diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml index 2a01a14a0..fd7f8e69f 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml @@ -354,9 +354,6 @@ إخفاء العناصر في قائمة إعدادات YouTube. إخفاء قائمة إعدادات YouTube إخفاء العناصر في قائمة إعدادات YouTube. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. فلتر قائمة إعدادات اليوتيوب قائمة بأسماء قائمة إعدادات YouTube المراد تصفيتها مفصولة بسطر جديد. "الحساب @@ -454,7 +451,10 @@ إخفاء شاشة نهاية الفيديو المقترح "لقد تم إهمال هذا الإعداد. - بدلاً من ذلك، استخدم الإعداد \"الإعدادات ← التشغيل التلقائي ← التشغيل التلقائي للفيديو التالي\"." + بدلاً من ذلك، استخدم الإعداد \"الإعدادات ← التشغيل التلقائي ← التشغيل التلقائي للفيديو التالي\". + +ملاحظة: +• إذا كانت لديك أية مشكلات تتعلق بـ \"شاشة نهاية الفيديو المقترحة\"، فحاول إعادة تشغيل التطبيق." إخفاء ردود الفعل المؤقتة تم إخفاء ردود الفعل المؤقتة. يتم عرض ردود الفعل المؤقتة. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml index 1729ce8b3..b3a03c1c7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/bn/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/bn/strings.xml index 1729ce8b3..b3a03c1c7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/bn/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/bn/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml index 1729ce8b3..b3a03c1c7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml index 50208371f..7fa99836b 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml @@ -55,8 +55,8 @@ Πατήστε για να μάθετε περισσότερα για το DeArrow." Μήνυμα αν το API δεν είναι διαθέσιμο - Να εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το DeArrow δεν είναι διαθέσιμο. - Να μην εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το DeArrow δεν είναι διαθέσιμο. + Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το DeArrow δεν είναι διαθέσιμο. + Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το DeArrow δεν είναι διαθέσιμο. Διεύθυνση API του DeArrow Η διεύθυνση URL του τελικού σημείου αποθήκευσης μικρογραφιών DeArrow. Σχετικά με τις λήψεις ακίνητων καρέ @@ -319,8 +319,8 @@ Playlists Κουμπιά πλοήγησης Απόκρυψη ή εμφάνιση στοιχείων της γραμμής πλοήγησης. Κουμπιά πλοήγησης στενού στυλ - Το διάστημα μεταξύ των κουμπιών πλοήγησης γίνεται στενότερο. - Το διάστημα μεταξύ των κουμπιών πλοήγησης δεν γίνεται στενότερο. + Το διάστημα μεταξύ των κουμπιών πλοήγησης είναι στενότερο. + Το διάστημα μεταξύ των κουμπιών πλοήγησης δεν είναι στενότερο. Κουμπί «Δημιουργία» Κρυμμένο. Εμφανίζεται. @@ -352,9 +352,6 @@ Playlists Απόκρυψη στοιχείων στο μενού ρυθμίσεων του YouTube. Μενού ρυθμίσεων του YouTube Απόκρυψη στοιχείων στο μενού ρυθμίσεων του YouTube. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. Αλλαγή φίλτρου μενού ρυθμίσεων του YouTube Λίστα ονομάτων των επιλογών του μενού ρυθμίσεων YouTube για φιλτράρισμα, διαχωρισμένα με νέες γραμμές. "Λογαριασμός @@ -397,7 +394,7 @@ Playlists Εμφανίζεται. Αντικατάσταση κουμπιού δημιουργίας Αντικατάσταση του κουμπιού δημιουργίας με το κουμπί ρυθμίσεων. - Τύπος ενέργειας για ανάθεση στο κουμπί + Συμπεριφορά κουμπιού ρυθμίσεων "Πατήστε για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις RVX. Πατήστε παρατεταμένα για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις του YouTube." "Πατήστε για να ανοίξετε τις Ρυθμίσεις YouTube. @@ -450,9 +447,10 @@ Playlists Κρυμμένες. Εμφανίζονται. Τελική οθόνη προτεινόμενου βίντεο - "Αυτή η ρύθμιση έχει καταργηθεί. + "Αυτή η ρύθμιση έχει καταργηθεί. Αντ' αυτού, χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση 'Ρυθμίσεις → Αυτόματη αναπαραγωγή → Αυτόματη αναπαραγωγή επόμενου βίντεο'. -Αντ' αυτού, χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση 'Ρυθμίσεις → Αυτόματη αναπαραγωγή → Αυτόματη αναπαραγωγή επόμενου βίντεο'." +Σημείωση: +• Αν έχετε οποιοδήποτε θέμα με την τελική οθόνη προτεινόμενου βίντεο, προσπαθήστε να επανεκκινήσετε την εφαρμογή." Χρονισμένες αντιδράσεις Κρυμμένες. Εμφανίζονται. @@ -545,8 +543,8 @@ Playlists Αναδυόμενο μενού ρυθμίσεων Απόκρυψη η αλλαγή στοιχείων του αναδυόμενου μενού της οθόνης αναπαραγωγής βίντεο. Αλλαγή τύπου εναλλαγής ρυθμίσεων - Εναλλαγές κειμένου. - Εναλλαγές διακόπτη. + Εμφανίζονται εναλλαγές κειμένου. + Εμφανίζονται εναλλαγές διακόπτη. Μενού «Κομμάτι ήχου» Κρυμμένο. Εμφανίζεται. @@ -927,17 +925,17 @@ Playlists Η χαμηλότερη τιμή της χειρονομίας φωτεινότητας ενεργοποιεί την αυτόματη φωτεινότητα. Η χαμηλότερη τιμή της χειρονομίας φωτεινότητας δεν ενεργοποιεί την αυτόματη φωτεινότητα. Έλεγχος σάρωσης για Φωτεινότητα - Η αλλαγή φωτεινότητας με χειρονομία σάρωσης είναι ενεργοποιημένη. - Η αλλαγή φωτεινότητας με χειρονομία σάρωσης είναι απενεργοποιημένη. + Η αλλαγή φωτεινότητας με χειρονομία σάρωσης στην αριστερή πλευρά της οθόνης είναι ενεργοποιημένη. + Η αλλαγή φωτεινότητας με χειρονομία σάρωσης στην αριστερή πλευρά της οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Έλεγχος σάρωσης για Ένταση Ήχου - Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης είναι ενεργοποιημένη. - Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης είναι απενεργοποιημένη. + Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης στη δεξιά πλευρά της οθόνης είναι ενεργοποιημένη. + Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης στη δεξιά πλευρά της οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Παρατεταμένο πάτημα για σάρωση Αγγίξτε παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε τις χειρονομίες σάρωσης. Αγγίξτε για να ενεργοποιήσετε τις χειρονομίες σάρωσης. Απόκριση δόνησης Η απόκριση δόνησης είναι ενεργοποιημένη. - Η απόκριση δόνησης απενεργοποιήθηκε. + Η απόκριση δόνησης είναι απενεργοποιημένη. "Χρήση στη λειτουργία «Οθόνη κλειδώματος»" "Οι χειρονομίες σάρωσης είναι ενεργοποιημένες στη λειτουργία «Οθόνη κλειδώματος»." "Οι χειρονομίες σάρωσης είναι απενεργοποιημένες στη λειτουργία «Οθόνη κλειδώματος»." @@ -994,8 +992,8 @@ Playlists • Υπάρχει μια καθυστέρηση περίπου 0,7 δευτερολέπτων κατά την έναρξη του βίντεο, αλλά η προεπιλεγμένη ποιότητα εφαρμόζεται αμέσως. • Δεν εφαρμόζεται σε βίντεο HDR ή βίντεο μικρότερα των 10 δευτερολέπτων." Εμφάνιση μηνύματος κατά την παράλειψη - Να εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. - Να μην εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. + Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. + Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. Παραποίηση διαστάσεων συσκευής Η παραποίηση διαστάσεων συσκευής μπορεί να ξεκλειδώσει υψηλότερες ποιότητες βίντεο αλλά ενδέχεται να εμφανιστούν άγνωστες παρενέργειες. Αντικατάσταση κωδικοποιητή AV1 @@ -1012,7 +1010,7 @@ Playlists Μη έγκυρες ταχύτητες αναπαραγωγής, επαναφέρθηκαν. Return YouΤube Dislike - Επιστρέψτε το «Δεν μου αρέσει» στο YouTube + Επιστροφή του «Δεν μου αρέσει» στο YouTube Τα «Δεν μου αρέσει» εμφανίζονται. Τα «Δεν μου αρέσει» δεν εμφανίζονται. Εμφάνιση στα Shorts @@ -1021,15 +1019,15 @@ Playlists Περιορισμός: Τα «Δεν μου αρέσει» ενδέχεται να μην εμφανίζονται σε λειτουργία ανώνυμης περιήγησης." Τα dislike δεν εμφανίζονται στα Shorts. - Εμφάνιση των dislikes ως ποσοστό + Εμφάνιση ως ποσοστό Τα «Δεν μου αρέσει» εμφανίζονται ως ποσοστό. Τα «Δεν μου αρέσει» εμφανίζονται ως αριθμός. Κουμπί «Μου αρέσει» μικρότερου στυλ Το κουμπί «Μου αρέσει» είναι διαμορφωμένο για ελάχιστο μέγεθος. Το κουμπί «Μου αρέσει» είναι διαμορφωμένο για καλύτερη εμφάνιση. Μήνυμα αν το API δεν είναι διαθέσιμο - Να εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το Return YouTube Dislike δεν είναι διαθέσιμο. - Να μην εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το Return YouTube Dislike δεν είναι διαθέσιμο. + Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το Return YouTube Dislike δεν είναι διαθέσιμο. + Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το Return YouTube Dislike δεν είναι διαθέσιμο. Σχετικά με ReturnYouTubeDislike.com @@ -1056,8 +1054,8 @@ Playlists Το κουμπί παράλειψης εξαφανίζεται μετά από μερικά δευτερόλεπτα. Το κουμπί παράλειψης εμφανίζεται καθ\' όλη τη διάρκεια του τμήματος. Εμφάνιση μηνύματος κατά την αυτόματη παράλειψη - Να εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης όταν ένα τμήμα παραλείπεται αυτόματα. Πατήστε για να δείτε ένα παράδειγμα. - Να μην εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. Πατήστε για να δείτε ένα παράδειγμα. + Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης όταν ένα τμήμα παραλείπεται αυτόματα. Πατήστε για να δείτε ένα παράδειγμα. + Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. Πατήστε για να δείτε ένα παράδειγμα. Εμφάνιση μήκους βίντεο χωρίς τα τμήματα Εμφανίζεται το μήκος βίντεο μείον όλα τα τμήματα, σε παρένθεση δίπλα στο πλήρες μήκος βίντεο. Εμφανίζεται το πλήρες μήκος του βίντεο. @@ -1141,8 +1139,8 @@ Playlists Γενικά Μήνυμα αν το API δεν είναι διαθέσιμο - Να εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το SponsorBlock δεν είναι διαθέσιμο. - Να μην εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το SponsorBlock δεν είναι διαθέσιμο. + Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το SponsorBlock δεν είναι διαθέσιμο. + Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το SponsorBlock δεν είναι διαθέσιμο. Mετρητής παραλείψεων τμημάτων Επιτρέπει στον πίνακα κατάταξης SponsorBlock να γνωρίζει πόσος χρόνος εξοικονομήθηκε. Αποστέλλεται ένα μήνυμα στον πίνακα κατάταξης κάθε φορά που παραλείπεται ένα τμήμα. Ο μετρητής παραλείψεων δεν είναι ενεργός. