diff --git a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml
index cf0b0bf09..e57b8f82e 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml
@@ -25,6 +25,11 @@
Ενεργοποίηση μαύρης μπάρας πλοήγησης
Ταιριάζει το χρώμα του προγράμματος αναπαραγωγής πλήρους οθόνης με το ελαχιστοποιημένο.
Ενεργοποίηση ταιριάσματος χρωμάτων Αναπαραγωγών
+ "Ενεργοποίηση συμπαγών διαλόγων.
+
+Γνωστά θέματα:
+• Τα εξώφυλλα άλμπουμ στην καρτέλα βιβλιοθήκης μικραίνουν επίσης.
+• Η διάταξη του χρονοδιακόπτη ύπνου ενδέχεται να φαίνεται ασυνήθιστη."
Ενεργοποίηση συμπαγών διαλόγων
Εκτυπώνει το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων
Ενεργοποίηση καταγραφής σφαλμάτων
diff --git a/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml
index 0fd168f0c..000cee724 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml
@@ -25,6 +25,11 @@
Aktifkan bilah navigasi hitam
Mencocokkan warna pemutar layar penuh dengan yang diperkecil.
Aktifkan pencocokan warna pemutar
+ "Aktifkan dialog ringkas di ponsel.
+
+Masalah Dikenal:
+• Gambar album di rak perpustakaan juga menjadi lebih kecil.
+• Tata letak timer tidur mungkin terlihat tidak biasa."
Aktifkan dialog ringkas
Mencetak catatan debug
Aktifkan pencatatan debug
@@ -96,6 +101,7 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan"Sembunyikan menu buka halaman artis
Sembunyikan menu buka episode
Sembunyikan menu buka podcast
+ Sembunyikan menu & bantuan feedback
Sembunyikan tombol like dan dislike
Sembunyikan menu putar setelah ini
Sembunyikan menu hapus dari koleksi
@@ -222,4 +228,5 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan"Kode warna tidak valid
Setel ulang warna
Data disediakan oleh API SponsorBlock. Tekan di sini untuk mempelajari lebih lanjut dan melihat hasil download untuk platform lain
+ Tentang
diff --git a/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml
index 0fd168f0c..000cee724 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml
@@ -25,6 +25,11 @@
Aktifkan bilah navigasi hitam
Mencocokkan warna pemutar layar penuh dengan yang diperkecil.
Aktifkan pencocokan warna pemutar
+ "Aktifkan dialog ringkas di ponsel.
+
+Masalah Dikenal:
+• Gambar album di rak perpustakaan juga menjadi lebih kecil.
+• Tata letak timer tidur mungkin terlihat tidak biasa."
Aktifkan dialog ringkas
Mencetak catatan debug
Aktifkan pencatatan debug
@@ -96,6 +101,7 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan"Sembunyikan menu buka halaman artis
Sembunyikan menu buka episode
Sembunyikan menu buka podcast
+ Sembunyikan menu & bantuan feedback
Sembunyikan tombol like dan dislike
Sembunyikan menu putar setelah ini
Sembunyikan menu hapus dari koleksi
@@ -222,4 +228,5 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan"Kode warna tidak valid
Setel ulang warna
Data disediakan oleh API SponsorBlock. Tekan di sini untuk mempelajari lebih lanjut dan melihat hasil download untuk platform lain
+ Tentang
diff --git a/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml
index 7aee4d261..d79d7cc65 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml
@@ -25,6 +25,11 @@
Włącz czarny pasek nawigacji
Dopasowuje kolor odtwarzacza pełnoekranowego ze zminimalizowanym.
Włącz pasujące kolory odtwarzaczy
+ "Włącza kompaktowe dialogi na telefonie.
+
+Znane problemy:
+• okładka albumu w półkach biblioteki również staje się mniejsza.
+• układ wyłącznika czasowego może wyglądać nietypowo."
Włącz kompaktowe dialogi
Wyświetla log od debugowania.
Włącz logowanie debugowania
@@ -96,6 +101,7 @@ UWAGA: Nie włączaj nowego tła odtwarzacza, jeśli ta opcja jest włączona."<
Ukryj menu do artysty
Ukryj menu przechodzenia do odcinka
Ukryj menu przechodzenia do podcastu
+ Ukryj menu pomocy i opinii
Ukryj przyciski łapki w górę i dół
Ukryj menu odtwarzania jako następny
Ukryj menu usuwania z biblioteki
@@ -144,7 +150,7 @@ UWAGA: Nie włączaj nowego tła odtwarzacza, jeśli ta opcja jest włączona."<
Zapisuje stan tasowania.
