diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
index aa78bec66..ae0ea1e36 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
Настройки ReVanced
Търсене %s
+ Възстановяване на стандартните стойности.
Експериментални настройки
Желаете ли да продължите?
Рестартирайте, за да заредите оформлението нормално
@@ -68,6 +69,7 @@
Не се показва известие, ако DeArrow не е наличен.
DeArrow API адрес
URL адресът на крайната точка за съхранение на миниатюри DeArrow.
+ Невалиден DeArrow API URL.
Неподвижни миниатюри
Неподвижните кадри се вземат от началото / средата / края на всяко видео. Тези изображения са вградени в YouTube и не се използва външен API.
Използване на бързо заснемане на кадри
@@ -242,6 +244,10 @@
• От канали, за които не сте абонирани (по-малко от 1000 гледания)."
Скриване на видеоклипове с малко гледания
Скрийте видеоклипове с по-малко от 1000 гледания от емисията и от канали, за които сте се абонирали.
+ ПРЕДСТОЯЩО видео
+ "Скриване на видеоклипове с етикет ПРЕДСТОЯЩО.
+
+Забележка: Активирането на това също ще скрие бутона Уведоми ме."
Филтрирайте по брой гледания
Фильтр за видео в \"Начало\" по гледания
@@ -262,6 +268,12 @@
K -> 1 000\nM -> 1 000 000\nB -> 1 000 000 000\nviews -> views
Относно филтрирането на броя показвания
"Начало / Абонамент / Резултатите от търсенето се филтрират, за да скрият видеоклипове с гледания, по-малки или по-големи от определен брой."
+ Скриване в сродни видеоклипове
+ Сродните клипове са скрити.
+ Сродните клипове се показват.
+ "Тази настройка ограничава максималния брой оформления, които могат да бъдат заредени на екрана на плейъра.
+
+Ако оформлението на екрана на плейъра се промени поради промени от страна на сървъра, нежеланите оформления може да бъдат скрити на екрана на плейъра."
Основни настройки
Промяна на началната страница
@@ -281,6 +293,11 @@
Абонаменти
Популярни
За Гледане по-късно
+ Промяна на типа на началната страница
+ "Началната страница винаги се променя.
+
+Ограничение: Бутонът за връщане назад в лентата с инструменти може да не работи."
+ Началната страница се променя само веднъж.
Принудителните автоматични аудио пътеки са деактивирани
Задължителните аудио записи са деактивирани.
Задължителните аудио записи са активирани.
@@ -400,6 +417,8 @@
Стойност на прозрачност между 0-100, където 0 е прозрачно.
Прозрачността на менюто на плейъра трябва да бъде между 0-100. Нулирайте стойностите по подразбирне.
+ Лента за навигация
+ Скриване или показване на елементи от лентата за навигация.
Бутони за навигация в тесен стил
Разстоянието между бутоните за навигация е по-тясно.
Разстоянието между бутоните за навигация ежнормално.
@@ -437,6 +456,9 @@
Полупрозрачна лента за навигация
Навигационната лента е полупрозрачна.
Навигационната лента е непрозрачна.
+ Скриване лентата за навигация
+ Навигационната лента е скрита.
+ Навигационната лента се показва.
Меню с настройки
Скриване на елементи в менюто с настройки на YouTube.
@@ -1028,6 +1050,10 @@
Етикетът за видео връзка е скрит.
Етикетът за видео връзка се показва.
+ Предложени действия
+ Зелен бутон на екрана
+ Зелен бутон на екрана е скрит.
+ Зелен бутон на екрана се показва.
Бутон за запазване на аудиото в плейлиста
Бутонът за Запазване в плейлиста е скрит.
Бутонът за Запазване в плейлиста се показва.
@@ -1074,6 +1100,9 @@
Бутона за Звук се показва.
Анимация / Обратна връзка
+ Деактивиране анимацията на бутона „Харесва ми“
+ Анимацията на фонтан е деактивирана над бутона „Харесва ми“.
+ Анимацията на фонтан е активирана над бутона „Харесва ми“.
Скриване на фона на бутона за възпроизвеждане & и пауза
Фонът на бутоните е скрит.
Показва се фонът на бутоните.
@@ -1102,6 +1131,9 @@
Скриване лентата за навигация
Навигационната лента е скрита.
Навигационната лента се показва.
+ Мярка в проценти на празното пространство
+ Конфигурира процента на височината на оставащото празно пространство, когато лентата за навигация е скрита, между 0 и 100 (%).