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml index 3c5bf0c8e..66aacc536 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml @@ -229,7 +229,7 @@ Limitaciones: Número de visualizaciones Los vídeos recomendados con visualizaciones menores a este número serán ocultados. Claves de visualización - Especifica tu plantilla de idioma para el número de visualizaciones mostradas debajo de cada vídeo en la interfaz de usuario. Cada clave (una letra/palabra en tu idioma) -> valor (significado de la clave) debe estar en una nueva línea. Las claves van antes del signo \"->\". Si cambias el idioma de la aplicación o del sistema tienes que restablecer esta configuración.\n\nEjemplos:\nInglés: 10K views = K -> 1000, views -> views\nEspañol: 10 K visualizaciones = K -> 1000, visualizaciones -> views + Especifica tu plantilla de idioma para el número de visualizaciones mostradas debajo de cada vídeo en la interfaz de usuario. Cada clave (una letra/palabra en tu idioma) -> valor (significado de la clave) debe estar en una nueva línea. Las claves van antes del signo \"->\". Si cambias el idioma de la aplicación o del sistema tienes que restablecer este ajuste.\n\nEjemplos:\nInglés: 10K views = K -> 1000, views -> views\nEspañol: 10 K visualizaciones = K -> 1000, visualizaciones -> views K -> 1 000\nM -> 1 000 000\nB -> 1 000 000 000\nvisualizaciones -> views General @@ -347,17 +347,14 @@ Algunos componentes pueden no estar ocultos." Cambiar botón de crear con el de notificaciones "Cambia las posiciones del botón de crear y del botón de notificaciones falsificando la información del dispositivo. -• Aunque cambies esta configuración, es posible que no surta efecto hasta que reinicies el dispositivo. -• Al desactivar esta configuración se cargan más anuncios desde el servidor. -• Debes desactivar esta configuración para que los anuncios de vídeo sean visibles." +• Aunque cambies este ajuste, es posible que no surta efecto hasta que reinicies el dispositivo. +• Al desactivar este ajuste se cargan más anuncios desde el servidor. +• Debes desactivar este ajuste para que los anuncios de vídeo sean visibles." Menú de ajustes Ocultar elementos en el menú de ajustes de YouTube. Ocultar menú de ajustes de YouTube Ocultar elementos en el menú de ajustes de YouTube. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. Filtro del menú de ajustes de YouTube Lista de nombres del menú de ajustes de YouTube a filtrar separados por una nueva línea. "Cuenta @@ -376,7 +373,7 @@ Subtítulos" La barra de búsqueda ancha incluye la cabecera de YouTube. La barra de búsqueda ancha no incluye la cabecera de YouTube. Activar barra de búsqueda ancha en pestaña Tú - "Al activar esta opción, se desactiva el botón de configuración de la pestaña Tú. + "Al activar este ajuste, se desactiva el botón de configuración de la pestaña Tú. En este caso, utiliza la siguiente ruta: Pestaña Tú > Ver canal > Menú > Configuración." @@ -399,12 +396,12 @@ Pestaña Tú > Ver canal > Menú > Configuración." El botón de búsqueda por voz está oculto. El botón de búsqueda por voz está visible. Reemplazar botón de crear - Reemplaza el botón de crear con el botón de configuración. + Reemplaza el botón de crear con el botón de ajustes. Tipo de acción a asignar al botón - "Pulsa para abrir la configuración de RVX. + "Pulsa para abrir los ajustes de RVX. Mantén pulsado para abrir la configuración de YouTube." "Pulsa para abrir la configuración de YouTube. -Mantén pulsado para abrir la configuración de RVX." +Mantén pulsado para abrir los ajustes de RVX." Reproductor Opacidad personalizada de superposición del reproductor @@ -418,7 +415,7 @@ Mantén pulsado para abrir la configuración de RVX." Nota: • Al desactivar la superposición de velocidad se restablece el comportamiento \"Deslizar para desplazarse\" del antiguo diseño. -• Esta configuración no obliga a activar la superposición de velocidad." +• Este ajuste no obliga a activar la superposición de velocidad." Valor de superposición de velocidad Valor de superposición de velocidad entre 0-8.0. El valor de la superposición de velocidad debe estar entre 0-8.0. Restablezca a los valores predeterminados. @@ -453,7 +450,7 @@ Nota: Las acciones sugeridas están ocultas. Las acciones sugeridas están visibles. Ocultar vídeo sugerido en pantalla final - "Esta configuración ha quedado obsoleta. + "Este ajuste ha quedado obsoleto. En su lugar, utiliza la configuración \"Configuración → Reproducción automática → Reproducción automática del siguiente vídeo\"." Ocultar reacciones cronometradas @@ -575,7 +572,7 @@ En su lugar, utiliza la configuración \"Configuración → Reproducción autom El menú de denunciar está oculto. El menú de denunciar está visible. - Configuración adicional + Ajustes adicionales Ocultar menú de modo ambiente El menú de modo ambiente está oculto. El menú de modo ambiente está visible. @@ -844,9 +841,9 @@ Limitación: las cabeceras oficiales en los resultados de búsqueda estarán ocu Ocultar en resultados de búsqueda Oculto en los resultados de búsqueda. Visible en los resultados de búsqueda. - Ocultar en historial de visualización - Oculto en el historial de visualización. - Visible en el historial de visualización. + Ocultar en historial de reproducciones + Oculto en el historial de reproducciones. + Visible en el historial de reproducciones. Reproductor de Shorts Ocultar o mostrar los componentes en el reproductor de Shorts. @@ -923,57 +920,57 @@ Limitación: las cabeceras oficiales en los resultados de búsqueda estarán ocu Se utiliza el nombre del canal. Se utiliza el nombre de usuario del canal. - Swipe controls - Enable auto-brightness gesture - Lowest value of the brightness gesture activates auto-brightness. - Lowest value of the brightness gesture does not activate auto-brightness. - Enable brightness gesture - Brightness swipe is enabled. - Brightness swipe is disabled. - Enable volume gesture - Volume swipe is enabled. - Volume swipe is disabled. - Enable press-to-swipe gesture - Touch and hold to activate swipe gesture. - Touch to activate swipe gesture. - Enable haptic feedback - Haptic feedback is enabled. - Haptic feedback is disabled. - "Swipe gestures in 'Lock screen' mode" - "Swipe gestures are enabled in 'Lock screen' mode." - "Swipe gestures are disabled in 'Lock screen' mode." - Swipe background visibility - The visibility of swipe overlay background. - Swipe magnitude threshold - The amount of threshold for swipe to occur. - Swipe overlay text size - The text size for swipe overlay. - Swipe overlay timeout - The amount of milliseconds the overlay is visible. - Disable auto HDR brightness - Auto HDR brightness is disabled. - Auto HDR brightness is enabled. - Enable watch panel gestures - Entering fullscreen when swiping down below the video player is enabled. - Entering fullscreen when swiping down below the video player is disabled. - Auto + Controles deslizantes + Activar gesto de brillo automático + El valor más bajo del gesto de brillo activa el brillo automático. + El valor más bajo del gesto de brillo no activa el brillo automático. + Activar gesto de brillo + El control del brillo al deslizar está activado. + El control del brillo al deslizar está desactivado. + Activar gesto de volumen + El control del volumen al deslizar está activado. + El control del volumen al deslizar está desactivado. + Activar gesto de pulsar para deslizar + Mantén pulsado para activar el gesto de deslizar. + Pulsa para activar el gesto de deslizar. + Activar vibración + La vibración está activada. + La vibración está desactivada. + "Gestos deslizantes en modo \"Bloquear pantalla\"" + "Los gestos deslizantes están activados en el modo \"Bloquear pantalla\"." + "Los gestos deslizantes están desactivados en el modo \"Bloquear pantalla\"." + Visibilidad de fondo de deslizamiento + La visibilidad del fondo de superposición de deslizamiento. + Umbral de magnitud de deslizamiento + La cantidad de umbral para que ocurra el deslizamiento. + Tamaño del texto de superposición de deslizamiento + El tamaño del texto para la superposición de deslizamiento. + Tiempo de espera de superposición de deslizamiento + La cantidad de milisegundos que la superposición es visible. + Desactivar brillo HDR automático + El brillo HDR automático está desactivado. + El brillo HDR automático está activado. + Activar gestos del panel de visualización + El cambio a pantalla completa deslizando el dedo por la zona inferior del reproductor está activado. + El cambio a pantalla completa deslizando el dedo por la zona inferior del reproductor está desactivado. + Automático - Video - Default playback speed - Default video quality on Mobile network - Default video quality on Wi-Fi network - Disable HDR video - HDR video is disabled. - HDR video is enabled. - Disable playback speed in live stream - Default playback speed is disabled in live stream. - Default playback speed is enabled in live stream. - Enable custom playback speed - Custom playback speed is enabled. - Custom playback speed is disabled. - Custom playback speed menu type - Custom dialog is used. - Old style flyout menu is used. + Vídeo + Velocidad predeterminada de reproducción + Calidad predeterminada de vídeo en red móvil + Calidad predeterminada de vídeo en red Wi-Fi + Desactivar vídeo HDR + El vídeo HDR está desactivado. + El vídeo HDR está activado. + Desactivar la velocidad de reproducción en directo + La velocidad predeterminada de reproducción está desactivada en directo. + La velocidad predeterminada de reproducción está activada en directo. + Activar velocidad personalizada de reproducción + La velocidad personalizada de reproducción está activada. + La velocidad personalizada de reproducción está desactivada. + Tipo de menú de velocidad personalizada de reproducción. + Se utiliza un diálogo personalizado. + Se utiliza el antiguo estilo del panel desplegable. Editar velocidades personalizadas de reproducción Añadir o cambiar las