Zapamiętaj stan tasowania
Zresetuj
- O aplikacji
+ O integracji
Dane są dostarczane dzięki API Return YouTube Dislike. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej.
Ukrywa linię w przycisku od łapkowania.
Kompaktowy przycisk od łapkowania
@@ -220,4 +226,5 @@ UWAGA: Nie włączaj nowego tła odtwarzacza, jeśli ta opcja jest włączona."<
Nieprawidłowy kod koloru.
Zresetuj kolor
Dane są dostarczane przez API SponsorBlock. Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej i pobrać na inne platformy.
+ O integracji
diff --git a/src/main/resources/music/translations/pt-rBR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/pt-rBR/strings.xml
index b0aea6ab7..0ff955f9b 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/pt-rBR/strings.xml
@@ -25,6 +25,11 @@
Ativar barra de navegação preta
Corresponde à cor do reprodutor em tela cheia com o minimizado.
Ativar combinação de cores do reprodutor
+ "Ativar diálogo compacto no telefone.
+
+Problemas conhecidos:
+• Arte do álbum na prateleira da biblioteca também se torna menor.
+• O layout do timer de suspensão pode aparecer fora do comum."
Ativar diálogo compacto
Imprime o relatório de depuração
Ativar o relatório de depuração
@@ -223,4 +228,5 @@ AVISO: não ative o novo fundo do reprodutor enquanto isto estiver ativado"Código de cor inválido
Redefinir cor
Os dados são fornecidos pela API do SponsorBlock. Toque aqui para aprender mais e ver downloads para outras plataformas
+ Sobre
diff --git a/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml
index 00d47a25c..45049047a 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml
@@ -11,19 +11,25 @@
Video
Filtrează numele componentelor după linie separat.
Editați filtrul personalizat
+ Filtru personalizat nevalid, resetare la valorile implicite.
Activează filtru personalizat pentru a ascunde componentele aspectului.
Activați filtrul personalizat
Viteze de redare personalizate invalide! Resetare la valorile implicite.
- Adaugă sau modifică vitezele de redare disponibile
+ Adaugă sau modifică vitezele de redare disponibile.
Modifică vitezele de redare personalizate
- Vitezele personalizate nu pot fi mai mari de %sx
+ Vitezele personalizate nu pot fi mai mari de %sx.
Dezactivează subtitrările automate forțate.
Dezactivează subtitrările automate forțate
- %s nu este instalat. Vă rugăm să-l instalaţi.
+ %s nu este instalat. Vă rugăm să-l instalați.
Setează culoarea barei de navigare la negru.
Activare bară neagră de navigare
Potrivește culoarea mini player-ului și a player-ului pe tot ecranul.
Activare culori potrivire player
+ "Activați dialogul compact pe telefon.
+
+Probleme cunoscute:
+• Arta albumului pe raftul bibliotecii devine de asemenea mai mică.
+• Aspect cronometru somn poate părea neobișnuit."
Activare dialog compact
Afișează jurnalul de depanare.
Activează jurnalul de depanare
@@ -33,55 +39,168 @@
Activare player minimizat forțat
Activează intrarea în modul peisaj după rotirea ecranului pe telefon.
Activare mod peisaj
- Activează codecul opus 250/251 atunci când redați audio.
+ Activează fundal player nou.
+ Activează fundal player nou
+ "Reveniți la stilul vechi al player-ului. Unele setări s-ar putea să nu funcționeze corect în vechiul stil al player-ului.
+
+ATENȚIE: Nu activa fundalurile noului player cât timp acesta este activat."
+ Activare aspect player vechi
+ Returnează raftul bibliotecii la stilul vechi. (Experimental)
+ Activează raftul bibliotecii în stil vechi
+ Returnează miniplayer-ul la stilul vechi.
+ Activare miniplayer-ul în stil vechi
+ Activează codec-ul opus 250/251 atunci când redați audio.
Activează codec opus
+ Salvează valoarea vitezei de redare ori de câte ori schimbați viteza de redare.
Activează salvarea vitezei de redare
+ Salvează valoarea calității video ori de câte ori modificați calitatea video.
Activare salvarea calității video
+ Adaugă temporizator de somn la meniul contextual.