+ Процентът на височината трябва да е между 0-100 (%).
Заменете псевдонима на канала
Използва се името на канала.
Използва се псевдонимът на канала.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
index bc3266d03..882c47e93 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
@@ -1066,9 +1066,13 @@ Effet secondaire : Les fiches officielles dans les résultats de recherche sont
Le lien vers la vidéo complète est masqué.
Le lien vers la vidéo complète est affiché.
- Masquer le son du bouton \"Playlist\"
- Le son d\'enregistrement dans la Playlist est masqué.
- Le son d\'enregistrement dans la Playlist est affiché.
+ Actions suggérées
+ Masquer le bouton \'fond vert\'
+ Le bouton \'fond vert\' est masqué.
+ Le bouton \'fond vert\' est affiché.
+ Masquer le bouton \"Enregistrer le son\"
+ Le bouton \"Enregistrer le son\" est masqué.
+ Le bouton \"Enregistrer le son\" est affiché.
Masquer le bouton \"Magasin\"
Le bouton \"Magasin\" est masqué.
Le bouton \"Magasin\" est affiché.
@@ -1112,6 +1116,9 @@ Effet secondaire : Les fiches officielles dans les résultats de recherche sont
Le bouton \"Son\" est affiché.
Animation / Retour d\'expérience
+ Désactiver l\'animation du bouton j\'aime
+ L\'animation en cascade est désactivé pour le bouton j\'aime.
+ L\'animation en cascade est activé pour le bouton j\'aime.
Masquer fond du bouton Lecture & Pause
Le fond du bouton est masqué.
Le fond du bouton est affiché.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
index fcfd3a4aa..2d8928d61 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
@@ -1067,6 +1067,10 @@ Effetto collaterale: il tema Cairo viene applicato anche ai punti di notifica."<
L\'etichetta del collegamento video è nascosta.
L\'etichetta del collegamento del video è mostrato.
+ Azioni suggerite
+ Nascondi pulsante schermo verde
+ Il pulsante dello schermo verde è nascosto.
+ Il pulsante schermo verde è mostrato.
Nascondi il pulsante Salva suono nella playlist
Il pulsante Salva suono nella playlist è nascosto.
Il pulsante Salva suono nella playlist è mostrato.
@@ -1113,6 +1117,9 @@ Effetto collaterale: il tema Cairo viene applicato anche ai punti di notifica."<
Il pulsante suono è mostrato.
Animazione / Feedback
+ Disabilita animazione pulsante Mi piace
+ L\'animazione della fontana è disabilitata sopra il pulsante mi piace.
+ L\'animazione della fontana è abilitata sopra il pulsante mi piace.
Nascondi lo sfondo del pulsante Riproduci & Pausa
Lo sfondo del pulsante è nascosto.
Lo sfondo del pulsante è mostrato.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
index 7982db093..dc572aeb8 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
@@ -1061,8 +1061,8 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"
推奨されるアクション
グリーンスクリーンボタンを非表示
- プレーヤーの下部に表示される、「グリーンスクリーン」ボタンを非表示にします。
- プレーヤーの下部に表示される、「グリーンスクリーン」ボタンを非表示にします。
+ プレーヤーの下部に表示される「グリーンスクリーン」ボタンを非表示にします。
+ プレーヤーの下部に表示される「グリーンスクリーン」ボタンを非表示にします。
「保存」ボタンを非表示
音楽の「保存」ボタンを非表示にします。
音楽の「保存」ボタンを非表示にします。
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
index 740aa2aca..79c3a1181 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
@@ -287,6 +287,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
"이 설정은 플레이어 화면에서 로드할 수 있는 최대 레이아웃 수를 제한합니다.
서버 측 변경으로 인해 플레이어 화면의 레이아웃이 변경되면 플레이어 화면에서 의도하지 않은 레이아웃이 숨겨질 수 있습니다."
+ 오프셋
일반
앱 시작 페이지 변경하기
@@ -1122,8 +1123,8 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
애니메이션 / 피드백
좋아요 버튼 애니메이션 비활성화하기
- \'좋아요 버튼을 누르면 발생하는 애니메이션\'을 비활성화합니다.
- \'좋아요 버튼을 누르면 발생하는 애니메이션\'을 활성화합니다.
+ 좋아요 버튼 위에 있는 애니메이션을 비활성화합니다.
+ 좋아요 버튼 위에 있는 애니메이션을 활성화합니다.
재생 & 일시 정지 버튼 배경 숨기기
버튼 배경이 숨겨집니다.
