diff --git a/src/main/kotlin/app/revanced/patches/youtube/layout/translations/TranslationsPatch.kt b/src/main/kotlin/app/revanced/patches/youtube/layout/translations/TranslationsPatch.kt index 26ffbe1ef..e9f248a22 100644 --- a/src/main/kotlin/app/revanced/patches/youtube/layout/translations/TranslationsPatch.kt +++ b/src/main/kotlin/app/revanced/patches/youtube/layout/translations/TranslationsPatch.kt @@ -17,8 +17,8 @@ object TranslationsPatch : BaseResourcePatch( ) { // Array of supported translations, each represented by its language code. private val TRANSLATIONS = arrayOf( - "ar", "el-rGR", "es-rES", "fr-rFR", "hu-rHU", "it-rIT", "ja-rJP", "ko-rKR", "pl-rPL", - "pt-rBR", "ru-rRU", "tr-rTR", "uk-rUA", "vi-rVN", "zh-rCN", "zh-rTW" + "ar", "el-rGR", "es-rES", "de-rDE", "fr-rFR", "hu-rHU", "it-rIT", "ja-rJP", "ko-rKR", + "pl-rPL", "pt-rBR", "ru-rRU", "tr-rTR", "uk-rUA", "vi-rVN", "zh-rCN", "zh-rTW" ) private var CustomTranslations by stringPatchOption( diff --git a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml index d37b440f7..ae71c0281 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml @@ -217,6 +217,8 @@ Απόκρυψη των οδηγιών κοινότητας στην κορυφή της ενότητας σχολίων. Απόκρυψη κουμπιών χρονοσήμανσης & emoji Απόκρυψη των κουμπιών χρονοσήμανσης και επιλογής emoji κατά την πληκτρολόγηση σχολίου. + Φόντο διπλού πατήματος της οθόνης αναπαραγωγής + Απόκρυψη του σκοτεινού φόντου που εμφανίζεται στην οθόνη αναπαραγωγής όταν γίνεται διπλό πάτημα για αναζήτηση. Απόκρυψη κουμπιού κοινοποίησης στη λειτουργία πλήρους οθόνης Απόκρυψη του κουμπιού κοινοποίησης στην οθόνη αναπαραγωγής πλήρους οθόνης. Απομνημόνευση κατάστασης επανάληψης diff --git a/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml index 7eb5e8932..1d3f60c50 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml @@ -9,14 +9,14 @@ Compte Masquer le menu du compte Masque les éléments dans le menu du compte à l\'aide du filtre personnalisé. - Modifier le menu filtre du compte + Filtre du menu du compte Liste de noms du menu de compte à filtrer, séparés par un saut de ligne. Masquer les catégories vides Masque les catégories vides dans le menu du compte. Masquer l\'identifiant Masque l\'identifiant dans le menu \"compte\". Masquer le conteneur de termes - Masque les Conditions générales d\'utilisation. + Masque le conteneur des conditions d\'utilisation. Barre d\'action Masquer les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" @@ -30,14 +30,14 @@ Masquer le bouton \"Partager\" Masque le bouton \"Partager\". Masquer le bouton \"Radio\" - Masque le bouton \"démarrer la radio\". - Masquer le nom des boutons d\'actions - Masque le nom des boutons d\'actions. - Remplace l\'action du bouton \"Télécharger\" + Masque le bouton \"Démarrer la radio\". + Masquer les noms de la barre d’action + Masque les noms de la barre d’action. + Remplacer l\'action du bouton \"Télécharger\" "Le bouton \"Télécharger\" ouvre votre téléchargeur externe. -• Remplace uniquement le bouton de téléchargement dans le lecteur. -• Ne remplace pas le bouton de téléchargement dans le menu flottant ou la bibliothèque." +• Remplace uniquement l’action du bouton \"Télécharger\" du lecteur. +• Ne remplace pas le bouton de téléchargement dans le menu déroulant ou la bibliothèque." Nom du paquet du téléchargeur externe Nom de package du téléchargeur externe installé, telle que NewPipe ou YTDLnis. Téléchargeur externe @@ -50,15 +50,15 @@ Veuillez télécharger %2$s à partir du site web." Masquer les publicités en plein écran Masque les publicités en plein écran. Fermer les publicités en plein écran - "Si activé, les publicités en plein écran sont fermées à l'aide du bouton Fermer. -Si désactivé, les publicités en plein écran sont bloquées (peut avoir des effets secondaires)" - Les publicités en plein écran sont bloquées. (Type de dialogue : %s) + "Si activé, les publicités en plein écran seront fermées grâce au bouton \"Fermer\". +Si désactivé, Les publicités en plein écran seront bloquées. (peut avoir des effets secondaires)" + La publicité en plein écran a été bloquée. (Type de dialogue : %s) La publicité en plein écran a été fermée. Masquer les publicités