Activează temporizator de somn
+ Adaugă o nuanță gri la player-ul video pentru a reduce oboseala ochilor.
Activare mod zen
Importă
Copiere
Importă sau exportă setările ca text.
Importă / Exportă
- Importare eșuată: %s
- Setări resetate la valorile implicite
- Setări %d importate
+ Importare eșuată: %s.
+ Setări resetate la valorile implicite.
+ Setări %d importate.
%s nu este instalat. Vă rugăm să-l instalaţi.
+ Numele pachetului al aplicației externe de descărcare instalate, cum ar fi NewPipe sau YTDLnis.
+ Numele pachetului de descărcare extern
Vizionează pe YouTube
- Ascunde componentele goale în meniul contului
+ Ascunde componentele goale în meniul contului.
Ascunde componenta goală
Ascunde elementele meniului contului.
Ascunde meniul contului
Ascunde etichetele în bara de acțiune.
- Ascunde etichetele barei de acţiune
- Ascunde butonul de pornire a radio-ului.
+ Ascunde etichetele barei de acțiune
+ Ascunde butonul pornire radio.
Ascunde butonul radio
+ Ascunde raftul butonului de pe pagina principală și explorare.
+ Ascunde raft buton
+ Ascunde raftul carusel de pe pagina principală și explorare.
+ Ascunde raft carusel
+ Ascunde butonul de difuzare.
Ascunde butonul de difuzare
+ Ascunde bara de categorii de muzică din partea de sus a paginii principale.
Ascunde bara de categorie
+ Ascunde ghidurile canalului în partea de sus a comentariilor.
+ Ascunde ghidurile canalului
+ Ascunde selectorul de emoji din căsuța de comentarii.
Ascunde selector emoji
Ascunde butonul de explorare în bara de navigare.
Ascunde butonul explorează
Ascunde meniul de adăugare la coadă
Ascunde meniul subtitrări
Ascunde meniul de respingere a cozii
- Ascundere meniu descărcare
+ Ascunde meniul descărcare
+ Ascunde meniul acces album
+ Ascunde meniul acces artist
+ Ascunde meniul acces episod
+ Ascunde meniul acces podcast
+ Ascunde meniul ajutor & feedback
+ Ascunde butonul de apreciere și dezapreciere
+ Ascunde meniul redă după melodia actuală
+ Ascunde meniul elimină din bibliotecă
+ Ascunde meniul de raport
+ Ascunde meniul salvare episod pentru mai târziu
+ Ascunde meniul salvează în bibliotecă
+ Ascunde meniul salvează în playlist
Ascunde meniul de partajare
+ Ascunde meniul pornire radio
+ Ascunde meniul afișează contribuțiile la melodie
+ Ascunde mânerul în comutatorul de conturi.
+ Ascunde etichetele
Ascunde butonul acasă.
Ascunde butonul acasă
Ascunde butonul bibliotecă.
Ascunde butonul bibliotecă
Ascunde reclamele înainte de a reda o piesă.
+ Ascunde reclamele muzicale
Ascunde bara de navigare.
Ascunde bara de navigare
Ascunde etichetele în bara de navigare.
+ Ascunde eticheta de navigare
+ Ascunde butonul \"listă nouă de redare\" din bibliotecă.
+ Ascunde butonul playlist nou
+ Ascunde cartela listei de redare de pe pagina principală.
+ Ascundere card de playlist
+ Ascunde butonul de mostre.
+ Ascunde butonul mostre
+ Ascunde containerul termenilor și condițiilor de utilizare.
+ Ascunde containerul termenilor
+ Ascunde butonul de upgrade.
+ Ascunde butonul upgrade
+ Înlocuiește butonul de descărcare offline cu un buton extern pentru descărcare.
+ Deja se redă sursa oficială de muzică.
+ Sursa de muzică oficială nu este disponibilă.
+ Reporniți pentru a încărca în mod normal aspectul
Reîmprospătează și repornește
+ Când vizionați pe YouTube, continuați din timpul curent.
+ Continuă vizionarea
+ Înlocuiește meniul de renunțare la coadă pentru a urmări pe YouTube.
+ Înlocuie eliminarea cozii
+ Înlocuie butonul de difuzare
+ Reține starea repetării.
Memorează starea repetării
+ Reține starea redării aleatorii.
+ Reține starea redării aleatorii
Resetare
Despre
+ Ascunde separatorul butonului apreciez.