velocidades de reproducción disponibles. Recordar cambios de velocidad de reproducción @@ -1032,56 +1029,57 @@ Limitación: es posible que los no me gusta no aparezcan en modo incógnito."Se muestra el mensaje si Return YouTube Dislike no está disponible. No se muestra el mensaje si Return YouTube Dislike no está disponible. - About + Información ReturnYouTubeDislike.com - Dislike data is provided by the Return YouTube Dislike API. Tap here to learn more. - Dislikes temporarily not available (API timed out). - Dislikes not available (status %d). - Dislikes not available (client API limit reached). - Dislikes not available (%s). - Reload video to vote using Return YouTube Dislike - Hidden + Los datos de no me gusta son proporcionados por la API de Return YouTube Dislike. +Pulsa aquí para obtener más información. + Los no me gusta están temporalmente no disponibles (la API no responde). + Los no me gusta no están disponibles (estado %d). + Los no me gusta no están disponibles (se alcanzó el límite de la API del cliente). + Los no me gusta no están disponibles (%s). + Recargar vídeo para votar utilizando Return YouTube Dislike + Oculto SponsorBlock - Enable SponsorBlock - SponsorBlock is a crowd-sourced system for skipping annoying parts of YouTube videos. + Activar SponsorBlock + SponsorBlock es un sistema colaborativo para omitir partes molestas en vídeos de YouTube. - Appearance - Show voting button - Segment voting button is shown. - Segment voting button is not shown. - Use compact skip button - Skip button styled for minimum width. - Skip button styled for best appearance. - Automatically hide skip button - Skip button hides after a few seconds. - Skip button displayed for entire segment. - Show a toast when skipping automatically - Toast is shown when a segment is automatically skipped. Tap here to see an example. - Toast is not shown. Tap here to see an example. - Show video length without segments - Video length minus all segments, shown in parentheses next to the full video length. - Full video length shown. + Apariencia + Mostrar botón de votación + El botón de votación del segmento está visible. + El botón de votación del segmento no está visible. + Usar botón compacto de omitir + El botón Omitir está diseñado para una anchura mínima. + El botón Omitir está diseñado para una mejor apariencia. + Ocultar automáticamente el botón omitir + El botón omitir se oculta después de unos segundos. + El botón de omitir se muestra durante todo el segmento. + Mostrar mensaje al omitir segmento automáticamente + Mensaje que se muestra cuando un segmento se omite automáticamente. Pulse aquí para ver un ejemplo. + Mensaje no mostrado. Pulse aquí para ver un ejemplo. + Mostrar duración del vídeo sin segmentos + Duración del vídeo sin todos los segmentos, que se muestran entre paréntesis junto a la duración completa del vídeo. + La duración completa del vídeo está visible. - Change segment behavior - Sponsor - Paid promotion, paid referrals and direct advertisements. Not for self-promotion or free shout-outs to causes / creators / websites / products they like. - Unpaid / Self Promotion - Similar to \'Sponsor\' except for unpaid or self promotion. Includes sections about merchandise, donations, or information about who they collaborated with. - Interaction Reminder (Subscribe) - A short reminder to like, subscribe or follow them in the middle of content. If it is long or about something specific, it should instead be under self promotion. - Highlight - The part of the video that most people are looking for. - Intermission / Intro Animation - An interval without actual content. Could be a pause, static frame, or repeating animation. Does not include transitions containing information. - Endcards / Credits - Credits or when the YouTube endcards appear. Not for conclusions with information. - Preview / Recap / Hook - Collection of clips that show what is coming up or what happened in the video or in other videos of a series, where all information is repeated elsewhere. - Filler Tangent / Jokes - Tangential scenes added only for filler or humor that are not required to understand the main content of the video. Does not include segments providing context or background details. - Music: Non-Music Section - Only for use in music videos. Sections of music videos without music, that aren\'t already covered by another category. + Cambiar comportamiento de segmentos + Patrocinador + Promoción pagada, referencias pagadas y anuncios directos. No es para promoción propia ni para menciones gratuitas a causas, creadores, sitios web o productos que les gusten. + Promoción propia/no pagada + Similar a \"Patrocinador\", excepto cuando se trata de promoción propia o no pagada. Incluye secciones sobre mercancía, donaciones o información sobre con quién colaboraron. + Recordatorio de interacción (suscripción) + Un breve recordatorio para que des me gusta, te suscribas o les sigas en medio del contenido. Si es largo o trata sobre algo específico, debería ir en la sección de promoción propia. + Destacado + La parte del vídeo que la mayoría de la gente busca. + Intermedio/Animación de introducción + Un intervalo sin contenido real. Puede ser una pausa, un fotograma estático o una animación que se repite. No incluye transiciones que contengan información. + Tarjetas finales/Créditos + Créditos o cuando aparecen las tarjetas finales de YouTube. No es para conclusiones con información. + Adelanto/Resumen/Enganche + Colección de clips que muestran lo que está por venir o lo que sucedió en el vídeo o en otros vídeos de una serie, donde toda la información se repite en otra parte. + Tangente de relleno/Chistes + Escenas tangenciales añadidas solo para relleno o humor que no son necesarias para entender el contenido principal del vídeo. No incluye segmentos que proporcionen contexto o detalles de fondo. + Música: sección sin música + Solo para utilizar en vídeos musicales. Secciones de vídeos musicales sin música, que no estén ya cubiertas por otra categoría. Omitir Destacado Omitir patrocinador @@ -1124,206 +1122,206 @@ Limitación: es posible que los no me gusta no aparezcan en modo incógnito."Código de color no válido. Restablecer Restablecer color - Configuración copiada en el portapapeles. + Ajustes copiados en el portapapeles. Creación de nuevos segmentos Mostrar botón de crear nuevo segmento El botón de crear nuevo segmento está visible. El botón de crear nuevo segmento está oculto. Ajuste de nuevo segmento - Number of milliseconds the time adjustment buttons move when creating new segments. - Value must be a positive number. - View guidelines - Guidelines contain rules and tips for creating new segments. - Follow the guidelines - Read the SponsorBlock guidelines before creating new segments. - Already read - Show me + Número de milisegundos que se mueven los botones de ajuste de tiempo al crear nuevos segmentos. + El valor debe ser un número positivo. + Ver directrices + Las directrices contienen reglas y consejos para la creación de nuevos segmentos. + Sigue las directrices + Lee las directrices de SponsorBlock antes de crear nuevos segmentos. + Ya leídas + Muéstrame General - Show a toast if API is not available - Toast is shown if SponsorBlock is not available. - Toast is not shown if SponsorBlock is not available. - Enable skip count tracking - Lets the SponsorBlock leaderboard know how much time is saved. A message is sent to the leaderboard each time a segment is skipped. - Skip count tracking is not enabled. - Minimum segment duration - Segments shorter than this value (in seconds) will not be shown or skipped. - Your private user id - This should be kept private. This is like a password and should not be shared with anyone. If someone has this, they can impersonate you. - Private user id must be at least 30 characters long. - Change API URL - The address SponsorBlock uses to make calls to the server. - API URL reset. - API URL is invalid. - API URL changed. - Copy - Import / Export settings - Your SponsorBlock JSON configuration that can be imported / exported to ReVanced Extended and other SponsorBlock platforms. - Your SponsorBlock JSON configuration that can be imported / exported to ReVanced Extended and other SponsorBlock platforms. This includes your private user id. Be sure to share this wisely. - Settings imported successfully. - Failed to import: %s. - Failed to export: %s. - Your settings contain a private SponsorBlock userid.\n\nYour user id is like a password and it should never be shared.\n - Do not show again - SponsorBlock temporarily not available. - SponsorBlock temporarily not available (status %d). - SponsorBlock temporarily not available (API timed out). - Unable to submit segment: %s. - SponsorBlock is temporarily down. - Unable to submit segment (status: %1$d %2$s). - Unable to submit segment.\nRate Limited (too many from the same user or IP). - Can\'t submit the segment: %s. - Can\'t submit the segment.