просмотра товаров в плеере скрыт</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_off">Баннер просмотра товаров в плеере показан</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Скрыть баннер магазина</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Баннер магазина в конце просмотра скрыт</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Баннер магазина в конце просмотра показан</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_title">Скрыть секцию покупок </string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_on">Секция покупок в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_off">Секция покупок в плеере показана</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">Скрыть ссылки на товары</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Ссылки на товары в описании видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Ссылки на товары в описании видео показаны</string>
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Скрыть кнопку \"Посетить магазин\"</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_on">Кнопка \"Посетить магазин\" на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Кнопка \"Посетить магазин\" на странице канала показана</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_title">Скрыть результаты веб-поиска</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_summary_on">Результаты веб-поиска в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_summary_off">Результаты веб-поиска в ленте показаны</string>
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Скрыть баннеры торговли</string>
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Баннеры торговли в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Баннеры торговли в ленте показаны</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_feature_not_available_toast">Скрытие полноэкранной рекламы работает только для старых устройств</string>
</patch>
<patch id="ad.getpremium.hideGetPremiumPatch">
<string name="revanced_hide_get_premium_title">Скрыть рекламу YouTube Premium</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_on">Реклама YouTube Premium под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_off">Реклама YouTube Premium под плеером показана</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Скрыть видеорекламу</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Видеореклама в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Видеореклама в плеере показана</string>
</patch>
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
<string name="revanced_share_copy_url_success">URL-адрес скопирован</string>
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">URL-адрес с меткой времени скопирован</string>
<string name="revanced_copy_video_url_title">Показать кнопку копирования URL видео</string>
<string name="revanced_copy_video_url_summary_on">Кнопка показана. Нажмите для копирования URL-адреса видео. Нажмите и удерживайте для копирования URL-адреса видео с меткой времени</string>
<string name="revanced_copy_video_url_summary_off">Кнопка копирования URL-адреса видео скрыта</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_title">Показать кнопку копирования URL видео с меткой времени</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Кнопка показана. Нажмите для копирования URL-адреса видео с меткой времени. Нажмите и удерживайте для копирования URL-адреса видео без метки времени</string>
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">Кнопка копирования URL-адреса видео с меткой времени скрыта</string>
</patch>
<patch id="interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch">
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Скрыть диалог о нежелательном контенте</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_on">Диалоговое окно о нежелательном контенте скрыто</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_off">Диалоговое окно о нежелательном контенте показано</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_user_dialog_message">Данная опция не обходит возрастное ограничение. Она только принимает возрастное ограничение автоматически.</string>
</patch>
<patch id="interaction.downloads.downloadsResourcePatch">
<string name="revanced_external_downloader_screen_title">Внешний загрузчик</string>
<string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Настройки использования внешнего загрузчика видео</string>
<string name="revanced_external_downloader_title">Показать кнопку внешнего загрузчика</string>
<string name="revanced_external_downloader_summary_on">Кнопка внешнего загрузчика в плеере показана</string>
<string name="revanced_external_downloader_summary_off">Кнопка внешнего загрузчика в плеере скрыта</string>
<!-- 'download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title' -->
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Действие кнопки \"Скачать\"</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Кнопка \"Скачать\" запускает внешний загрузчик</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Кнопка \"Скачать\" запускает собственный загрузчик</string>
<string name="revanced_external_downloader_name_title">Имя пакета загрузчика</string>
<string name="revanced_external_downloader_name_summary">Имя пакета установленного Вами приложения внешнего загрузчика, такого как NewPipe или Seal</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s не установлен. Пожалуйста, установите его.</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch">
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Отключить жест покадровой перемотки</string>
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Жест покадровой перемотки отключен</string>
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Жест покадровой перемотки включен</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch">
<string name="revanced_seekbar_tapping_title">Включить перемотку нажатием</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_on">Перемотка нажатием на полосу прогресса включена</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_off">Перемотка нажатием на полосу прогресса отключена</string>
</patch>
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
<string name="revanced_swipe_brightness_title">Включить регулировку яркости жестом</string>
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Регулировка яркости жестом включена
Изменяйте яркость вертикальным жестом по левой стороне экрана"</string>
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Регулировка яркости жестом отключена</string>
<string name="revanced_swipe_volume_title">Включить регулировку громкости жестом</string>
<string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Регулировка громкости жестом включена
Изменяйте громкость вертикальным жестом по левой стороне экрана"</string>
<string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Регулировка громкости жестом отключена</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Включить нажатие для выполнения жестов</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Нажатие для выполнения жестов включено</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Нажатие для выполнения жестов отключено</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Включить виброотклик при жестах</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Виброотклик при выполнении жестов включен</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Виброотклик при выполнении жестов отключен</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Сохранять и восстанавливать яркость</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Значения яркости сохраняются и восстанавливаются при выходе из полноэкранного режима или входе в него</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Значения яркости не сохраняются и не восстанавливаются при выходе из полноэкранного режима или входе в него</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Включить жест автояркости</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Активация автояркости жестом до самого низкого значения яркости включена</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Активация автояркости жестом до самого низкого значения яркости отключена</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Авто</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Время показа панели жестов</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Количество миллисекунд для показа всплывающей панели при жестах</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Затемнение фона панели жестов</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Значение затемнения всплывающей панели при жестах от 0 до 100</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Значение затемнения панели жестов должно быть от 0 до 100</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_color_title">Цвет полосы прогресса при жестах</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_color_summary">Цвет полосы прогресса при изменении громкости и яркости жестами</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_color_invalid_toast">Недопустимый цвет полосы прогресса</string>
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Размер текста панели жестов</string>
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Размер текста панели жестов от 1 до 30</string>
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Размер текста должен быть в диапазоне от 1 до 30</string>
<string name="revanced_swipe_threshold_title">Порог величины жеста</string>
<string name="revanced_swipe_threshold_summary">Минимальная амплитуда движения, распознаваемого как жест</string>
<string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Чувствительность жеста регулировки громкости</string>
<string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Величина изменения громкости при регулировке жестом</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Стиль панели жестов</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Горизонтальный индикатор</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Горизонтальный индикатор (минимальный - сверху)</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Горизонтальный индикатор (минимальный - по центру)</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Круговой индикатор</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Круговой индикатор (минимальный)</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Вертикальный индикатор</string>
<string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Вертикальный индикатор (минимальный)</string>
<string name="revanced_swipe_change_video_title">Включить переключение видео жестом</string>
<string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Жест в полноэкранном режиме переключает на следующее/предыдущее видео</string>
<string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Жест в полноэкранном режиме не переключает на следующее/предыдущее видео</string>
</patch>
<patch id="layout.autocaptions.autoCaptionsPatch">