버튼 배경이 표시됩니다.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
index ccc822869..8d77a12ee 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
@@ -1065,7 +1065,11 @@ Ograniczenie: Nagłówki z tytułami będą ukryte w wynikach wyszukiwania."Ukryte
Widoczne
- Przycisk od zapisywania dźwięku do playlisty
+ Sugerowane akcje
+ Przycisk od greenscreena
+ Ukryty
+ Widoczny
+ Przycisk od zapisywania dźwięku
Ukryty
Widoczny
Przycisk do sklepu
@@ -1111,6 +1115,9 @@ Ograniczenie: Nagłówki z tytułami będą ukryte w wynikach wyszukiwania."Widoczny
Animacje / Przesyłanie opinii
+ Animacja przycisku polubienia
+ Wyłączona
+ Włączona
Tło przycisku odtwarzania i pauzy
Ukryte
Widoczne
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
index 48e1aa27e..adb0bee6b 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
@@ -1065,9 +1065,13 @@
Мітку посилання відео приховано.
Мітку посилання відео показується.
- Приховати кнопку Зберегти звук в списку відтворення
- Зберегти звук в списку відтворення приховано.
- Зберегти звук в списку відтворення показується.
+ Пропоновані дії
+ Приховати кнопку Зелений екран
+ Кнопку Зелений екран приховано.
+ Кнопку Зелений екран показується.
+ Приховати кнопку Зберегти звук
+ Кнопку Зберегти звук приховано.
+ Кнопку Зберегти звук показується.
Приховати кнопку Магазин
Кнопку Магазин приховано.
Кнопка Магазин показується.
@@ -1111,6 +1115,9 @@
Кнопку Зі звуком показується.
Анімація / Відгук
+ Вимкнути анімацію кнопки Подобається
+ Фонтанну анімацію вимкнено над кнопкою Подобається.
+ Фонтанну анімацію увімкнено над кнопкою Подобається.
Приховати фон кнопки Відтворити - Призупинити
Фон кнопки приховано.
Фон кнопки показується.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
index 94ce883c0..16d550d5c 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
@@ -171,7 +171,7 @@ Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm về DeArrow."
Bộ lọc thẻ trên kênh đã tắt.
Chỉnh sửa bộ lọc
Nhập tên các thẻ trên kênh mà bạn muốn lọc được phân cách bằng dòng.
- "Shorts
+ "Video ngắn
Danh sách phát
Cửa hàng"
Ẩn nút Chuyển đến cửa hàng
@@ -233,7 +233,7 @@ Bộ lọc có phân biệt chữ hoa chữ thường, vì vậy bạn cần nh
"Nội dung khớp với từ khoá bạn đã đặt sẽ bị ẩn trên thẻ Trang chủ/Kênh đăng ký và kết quả tìm kiếm.
Hạn chế:
-• Video Shorts không bị ẩn theo tên kênh.
+• Video ngắn sẽ không bị ẩn theo tên kênh.
• Một số thành phần giao diện người dùng có thể không bị ẩn.
• Tìm kiếm từ khoá có thể không cho kết quả nào."
Khớp toàn bộ từ
@@ -278,7 +278,7 @@ Lưu ý: Việc bật tính năng này cũng sẽ ẩn nút Thông báo cho tôi
"Các Video có số lượt xem ít hoặc nhiều hơn con số bạn đã đặt sẽ bị ẩn trên thẻ Trang chủ/Kênh đăng ký/Kết quả tìm kiếm.
Hạn chế:
-• Không ẩn đối với Video Shorts.
+• Không ẩn đối với Video ngắn.
• Các Video có 0 lượt xem cũng không bị lọc."
Ẩn các video có liên quan
Các video có liên quan đã bị ẩn.
@@ -286,6 +286,7 @@ Hạn chế:
"Cài đặt này giới hạn số lượng bố cục tối đa có thể được tải trên màn hình trình phát.
Nếu bố cục của màn hình trình phát thay đổi do các thay đổi từ phía máy chủ, các bố cục không mong muốn có thể bị ẩn trên màn hình trình phát."
+ Độ lệch
Tổng quan
Thay đổi trang khởi động
@@ -379,7 +380,7 @@ Một số thành phần có thể không bị ẩn."
Bộ lọc tuỳ chỉnh không hợp lệ: %s.
Điều chỉnh nút
- Ghi đè thao tác nhấp của các nút trong ứng dụng.