\nAlready exists. - Segment submitted successfully. - Unable to vote for segment (API timed out). - Unable to vote for segment (status: %1$d %2$s). - Unable to vote for segment: %s. - Upvote - Downvote - Change category - There are no segments to vote for. - Choose the segment category - Category is disabled in settings. Enable category to submit. - New SponsorBlock segment - Set %1$02d:%2$02d:%3$03d as the start or end of a new segment? - start - end - now - Time the segment begins at - Time the segment ends at - Are the times correct? - The segment lasts from %1$02d:%2$02d to %3$02d:%4$02d (%5$d minutes %6$02d seconds)\nIs it ready to submit? - Start must be before the end. - Mark two locations on the time bar first. - Preview the segment, and ensure it skips smoothly. - Edit timing of segment manually - Do you want to edit the timing for the start or end of the segment? - Invalid time given. + Mostrar mensaje si la API no está disponible + Se muestra el mensaje si SponsorBlock no está disponible. + No se muestra el mensaje si SponsorBlock no está disponible. + Activar seguimiento del conteo de omisiones + Permite que la tabla de clasificación de SponsorBlock sepa cuánto tiempo se ha ahorrado. Se envía un mensaje a la tabla de clasificación cada vez que se omite un segmento. + El seguimiento del conteo de omisiones no está activado. + Duración mínima del segmento + Los segmentos más cortos que este valor (en segundos) no serán mostrados o omitidos. + Tu ID de usuario privado + Esto debe mantenerse en privado. Es como una contraseña y no debe compartirse con nadie. Si alguien lo tiene, puede hacerse pasar por ti. + El ID de usuario privado debe tener al menos 30 caracteres. + Cambiar URL de API + La dirección que SponsorBlock utiliza para hacer llamadas al servidor. + La URL de la API fue restablecida. + La URL de la API no es válida. + La URL de la API fue cambiada. + Copiar + Importar/Exportar ajustes + Tus ajustes de SponsorBlock en formato JSON que pueden ser importados/exportados a ReVanced Extended y otras plataformas de SponsorBlock. + Tus ajustes de SponsorBlock en formato JSON que pueden ser importados/exportados a ReVanced Extended y otras plataformas de SponsorBlock. Esto incluye tu ID de usuario privado. Asegúrate de compartir esto sabiamente. + Ajustes importados correctamente. + Error al importar: %s. + Error al exportar: %s. + Tus ajustes contienen un ID de usuario privado de SponsorBlock.\n\nTu ID de usuario es como una contraseña y nunca debe compartirse.\n + No volver a mostrar + SponsorBlock temporalmente no disponible. + SponsorBlock temporalmente no disponible (estado %d). + SponsorBlock temporalmente no disponible (la API no responde). + No se puede enviar el segmento: %s. + SponsorBlock está temporalmente inactivo. + No se puede enviar el segmento (estado: %1$d %2$s). + No se puede enviar el segmento.\nTasa limitada (demasiada del mismo usuario o IP). + No se puede enviar el segmento: %s. + No se puede enviar el segmento.\nYa existe. + Segmento enviado correctamente. + No se puede votar por el segmento (la API no responde). + No se puede votar por el segmento (estado: %1$d %2$s). + No se puede votar por el segmento: %s. + Voto positivo + Voto negativo + Cambiar categoría + No hay segmentos por los cuales votar. + Selecciona la categoría del segmento + La categoría está desactivada en los ajustes. Activa la categoría para enviar. + Nuevo segmento de SponsorBlock + ¿Establecer %1$02d:%2$02d:%3$03d como el inicio o el final de un nuevo segmento? + inicio + final + ahora + Tiempo en que comienza el segmento + Tiempo en que finaliza el segmento + ¿Son correctos los tiempos? + El segmento dura de %1$02d:%2$02d hasta %3$02d:%4$02d (%5$d minutos %6$02d segundos)\n¿Está listo para ser enviado? + El inicio debe ser antes del final. + Primero marca dos ubicaciones en la barra de tiempo. + Previsualiza el segmento y asegúrate de que se omite sin problemas. + Editar tiempo del segmento manualmente + ¿Quieres editar el tiempo para el inicio o el final del segmento? + Tiempo no válido. - Stats - Stats temporarily not available (API is down). - Loading... - SponsorBlock is disabled. - Your username: <b>%s</b> - Tap here to change your username - Unable to change username: Status: %1$d %2$s. - Username successfully changed. - Your reputation is <b>%.2f</b> - You\'ve created <b>%s</b> segments - SponsorBlock leaderboard - You\'ve saved people from <b>%s</b> segments - Tap here to see the global stats and top contributors. - That\'s <b>%s</b> of their lives.<br>Tap here to see the leaderboard. - You\'ve skipped <b>%s</b> segments - That\'s <b>%s</b>. - Reset skipped segments counter? - %1$s hours %2$s minutes - %1$s minutes %2$s seconds - %s seconds + Estadísticas + Estadísticas temporalmente no disponibles (la API está inactiva). + Cargando... + SponsorBlock está desactivado. + Tu nombre de usuario: <b>%s</b> + Pulsa aquí para cambiar tu nombre de usuario + No se puede cambiar el nombre de usuario: Estado: %1$d %2$s. + Nombre de usuario cambiado correctamente. + Tu reputación es de <b>%.2f</b> + Has creado <b>%s</b> segmentos + Tabla de clasificación de SponsorBlock + Has salvado personas de <b>%s</b> segmentos + Pulsa aquí para ver las estadísticas globales y los mejores colaboradores. + Eso es <b>%s</b> de sus vidas.<br>Pulsa aquí para ver la tabla de clasificación. + Has omitido <b>%s</b> segmentos + Eso es <b>%s</b>. + ¿Restablecer el contador de segmentos omitidos? + %1$s horas %2$s minutos + %1$s minutos %2$s segundos + %s segundos - About + Información sponsor.ajay.app - Data is provided by the SponsorBlock API. Tap here to learn more and see downloads for other platforms. + Los datos son proporcionados por la API de SponsorBlock. Pulsa aquí para aprender más y ver las descargas para otras plataformas. - Miscellaneous - Enable debug logging - Debug logs are enabled. - Debug logs are disabled. - Enable debug buffer logging - Debug logs include buffer. - Debug logs do not include buffer. - Enable external browser - External browser is enabled. - External browser is disabled. - Enable open links directly - Bypassing URL redirects. - Following default redirect policy. - Open default app settings - To open RVX in an external browser, turn on \'Open supported links\' and enable supported web addresses. - Open GmsCore - Enable cloud messaging to receive notifications. - GmsCore is not installed. Install it. - Action needed - "GmsCore does not have permission to run in the background. + Otros + Activar registro de depuración + Los registros de depuración están activados. + Los registros de depuración están desactivados. + Incluir búfer en registro de depuración + Los registros de depuración incluyen el búfer. + Los registros de depuración no incluyen el búfer. + Activar navegador externo + El navegador externo está activado. + El navegador externo está desactivado. + Activar apertura de enlaces directamente + Omitiendo los redireccionamientos de URL. + Siguiendo la política predeterminada de redireccionamiento. + Abrir ajustes predeterminados de la app + Para abrir RVX en un navegador externo, activa \"Abrir enlaces compatibles\" y activa las direcciones web compatibles. + Abrir GmsCore + Activa la mensajería en la nube para recibir notificaciones. + GmsCore no está instalado. Instálalo. + Acción necesaria + "GmsCore no tiene permiso para ejecutarse en segundo plano. -Follow the 'Don't kill my app' guide for your phone, and apply the instructions to your MicroG installation. +Sigue la guía \"No cerrar mi aplicación\" para tu teléfono y aplica las instrucciones a tu instalación de MicroG. -This is required for the app to work." - Open website - "GmsCore battery optimizations must be disabled to prevent issues. +Esto es necesario para que la aplicación funcione." + Abrir sitio web + "Las optimizaciones de la batería para GmsCore deben estar desactivadas para evitar problemas. -Tap on the continue button and disable battery optimizations." - Continue - Sanitize sharing links - Removes tracking query parameters from the URLs when sharing links. - Disable QUIC protocol - "Disable CronetEngine's QUIC protocol." - Spoof format stream data - "Spoofs format stream data to prevent playback issues. +Pulsa el botón de continuar y desactiva las optimizaciones de la batería." + Continuar + Desinfectar enlaces compartidos + Elimina los parámetros de consulta de seguimiento de las URL al compartir enlaces. + Desactivar protocolo QUIC + "Desactiva el protocolo QUIC de CronetEngine." + Falsificar datos de formato de transmisión + "Falsifica los datos de formato de transmisión para evitar problemas de reproducción. -Limitations: -• There may be about 5 seconds of buffering when the video starts. -• If buffering takes too long, you may need to close and reopen the video. -• Since it is still under development, there may be other unknown issues." - Spoof player parameter - "Spoofs player parameters to prevent playback issues. +Limitaciones: +• Es posible que haya unos 5 segundos de búfer cuando comience el vídeo. +• Si el búfer tarda demasiado, es posible que tengas que cerrar y volver a abrir el vídeo. +• Dado que aún está en desarrollo, es posible que existan otros problemas desconocidos." + Falsificar parámetro del reproductor + "Falsifica los parámetros del reproductor para evitar problemas de reproducción. -Limitations: -• Enhanced bitrate is not available. -• No seekbar thumbnails for paid videos. -• Offline downloads may not work. -• Video may not start from the last watched time." - Spoof player parameter in feed - "Player parameter spoofed for feed videos. + Limitaciones: + • La tasa de bits mejorada no está disponible. + • No hay miniaturas en la barra de progreso para vídeos de pago. + • Es posible que las descargas sin conexión no funcionen. + • Es posible que el vídeo no comience desde la última vez que lo viste." + Falsificar parámetro del reproductor en feed + "Parámetro del reproductor falsificado para los vídeos del feed. -Limitation: Automatically played feed videos will show up in your watch history." - "Player parameter not spoofed for feed videos. +Limitación: los vídeos reproducidos automáticamente en el feed aparecerán en el historial de reproducciones." + "Parámetro del reproductor no falsificado para los