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">Отключить автоматические субтитры</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Автоматические субтитры отключены</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Автоматические субтитры включены</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.action.hideButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_buttons_screen_title">Кнопки действий</string>
<string name="revanced_hide_buttons_screen_summary">Скрыть или показать кнопки действий под плеером</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Отключить подсветку кнопок \"Лайк\" и \"Подписаться\"</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">Кнопки \"Лайк\" и \"Подписаться\" при упоминании не подсвечиваются</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Кнопки \"Лайк\" и \"Подписаться\" при упоминании подсвечиваются</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_title">Скрыть кнопки \"Лайк\" и \"Дизлайк\"</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_summary_on">Кнопки \"Лайк\" и \"Дизлайк\" под плеером скрыты</string>
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_summary_off">Кнопки \"Лайк\" и \"Дизлайк\" под плеером показаны</string>
<!-- 'Share' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_share_button_title">Скрыть кнопку \"Поделиться\"</string>
<string name="revanced_hide_share_button_summary_on">Кнопка \"Поделиться\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_share_button_summary_off">Кнопка \"Поделиться\" под плеером показана</string>
<!-- 'Report' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears only on live streams. -->
<string name="revanced_hide_report_button_title">Скрыть кнопку \"Пожаловаться\"</string>
<string name="revanced_hide_report_button_summary_on">Кнопка \"Пожаловаться\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_report_button_summary_off">Кнопка \"Пожаловаться\" под плеером показана</string>
<!-- 'Remix' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_remix_button_title">Скрыть кнопку \"Ремикс\"</string>
<string name="revanced_hide_remix_button_summary_on">Кнопка \"Ремикс\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_remix_button_summary_off">Кнопка \"Ремикс\" под плеером показана</string>
<!-- 'Download' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_download_button_title">Скрыть кнопку \"Скачать\"</string>
<string name="revanced_hide_download_button_summary_on">Кнопка \"Скачать\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_download_button_summary_off">Кнопка \"Скачать\" под плеером показана</string>
<!-- 'Thanks' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_thanks_button_title">Скрыть кнопку \"Спасибо\"</string>
<string name="revanced_hide_thanks_button_summary_on">Кнопка \"Спасибо\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_thanks_button_summary_off">Кнопка \"Спасибо\" под плеером показана</string>
<!-- 'Ask' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
Button only shows if the user ip is from specific region such as the USA or EU. -->
<string name="revanced_hide_ask_button_title">Скрыть кнопку \"Спросить\"</string>
<string name="revanced_hide_ask_button_summary_on">Кнопка \"Спросить\" скрыта</string>
<string name="revanced_hide_ask_button_summary_off">Кнопка \"Спросить\" показана</string>
<!-- 'Clip' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_clip_button_title">Скрыть кнопку \"Создать клип\"</string>
<string name="revanced_hide_clip_button_summary_on">Кнопка \"Создать клип\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_clip_button_summary_off">Кнопка \"Создать клип\" под плеером показана</string>
<!-- 'Save' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_playlist_button_title">Скрыть кнопку \"Сохранить в плейлист\"</string>
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_on">Кнопка \"Сохранить в плейлист\" под плеером скрыта</string>
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_off">Кнопка \"Сохранить в плейлист\" под плеером показана</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch">
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_title">Кнопки навигации</string>
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_summary">Скрыть или изменить кнопки в панели навигации</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
<string name="revanced_hide_home_button_title">Скрыть кнопку \"Главная\"</string>
<string name="revanced_hide_home_button_summary_on">Кнопка \"Главная\" в панели навигации скрыта</string>
<string name="revanced_hide_home_button_summary_off">Кнопка \"Главная\" в панели навигации показана</string>
<!-- 'Shorts' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_button_title">Скрыть кнопку \"Shorts\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_on">Кнопка \"Shorts\" в панели навигации скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_off">Кнопка \"Shorts\" в панели навигации показана</string>
<!-- The Create button has no display name. Translate normally. -->
<string name="revanced_hide_create_button_title">Скрыть кнопку \"Создать\"</string>
<string name="revanced_hide_create_button_summary_on">Кнопка \"Создать\" в панели навигации скрыта</string>
<string name="revanced_hide_create_button_summary_off">Кнопка \"Создать\" в панели навигации показана</string>
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_title">Скрыть кнопку \"Подписки\"</string>
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Кнопка \"Подписки\" в панели навигации скрыта</string>
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Кнопка \"Подписки\" в панели навигации показана</string>
<string name="revanced_hide_notifications_button_title">Скрыть кнопку \"Уведомления\"</string>
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_on">Кнопка \"Уведомления\" в панели навигации скрыта</string>
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_off">Кнопка \"Уведомления\" в панели навигации показана</string>
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Поменять местами кнопки \"Создать\" и \"Уведомления\"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Кнопка \"Создать\" поменяна местами с кнопкой \"Уведомления\"
Примечание: активация данной опции также принудительно скроет видеорекламу"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Кнопка \"Создать\" не поменяна местами с кнопкой \"Уведомления\"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_user_dialog_message">"Отключение этого параметра также отключит блокировку рекламы в Shorts.
Если изменение этого параметра не вступило в силу, попробуйте перейти в режим инкогнито."</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">Скрыть подписи кнопок навигации</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Подписи кнопок навигации скрыты</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Подписи кнопок навигации показаны</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">Отключить полупрозрачность строки состояния</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Строка состояния непрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Строка состояния непрозрачная или полупрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">На некоторых устройствах включение данной опции может сделать системную панель навигации прозрачной.</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">Отключить полупрозрачность светлой панели навигации</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">Панель навигации при светлой теме непрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">Панель навигации при светлой теме непрозрачная или полупрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">Отключить полупрозрачность темной панели навигации</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">Панель навигации при темной теме непрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">Панель навигации при темной теме непрозрачная или полупрозрачная</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">Выдвижное меню плеера</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_summary">Скрыть или показать пункты выдвижного меню плеера</string>
<!-- 'Captions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_title">Скрыть пункт \"Субтитры\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_summary_on">Пункт \"Субтитры\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_summary_off">Пункт \"Субтитры\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Additional settings' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_title">Скрыть пункт \"Дополнительные настройки\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_on">Пункт \"Дополнительные настройки\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_off">Пункт \"Дополнительные настройки\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Sleep timer' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_title">Скрыть пункт \"Таймер сна\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_summary_on">Пункт \"Таймер сна\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_summary_off">Пункт \"Таймер сна\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Loop video' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_title">Скрыть пункт \"Повтор воспроизведения\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_on">Пункт \"Повтор воспроизведения\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_off">Пункт \"Повтор воспроизведения\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Ambient mode' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_title">Скрыть пункт \"Фоновая подсветка\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_on">Пункт \"Фоновая подсветка\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_off">Пункт \"Фоновая подсветка\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_stable_volume_title">Скрыть пункт \"Постоянный уровень громкости\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_stable_volume_summary_off">Пункт \"Постоянный уровень громкости\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_stable_volume_summary_on">Пункт \"Постоянный уровень громкости\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<!-- 'Help & feedback' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_title">Скрыть пункт \"Справка и отзывы\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_summary_on">Пункт \"Справка и отзывы\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_summary_off">Пункт \"Справка и отзывы\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Playback speed' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_title">Скрыть пункт \"Скорость воспроизведения\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_summary_on">Пункт \"Скорость воспроизведения\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_summary_off">Пункт \"Скорость воспроизведения\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'More info' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item.