générales Masque les publicités générales. Masquer les publicités musicales Masque les publicités avant la lecture d\'une musique. - Masquer la bannière \"Inclut une communication commerciale\" + Masquer la bannière \"Communication commerciale\" Masque la bannière \"Inclut une communication commerciale\". Masquer les publicités pour YouTube Premium Masque les publicités pour YouTube Premium. @@ -103,8 +103,8 @@ Info : Masquer le bouton \"Lecture aléatoire\" Masquer le menu \"Délai de mise en veille\" Masquer le menu \"Lancer la radio\" - Masquer le menu \"Stats pour les nerds\" - Masquer le bouton \"S\'abonner\" / \"Se désabonner\" + Masquer le menu \"Statistiques avancées\" + Masquer le menu \"S\'abonner\" / \"Se désabonner\" Masquer le menu \"Afficher les crédits du titre\" Continuer la lecture Continuer la lecture avec l\'horodatage en cours sur YouTube. @@ -117,8 +117,8 @@ Info : Conserver le menu \"Signaler\" dans les commentaires Conserve le menu \"Signaler\" dans la section des commentaires. - Général - Changer la page de démarrage + Interface + Modifier la page de démarrage Sélectionnez la page de démarrage de l\'appli. Charts Explorer @@ -127,86 +127,86 @@ Info : Abonnements Désactiver les sous-titres forcés Désactive les sous-titres automatiquement activés. - Désactiver la redirection en cliquant sur \"Je n\'aime pas\" - Désactive la redirection vers la piste suivante lorsque vous cliquez sur le bouton \"Je n\'aime pas\". + Désactiver la redirection du bouton \"Je n\'aime pas\" + Désactive le passage à la piste suivante lorsque vous cliquez sur le bouton \"Je n\'aime pas\". Activer le mode paysage Active le mode paysage lors de la rotation du téléphone. Activer le filtre personnalisé - Active les filtres personnalisés pour masquer des éléments de la mise en page. + Active les filtres personnalisés pour masquer des éléments de l’interface. Filtre personnalisé - Filtrer les noms des composants par une virgule. + Filtrer la liste des noms du composant séparés par un saut de ligne. Filtre personnalisé invalide : %s. - Masquer les barres de boutons - Masque les étagères dans les flux. - Masquer les menus déroulants - Masque les menus déroulants dans les flux. - Masquer l\'étagère \"Playlist\" - Masque la catégorie \"Playlist\" de la barre de navigation. - Masquer la catégorie \"Samples\" - Masque la catégorie \'\"Samples\" de la barre de navigation. + Masquer les étagères de boutons + Masque les étagères à boutons dans les flux. + Masquer les étagères à suggestions + Masque les étagères à suggestions dans les flux. + Masquer les étagères de cartes \"Playlists\" + Masque les étagères de cartes \"Playlists\" dans les flux. + Masquer l’étagère \"Samples\" + Masque l’étagère \"Samples\" dans les flux. Masquer le bouton \"Caster\" Masque le Bouton \"Caster\". Masquer la barre de catégories Masque la barre de catégorie. Masquer les boutons flottants Masque les boutons flottants dans la bibliothèque. - Masquer le bouton \'Appuyer pour mettre à jour\' - Masque le bouton \'Appuyer pour mettre à jour\'. + Masquer le bouton \"Appuyer pour mettre à jour\" + Masque le bouton \"Appuyer pour mettre à jour\". Masquer le bouton \"Historique\" Masque le bouton \"Historique\" de la barre d\'outils. Masquer les boutons \"Notification\" - Masquer le bouton \"Notification\" de la barre d\'outils. + Masque le bouton \"Notification\" de la barre d\'outils. Masquer le bouton \"Rechercher une musique\" Masque le bouton \"Rechercher une musique\" de la barre de recherche. Masquer le bouton \"Recherche vocale\" Masque le bouton \"Recherche vocale\" de la barre de recherche. - Restaurer l\'ancienne interface de la bibliothèque - Restaure l\'ancienne interface de l\'onglet bibliothèque. (Expérimental) - Supprimer le message de confirmation d\'âge - "Supprime le message de confirmation d'âge. + Restaurer l\'ancien style de l’étagère \"Bibliothèque\" + Restaure l\'ancien style de l’étagère \"Bibliothèque\". (Expérimental) + Supprimer le message \"Confirmer votre âge\" + "Supprime le message \"Confirmer votre âge\". Cela ne contourne pas la restriction d'âge, mais le confirme automatiquement." Falsifier la version de l\'app "Falsifie la version du client par une ancienne version. -• L'interface de l'application sera modifié, mais des effets secondaires inconnus peuvent se produire. +• Cela change l'apparence de l'application, mais des effets secondaires inconnus peuvent se produire. • Si désactivée ultérieurement, l'ancienne interface peut subsister jusqu'à la suppression des données de l'application." - Version cible pour la falsification - Sélectionnez la version cible de l\'application à falsifier. + Choisir la version à falsifier + Sélectionner la version de l\'application à falsifier. 