+ Ghi đè thao tác nhấn của các nút trong ứng dụng.
Nút tải xuống
Ghi đè nút tải xuống video
@@ -451,8 +452,8 @@ Một số thành phần có thể không bị ẩn."
Nút Thông báo đã ẩn.
Nút Thông báo được hiển thị.
Ẩn nút Shorts
- Nút Shorts đã ẩn.
- Nút Shorts được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Shorts.
+ Đã hiện nút Shorts.
Ẩn nút Kênh đăng ký
Nút Kênh đăng ký đã ẩn.
Nút Kênh đăng ký được hiển thị.
@@ -679,9 +680,9 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo."Ẩn nội dung bình luận
Tuỳ chọn này không thay đổi kích thước của phần bình luận, vì vậy có thể mở Phát lại trò chuyện trực tiếp trong phần bình luận.
Tuỳ chọn này thay đổi kích thước của phần bình luận, khiến bạn không thể mở Phát lại trò chuyện trực tiếp trong phần bình luận.
- Ẩn nút Tạo video Short
- Nút Tạo video Short đã ẩn.
- Nút Tạo tạo Short được hiển thị.
+ Ẩn nút Tạo video ngắn
+ Đã ẩn nút Tạo video ngắn.
+ Đã hiện nút Tạo video ngắn.
Ẩn nút Cảm ơn
Nút Cảm ơn đã ẩn.
Nút Cảm ơn được hiển thị.
@@ -996,8 +997,8 @@ Mở rộng mô tả video có thể không hoạt động nếu bạn lưu chu
Trinh phát Shorts sẽ không tiếp tục khi ứng dụng khởi chạy.
Trinh phát Shorts sẽ tiếp tục khi ứng dụng khởi chạy.
Ẩn nút nổi
- "Các nút nổi như 'Dùng bản âm thanh này' bị ẩn trong tab kênh Shorts."
- "Các nút nổi như 'Dùng bản âm thanh này' được hiển thị trong tab kênh Shorts."
+ "Đã ẩn các nút nổi như 'Dùng bản âm thanh này' trong thẻ kênh Shorts."
+ "Đã hiện các nút nổi như 'Dùng bản âm thanh này' trong thẻ kênh Shorts."
Kệ Shorts
Ẩn kệ Shorts
@@ -1017,7 +1018,7 @@ Hạn chế: Tiêu đề chính thức trong kết quả tìm kiếm sẽ đư
Ẩn trong phần Nhật ký xem.
Hiển thị trong phần Nhật ký xem.
- Thay đổi trạng thái lặp lại của trình phát Shorts
+ Thay đổi trạng thái lặp lại video ngắn
Tự động phát
Mặc định
Dừng
@@ -1026,94 +1027,101 @@ Hạn chế: Tiêu đề chính thức trong kết quả tìm kiếm sẽ đư
Trình phát Shorts
Ẩn hoặc hiển thị các thành phần trong trình phát Shorts.
Ẩn nút Tham gia
- Nút Tham gia được ẩn.
- Nút Tham gia được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Tham gia.
+ Đã hiện nút Tham gia.
Ẩn nút Đăng ký
- Nút Đăng ký đã ẩn.
- Nút Đăng ký được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Đăng ký.
+ Đã hiện nút Đăng ký.
Ẩn tiêu đề tạm dừng
- Tiêu đề tạm dừng đã bị ẩn.
- Tiêu đề tạm dừng đã được hiển thị.
+ Đã ẩn Tiêu đề tạm dừng.
+ Đã hiện Tiêu đề tạm dừng.
Ẩn các nút phủ lên khi tạm dừng
- Các nút phủ lên khi tạm dừng được ẩn.
- Các nút phủ lên khi tạm dừng được hiển thị.
+ Đã ẩn các nút phủ lên khi tạm dừng.
+ Đã hiện các nút phủ lên khi tạm dừng.
Ẩn nhãn quảng cáo được tài trợ
- Nhãn quảng cáo được tài trợ đã ẩn.
- Nhãn quảng cáo được tài trợ được hiển thị.
+ Đã ẩn Nhãn quảng cáo được tài trợ.
+ Đã hiện Nhãn quảng cáo được tài trợ.
Ẩn nút Thịnh hành
- Nút Thịnh hành đã ẩn.
- Nút Thịnh hành đã hiển thị.
+ Đã ẩn nút Thịnh hành.
+ Đã hiện nút Thịnh hành.
Ẩn nút Mua sắm
- Nút Mua sắm đã ẩn.