This menu only appears for some videos. Translate the name normally if the menu cannot be found. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_title">Скрыть пункт \"Дополнительная информация\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_summary_on">Пункт \"Дополнительная информация\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_summary_off">Пункт \"Дополнительная информация\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Lock screen' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_title">Скрыть пункт \"Блокировка экрана\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_on">Пункт \"Блокировка экрана\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_off">Пункт \"Блокировка экрана\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Audio track' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_title">Скрыть пункт \"Звуковая дорожка\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_on">Пункт \"Звуковая дорожка\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_off">Пункт \"Звуковая дорожка\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for revanced_spoof_video_streams_screen_title -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_not_available">"Пункт \"Звуковая дорожка\" в выдвижном меню плеера скрыт
Для показа пункта \"Звуковая дорожка\" измените клиент \"Подмены видеопотоков\" на iOS TV"</string>
<!-- 'Watch in VR' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Скрыть пункт \"Смотреть в VR-режиме\"</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Пункт \"Смотреть в VR-режиме\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Пункт \"Смотреть в VR-режиме\" в выдвижном меню плеера показан</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Скрыть колонтитул меню качества видео</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Нижний колонтитул старого меню качества видео в выдвижном меню плеера скрыт</string>
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Нижний колонтитул старого меню качества видео в выдвижном меню плеера показан</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Скрыть кнопки предыдущего и следующего видео</string>
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Кнопки предыдущего и следующего видео в плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Кнопки предыдущего и следующего видео в плеере показаны </string>
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Скрыть кнопку \"Трансляция\"</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Кнопка \"Трансляция\" в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Кнопка \"Трансляция\" в плеере показана</string>
<!-- This button does not display any text, but 'captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title' -->
<string name="revanced_hide_captions_button_title">Скрыть кнопку \"Субтитры\"</string>
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Кнопка \"Субтитры\" в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Кнопка \"Субтитры\" в плеере показана</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Скрыть кнопку \"Автовоспроизведение\"</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Кнопка \"Автовоспроизведение\" в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Кнопка \"Автовоспроизведение\" в плеере показана</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreencards.hideEndscreenCardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_title">Скрыть заставки следующих видео</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Заставки следующих видео в конце просмотра скрыты</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Заставки следующих видео в конце просмотра показаны</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Отключить фоновую подсветку</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Фоновая подсветка в полноэкранном режиме отключена</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Фоновая подсветка в полноэкранном режиме включена</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Скрыть всплывающие подсказки</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Всплывающие подсказки в плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Всплывающие подсказки в плеере показаны</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Отключить анимированные счетчики</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Анимированные счетчики просмотров, лайков и дизлайков отключены</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Анимированные счетчики просмотров, лайков и дизлайков включены</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch">
<string name="revanced_hide_seekbar_title">Скрыть полосу прогресса в плеере</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Полоса прогресса в плеере скрыта</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Полоса прогресса в плеере показана</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Скрыть полосу прогресса в миниатюрах</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Полоса прогресса в миниатюрах скрыта</string>
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Полоса прогресса в миниатюрах показана</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch">
<string name="revanced_shorts_player_screen_title">Компоненты плеера Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_player_screen_summary">Скрыть или показать компоненты в плеере Shorts</string>
<!-- 'home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_home_title">Скрыть Shorts в ленте \"Главной\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_on">Shorts в ленте \"Главной\" и похожих видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_off">Shorts в ленте \"Главной\" и похожих видео показаны</string>
<!-- 'subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_title">Скрыть Shorts в ленте \"Подписок\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">Shorts в ленте \"Подписок\" скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">Shorts в ленте \"Подписок\" показаны</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_title">Скрыть Shorts в результатах поиска</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_on">Shorts в результатах поиска скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_off">Shorts в результатах поиска показаны</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_title">Скрыть Shorts в истории просмотров</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_on">Shorts в истории просмотров скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_off">Shorts в истории просмотров показаны</string>
<!-- 'join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_title">Скрыть кнопку \"Присоединиться\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_on">Кнопка \"Присоединиться\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_off">Кнопка \"Присоединиться\" в Shorts показана</string>
<!-- 'subscribe' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_title">Скрыть кнопку \"Подписаться\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_on">Кнопка \"Подписаться\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_off">Кнопка \"Подписаться\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_title">Скрыть кнопки на паузе</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_on">Кнопки \"Подписки\", \"В эфире\" и \"Покупки\" на паузе в Shorts скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_off">Кнопки \"Подписки\", \"В эфире\" и \"Покупки\" на паузе в Shorts показаны</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_title">Скрыть кнопку \"Магазин\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">Кнопка \"Магазин\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">Кнопка \"Магазин\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Скрыть кнопку \"Супер спасибо\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Кнопка \"Супер спасибо\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Кнопка \"Супер спасибо\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_title">Скрыть товары с тегом</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_on">Товары с тегом в Shorts скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">Товары с тегом в Shorts показаны</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_title">Скрыть метку местоположения</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">Метка местоположения в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">Метка местоположения в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Скрыть кнопку \"Сохранить музыку\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">Кнопка \"Сохранить музыку\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">Кнопка \"Сохранить музыку\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_title">Скрыть кнопку \"Использовать шаблон\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_on">Кнопка \"Использовать шаблон\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_off">Кнопка \"Использовать шаблон\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_title">Скрыть кнопку \"Предстоящие события\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_on">Кнопка \"Предстоящие события\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_off">Кнопка \"Предстоящие события\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">Скрыть кнопку \"Зеленый экран\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_on">Кнопка \"Зеленый экран\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_off">Кнопка \"Зеленый экран\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_title">Скрыть кнопку хэштега</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_on">Кнопка хэштега в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_off">Кнопка хэштега в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">Скрыть поисковые предложения</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">Поисковые предложения в Shorts скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">Поисковые предложения в Shorts показаны</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_title">Скрыть стикеры</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">Стикеры в Shorts скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">Стикеры в Shorts показаны</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Скрыть анимацию кнопки \"Лайк\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Анимация кнопки \"Лайк\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Анимация кнопки \"Лайк\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Скрыть кнопку \"Лайк\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Кнопка \"Лайк\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_off">Кнопка \"Лайк\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_title">Скрыть кнопку \"Дизлайк\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_on">Кнопка \"Дизлайк\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_off">Кнопка \"Дизлайк\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_title">Скрыть кнопку \"Комментарии\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_on">Кнопка \"Комментарии\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_off">Кнопка \"Комментарии\" в Shorts показана</string>