+ Buton compact apreciez
+ În loc de numărul de dezaprobări, se afișează procentul de dezaprobări.
+ Dislike-uri ca procentaj
Ascuns
+ Schimbare viteză implicită la:
+ Schimbare calitate implicită a datelor mobile la:
+ Setarea calității a eșuat.
+ Schimbare calitate implicită a Wi-Fi la:
+ 4.27.53 - Dezactivare mod radio în regiunile canadiene
+ 6.10.53 - Dezactivare versuri în timp real
+ Grafic
+ Explorează
Acasă
Bibliotecă
- Setaţi pagina de pornire.
+ Abonamente
+ Setați pagina de pornire.
Pagină principală
Activare SponsorBlock
+ Arată un toast când se omite automat
+ Schimbare comportament segment
+ Sponsor
+ Neplătit / Autopromovare
+ Memento interacțiune (Abonare)
+ O scurtă reamintire de a aprecia, a te abona sau a-i urmări în mijlocul conținutului. Dacă este lung sau despre ceva specific, ar trebui plasat sub auto-promovare.
+ Intermisie / Animație de introducere
+ Un interval fără conținut real. Poate fi o pauză, un cadru static sau o repetare a animației. Nu include tranziții care conțin informații.
+ Carduri finale / Credite
+ Credite sau atunci când apar ecrane de final YouTube. Nu pentru concluzii cu informații.
+ Previzualizare / Recapitulare
+ Colecție de clipuri care arată ce urmează sau ce s-a întâmplat în videoclip sau în alte videoclipuri ale unei serii, unde toată informația se repetă în altă parte.
+ Muzică: Secțiune Non-Muzicală
+ Doar pentru folosire în videoclipuri. Secțiuni de videoclipuri fără muzică, care nu sunt deja acoperite de o altă categorie.
+ Sponsor omis.
+ Auto-promoție omisă.
+ Memento enervant omis.
+ Introducere omisă.
+ Intermisie omisă.
+ Intermisie omisă.
+ Încheiere omisă.
+ Previzualizare omisă.
+ Previzualizare omisă.
+ Recapitulare omisă.
+ Conținut de umplutură omis.
+ S-a sărit o secțiune non-muzicală.
+ Mai multe segmente omise.
+ Omite automat
+ Dezactivare
+ Culoare:
+ Culoare schimbată.
+ Resetare culoare.
+ Cod de culoare nevalid.
+ Resetare culoare
+ Despre
diff --git a/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml
index af65f05fc..19dcd97b6 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml
@@ -25,6 +25,11 @@
Увімкнути чорну панель навігації
Колір мініплеєра повторює колір повноекранного плеєра.
Увімкнути колірну відповідність плеєрів
+ "Вмикає компактне діалогове вікно на телефоні.
+
+Відомі проблеми:
+• Обкладинка альбому на вкладці бібліотеки також стає меншою.
+• Макет таймера сну може з'являтися незвично."
Увімкнути компактний вигляд меню
Виводить протокол налагодження.
Увімкнути протоколи налагодження
@@ -96,6 +101,7 @@
Приховати пункт \"Перейти на сторінку виконавця\"
Приховати пункт \"Перейти до випуску\"
Приховати пункт \"Перейти до подкасту\"
+ Приховати пункт \"Довідка й відгуки\"
Приховати кнопки \"Подобається\" і \"Не подобається\"
Приховати пункт \"Відтворити наступним\"
Приховати пункт \"Вилучити з бібліотеки\"
@@ -220,4 +226,5 @@
Невірний код кольору
Скинути колір
Дані надаються SponsorBlock API. Натисніть тут, щоб дізнатися більше та побачити завантаження для інших платформ
+ Про інтеграцію
diff --git a/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
index b81aabaa0..157e12c32 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
"Bật trình đơn tuỳ chọn dạng hộp thoại.
Sự cố đã biết:
-- Ảnh bìa nghệ thuật trong thẻ Thư viện cũng thu gọn theo.
+- Ảnh bìa nghệ thuật trong thẻ Thư viện (Danh sách phát, Podcast, Bài hát, Đĩa nhạc, Nghệ sĩ,...) cũng thu gọn theo.
- Bố cục Hẹn giờ ngủ có thể xuất hiện bất thường."
Trình đơn tuỳ chọn thu gọn
Xuất nhật ký gỡ lỗi