- Nút Mua sắm đã hiển thị.
+ Đã ẩn nút Mua sắm.
+ Đã hiện nút Mua sắm.
Ẩn Bảng thông tin
- Bảng thông tin đã ẩn.
- Bảng thông tin được hiển thị.
+ Đã ẩn Bảng thông tin.
+ Đã hiện Bảng thông tin.
Ẩn tiêu đề Trò chuyện trực tiếp
- Tiêu đề Trò chuyện trực tiếp đã ẩn.\n\nNút Quay lại trong tiêu đề sẽ không bị ẩn.
- Tiêu đề Trò chuyện trực tiếp được hiển thị.\n\nNút Quay lại trong tiêu đề sẽ không bị ẩn.
- Ẩn thanh kênh
- Thanh kênh được ẩn
- Thanh kênh được hiển thị.
- Ẩn tiêu đề video
- Tiêu đề đã ẩn.
- Tiêu đề được hiển thị.
- Ẩn nhãn siêu dữ liệu âm thanh
- Nhãn siêu dữ liệu đã ẩn.
- Nhãn siêu dữ liệu được hiển thị.
- Ẩn nhãn liên kết video toàn màn hình
- Nhãn liên kết video đã ẩn.
- Nhãn liên kết video được hiển thị.
+ Đã ẩn tiêu đề Trò chuyện trực tiếp.\n\nNút Quay lại trong tiêu đề sẽ không bị ẩn.
+ Đã hiện tiêu đề Trò chuyện trực tiếp.\n\nNút Quay lại trong tiêu đề sẽ không bị ẩn.
+ Ẩn Thanh kênh
+ Đã ẩn Thanh kênh.
+ Đã hiện Thanh kênh.
+ Ẩn Tiêu đề video
+ Đã ẩn Tiêu đề.
+ Đã hiện Tiêu đề.
+ Ẩn nhãn Siêu dữ liệu âm thanh
+ Đã ẩn nhãn Siêu dữ liệu.
+ Đã hiện nhãn Siêu dữ liệu.
+ Ẩn nhãn Liên kết toàn video
+ Đã ẩn nhãn Liên kết video.
+ Đã hiện nhãn Liên kết video.
- Ẩn nút Lưu vào danh sách phát
- Nút lưu vào danh sách phát đã ẩn.
- Nút lưu vào danh sách phát được hiển thị.
+ Hành động đề xuất
+ Ẩn nút Phông xanh
+ Đã ẩn nút Phông xanh.
+ Đã hiện nút Phông xanh.
+ Ẩn nút Lưu âm thanh
+ Đã ẩn nút Lưu âm thanh.
+ Đã hiện nút Lưu âm thanh.
Nút Cửa hàng
- Nút Cửa hàng đã bị ẩn.
- Nút Cửa hàng được hiển thị.
- Ẩn nút Cảm ơn
- Nút Cảm ơn đã ẩn.
- Nút Cảm ơn được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Cửa hàng.
+ Đã hiện nút Cửa hàng.
+ Ẩn nút Super Thanks
+ Đã ẩn nút Super Thanks.
+ Đã hiện nút Super Thanks.
Ẩn nút \'Dùng bản âm thanh này\'
- Nút \'Dùng bản âm thanh này\' đã ẩn.
- Nút \'Dùng bản âm thanh này\' đã hiển thị.
+ Đã ẩn nút \'Dùng bản âm thanh này\'.
+ Đã hiện nút \'Dùng bản âm thanh này\'.
Ẩn nút Sử dụng mẫu
- Nút Sử dụng mẫu đã ẩn.
- Nút Sử dụng mẫu đã hiển thị.
+ Ẩn nút Sử dụng mẫu.
+ Đã hiện nút Sử dụng mẫu.
Ẩn nút Vị trí
- Nút Vị trí đã ẩn.
- Nút Vị trí đã hiển thị.
+ Đã ẩn nút Vị trí.
+ Đã hiện nút Vị trí.
Ẩn nút Gợi ý tìm kiếm
- Nút Gợi ý tìm kiếm đã ẩn.
- Nút Gợi ý tìm kiếm đã hiển thị.
+ Đã ẩn nút Gợi ý tìm kiếm.
+ Đã hiện nút Gợi ý tìm kiếm.
Ẩn sản phẩm được gắn thẻ
- Sản phẩm được gắn thẻ đã ẩn.
- Sản phẩm gắn thẻ được hiển thị.
+ Đã ẩn Sản phẩm được gắn thẻ.