<!-- 'remix' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_title">Скрыть кнопку \"Ремикс\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_on">Кнопка \"Ремикс\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_off">Кнопка \"Ремикс\" в Shorts показана</string>
<!-- 'share' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_title">Скрыть кнопку \"Поделиться\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_on">Кнопка \"Поделиться\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_off">Кнопка \"Поделиться\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_title">Скрыть информационную панель</string>
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_summary_on">Информационная панель в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_summary_off">Информационная панель в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_title">Скрыть панель канала</string>
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_on">Панель канала в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_off">Панель канала в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_title">Скрыть заголовок видео</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_on">Заголовок видео в Shorts скрыт</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_off">Заголовок видео в Shorts показан</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">Скрыть метку звуковых метаданных</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">Метка звуковых метаданных в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">Метка звуковых метаданных в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">Скрыть ссылку на полное видео</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">Метка ссылки на полное видео в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">Метка ссылки на полное видео в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_title">Скрыть кнопку \"Со звуком\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_on">Кнопка \"Со звуком\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">Кнопка \"Со звуком\" в Shorts показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_title">Скрыть панель навигации</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_on">Панель навигации в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_off">Панель навигации в Shorts показана</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch">
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_title">Скрыть предлагаемые видео в конце просмотра</string>
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_on">"Предлагаемые видео в конце просмотра скрыты при выключенном автовоспроизведении
Автовоспроизведение можно изменить в настройках YouTube:
Настройки → Фоновое воспроизведение → Следующее видео"</string>
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_off">Предлагаемые видео в конце просмотра показаны</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.time.hideTimestampPatch">
<string name="revanced_hide_timestamp_title">Скрыть метку времени видео</string>
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_on">Метка времени видео над полосой прогресса скрыта</string>
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_off">Метка времени видео над полосой прогресса показана</string>
</patch>
<patch id="layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch">
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_title">Скрыть всплывающие панели плеера</string>
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_on">Автоматически всплывающие панели в плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_off">Автоматически всплывающие панели в плеере показаны</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch">
<string name="revanced_exit_fullscreen_title">Выходить из полноэкранного режима по окончании видео</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_1">Отключено</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_2">Портрет</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_3">Ландшафт</string>
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_4">Портрет и ландшафт</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen">
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_title">Открыть видео в полноэкранной портретной ориентации</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_on">Видео открываются в полноэкранной портретной ориентации</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_off">Видео не открываются в полноэкранной портретной ориентации</string>
</patch>
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">Затемнение плеера при нажатии</string>
<string name="revanced_player_overlay_opacity_summary">Значение затемнения при нажатии на плеер от 0 до 100, где 0 - это прозрачно</string>
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">Значение затемнения плеера должно быть от 0 до 100</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Дизлайки временно недоступны (таймаут API)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Дизлайки недоступны (статус %d)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Дизлайки недоступны (лимит клиентов API)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">Дизлайки недоступны (%s)</string>
<!-- Toast shown if the user enables RYD while a video is opened, and then tries to vote for the video. -->
<string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Обновите видео для голосования с помощью Return YouTube Dislike</string>
<!-- Video likes have been set to hidden by the video uploader. -->
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Скрыто владельцем</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_on">Дизлайки показаны</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_off">Дизлайки скрыты</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_title">Показать дизлайки в Shorts</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on_disclaimer">"Дизлайки в Shorts показаны
Ограничение: дизлайки могут не показываться в режиме инкогнито"</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Дизлайки в Shorts скрыты</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Показать дизлайки в процентах</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Дизлайки показаны в процентах</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Дизлайки показаны как число</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button' -->
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Компактная кнопка \"Лайк\"</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Кнопка \"Лайк\" стилизована для минимальной ширины</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Кнопка \"Лайк\" стилизована для лучшего внешнего вида</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Показать примерное количество лайков</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Для видео с отключенными лайками показывается примерное количество лайков</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Примерное количество лайков скрыто</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Уведомление при недоступности API</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Всплывающее уведомление при недоступности Return YouTube Dislike показано</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Всплывающее уведомление при недоступности Return YouTube Dislike скрыто</string>
<string name="revanced_ryd_about">Об интеграции</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">Данные предоставлены Return YouTube Dislike API. Нажмите для дополнительной информации</string>
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
<string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Статистика Return YouTube Dislike API этого устройства</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Время ответа API, среднее</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Время ответа API, минимальное</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Время ответа API, максимальное</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Время ответа API, последнее видео</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Дизлайки временно недоступны действует ограничение скорости клиентского API</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API получает голоса, количество запросов</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Сетевые запросы не выполнены</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">Выполнено %d сетевых запросов</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API получает голоса, количество таймаутов</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Сетевые запросы не имели таймаутов</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">Таймаут %d сетевых запросов</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Ограничения скорости клиента API</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Ограничения скорости клиента API не обнаружены</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Ограничения скорости клиента API обнаружены %d раз</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d миллисекунд</string>
</patch>
<patch id="layout.searchbar.wideSearchbarPatch">
<string name="revanced_wide_searchbar_title">Включить широкую панель поиска</string>
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_on">Широкая панель поиска вместо кнопки поиска включена (логотип YouTube будет скрыт)</string>
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_off">Широкая панель поиска отключена</string>
</patch>
<patch id="layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch">
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_title">Включить высокое качество миниатюр</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_on">Миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют высокое качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">Миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют среднее качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Полноэкранные миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют высокое качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Полноэкранные миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют среднее качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Данная опция также восстановит миниатюры в прямых трансляциях, которые не имеют миниатюр полосы прогресса.
Миниатюры полосы прогресса будут использовать такое же качество, как и текущее видео.