vídeos del feed. -Limitation: Feed videos will play for less than 1 minute before encountering playback issues." - Spoof test client - "Spoof the client as a test client. +Limitación: los vídeos en el feed se reproducen durante menos de 1 minuto antes de que surjan problemas de reproducción." + Falsificar cliente de prueba + "Falsifica el cliente como un cliente de prueba. -• This client is used for testing purposes, so most YouTube features are not available. -• There are no playback buffer issues in the test client." +• Este cliente se utiliza con fines de prueba, por lo que la mayoría de las funciones de YouTube no están disponibles. +• No hay problemas con el búfer de reproducción en el cliente de prueba." - Import / Export settings - Import or export settings. + Importar/Exportar ajustes + Importar o exportar los ajustes. - Import / Export as file - Export settings - Export settings to file. - Import settings - Import settings from saved file. + Importar/Exportar como archivo + Exportar ajustes + Exporta los ajustes a un archivo. + Importar ajustes + Importa los ajustes desde un archivo guardado. - Import / Export as text - Import / Export as text - Import or export settings as text. - Failed to export settings. - Settings were successfully exported. - Import - Copy - Failed to import settings. - Settings reset to default. - Settings were successfully imported. - Reset - Settings copied to clipboard. + Importar/Exportar como texto + Importar/Exportar como texto + Importar o exportar los ajustes como texto. + Error al exportar los ajustes. + Los ajustes se han exportado correctamente. + Importar + Copiar + Error al importar los ajustes. + Los ajustes se restablecieron a los valores predeterminados. + Los ajustes se han importado correctamente. + Restablecer + Ajustes copiados en el portapapeles. - Patch information + Información de parches - Patch information - Information about applied patches. + Información de parches + Información sobre los parches aplicados. - Tool used + Herramientas utilizadas - Others - Custom - Stock + Otros + Personalizado + Predeterminado MMT Revancify Blue Revancify Red - Stock - Excluded - Included - Stock + Predeterminada + Excluidos + Incluidos + Predeterminado diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fi-rFI/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fi-rFI/strings.xml index 1729ce8b3..b3a03c1c7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/fi-rFI/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/fi-rFI/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml index 094640f5c..5ee1aff77 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml @@ -360,9 +360,6 @@ Certains composants peuvent ne pas être masqués" Masque les éléments dans le menu des paramètres YouTube. Menu paramètre YouTube Masque les éléments dans le menu des paramètres YouTube. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. Filtre du menu paramètre YouTube Liste de noms du menu de paramètre YouTube à filtrer, séparés par une nouvelle ligne. "Compte diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml index 2823caa85..364f200da 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml @@ -354,9 +354,6 @@ Előfordulhat, hogy egyes komponensek nincsenek elrejtve." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml index 1729ce8b3..b3a03c1c7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml index 1729ce8b3..b3a03c1c7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml index 266240e5c..556881bb9 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml @@ -21,9 +21,9 @@ Nascondi lo scaffale del merchandising Lo scaffale del merchandising è nascosto Lo scaffale del merchandising è visibile - Hide paid promotion label - Paid promotion label is hidden. - Paid promotion label is shown. + Nascondi l\'etichetta della promozione a pagamento + L\'etichetta della promozione a pagamento è nascosta. + L\'etichetta della promozione a pagamento è visibile. Nascondi le schede autopromozionali Le schede autopromozionali sono nascoste Le schede autopromozionali sono visibili @@ -212,7 +212,7 @@ Problemi noti: • Alcuni componenti dell'interfaccia potrebbero non essere nascosti • La ricerca di una parola chiave potrebbe non mostrare risultati" Parola chiave non valida, non è possibile usare \'%s\' come filtro - Lunghezza della parola chiave non valida (deve contenere almeno %s caratteri): %s + Invalid keyword. \'%1$s\' is less than %2$d characters Video consigliati Nascondi video consigliati @@ -231,7 +231,7 @@ Problemi noti: Specify your language template for the number of views shown under each video in the user interface. Each key (a letter/word in your language) -> value (meaning of the key) must be on a new line. Keys go before \"->\" sign. If you switch app or system language you have to reset this setting.\n\nExamples:\nEnglish: 10K views = K -> 1000, views -> views\nSpanish: 10 K vistas = K -> 1000, vistas -> views K -> 1 000\nM -> 1 000 000\nB -> 1 000 000 000\nviews -> views - General + Generale Cambia la scheda iniziale Home (predefinita) Esplora @@ -322,8 +322,8 @@ Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti" Enable narrow navigation buttons Spacing between navigation buttons becomes narrower. Spacing between navigation buttons does not become narrower. - Hide create button - Create button is hidden. + Nascondi il pulsante crea + Il pulsante crea è nascosto. Create button is shown. Hide home button Home button is shown. @@ -354,9 +354,6 @@ Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti" Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account @@ -627,12 +624,12 @@ Limitation: Video title disappears when clicked." Hide comment button Comment button is hidden. Comment button is shown. - Hide dislike button - Dislike button is hidden. + Nascondi il pulsante non mi piace + Il pulsante non mi piace è nascosto. Dislike button is shown. Hide like button - Like button is hidden. - Like button is shown. + Il pulsante mi piace è nascosto. + Il pulsante mi piace è mostrato. Hide live chat button Live chat button is hidden. Live chat button is shown. @@ -701,13 +698,13 @@ Problema noto: potrebbe rompere la funzione Picture-in-Picture Hide captions button Captions button is hidden. Captions button is shown. - Hide cast button - Cast button is hidden. + Nascondi il pulsante trasmetti + Il pulsante trasmetti è nascosto. Cast button is shown. Hide collapse button Collapse button is hidden. Collapse button is shown. - Hide fullscreen button + Nascondi il pulsante schermo intero Fullscreen button is hidden. Fullscreen button is shown. Hide previous & next button @@ -737,9 +734,9 @@ Tocca e tieni premuto per impostare la velocità di riproduzione a 1.0x"Nome del pacchetto del downloader esterno Nome del pacchetto dell\'app downloader esterna installata, ad esempio NewPipe o YTDLnis External downloader - Warning - "%1$s is not installed. -Please download %2$s from the website." + Attenzione + "%1$s non è installato. +Si prega di scaricare %2$s dal sito web." %s non è installato. Per favore installalo Override download action button Download button opens your external downloader @@ -748,8 +745,8 @@ Please download %2$s from the website." URL copiato negli appunti URL con timestamp copiato negli appunti - Seekbar - Customize the seekbar components. + Barra di avanzamento + Personalizza i componenti della barra di avanzamento. Mostra l\'informazione nel timestamp L\'informazione nel timestamp è visibile L\'informazione nel timestamp è nascosto @@ -762,7 +759,7 @@ Please download %2$s from the website." (Tocca e tieni premuto il timestamp per cambiare il tipo durante la riproduzione del video) Replace time stamp action Tap to open playback speed or video quality flyout menu. - Tap to show the remaining time. + Tocca per mostrare il tempo restante. Attiva il colore personalizzato della barra di avanzamento Il colore personalizzato della barra di avanzamento è attivato Il colore personalizzato della barra di avanzamento è disattivato @@ -777,24 +774,24 @@ Please download %2$s from the website." Nascondi la barra di avanzamento nel thumbnail dei video La barra di avanzamento nel thumbnail dei video è nascosta La barra di avanzamento nel thumbnail dei video è visibile - Hide seekbar chapters - Chapters are hidden in seekbar. - Chapters are shown in seekbar. + Nascondi i capitoli della barra di avanzamento + I capitoli sono nascosti nella barra di avanzamento. + I capitoli sono mostrati nella barra di avanzamento. Nascondi il timestamp Il timestamp è nascosto Il timestamp è visibile - Restore old seekbar thumbnails - Seekbar thumbnails will appear above the seekbar. - Seekbar thumbnails will appear in fullscreen. + Ripristina vecchie miniature della barra di avanzamento + Le miniature della barra di ricerca appariranno sopra la barra di avanzamento. + Le miniature della barra di avanzamento appariranno a schermo intero. - Video description - Hide or show video description components. + Descrizione del video + Nascondi o mostra i componenti della descrizione del video. Disattiva le animazioni degli aggiornamenti in tempo reale dei contatori Le animazioni degli aggiornamenti in tempo reale dei contatori sono disattivate Le animazioni degli aggiornamenti in tempo reale dei contatori sono attivate - Hide chapters sections - Chapters sections are hidden. - Chapters sections are shown. + Nascondi le sezioni capitoli + Le sezioni dei capitoli sono nascoste. + Le sezioni dei capitoli sono mostrate. Nascondi la sezione Schede Informative La sezione Schede Informative è nascosta La sezione Schede Informative è visibile @@ -804,14 +801,14 @@ Please download %2$s from the website." Nascondi la sezione Prodotti La sezione Prodotti è nascosta La sezione Prodotti è visibile - Hide suggestions sections + Nascondi le sezioni dei suggerimenti Game sections, music sections and place sections are hidden. Game sections, music sections and place sections are shown. Nascondi la sezione Trascrizione La sezione Trascrizione è nascosta La sezione Trascrizione è visibile - Disable video description interaction + Disabilita l\'interazione della descrizione video "Disables the following interactions when the video description is expanded: • Tap to scroll. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml index 3ea78c2f8..b7a43c42d 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml @@ -2,25 +2,25 @@ 動画プレーヤーのアクセシビリティコントロールをオンにしますか? - ユーザー補助サービスがオンになっている為、操作方法が変わります。 + ユーザー補助サービスがオンになっているため、操作方法が変わります。 Revanced Extended 実験的な機能 再起動してレイアウトを正常に読み込みます - 更新して再起動 + 再起動して更新 通常 広告 全画面広告を非表示 - 全画面広告は非表示です。 - 全画面広告が表示されます。 + アプリ起動時に表示される全画面広告を無効化します。 + アプリ起動時に表示される全画面広告を無効化します。 全般的な広告を非表示 - 全般的な広告は非表示です。 - 全般的な広告は表示されます。 + 動画の以外の広告を非表示にします。 + 動画の以外の広告を非表示にします。 商品欄を非表示 - フィードの商品広告は非表示です。 - フィードの商品広告は表示されます。 + フィードの商品広告を非表示にします。 + フィードの商品広告を非表示にします。 有料プロモーションラベルを非表示 有料プロモーションラベルは非表示です。 有料プロモーションラベルは表示されます。 @@ -49,7 +49,7 @@ オリジナルサムネイル DeArrow & オリジナルサムネイル DeArrow & 静止画キャプチャ - 静止画キャプチャ + 静止画サムネイル DeArrow "DeArrowは、YouTube 動画のサムネイルをクラウドソーシングで提供する機能です。DeArrow のサムネイルは、YouTube が提供するサムネイルよりも適切なことが多いです。 有効にすると、動画のURLが API サーバーに送信されますが、他のデータは送信されません。 動画にDeArrowサムネイルがない場合は、オリジナルまたは静止画キャプチャが表示されます。 @@ -60,7 +60,7 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"DeArrow API エンドポイント DeArrowサムネイルキャッシュエンドポイントのURLです。 静止画サムネイルについて - 動画キャプチャは、各動画の最初/中間/最後の部分から取得されます。これらの画像は YouTube に直接組み込まれており、外部 API は使用されません。 + 静止画サムネイルは、各動画の最初/中間/最後の部分から取得されます。これらの画像は YouTube に直接組み込まれており、外部 API は使用されません。 高速な静止画サムネイル 中画質の静止画サムネイルを使用します。読み込みは速くなりますが、ライブ、公開予定、非常に古い動画は、サムネイルが空白になることがあります。 高画質の静止画サムネイルを使用します。 @@ -73,8 +73,8 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。" フィード アルバムカードを非表示 - アーティストの概要欄の下部にあるアルバムカードは非表示です。 - アーティストの概要欄の下部にあるアルバムカードは表示されます。 + アーティストの概要欄の下部にあるアルバムカードを非表示にします。 + アーティストの概要欄の下部にあるアルバムカードを非表示にします。 "以下の欄を非表示にします: • ニュース速報 • 続きを見る @@ -84,14 +84,14 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。" おすすめ欄を非表示 チップ欄を非表示 - フィードの似ている動画のチップ欄は非表示です。 - フィードの似ている動画のチップ欄は表示されます。 + フィードの似ている動画のチップ欄を非表示にします。 + フィードの似ている動画のチップ欄を非表示にします。 展開可能なチップを非表示 - 検索結果の動画の下に表示される、展開可能なチップは非表示です。 - 検索結果の動画の下に表示される、展開可能なチップは表示されます。 - フィードの字幕ボタンを非表示 - 字幕ボタンは非表示です。 - 字幕ボタンは表示されます。 + 検索結果の動画の下に表示される、展開可能なチップを非表示にします。 + 検索結果の動画の下に表示される、展開可能なチップを表示にします。 + 字幕ボタンを非表示 + フィードで字幕ボタンを非表示にします。 + フィードで字幕ボタンを非表示にします。 フィードの検索バーを非表示 フィード検索バーは非表示です。 フィードの検索バーは表示されます。 @@ -230,7 +230,7 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"Uiの各動画の下に表示される視聴回数の言語テンプレートを設定します。各キー (言語の文字/単語) -> 値 (キーの意味) は、改行して記述する必要があります。キーは「->」記号の前に記述します。言語設定を更新した場合は、この設定をリセットする必要があります。\n\n例:\n英語: 10K views = K -> 1000、views -> 回\nスペイン語: 10 K vistas = K -> 1000、vistas -> 回 万 -> 10 000\n億 -> 100 000 000\n回視聴 -> views - 一般 + 全般 起動時のページを変更 デフォルト 探索 @@ -353,9 +353,6 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"YouTube 設定メニューの要素を非表示にします。 YouTube 設定メニューを非表示 YouTube 設定メニューの要素を非表示にします。 - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube 設定メニューフィルター フィルタリングするYouTube設定メニュー名のリスト(改行区切り) "データの節約 @@ -453,7 +450,7 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"おすすめされた動画の終了画面を非表示 "この設定は非推奨になりました。 -代わりに、「設定 → 自動再生 → 次のビデオの自動再生」設定を使用してください。" +代わりに、「設定 → 自動再生 → 次の動画の自動再生」設定を使用してください。" リアクションを非表示 Timed Reactions は非表示です。 Timed Reactions は表示されます。 @@ -518,7 +515,7 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"コミュニティ ガイドラインを非表示 チャンネルのガイドラインは非表示です。 チャンネルのガイドラインは表示されます。 - メンバーコメントバナーを非表示 + メンバーからのコメントバナーを非表示 「メンバーからのコメント」バナーは非表示です。 「メンバーからのコメント」バナーは表示されます。 コメント欄を非表示 @@ -588,9 +585,9 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"ループ再生メニューを非表示 ループ再生メニューは非表示です。 ループ再生メニューは表示されます。 - Pipメニューを非表示 - Pipメニューは非表示です。 - Pipメニューは表示されます。 + PiPメニューを非表示 + PiPメニューは非表示です。 + PiPメニューは表示されます。 プレミアムコントロールメニューを非表示 「Premium のコントロール」メニューは非表示です。 「Premium のコントロール」メニューは表示されます。 @@ -692,178 +689,177 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"触覚フィードバックは有効です。 プレーヤーボタン - Hide or show buttons in videos. - Hide autoplay button - Autoplay button is hidden. - Autoplay button is shown. - Hide captions button - Captions button is hidden. - Captions button is shown. - Hide cast button - Cast button is hidden. - Cast button is shown. - Hide collapse button - Collapse button is hidden. - Collapse button is shown. - Hide fullscreen button - Fullscreen button is hidden. - Fullscreen button is shown. - Hide previous & next button - Buttons are hidden. - Buttons are shown. - Hide YouTube Music button - YouTube Music button is hidden. - YouTube Music button is shown. + 動画内のボタンを非表示または表示します。 + 自動再生ボタンを非表示 + 自動再生ボタンは非表示です。 + 自動再生ボタンは表示されます。 + 字幕ボタンを非表示 + 字幕ボタンは非表示です。 + 字幕ボタンは表示されます。 + キャスト ボタンを非表示 + キャスト ボタンは非表示です。 + キャスト ボタンは表示されます。 + 最小化ボタンを非表示 + プレーヤーの最小化ボタンは非表示です。 + プレーヤーの最小化ボタンは表示されます。 + 全画面表示ボタンを非表示 + 全画面表示ボタン非表示です。 + 全画面表示ボタンは表示されます。 + 前の動画に戻る & 次の動画に進むボタンを非表示 + 「前の動画に戻る」「次の動画に進む」ボタンは非表示です。 + 「前の動画に戻る」「次の動画に進む」ボタンは表示されます。 + YouTube Music ボタンを非表示 + YouTube Music ボタンは非表示です。 + YouTube Music ボタンは表示されます。 - Overlay buttons - Show always repeat button - "Tap to toggle always repeat states. -Tap and hold to toggle pause after repeat states." - Show copy video URL button - "Tap to copy video URL. -Tap and hold to copy video URL with timestamp." - Show copy timestamp URL button - "Tap to copy video URL with timestamp. -Tap and hold to copy video timestamp." - Show external download button - Tap to launch external downloader. - Show speed dialog button - "Tap to open speed dialog. -Tap and hold to set playback speed to 1.0x." - Playback speed reseted (1.0x). - Tap and hold to change button state. - External downloader package name - Package name of your installed external downloader app, such as NewPipe or YTDLnis. - External downloader - Warning - "%1$s is not installed. -Please download %2$s from the website." - %s is not installed. Please install it. - Override download action button - Download button opens your external downloader - Download button opens the native in-app downloader - Time stamp copied to clipboard. (%s) - URL copied to clipboard. - URL with timestamp copied to clipboard. + オーバーレイボタン + 自動リピートボタンを表示 + "タップして常にリピート +長押ししてリピート後に一時停止" + 動画 URL のコピーボタンを表示 + "タップして動画 URL をコピー +長押ししてタイムスタンプ付き URL をコピー" + タイムスタンプ付き URL のコピーボタンを表示 + "タップしてタイムスタンプ付き URL をコピー +長押ししてタイムスタンプをコピー" + 外部ダウンロードボタンを表示 + タップして外部の動画ダウンローダーを起動します。 + 再生速度のダイアログボタンを表示 + "タップして再生速度ダイアログを開く。 +長押しして再生速度を 1.0 倍速にする。" + 再生速度をリセットしました。(1.0 倍速) + ボタンの状態を変更するには、長押ししてください。 + 外部ダウンローダーのパッケージ名 + NewPipe や YTDLnis などの、インストールされている外部ダウンローダーアプリのパッケージ名 + 外部ダウンローダーを選択 + ご注意 + "%1$s はインストールされていません。 +ウェブサイトから %2$s をダウンロードしてください。" + %s はインストールされていません。インストールしてください。 + ダウンロードボタンを置き換え + ダウンロードボタンで外部ダウンローダーを開きます + ダウンロードボタンでネイティブアプリ内ダウンローダーを開きます + タイムスタンプをクリップボードにコピーしました。 (%s) + URL をクリップボードにコピーしました。 + タイムスタンプ付きの URL をクリップボードにコピーしました。 - Seekbar - Customize the seekbar components. - Append time stamp information - Append time stamp information is enabled. - Append time stamp information is disabled. - Append information type - Append video quality. - Append playback speed. - Replace time stamp action - Tap to open playback speed or video quality flyout menu. - Tap to show the remaining time. - Enable custom seekbar color - Custom seekbar color is enabled. - Custom seekbar color is disabled. - Custom seekbar color value - Type the hex code of the seekbar color. - Enable seekbar tapping - Seekbar tapping is enabled. - Seekbar tapping is disabled. - Hide seekbar in video player - Video player seekbar is hidden. - Video player seekbar is shown. - Hide seekbar in video thumbnails - Thumbnail seekbar is hidden. - Thumbnail seekbar is shown. + シークバー + シークバーコンポーネントをカスタマイズします。 + タイムスタンプの情報を追加 + タイムスタンプの横に情報が追加表示されます。 + 情報は追加表示されません。 + 情報タイプを追加 + 画質を表示します。 + 再生速度を表示します。 + タイムスタンプを置き換え + プレイヤー左下のタイムスタンプをタップすると、再生速度または動画品質のフライアウトメニューが開きます。 + タップすると残り時間が表示されます。 + シークバーの色のカスタマイズ + シークバーの色のカスタマイズは有効です。 + シークバーの色のカスタマイズは無効です。 + シークバーの色 + シークバーの色を16進数カラーコードで入力してください。 + シークバーのタップを有効化 + シークバーのタップは有効です。 + シークバーのタップは無効です。 + プレーヤーのシークバーを非表示 + プレーヤーのシークバーは非表示です。 + プレーヤーのシークバーは表示されます。 + 動画サムネイルのシークバーを非表示 + 動画のサムネイルのシークバーは非表示です。 + 動画のサムネイルのシークバーは表示されます。 Hide seekbar chapters Chapters are hidden in seekbar. Chapters are shown in seekbar. - Hide time stamp - Time stamp is hidden. - Time stamp is shown. - Restore old seekbar thumbnails - Seekbar thumbnails will appear above the seekbar. + タイムスタンプを非表示 + タイムスタンプは非表示です。 + タイムスタンプは表示されます。 + 古いシークバーのサムネイルを復元 + シークバーの上にシークバーサムネイルが表示されます。 Seekbar thumbnails will appear in fullscreen. - Video description - Hide or show video description components. - Disable rolling number animations - Rolling numbers are not animated. - Rolling numbers are animated. - Hide chapters sections - Chapters sections are hidden. - Chapters sections are shown. - Hide info cards sections - Info cards sections are hidden. - Info cards sections are shown. - Hide podcast sections - Podcast sections are hidden. - Podcast sections are shown. - Hide shopping links - Shopping links are hidden. - Shopping links are shown. - Hide suggestions sections - Game sections, music sections and place sections are hidden. - Game sections, music sections and place sections are shown. - Hide transcript sections - Transcript sections are hidden. - Transcript sections are shown. + 概要欄 + 概要欄コンポーネントを非表示または表示 + 視聴回数のアニメーションを無効化 + 視聴回数の回転アニメーションを無効にします + 視聴回数の回転アニメーションを無効にします + チャプターセクションを非表示 + 概要欄のチャプターセクションは非表示です。 + 概要欄のチャプターセクションは表示されます。 + チャンネル情報カードを非表示 + 概要欄のチャンネル情報カードは非表示です。 + 概要欄のチャンネル情報カードは表示されます。 + ポッドキャストセクションを非表示 + 概要欄のポッドキャストセクションは非表示です。 + 概要欄のポッドキャストセクションは表示されます。 + ショッピングリンクを非表示 + 概要欄のショッピングのリンクは非表示です。 + 概要欄のショッピングのリンクは表示されます。 + 提案されたセクションを非表示 + ゲームセクション、音楽セクション、場所セクションは非表示です。 + ゲームセクション、音楽セクション、場所セクションは表示されます。 + 文字起こし欄を非表示 + 概要欄の文字起こしセクションは非表示です。 + 概要欄の文字起こしセクションは表示されます。 - Disable video description interaction - "Disables the following interactions when the video description is expanded: + 概要欄の操作を無効化 + "概要欄が展開されている場合、以下のインタラクションを無効にします: -• Tap to scroll. -• Tap and hold to select text." - Expand video description - Video description is expanded automatically. - Video description is expanded manually. - Title in video description panel - "Enter a title in the video description panel. -These characters vary depending on your language. -'Expand video description' may not work if you save an incorrect string." - Description +• タップしてスクロールする。 +• タップしたままテキストを選択する。" + 概要欄を展開 + 概要欄を自動で展開する。 + 概要欄を手動で展開する。 + 動画の概要欄パネルのタイトル + "動画の概要欄パネルにタイトルを入力します。 +これらの文字は言語によって異なるため不正確な文字列を保存した場合、「概要欄の展開」が機能しないことがあります。" + 概要 - Shorts - Change shorts repeat state - Autoplay - Default - Pause - Repeat - Disable resuming Shorts player - Shorts player will not resume on app startup - Shorts player will resume on app startup + ショート + ショートのリピート状態を変更 + 自動再生 + デフォルト + 一時停止 + リピート再生 + ショートプレーヤーの再開を無効化 + ショートプレイヤーはアプリの起動時に再開しません + ショートプレイヤーはアプリの起動時に再開します - Shorts shelf - Hide shorts shelf - "Hides Shorts shelves. + ショート欄 + ショート欄を非表示 + "ショート欄を非表示にします。 -Limitation: Official headers in search results will be hidden." - Hide in home feed and related videos - Hidden in home feed and related videos. - Shown in home feed and related videos. - Hide in subscriptions feed - Hidden in subscriptions feed. - Shown in subscriptions feed. - Hide in search results - Hidden in search results. - Shown in search results. - Hide in watch history - Hidden in watch history. - Shown in watch history. +既知の問題: 検索結果の公式ヘッダーが非表示になります。" + ホームフィードや関連動画で非表示 + ホームフィードや関連動画で非表示になります。 + ホームフィードや関連動画で表示されます。 + 登録チャンネルフィードで非表示 + 登録チャンネルフィードで非表示になります。 + 登録チャンネルフィードで表示されます。 + 検索結果で非表示 + 検索結果で非表示になります。 + 検索結果で表示されます。 + 再生履歴で非表示 + 再生履歴で非表示です。 + 再生履歴で表示されます。 - Shorts player - Hide or show components in the shorts player. - Hide join button - Join button is hidden. - Join button is shown. - Hide subscribe button - Subscribe button is hidden. - Subscribe button is shown. - Hide paused overlay buttons - Paused overlay buttons are hidden. - Paused overlay buttons are shown. - Hide paid promotion label - Paid promotion label is hidden. - Paid promotion label is shown. - Hide shop button - Shop button is hidden. - Shop button is shown. + ショートプレーヤー + ショートプレイヤー内のコンポーネントを非表示または表示します。 + 「メンバーになる」ボタンを非表示 + 「メンバーになる」ボタンは非表示です。 + 「メンバーになる」ボタンは表示されます。 + チャンネル登録ボタンを非表示 + チャンネル登録ボタンは非表示です。 + チャンネル登録ボタンは表示されます。 + 一時停止中のオーバーレイボタンを非表示 + 一時停止中のオーバーレイボタンは非表示です。 + 一時停止中のオーバーレイボタンは表示されます。 + 有料プロモーションラベルを非表示 + 有料プロモーションラベルは非表示です。 + 有料プロモーションラベルは表示されます。 + ショップボタンを非表示 + 「ショップ」ボタンは非表示です。 + 「ショップ」ボタンは表示されます。 Hide tagged products Tagged products are hidden. Tagged products are shown. @@ -892,46 +888,46 @@ Limitation: Official headers in search results will be hidden." Video link label is hidden. Video link label is shown. - Action buttons - Hide like button - Like button is hidden. - Like button is shown. - Hide dislike button - Dislike button is hidden. - Dislike button is shown. - Hide comments button - Comments button is hidden. - Comments button is shown. - Hide remix button - Remix button is hidden. - Remix button is shown. - Hide share button - Share button is hidden. - Share button is shown. - Hide sound button - Sound button is hidden. - Sound button is shown. + アクションボタン + 高評価ボタンを非表示 + 高評価ボタンは非表示です。 + 高評価ボタンは表示されます。 + 低評価ボタンを非表示 + 低評価ボタンは非表示です。 + 低評価ボタンは表示されます。 + コメントボタンを非表示 + コメントボタンは非表示です。 + コメントボタンは表示されます。 + リミックスボタンを非表示 + リミックスボタンは非表示です。 + リミックスボタンは表示されます。 + 共有ボタンを非表示 + 共有ボタンは非表示です。 + 共有ボタンは表示されます。 + サウンドボタンを非表示 + サウンドボタンは非表示です。 + サウンドボタンは表示されます。 - Hide toolbar - Toolbar is hidden. - Toolbar is shown. - Hide navigation bar - Navigation bar is hidden. - Navigation bar is shown. + ツールバーを非表示 + ツールバーは非表示です。 + ツールバーは表示されます。 + ナビゲーションバーを非表示 + ナビゲーションバーは非表示です。 + ナビゲーションバーは表示されます。 Return shorts channel name Channel name is used. Channel handle is used. - Swipe controls - Enable auto-brightness gesture - Lowest value of the brightness gesture activates auto-brightness. - Lowest value of the brightness gesture does not activate auto-brightness. - Enable brightness gesture - Brightness swipe is enabled. - Brightness swipe is disabled. - Enable volume gesture - Volume swipe is enabled. - Volume swipe is disabled. + スワイプコントロール + スワイプして明るさの自動調節を有効化 + スワイプして明るさを 0 にすると、明るさの自動調節が有効になります。 + スワイプして明るさを 0 にしても、明るさの自動調節は有効になりません。 + 明るさをジェスチャーを有効化 + 明るさのスワイプコントロールは有効です。 + 明るさのスワイプコントロールは無効です。 + 音量ジェスチャーを有効化 + 音量のスワイプコントロールは有効です。 + 音量のスワイプコントロールは無効です。 Enable press-to-swipe gesture Touch and hold to activate swipe gesture. Touch to activate swipe gesture. @@ -958,9 +954,9 @@ Limitation: Official headers in search results will be hidden." Auto Video - Default playback speed - Default video quality on Mobile network - Default video quality on Wi-Fi network + デフォルトの再生速度 + モバイルネットワーク使用時のデフォルト画質 + Wi-Fi 使用時のデフォルト画質 Disable HDR video HDR video is disabled. HDR video is enabled. @@ -1012,18 +1008,18 @@ After about 20 seconds of buffering, switches to different codec." Invalid custom playback speeds. Using default values. Return YouTube Dislike - Enable Return YouTube Dislike - Dislikes are shown. - Dislikes are not shown. - Show dislikes on Shorts - Dislikes shown on Shorts. - "Dislikes shown on Shorts. + Return YouTube Dislike を有効化 + 低評価数は表示されます。 + 低評価数は非表示です。 + Shortsで低評価数を表示 + Shortsの低評価数は表示されます。 + "Shortsの低評価数は表示されます。 -Limitation: Dislikes may not appear in incognito mode." - Dislikes hidden on Shorts. - Dislikes as percentage - Dislikes shown as percentage. - Dislikes shown as number. +制限: シークレットモードでは低評価数が表示されないことがあります。" + Shortsの低評価数は非表示です。 + 低評価をパーセンテージで表示 + 低評価はパーセンテージで表示されます。 + 低評価は数字で表示されます。 Compact like button Like button styled for minimum width. Like button styled for best appearance. @@ -1042,8 +1038,8 @@ Limitation: Dislikes may not appear in incognito mode." Hidden SponsorBlock - Enable SponsorBlock - SponsorBlock is a crowd-sourced system for skipping annoying parts of YouTube videos. + SponsorBlock を有効化 + SponsorBlock は、YouTube の動画の迷惑な部分をスキップするためのクラウドソーシングシステムです。 Appearance Show voting button @@ -1052,8 +1048,8 @@ Limitation: Dislikes may not appear in incognito mode." Use compact skip button Skip button styled for minimum width. Skip button styled for best appearance. - Automatically hide skip button - Skip button hides after a few seconds. + スキップボタンを自動的に隠す + スキップボタンは数秒後に非表示になります。 Skip button displayed for entire segment. Show a toast when skipping automatically Toast is shown when a segment is automatically skipped. Tap here to see an example. @@ -1069,7 +1065,7 @@ Limitation: Dislikes may not appear in incognito mode." Similar to \'Sponsor\' except for unpaid or self promotion. Includes sections about merchandise, donations, or information about who they collaborated with. Interaction Reminder (Subscribe) A short reminder to like, subscribe or follow them in the middle of content. If it is long or about something specific, it should instead be under self promotion. - Highlight + ハイライト The part of the video that most people are looking for. Intermission / Intro Animation An interval without actual content. Could be a pause, static frame, or repeating animation. Does not include transitions containing information. @@ -1249,80 +1245,80 @@ Limitation: Dislikes may not appear in incognito mode." Follow the 'Don't kill my app' guide for your phone, and apply the instructions to your MicroG installation. This is required for the app to work." - Open website - "GmsCore battery optimizations must be disabled to prevent issues. + Web サイトを開く + "問題を防ぐためにGmsCoreのバッテリーの最適化を無効にする必要があります。 -Tap on the continue button and disable battery optimizations." - Continue - Sanitize sharing links - Removes tracking query parameters from the URLs when sharing links. - Disable QUIC protocol +「続行」をタップし、バッテリーの最適化を無効にします。" + 続行 + 共有リンクのクリーンアップ + リンクを共有する際に、URL からトラッキングクエリパラメーターを削除します。 + QUIC プロトコルを無効化 "Disable CronetEngine's QUIC protocol." Spoof format stream data - "Spoofs format stream data to prevent playback issues. + "バッファリングの問題を回避するために、ストリーム データを偽装します。 -Limitations: -• There may be about 5 seconds of buffering when the video starts. -• If buffering takes too long, you may need to close and reopen the video. -• Since it is still under development, there may be other unknown issues." - Spoof player parameter - "Spoofs player parameters to prevent playback issues. +注意事項: +• 動画の再生開始時に約 5 秒間のバッファリングが発生する場合があります。 +• バッファリングに時間がかかりすぎる場合は、動画を閉じて再度開く必要がある場合があります。 +• まだ開発段階のため、他にも未知の問題がある可能性があります。" + プレーヤーのパラメーターを偽装 + "プレーヤーのパラメーターを偽装して、再生の問題を防ぎます。 -Limitations: -• Enhanced bitrate is not available. -• No seekbar thumbnails for paid videos. -• Offline downloads may not work. -• Video may not start from the last watched time." - Spoof player parameter in feed - "Player parameter spoofed for feed videos. +既知の問題 +• 拡張ビットレートは利用できません。 +• 有料動画のシークバーサムネイルは機能しません。 +• オフラインへの動画の保存が機能しない場合があります。 +• 動画が最後に視聴した時間から開始されない場合があります。" + フィードのパラメーターの偽装 + "フィードの動画のパラメーターを偽装します。 -Limitation: Automatically played feed videos will show up in your watch history." - "Player parameter not spoofed for feed videos. +既知の問題: 自動再生されたフィードの動画が再生履歴に表示されます。" + "フィードの動画のパラメーターを偽装しません。 -Limitation: Feed videos will play for less than 1 minute before encountering playback issues." +既知の問題: フィードの動画は、1分未満で再生の問題が発生します。" Spoof test client - "Spoof the client as a test client. + "アプリをテスト クライアントとして偽装します。 -• This client is used for testing purposes, so most YouTube features are not available. -• There are no playback buffer issues in the test client." + • このクライアントはテスト目的で使用されるため、ほとんどの YouTube 機能は使用できません。 + • テスト クライアントではバッファリングの問題はありません。" - Import / Export settings - Import or export settings. + 設定のインポート/エクスポート + 設定をインポートまたはエクスポートします。 - Import / Export as file - Export settings - Export settings to file. - Import settings - Import settings from saved file. + ファイルとしてインポート/エクスポート + 設定をエクスポート + 設定をファイルにエクスポートします。 + 設定をインポート + ファイルから設定をインポートします。 - Import / Export as text - Import / Export as text - Import or export settings as text. - Failed to export settings. - Settings were successfully exported. - Import - Copy - Failed to import settings. - Settings reset to default. - Settings were successfully imported. - Reset - Settings copied to clipboard. + テキストとしてインポート/エクスポート + テキストとしてインポート/エクスポート + 設定をテキストとしてインポートまたはエクスポートします。 + 設定のエクスポートに失敗しました。 + 設定は正常にエクスポートされました。 + インポート + コピー + 設定のインポートに失敗しました。 + 設定をデフォルトにリセットしました。 + 設定は正常にインポートされました。 + リセット + 設定をクリップボードにコピーしました。 - Patch information + パッチ情報 - Patch information - Information about applied patches. + パッチ情報 + 適用されたパッチに関する情報。 - Tool used + 使用されたツール - Others - Custom - Stock + その他 + カスタム + オリジナル MMT Revancify Blue Revancify Red - Stock - Excluded - Included - Stock + オリジナル + 除外済みのパッチ + 適用済みのパッチ + オリジナル diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml index faeae9640..65c73707d 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml @@ -359,9 +359,6 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." YouTube 설정 메뉴에서 구성요소를 숨길 수 있습니다. YouTube 설정 메뉴 숨기기 YouTube 설정 메뉴에서 구성요소를 숨깁니다. - 필터링 유형 설정 - 화이트리스트 방식으로 필터링합니다. 필터에 추가한 키워드 이외의 설정을 숨길 수 있습니다. - 기존 방법으로 필터링합니다. 필터에 추가한 설정을 숨길 수 있습니다. YouTube 설정 메뉴 필터 필터링할 YouTube 설정 메뉴 이름을 줄바꿈으로 구분하여 설정합니다. "계정 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml index 9c2fa205e..1ff093059 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml @@ -353,9 +353,6 @@ Niektóre komponenty mogą nie być ukryte." Ukryj ustawienia w ustawieniach YouTube Menu ustawień YouTube Ukryj ustawienia w ustawieniach YouTube - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. Filtr ustawień YouTube Lista nazw ustawień YouTube, które mają być ukryte oddzielonych nowymi liniami "Konto diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml index 6131397bb..b8f2d5054 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Alguns componentes podem não ser ocultos" Ocultar elementos no menu de configurações do YouTube. Ocultar menu de configurações do YouTube Ocultar elementos no menu de configurações do YouTube. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. Filtro do menu de configurações do YouTube Lista de nomes de menu de configurações do YouTube para filtrar separados por uma nova linha. "Conta diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml index 42b2591db..5eff04b8e 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Элементы в меню настроек YouTube. Меню настроек YouTube Элементы в меню настроек YouTube. - Тип фильтра - Белый список. Скрывает все настройки, кроме прописанных. - Фильтр по методу наследования. Скрывает добавленные в фильтр параметры. Фильтр меню настроек YouTube Список, меню настроек, YouTube для фильтрации, разделяемых новой строкой. "Аккаунт diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml index cfa964048..1076d30b8 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml @@ -346,9 +346,6 @@ Kısıtlamalar: YouTube ayarlar menüsünde elementleri gizle. YouTube ayarlar menüsünü gizle YouTube ayarlar menüsünde elementleri gizle. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube ayarlar menüsü filtresi Yeni bir satırla ayrılmış olarak filtrelenecek YouTube ayarlar menüsü adlarının listesi. "Hesap diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml index 03fa1a7c8..433e716f8 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml @@ -353,9 +353,6 @@ Приховати елементи в меню налаштувань YouTube. Приховати меню налаштувань YouTube Приховати елементи в меню налаштувань YouTube. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. Фільтр меню налаштувань YouTube Список назв меню налаштувань YouTube для фільтрування, розділених новим рядком. "Обліковий запис @@ -414,7 +411,7 @@ Вимкнути накладання швидкості "Вимикається 'Відтворення зі швидкістю 2x' під час утримання -Примітка: +Зауваження: • Вимкнення накладання швидкості відновлює поведінку 'Перемотки пересуванням' старого макету. • Це налаштування не вмикає примусове накладання швидкості." Значення накладання швидкості @@ -453,7 +450,10 @@ Приховати кінцевий екран з пропонованими відео "Це налаштування застаріле. -Натомість використовуйте 'Налаштування → Автоматичне відтворення → Автовідтворення наступного відео'." +Натомість використовуйте 'Налаштування → Автоматичне відтворення → Автовідтворення наступного відео'. + +Зауваження: +• Якщо виникли проблеми з 'Кінцевим екраном з пропонованими відео', спробуйте перезапустити додаток." Приховати тимчасові реакції Тимчасові реакції приховано Тимчасові реакції показується diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml index 9263708ce..8dc250158 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml @@ -353,9 +353,6 @@ Lưu ý:\n- Tuỳ chọn này sẽ thay đổi giao diện ứng dụng, tuy nhi Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml index c26d6f1c3..76e3aa68f 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml @@ -355,9 +355,6 @@ Some components may not be hidden." Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml index 0fa1218f2..8a45ba1a3 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml @@ -7,8 +7,8 @@ ReVanced Extended 實驗性功能 - 重新啟動以套用更改之介面 - 重新啟動以刷新介面 + 重新啟動以套用更改後的介面 + 重新啟動以重新整理介面 一般 廣告 @@ -43,52 +43,52 @@ 替代縮圖 首頁標籤 訂閱標籤 - \'你\'的標籤 + 你的標籤 播放器播放列表,推薦 搜尋結果 原始縮圖 - DeArrow 和原始縮圖 - DeArrow 和靜止捕獲 + DeArrow & 原始縮圖 + DeArrow & 靜止捕獲 靜態擷取 DeArrow "DeArrow 提供 YouTube 影片的外包縮圖。這些縮圖通常比 YouTube 提供的更為相關。如果啟用, 影片 URL 將會被發送到 API 服務器, 但不會發送任何其他資料。如果影片沒有 DeArrow 縮圖,則會顯示原始縮圖或靜態擷取。 -點擊此處瞭解更多關於 DeArrow 的資訊。" +點擊這裡瞭解更多關於 DeArrow 的資訊。" 當API無法使用時顯示提示訊息 如果 DeArrow 無法使用,顯示提示訊息。 如果 DeArrow 無法使用,不顯示提示訊息。 DeArrow API 端點 - DeArrow 縮圖快取端點的 網址。 除非您知道自己在做什麼,否則請勿更改此設定。 + DeArrow 縮圖快取端點的網址。 除非您知道自己在做什麼,否則請勿更改此設定。 關於靜態影片擷取。 靜態捕捉是截取每個影片的開頭/中間/結尾作為縮圖。 這些圖像內建於 YouTube 中,不會使用外部 API。 使用快速靜態捕捉 - 使用中等質量靜態擷取。 縮圖載入速度會更快,但直播、未發布或非常舊的影片可能會顯示空白縮圖。 + 使用中等品質靜態擷取。 縮圖載入速度會更快,但直播、未發布或非常舊的影片可能會顯示空白縮圖。 使用高品質的靜態捕捉 選擇截取靜態圖的影片時間點 影片的開頭 影片的中間 影片的結尾 - DeArrow 暫時無法使用。(status code: %s) + DeArrow 暫時無法使用。(錯誤代碼: %s) DeArrow 暫時無法使用。 - Feed + 探索 隱藏專輯卡 專輯卡已隱藏 專輯卡已顯示 "隱藏以下擺架: -- 最新消息 +- 發燒新聞 - 繼續觀看 - 探索更多頻道 - 購物 - 再次觀看" 隱藏輪播列表 - 隱藏\"你可能也會喜歡\" - \"你可能也會喜歡\"已隱藏 - \"你可能也會喜歡\"已顯示 + 隱藏剪輯 + 剪輯已隱藏 + 剪輯已顯示 隱藏影片下方的章節選擇欄 影片下方的章節選擇欄已隱藏 影片下方的章節選擇欄已顯示 - 隱藏Feed的字幕按鈕 + 隱藏探索的字幕按鈕 字幕按鈕已隱藏 字幕按鈕已顯示 隱藏Feed的搜尋欄 @@ -131,14 +131,14 @@ 類別欄 隱藏或顯示來源、搜尋和相關影片中的類別欄 隱藏探索內的分類欄 - 在Feed中隱藏 - 在Feed中顯示 + 在探索中隱藏 + 在探索中顯示 隱藏相關影片 在相關影片中隱藏 在相關影片中顯示 - 在搜索結果中隱藏短片 - 搜索結果中的短片架已隱藏 - 搜索結果中的短片架已顯示 + 在搜尋結果中隱藏短片 + 搜尋結果中的短片已隱藏 + 搜尋結果中的短片已顯示 頻道簡介 隱藏或顯示在頻道簡介中的按鈕 @@ -164,23 +164,23 @@ "「為您推薦」的功能列已顯示。" 社群貼文 - 在Feed跟頻道中隱藏或顯示社群貼文 + 在探索跟頻道中隱藏或顯示社群貼文 在頻道中隱藏社群 - 已在頻道中隱藏社群 - 已在頻道中顯示社群 - 在主頁和相關影片列表中隱藏社群貼文 - 在主頁和相關影片列表中的社群貼文已隱藏 - 在主頁和相關影片列表中的社群貼文已顯示 + 在頻道中的社群已隱藏 + 在頻道中的社群已顯示 + 在首頁和相關影片列表中隱藏社群貼文 + 在首頁和相關影片列表中的社群貼文已隱藏 + 在首頁和相關影片列表中的社群貼文已顯示 隱藏訂閱內容中的社群頁面 訂閱內容中的社群頁面已隱藏 訂閱內容中的社群頁面已顯示 彈出式選單 - Hide or show flyout menu in the feed. - Enable feed flyout menu filter - Feed flyout menu filter is enabled. - Feed flyout menu filter is disabled. - Feed flyout menu filter + 在來源中隱藏或顯示彈出式功能表。 + 啟用摘要彈出式選單過濾器 + 動態資訊彈出選單已顯示 + 動態資訊彈出選單已隱藏 + 動態資訊彈出選單過濾 列出彈出式選單的名稱來過濾,並以換行符號分隔 影片篩選器 @@ -190,9 +190,9 @@ 按關鍵字隱藏首頁影片。 首頁影片按關鍵字過濾。 首頁影片不按關鍵字過濾。 - 按關鍵字隱藏搜索結果 - 搜索結果按關鍵字進行篩選。 - 搜索結果未按關鍵字進行篩選。 + 按關鍵字隱藏搜尋結果 + 搜尋結果按關鍵字進行篩選。 + 搜尋結果未按關鍵字進行篩選。 按關鍵字隱藏訂閱影片 訂閱的視頻按關鍵字進行篩選。 訂閱的視頻未按關鍵字進行篩選。 @@ -204,12 +204,12 @@ 中間帶有大寫字母的單詞必須按大小寫輸入(例如:iPhone, TikTok, LeBlanc)" 關於關鍵字過濾 - "主頁/訂閱/搜索結果會過濾以隱藏與關鍵字短語匹配的內容 + "主頁/訂閱/搜尋結果會過濾以隱藏與關鍵字短語匹配的內容 限制: • 可能無法隱藏某些短片 • 可能無法隱藏某些UI組件 -• 搜索關鍵字可能不會顯示結果" +• 搜尋關鍵字可能不會顯示結果" 無效的關鍵字。不能使用: \'%s\' 作為過濾器 無效的關鍵字。\'%1$s\' 少於 %2$d 個字符 @@ -242,9 +242,9 @@ 訂閱 熱門 無效的開始頁面,將回復至預設設定。 - Disable forced auto audio tracks - Forced auto audio tracks are disabled. - Forced auto audio tracks are enabled. + 停用強制自動音軌 + 強制自動音軌已停用 + 強制自動音軌已啟用 停用強制自動字幕 強制自動字幕已停用 強制自動字幕已啟用 @@ -353,9 +353,6 @@ Hide elements in YouTube settings menu. Hide YouTube settings menu Hide elements in YouTube settings menu. - Select type to filter - Filter by whitelist method. Hides settings other than keywords added to the filter. - Filter by legacy method. Hides settings added to the filter. YouTube settings menu filter List of YouTube settings menu names to filter separated by a new line. "Account @@ -370,9 +367,9 @@ Captions" 啟用寬搜尋列 已啟用寬搜尋列 已停用寬搜尋列 - 啟用帶有標題的寬版搜索欄 - 寬版搜索欄且包含YouTube標題。 - 寬版搜索欄且不包含YouTube標題。 + 啟用帶有標題的寬版搜尋欄 + 寬版搜尋欄且包含YouTube標題。 + 寬版搜尋欄且不包含YouTube標題。 在「你」標籤內,將搜尋欄設定為寬版 "啟用這項設定後,「你」這一個標籤裡面的「設定」按鈕將會被停用 @@ -754,7 +751,7 @@ Please download %2$s from the website." Replace time stamp action Tap to open playback speed or video quality flyout menu. Tap to show the remaining time. - 自訂搜索欄顏色 + 自訂搜尋欄顏色 自訂搜尋欄顏色已啟用 自訂搜尋欄顏色已停用 自訂搜尋欄顏色 @@ -837,9 +834,9 @@ Limitation: Official headers in search results will be hidden." 在訂閱中隱藏短片 訂閱中的短片架已隱藏 訂閱中的短片架已顯示 - 在搜索結果中隱藏短片 - 搜索結果中的短片架已隱藏 - 搜索結果中的短片架已顯示 + 在搜尋結果中隱藏短片 + 搜尋結果中的短片架已隱藏 + 搜尋結果中的短片架已顯示 Hide in watch history Hidden in watch history. Shown in watch history.