+ Đã hiện Sản phẩm được gắn thẻ.
Nút hành động
Ẩn nút Thích
- Nút Thích được ẩn.
- Nút Thích được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Thích.
+ Đã hiện nút Thích.
Ẩn nút Không thích
- Nút Không thích đã bị ẩn.
- Nút Không thích đã được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Không thích.
+ Đã hiện nút Không thích.
Ẩn nút Bình luận
- Nút Bình luận đã ẩn.
- Nút Bình luận được hiển thị.
- Ẩn nút Remix
- Nút Remix đã ẩn.
- Nút Remix được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Bình luận.
+ Đã hiện nút Bình luận.
+ Ẩn nút Phối lại
+ Đã ẩn nút Phối lại.
+ Đã hiện nút Phối lại.
Ẩn nút Chia sẻ
- Nút Chia sẻ đã ẩn .
- Nút Chia sẻ được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Chia sẻ.
+ Đã hiện nút Chia sẻ.
Nút Âm thanh
- Nút Âm thanh đã ẩn.
- Nút Âm thanh được hiển thị.
+ Đã ẩn nút Âm thanh.
+ Đã hiện nút Âm thanh.
Hoạt ảnh / Phản hồi
+ Vô hiệu hoá hiệu ứng nút Thích
+ Đã vô hiệu hoá hiệu ứng phun nước trên nút Thích.
+ Đã kích hoạt hiệu ứng phun nước trên nút Thích.
Ẩn nền các nút Phát & Tạm dừng
- Nền nút bị ẩn.
- Nền nút được hiển thị.
+ Đã ẩn nền của nút.
+ Đã hiển thị nền của nút.
Hoạt ảnh nhấn đúp
Nguyên bản
Thumbs up
@@ -1123,29 +1131,29 @@ Hạn chế: Tiêu đề chính thức trong kết quả tìm kiếm sẽ đư
Ẩn
Bật Mốc thời gian
- "Mốc thời gian được bật.
+ "Đã kích hoạt Mốc thời gian.
Hạn chế:
-• Cài đặt này không chỉ bật Mốc thời gian mà còn cho phép ẩn giao diện người dùng bằng cách nhấn vào nền trình phát.
+• Cài đặt này không chỉ kích hoạt Mốc thời gian mà còn cho phép ẩn giao diện người dùng bằng cách nhấn vào nền trình phát.
• Vì đây là tính năng đang trong giai đoạn phát triển của Google nên bố cục có thể bị hỏng."
- Mốc thời gian đã vô hiệu hóa.
- Nhấn giữ Mốc thời gian
- Nhấn và giữ vào Mốc thời gian để thay đổi trạng thái phát lặp lại trên Shorts.
+ Đã vô hiệu hoá Mốc thời gian.
+ Thao tác nhấn giữ Mốc thời gian
+ Nhấn và giữ vào Mốc thời gian để thay đổi trạng thái phát lặp lại trên trình phát Shorts.
Lề dưới của bảng Meta
- Cấu hình khoảng cách từ thanh tìm kiếm đến bảng meta, trong khoảng 0-64.
- Lề dưới cùng của bảng Meta phải nằm trong khoảng từ 0 - 64.
+ Cấu hình khoảng cách từ thanh tiến trình tới bảng meta, nằm trong khoảng 0 đến 64.
+ Lề dưới của bảng Meta phải nằm trong khoảng từ 0 đến 64.
Ẩn thanh công cụ
- Thanh công cụ đã ẩn.
- Thanh công cụ được hiển thị.
+ Đã ẩn Thanh công cụ.
+ Đã hiện Thanh công cụ.
Ẩn Thanh điều hướng
- Thanh điều hướng đã ẩn.
- Thanh điều hướng được hiển thị.
+ Đã ẩn Thanh điều hướng.
+ Đã hiện Thanh điều hướng.
Chiều cao của khoảng trống
Cấu hình chiều cao của khoảng trống còn lại khi thanh điều hướng bị ẩn, nằm trong khoảng từ 0 đến 100 (%).
Chiều cao phải nằm trong khoảng từ 0 đến 100 (%).
- Thay thế tên người dùng của kênh
- Tên kênh đã được sử dụng.
- Tên người dùng của kênh đã được sử dụng.
+ Thay đổi tên người dùng Shorts
+ Đang hiển thị tên kênh.
+ Đang hiển thị tên người dùng (@username).
Điều khiển vuốt
Bật cử chỉ điều chỉnh độ sáng tự động