Данная опция работает лучше с качеством видео 720p или ниже, и при использовании очень быстрого подключения к Интернету."</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Включить старые миниатюры</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Старые миниатюры полосы прогресса включены и показываются в мини окнах над полосой прогресса</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Старые миниатюры полосы прогресса отключены и показываются в виде полноэкранных миниатюр</string>
</patch>
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
<string name="revanced_sb_enable_sb">Включить SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock это краудсорсинговая система для пропуска раздражающих фрагментов видео YouTube</string>
<string name="revanced_sb_appearance_category">Внешний вид</string>
<string name="revanced_sb_enable_voting">Кнопка голосования за сегмент</string>
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Кнопка голосования за сегмент показана</string>
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Кнопка голосования за сегмент скрыта</string>
<string name="revanced_sb_square_layout">Использовать квадратный макет</string>
<string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Кнопки и элементы управления квадратные</string>
<string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Кнопки и элементы управления закругленные</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_ryd_compact_layout_title' -->
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Компактная кнопка пропуска</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Кнопка пропуска стилизована для минимальной ширины</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Кнопка пропуска стилизована для лучшего внешнего вида</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Автоскрытие кнопки пропуска</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Кнопка пропуска автоматически скрывается через несколько секунд</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Кнопка пропуска показывается для всего сегмента</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast">Уведомление при пропуске сегмента</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Всплывающее уведомление при автоматическом пропуске сегмента показано. Нажмите для просмотра примера</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Всплывающее уведомление при автоматическом пропуске сегмента скрыто. Нажмите для просмотра примера</string>
<string name="revanced_sb_general_time_without">Длительность видео без сегментов</string>
<string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Длительность видео за исключением всех сегментов показана в скобках рядом с полной длительностью видео</string>
<string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Полная длительность видео показана</string>
<string name="revanced_sb_create_segment_category">Создание новых сегментов</string>
<string name="revanced_sb_enable_create_segment">Кнопка создания сегмента</string>
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Кнопка создания нового сегмента показана</string>
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Кнопка создания нового сегмента скрыта</string>
<string name="revanced_sb_general_adjusting">Настроить шаг нового сегмента</string>
<string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Длительность (в миллисекундах) перемотки кнопками регулировки времени при создании новых сегментов</string>
<string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Значение должно быть положительным числом</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Просмотреть инструкцию</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Инструкция содержит правила и советы по созданию новых сегментов</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Следуйте инструкциям</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Перед созданием новых сегментов прочтите инструкции SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Уже прочитано</string>
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Показать</string>
<string name="revanced_sb_general">Общие настройки</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_title">Уведомление при недоступности API</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_summary_on">Всплывающее уведомление при недоступности SponsorBlock показано</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_summary_off">Всплывающее уведомление при недоступности SponsorBlock скрыто</string>
<string name="revanced_sb_general_skipcount">Подсчет количества пропусков</string>
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Это позволяет системе лидеров SponsorBlock знать, сколько времени было сэкономлено. Сообщение отправляется на сервер каждый раз при пропуске сегмента</string>
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Подсчет количества пропусков отключен</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration">Минимальная продолжительность сегмента</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Сегменты короче данного значения (в секундах) не будут показаны или пропущены</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Недопустимая длительность</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid">Ваш идентификатор пользователя</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Уникальный идентификатор пользователя должен быть конфиденциальным. Он как пароль - не должен никому передаваться. Имеющий доступ к нему может выдать себя за Вас</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Уникальный идентификатор пользователя должен содержать не менее 30 символов</string>
<string name="revanced_sb_general_api_url">Изменить URL-адрес API</string>
<string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Адрес, используемый SponsorBlock для вызовов на сервер</string>
<string name="revanced_sb_api_url_reset">URL-адрес API сброшен</string>
<string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL-адрес API недействителен</string>
<string name="revanced_sb_api_url_changed">URL-адрес API изменен</string>
<string name="revanced_sb_settings_ie">Резервное копирование настроек</string>
<string name="revanced_sb_settings_copy">Копировать</string>
<string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Ваша JSON конфигурация SponsorBlock, которая может быть импортирована или экспортирована в ReVanced и другие платформы SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Ваша конфигурация JSON SponsorBlock может быть импортирована или экспортирована в ReVanced и другие платформы SponsorBlock. Она включает в себя Ваш личный идентификатор пользователя. Подумайте дважды перед тем, как делиться ею с кем-либо</string>
<string name="revanced_sb_settings_import_successful">Настройки успешно импортированы</string>
<string name="revanced_sb_settings_import_failed">Не удалось импортировать: %s</string>
<string name="revanced_sb_settings_export_failed">Не удалось экспортировать: %s</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Ваши настройки SponsorBlock содержат уникальный идентификатор пользователя.
Ваш идентификатор пользователя как пароль, им не стоит ни с кем делиться.
"</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Не показывать снова</string>
<string name="revanced_sb_diff_segments">Изменить поведение сегмента</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Спонсорская реклама</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Рекламные интеграции, реферальные ссылки и прямая реклама. Не для саморекламы или рекомендаций различных событий/создателей/сайтов/продуктов, которые нравятся автору видео</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Бесплатная реклама/самореклама</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Подобно \"Спонсорской рекламе\", за исключением неоплачиваемой рекламы или саморекламы. Включает разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем сотрудничал автор</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">Напоминание о взаимодействии (подписка)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Короткое напоминание поставить лайк, подписаться на канал или соцсети посреди видеоролика. Если эта вставка длительная или о чем-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight">Основной момент</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Часть видео, которая интересна большинству людей</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Пауза/Заставка </string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Интервал без фактического содержания. Может быть паузой, статическим кадром или повторяющейся анимацией. Не включает переходы, содержащие информацию</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Конечные заставки/титры</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Титры или время появления конечных заставок YouTube. Не для выводов с информацией</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Предпросмотр/пересказ/завязка</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Фрагменты, повторяющие текущее видео или предыдущие серии</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler">Отвлеченные темы/шутки</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Сегменты, которые увеличивают длительность видео за счет отвлеченных тем или шуток, но не требуются для понимания основного содержания. Не включает сегменты, объясняющие контекст или предысторию</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Музыка: сегмент без музыки</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Только для использования в музыкальных видеороликах. Разделы музыкальных видео без музыки, которые еще не охвачены другой категорией</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">Пропустить</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Основной момент</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Пропустить спонсорскую рекламу</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Пропустить промо</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Пропустить взаимодействие</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Перейти к основному моменту</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Пропустить вступление</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Пропустить паузу</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Пропустить паузу</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Пропустить концовку</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Пропустить предпросмотр</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Пропустить предпросмотр</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Пропустить пересказ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Пропустить вставку</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Пропустить сегмент без музыки</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Пропустить сегмент</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Спонсорская реклама пропущена</string>
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Самореклама пропущена</string>
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">Назойливое напоминание пропущено</string>
<string name="revanced_sb_skipped_highlight">Пропущено к основному моменту</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Вступление пропущено</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Пауза пропущена</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Пауза пропущена</string>
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Концовка пропущена</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Предпросмотр пропущен</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Предпросмотр пропущен</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Пересказ пропущен</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Вставка пропущена</string>
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Сегмент без музыки пропущен</string>
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Неподтвержденный сегмент пропущен</string>
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Несколько сегментов пропущены</string>
<string name="revanced_sb_skip_automatically">Пропускать автоматически</string>
<string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Пропускать автоматически один раз</string>
<string name="revanced_sb_skip_showbutton">Показать кнопку пропуска</string>
<string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Показать в полосе прогресса</string>
<string name="revanced_sb_skip_ignore">Отключить</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Невозможно отправить сегмент: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock временно не работает</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Невозможно отправить сегмент (статус: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Невозможно отправить сегмент. Частота ограничена (слишком много от одного пользователя или IP)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Невозможно отправить сегмент: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Невозможно отправить сегмент.
Уже существует"</string>
<string name="revanced_sb_submit_succeeded">Сегмент успешно отправлен</string>
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock временно недоступен (время API истекло)</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock временно недоступен (статус %d)</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock временно недоступен</string>
<string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Невозможно проголосовать за сегмент (время API истекло)</string>
<string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Невозможно проголосовать за сегмент (статус: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Невозможно проголосовать за сегмент: %s</string>
<string name="revanced_sb_vote_upvote">Голос \"за\"</string>
<string name="revanced_sb_vote_downvote">Голос \"против\"</string>
<string name="revanced_sb_vote_category">Изменить категорию</string>
<string name="revanced_sb_vote_no_segments">Нет сегментов для голосования</string>
<!-- A segment start and end time, such as "02:10 to 03:40" -->
<string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s до %2$s</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Выбрать категорию сегмента</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Категория отключена в настройках. Включите категорию для отправки.</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_title">Новый сегмент SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Установить %s в качестве начала или конца нового сегмента?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Начало</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Конец</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_now">Сейчас</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Время начала сегмента</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Время окончания сегмента</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Верно ли выбрано время?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Сегмент от
%1$s
до
%2$s
(%3$s)
Готов к отправке?"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Начало должно быть перед окончанием</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Сначала отметьте два места на шкале времени</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Просмотрите сегмент и убедитесь, что пропуск происходит плавно</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Изменить время сегмента вручную</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Вы хотите изменить время начала или окончания сегмента?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Указано неверное время</string>
<string name="revanced_sb_stats">Статистика</string>
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
<string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Статистика временно недоступна (API отключен)</string>
<string name="revanced_sb_stats_loading">Загрузка...</string>
<string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock отключен</string>
<string name="revanced_sb_stats_username">Ваше имя пользователя: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change">Нажмите для изменения Вашего имени пользователя</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Невозможно изменить имя пользователя: Статус: %1$d %2$s</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_changed">Имя пользователя успешно изменено</string>
<string name="revanced_sb_stats_reputation">Ваша репутация - &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions">Вы создали &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Нажмите здесь для просмотра Ваших сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Таблица лидеров SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved">Вы избавили людей от &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Нажмите для просмотра глобальной статистики и лучших участников</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Это &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; их жизни.&lt;br&gt;Нажмите для просмотра таблицы лидеров</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved">Вы пропустили &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Это &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Сбросить счетчик пропущенных сегментов?</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s часов %2$s минут</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s минут(ы) %2$s секунд(ы)</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s секунд</string>
<string name="revanced_sb_color_opacity_label">Непрозрачность:</string>
<string name="revanced_sb_color_dot_label">Цвет:</string>
<string name="revanced_sb_color_changed">Цвет изменен</string>
<string name="revanced_sb_color_reset">Цвет сброшен</string>
<string name="revanced_sb_color_invalid">Неверный код цвета</string>
<string name="revanced_sb_reset_color">Сбросить цвет</string>
<string name="revanced_sb_reset">Сбросить</string>
<string name="revanced_sb_about">Об интеграции</string>
<string name="revanced_sb_about_api_sum">Данные предоставлены SponsorBlock API. Нажмите для дополнительной информации и просмотра загрузок для других платформ</string>
</patch>
<patch id="layout.formfactor.changeFormFactorPatch">
<string name="revanced_change_form_factor_title">Макет интерфейса</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_1">По умолчанию</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_2">Телефонный</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_3">Планшетный</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_4">Автомобильный</string>
<string name="revanced_change_form_factor_user_dialog_message">"Изменения включают:
Планшетный макет
• Посты сообщества скрыты
Автомобильный макет
• Shorts открываются в стандартном плеере
• Лента организована по темам и каналам"</string>
</patch>
<patch id="layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch">
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Подменить версию приложения</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Версия приложения подменена</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Версия приложения не подменена</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Версия приложения будет подменена на более раннюю версию YouTube.
Это изменит вид и функции приложения, но могут случиться неизвестные побочные эффекты.
Если позже данный параметр будет отключен, рекомендуется очистить данные приложения для предотвращения проблем с пользовательским интерфейсом."</string>
<!-- It is ideal, but not required, if the text here appears is alphabetically after the text used for 'revanced_spoof_app_version_title'.
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Подменить версию приложения на</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">19.35.36 - Восстановление старых иконок плеера Shorts</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">19.01.34 - Восстановление старых иконок панели навигации</string>
</patch>
<patch id="layout.startpage.changeStartPagePatch">
<string name="revanced_change_start_page_title">Изменить начальную страницу</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_default">По умолчанию</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_all_subscriptions">Все подписки</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_browse">Просмотр каналов</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_courses">Курсы / Обучение</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_explore">Навигатор</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_fashion">Мода и Красота</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_gaming">Игры</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_history">История просмотров</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_library">Библиотека</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_liked_videos">Понравившиеся видео</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_live">Прямые трансляции</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_movies">Фильмы</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_music">Музыка</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_news">Новости</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_notifications">Уведомления</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_playlists">Плейлисты</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_search">Поиск</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_shopping">Покупки</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_sports">Спорт</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscriptions">Подписки</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_trending">Популярные</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_virtual_reality">Виртуальная реальность</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_watch_later">Смотреть позже</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_your_clips">Ваши клипы</string>
<string name="revanced_change_start_page_always_title">Всегда изменять начальную страницу</string>
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_on">"Начальная страница изменяется всегда
Ограничение: использование кнопки \"Назад\" на панели инструментов может не работать"</string>
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_off">Начальная страница изменяется только при запуске приложения</string>
</patch>
<patch id="layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch">
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_title">Отключить возобновление плеера Shorts</string>
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_on">Возобновление плеера Shorts при запуске приложения отключено</string>
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_off">Возобновление плеера Shorts при запуске приложения включено</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch">
<string name="revanced_shorts_player_type_title">Плеер для открытия Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_player_type_shorts">Плеер Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_player_type_regular_player">Стандартный плеер</string>
<string name="revanced_shorts_player_type_regular_player_fullscreen">Стандартный полноэкранный плеер</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch">
<string name="revanced_shorts_autoplay_title">Автовоспроизведение Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_summary_on">Shorts будут автоматически воспроизводиться одно за другим</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_summary_off">Shorts будут повторяться</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_title">Автовоспроизведение Shorts в фоне</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_summary_on">Shorts будут автоматически воспроизводиться одно за другим в фоновом режиме</string>
<string name="revanced_shorts_autoplay_background_summary_off">Shorts будут повторяться в фоновом режиме</string>
</patch>
<patch id="layout.miniplayer.miniplayerPatch">
<string name="revanced_miniplayer_screen_title">Миниплеер</string>
<string name="revanced_miniplayer_screen_summary">Изменить стиль свернутого миниплеера</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_title">Тип миниплеера</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_0">Отключено</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_1">Стандартный</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_2">Минимальный</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_3">Планшетный</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_4">Современный 1</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_5">Современный 2</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_6">Современный 3</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_7">Современный 4</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_title">Включить закругление углов</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_on">Углы миниплеера закруглены</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_off">Углы миниплеера квадратны</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_title">Включить двойное нажатие и изменение размера щипком</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Двойное нажатие и изменение размера щипком включены
• Двойное нажатие для увеличения размера миниплеера
• Двойное нажатие еще раз для восстановления исходного размера"</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Двойное нажатие и изменение размера щипком отключены</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_title">Включить перетаскивание</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_on">"Перетаскивание включено
Миниплеер можно перетащить в любой угол экрана"</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_off">Перетаскивание отключено</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_title">Включить жест горизонтального перетаскивания</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_on">"Жест горизонтального перетаскивания включен
Миниплеер можно перетаскивать за пределы экрана влево или вправо"</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_off">Жест горизонтального перетаскивания отключен</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_title">Скрыть кнопки миниплеера</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_summary_on">Кнопки миниплеера скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_summary_off">Кнопки миниплеера показаны</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_title">Скрыть кнопки разворачивания и закрытия</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_summary_on">"Кнопки разворачивания и закрытия скрыты
Проведите по миниплееру для его разворачивания или закрытия"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_summary_off">Кнопки разворачивания и закрытия показаны</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">Скрыть подтексты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Подтексты в миниплеере скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Подтексты в миниплеере показаны</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_title">Скрыть кнопки перемотки</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_on">Кнопки перемотки вперед и назад в миниплеере скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_off">Кнопки перемотки вперед и назад в миниплеере показаны</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_title">Начальный размер</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_summary">Начальный размер миниплеера на экране, в пикселях</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_invalid_toast">Размер в пикселях должен быть между %1$s и %2$s</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_title">Затемнение миниплеера при нажатии</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">Значение затемнения при нажатии на миниплеер от 0 до 100, где 0 - это прозрачно</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">Значение затемнения миниплеера должно быть от 0 до 100</string>
</patch>
<patch id="layout.theme.themePatch">
<string name="revanced_gradient_loading_screen_title">Включить градиентный фон экрана загрузки</string>
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_on">Градиентный фон экрана загрузки макета включен</string>
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_off">Сплошной фон экрана загрузки макета включен</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_title">Включить кастомный цвет полосы прогресса</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_on">Кастомный цвет полосы прогресса включен</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_off">Оригинальный цвет полосы прогресса включен</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_primary_title">Кастомный цвет полосы прогресса</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_primary_summary">Цвет полосы прогресса</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_accent_title">Кастомный вторичный цвет полосы прогресса</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_accent_summary">Вторичный цвет полосы прогресса</string>
<string name="revanced_seekbar_custom_color_invalid">Неверное значение цвета полосы прогресса</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">Обход региональных ограничений изображений</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">Использование хоста изображений yt4.ggpht.com</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">"Использование оригинального хоста изображений
Активация данной опции может исправить недостающие изображения, которые заблокированы в некоторых регионах "</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch">
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_home_title">Вкладка \"Главная\"</string>
<!-- 'Subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_subscription_title">Вкладка \"Подписки\"</string>
<!-- 'You' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the You (library) tab. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_library_title">Вкладка \"Вы\"</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_player_title">Плейлисты плеера, рекомендации</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_search_title">Результаты поиска</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_1">Оригинальные миниатюры</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_2">DeArrow и оригинальные миниатюры</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_3">DeArrow и захват кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_4">Захват кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">"DeArrow предоставляет краудсорсинговые миниатюры (часто более релевантные) для видео YouTube
При активации URL-адреса видео (и никакие другие данные) будут отправлены на сервер API. При отсутствии миниатюр DeArrow в видео показываются оригинальные или миниатюры захвата кадра
Нажмите для дополнительной информации о DeArrow"</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">Показать уведомление при недоступности API</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">Всплывающее уведомление при недоступности DeArrow показано</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">Всплывающее уведомление при недоступности DeArrow скрыто</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_title">Конечная точка DeArrow API</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_summary">URL-адрес конечной точки кэша миниатюр DeArrow</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_title">Захват кадра из видео</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_summary">Кадры взяты из начала/середины/конца каждого видео. Эти изображения уже есть в YouTube и внешний API не используется</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_title">Быстрый захват кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_on">Используется среднее качество кадра. Миниатюры будут грузиться быстрее, но возможна их потеря у трансляций, премьер или очень старых видео</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_off">Используется высокое качество кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_title">Время видео для взятия кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_1">Начало видео</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_2">Середина видео</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_3">Конец видео</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error">DeArrow временно недоступен (код статуса: %s)</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">DeArrow временно недоступен</string>
</patch>
<patch id="misc.announcements.announcementsPatch">
<string name="revanced_announcements_title">Показать объявления ReVanced</string>
<string name="revanced_announcements_summary_on">Объявления ReVanced при запуске приложения показаны</string>
<string name="revanced_announcements_summary_off">Объявления ReVanced при запуске приложения скрыты</string>
<string name="revanced_announcements_enabled_summary">Показать объявления ReVanced при запуске приложения</string>
<string name="revanced_announcements_connection_failed">Не удалось подключиться к поставщику объявлений</string>
<string name="revanced_announcements_dialog_dismiss">Закрыть</string>
</patch>
<patch id="misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch">
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_title">Внимание</string>
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_message">Ваша история просмотра не сохраняется.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вероятнее всего это вызвано DNS блокировщиком рекламы или сетевым прокси.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Чтобы это исправить, добавьте &lt;b&gt;s.youtube.com&lt;/b&gt; в белый список блокировщика рекламы или отключите все блокировщики DNS и прокси.</string>
<string name="revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_ignore">Не показывать снова</string>
</patch>
<patch id="misc.autorepeat.autoRepeatPatch">
<string name="revanced_auto_repeat_title">Включить автоповтор текущего видео</string>
<string name="revanced_auto_repeat_summary_on">Автоповтор текущего видео включен</string>
<string name="revanced_auto_repeat_summary_off">Автоповтор текущего видео отключен</string>
</patch>
<patch id="misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch">
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_title">Подменить размеры устройства</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">"Размеры устройства подменены
Более высокие качества видео могут быть разблокированы, однако при этом возможны заикания видео при воспроизведении, высокое потребление батареи и неизвестные побочные эффекты"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">"Размеры устройства не подменены
Активация данной опции может разблокировать более высокие качества видео"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Активация данной опции может привести к заиканиям видео при воспроизведении, высокому потреблению батареи и неизвестным побочным эффектам.</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<string name="microg_settings_title">GmsCore</string>
<string name="microg_settings_summary">Настройки GmsCore</string>
</patch>
<patch id="misc.links.bypassURLRedirectsPatch">
<string name="revanced_bypass_url_redirects_title">Обход перенаправлений URL-адресов</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_on">Перенаправления URL-адресов (youtube.com/redirect) обходятся и исходные URL-адреса открываются напрямую</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_off">Перенаправления URL-адресов (youtube.com/redirect) не обходятся и исходные URL-адреса не открываются напрямую</string>
</patch>
<patch id="misc.links.openLinksExternallyPatch">
<string name="revanced_external_browser_title">Открыть ссылки в браузере</string>
<string name="revanced_external_browser_summary_on">Ссылки открываются во внешнем браузере</string>
<string name="revanced_external_browser_summary_off">Ссылки открываются во встроенном браузере</string>
</patch>
<patch id="misc.privacy.removeTrackingQueryParameterPatch">
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_title">Удалить параметр отслеживания запросов</string>
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_on">Параметр отслеживания запросов из ссылок удален</string>
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_off">Параметр отслеживания запросов из ссылок не удален</string>
</patch>
<patch id="misc.zoomhaptics.zoomHapticsPatch">
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_title">Отключить виброотклик при масштабировании</string>
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_on">Виброотклик при масштабировании отключен</string>
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_off">Виброотклик при масштабировании включен</string>
</patch>
<patch id="video.audio.forceOriginalAudioPatch">
<string name="revanced_force_original_audio_title">Принудительно оригинальная звуковая дорожка</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Используется оригинальная звуковая дорожка</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Используется звуковая дорожка по умолчанию</string>
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for revanced_spoof_video_streams_screen_title -->
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Для использования данной опции измените подмену видеопотока на тип клиента iOS TV</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->
<string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Авто</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запоминать изменения качества видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Изменения качества воспроизведения применяются ко всем видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Изменения качества воспроизведения применяются только к текущему видео</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Качество видео по умолчанию в Wi-Fi сети</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Качество видео по умолчанию в мобильной сети</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Запоминать изменения качества Shorts</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Изменения качества воспроизведения применяются ко всем Shorts</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Изменения качества воспроизведения применяются только к текущему Short</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Качество Shorts по умолчанию в Wi-Fi сети</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Качество Shorts по умолчанию в мобильной сети</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">мобильной сети</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">Качество в %1$s изменено на: %2$s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Качество Shorts в %1$s изменено на: %2$s</string>
</patch>
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Показать кнопку скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка выбора скорости воспроизведения показана</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка выбора скорости воспроизведения скрыта</string>
</patch>
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_custom_speed_menu_title">Показать кастомное меню скорости</string>
<string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Кастомное меню скорости воспроизведения показано</string>
<string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Кастомное меню скорости воспроизведения скрыто</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Кастомные скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Добавить или изменить кастомные скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Кастомные скорости должны быть меньше, чем %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Недопустимые кастомные скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Автоматически</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Кастомная скорость при нажатии и удержании</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Значение кастомной скорости воспроизведения при нажатии и удержании от 0 до 8</string>
</patch>
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запоминать изменения скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Изменения скорости воспроизведения применяются ко всем видео</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Изменения скорости воспроизведения применяются только к текущему видео</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Скорость воспроизведения по умолчанию</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Скорость изменена на: %s</string>
</patch>
<patch id="video.hdr.disableHdrPatch">
<string name="revanced_disable_hdr_video_title">Отключить HDR видео</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_on">HDR видео отключено</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_off">HDR видео включено</string>
</patch>
<patch id="video.quality.advancedVideoQualityMenuPatch">
<string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Показать расширенное меню качества видео</string>
<string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Расширенное меню качества видео показано</string>
<string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Расширенное меню качества видео скрыто</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch">
<string name="revanced_slide_to_seek_title">Включить перемотку видео слайдом</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Перемотка видео слайдом включена</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Перемотка видео слайдом отключена (ускорение видео \"2x\" при нажатии и удержании включено)</string>
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Подмена видеопотоков</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Подмена клиента видеопотоков для предотвращения проблем с воспроизведением видео</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">Подменить видеопотоки</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">Видеопотоки подменены</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Видеопотоки не подменены
Воспроизведение видео может не работать"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Отключение этой настройки может вызвать проблемы с воспроизведением видео</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Клиент по умолчанию</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_title">Принудительно iOS AVC (H.264)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_on">Видеокодек принудительно установлен на AVC (H.264)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_off">Видеокодек определяется автоматически</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_user_dialog_message">"Включение данной опции может улучшить время автономной работы и устранить прерывания при воспроизведении.
Максимальное разрешение видео в формате AVC составляет 1080p. Аудиокодек Opus недоступен. Воспроизведение видео будет потреблять больше интернет трафика, чем VP9 или AV1."</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_tv_title">Побочные эффекты подмены на iOS</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_tv_summary">"• Фильмы и платные видео могут не воспроизводиться
• Стабильный уровень громкости недоступен
• Видео заканчиваются на 1 секунду раньше"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_title">Побочные эффекты подмены на Android</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_summary">"• Меню выбора звуковой дорожки отсутствует
• Функция воспроизведения видео с постоянной громкостью недоступна
• Принудительное использование оригинального звука недоступно"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Отсутствует видеокодек AV1</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Видео для детей могут не воспроизводиться при выходе из системы или в режиме инкогнито</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Показать в \"Статистике для сисадминов\"</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Тип клиента в \"Статистике для сисадминов\" показан</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Тип клиента в \"Статистике для сисадминов\" скрыт</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_title">Язык аудиопотока по умолчанию для VR</string>
</patch>
</app>
<app id="twitch">
<patch id="ad.audio.audioAdsPatch">
<string name="revanced_block_audio_ads_title">Заблокировать аудиорекламу</string>
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_on">Аудиореклама заблокирована</string>
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_off">Аудиореклама разблокирована</string>
</patch>
<patch id="ad.embedded.embeddedAdsPatch">
<string name="revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s недоступен, реклама может показываться. Попробуйте изменить службу блокировки рекламы в настройках.</string>
<string name="revanced_embedded_ads_service_failed">%s вернул ошибку, реклама может показываться. Попробуйте изменить службу блокировки рекламы в настройках.</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_title">Заблокировать встроенную видеорекламу</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_1">Отключено</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_2">Luminous прокси</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_3">PurpleAdBlock прокси</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_block_video_ads_title">Заблокировать видеорекламу</string>
<string name="revanced_block_video_ads_summary_on">Видеореклама заблокирована</string>
<string name="revanced_block_video_ads_summary_off">Видеореклама разблокирована</string>
</patch>
<patch id="chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch">
<string name="revanced_deleted_msg">сообщение удалено</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_title">Показать удаленные сообщения</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_1">Не показывать удаленные сообщения</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_2">Скрыть удаленные сообщения за спойлером</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_3">Показать удаленные сообщения как перекрестный текст</string>
</patch>
<patch id="chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch">
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_title">Собирать Баллы канала автоматически</string>
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_on">Баллы канала собираются автоматически</string>
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_off">Баллы канала не собираются автоматически</string>
</patch>
<patch id="debug.debugModePatch">
<!-- Twitch specific internal debug mode, and not the same as 'revanced_debug_title' -->
<string name="revanced_twitch_debug_mode_title">Включить режим отладки Twitch</string>
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_on">Режим отладки Twitch включен (не рекомендуется)</string>
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_off">Режим отладки Twitch отключен</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings">Настройки ReVanced</string>
<string name="revanced_about_title">Информация</string>
<string name="revanced_about_summary">О ReVanced</string>
<string name="revanced_ads_screen_title">Реклама</string>
<string name="revanced_ads_screen_summary">Настройки блокировки рекламы</string>
<string name="revanced_chat_screen_title">Чат</string>
<string name="revanced_chat_screen_summary">Настройки чата</string>
<string name="revanced_misc_screen_title">Прочие</string>
<string name="revanced_misc_screen_summary">Прочие настройки</string>
<string name="revanced_general_category_title">Общие настройки</string>
<string name="revanced_other_category_title">Другие настройки</string>
<string name="revanced_client_ads_category_title">Реклама на стороне клиента</string>
<string name="revanced_surestream_ads_category_title">Реклама на стороне сервера</string>
<string name="revanced_twitch_debug_title">Включить журналы отладки</string>
<string name="revanced_twitch_debug_summary_on">Журналы отладки включены</string>
<string name="revanced_twitch_debug_summary_off">Журналы отладки отключены</string>
</patch>
</app>
</resources>