4.27.53 - Désactive le mode radio dans les régions canadiennes 6.11.52 - Désactive les paroles en temps réel Barre de navigation Activer la barre de navigation en noir Modifie la couleur de la barre de navigation en noir. - Masquer la catégorie \"Accueil\" - Masque la catégorie \"Accueil\" de la barre de navigation. + Masquer le bouton \"Accueil\" + Masque le bouton \"Accueil\". Masquer le bouton \"Samples\" Masque le bouton \"Samples\". - Masquer la catégorie \"Explorer\" - Masque la catégorie \"Explorer\" de la barre de navigation. - Masquer la catégorie \"Bibliothèque\" - Masque la catégorie \"Bibliothèque\" de la barre de navigation. - Masquer la catégorie \"S\'abonner\" - Masque la catégorie \"S\'abonner\" (à YouTube Music) de la barre de navigation. + Masquer le bouton \"Explorer\" + Masque le bouton \"Explorer\". + Masquer le bouton \"Bibliothèque\" + Masque le bouton \"Bibliothèque\". + Masquer le bouton \"S\'abonner\" + Masque le bouton \"S\'abonner\" de la barre de navigation. Masquer la barre de navigation Masque la barre de navigation. Masquer les noms dans barre de navigation - Masque le nom des catégories dans la barre de navigation. + Masque le nom sous les boutons de la barre de navigation. Lecteur Activer l\'interface du lecteur en noir Change la couleur de l\'interface du lecteur en noir. Activer l\'harmonisation des couleurs du lecteur - Harmonise les couleur du mini lecteur à celle du lecteur en plein écran. - Activer la minimisation du lecteur + Harmonise les couleurs du minilecteur à celle du lecteur en plein écran. + Activer la minimisation forcée du lecteur Maintient le lecteur minimisé même si une autre piste est lue. - Ajouter le bouton \"Suivant\" sur le mini lecteur - Ajoute le bouton \"Suivant\" sur le mini lecteur. - Ajouter le bouton \"Précédent\" sur le mini lecteur - Ajoute le bouton \"Précédent\" sur le mini lecteur. - Activer le glissement pour fermer le mini lecteur - Active le glissement vers le bas pour fermer le mini lecteur. + Ajouter le bouton \"Suivant\" sur le minilecteur + Ajoute le bouton \"Suivant\" sur le minilecteur. + Ajouter le bouton \"Précédent\" sur le minilecteur + Ajoute le bouton \"Précédent\" sur le minilecteur. + Activer le geste pour fermer le minilecteur + Active le geste vers le bas pour fermer le minilecteur. Activer le mode zen Change la couleur du lecteur par un voile gris pour réduire la fatigue oculaire. Activer le mode \"Zen\" sur les Podcasts @@ -215,88 +215,88 @@ Cela ne contourne pas la restriction d'âge, mais le confirme automatiquement."< Masque le sélecteur Audio/Vidéo en haut du lecteur. Masquer les règles de la chaîne Masque les règles de la chaîne en haut de la section des commentaires. - Masquer le sélecteur d\'émoji et horodatage - Masque le sélecteur d\'émoji et horodatage en écrivant un commentaire. - Masquer le filtre du voile sombre lors du double appui - Masque le voile sombre qui apparaît lorsque l\'on appuie deux fois pour avancer. + Masquer les boutons émoji et horodatage + Masque les boutons \"émoji\" et \"horodatage\" lors de la rédaction d\'un commentaire. + Masquer le voile sombre lors du double appuie + Masque le voile sombre qui apparaît lors du double appui pour avancer. Masquer le bouton \"Partager\" en plein écran Masque le bouton \"Partager\" sur le lecteur en plein écran. - Enregistrer le mode de répétition - Enregistre le mode de répétition. - Enregistrer le mode aléatoire - Enregistre le mode aléatoire. - Restaurer l\'ancienne interface des commentaire - Restaure l\'ancienne interface de la section commentaire. + Enregistrer l\'état du mode répétition + Enregistre l\'état du mode répétition. + Enregistrer l\'état du mode aléatoire + Enregistre l\'état du mode aléatoire. + Restaurer l\'ancienne interface des commentaires + Restaure l\'ancien style de la section commentaire. Restaurer l\'ancien arrière-plan du lecteur Restaure l\'ancien style de l\'arrière-plan du lecteur. Restaurer l\'ancienne mise en page du lecteur - "Restaure la mise en page du lecteur à l'ancien style. + "Restaure l'ancien style de la mise en page du lecteur. Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner sur l'ancienne mise en page." - Vidéo - Personnaliser les vitesses de lecture + Qualité et vitesse vidéo + Éditez les vitesses de lecture personnalisées Ajoute ou modifie les vitesses de lecture disponibles. - Enregistrer la modification de vitesse de lecture + Enregistrer la modification de la vitesse de lecture Enregistre la dernière vitesse de lecture sélectionnée. - Enregistrer la qualité vidéo + Enregistrer la modification de la résolution Enregistre la dernière qualité vidéo sélectionnée. Les vitesses personnalisées doivent être inférieures à %sx. Valeur réinitialisée par défaut. - Vitesses de lecture non valides. Valeur réinitialisée par défaut. + Vitesses de lecture invalides. Valeur réinitialisée par défaut. Vitesse de lecture modifiée par %s. - Qualité en donnée mobile modifiée par %s. + La résolution sur les données mobiles a été modifiée par %s. Impossible de définir la qualité. - Qualité en Wi-Fi modifiée par %s. + La résolution sur le Wi-Fi a été modifiée par %s. Return YouTube Dislike Activer Return YouTube Dislike - Affiche les \"Je n\'aime pas\" sur les vidéos. + Affiche le compteur des \"Je n\'aime pas\" sur les vidéos. \"Je n\'aime pas\" en pourcentage - Les \"Je n\'aime pas\" sont affichés en pourcentages au lieu des nombres. + Les \"Je n\'aime pas\" sont affichés en pourcentage plutôt qu\'en nombre. Bouton \"J\'aime\" compact Masque les séparateurs sur le bouton \"J\'aime\". - Afficher un message si l\'API n\'est pas disponible + Afficher un message si l\'API est indisponible Affiche un message si l\'API de Return YouTube Dislike n\'est pas disponible. À propos ReturnYouTubeDislike.com Les données des \"Je n\'aime pas\" sont fournies par l\'API de Return YouTube Dislike. Appuyez ici pour en savoir plus. - Les \"je n\'aime pas\" sont temporairement indisponible (l\'API ne répond pas). - Les \"je n\'aime pas\" sont indisponible (status %d). - Les \"je n\'aime pas\" sont indisponibles (limite atteinte de l\'api client). - Les \"je n\'aime pas\" sont indisponibles (%s). + Les \"Je n\'aime pas\" sont temporairement indisponible (API obsolète). + Les \"Je n\'aime pas\" sont indisponible (status %d). + Les \"Je n\'aime pas\" sont indisponibles (le client a atteint la limite de l\'API). + Les \"Je n\'aime pas\" sont indisponible (%s). Masqué SponsorBlock Activer Sponsorblock SponsorBlock est un service d\'entraide permettant de passer des parties gênantes des vidéos YouTube. - Afficher un message si l\'API n\'est pas disponible - Affiche un message si l\'API n\'est pas disponible. + Afficher un message si l\'API est indisponible + Affiche un message si l\'API de SponsorBlock est indisponible. Afficher un message lors du passage auto des segments - Affiche un message lorsque les segments sont automatiquement passées. + Affiche un message lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Modifier l\'URL de l\'API - L\'adresse que SponsorBlock utilise pour passer des appels vers le serveur. Ne le modifiez que si vous savez ce que vous faites. - URL de l\'API réinitialisé. + L\'adresse qu\'utilise SponsorBlock pour contacter le serveur. Ne le modifiez que si vous savez ce que vous faites. + L\'URL de l\'API a été réinitialisé. L\'URL de l\'API est invalide. L\'URL de l\'API a été modifiée. Modifier le comportement des segments Sponsor - Promotion rémunérée, parrainages rémunérés et publicités directes. Ne concerne pas l\'autopromotion ou les mentions gratuites pour des causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils apprécient. + Partenariat rémunéré, parrainage rémunérés et publicités directes. Ne concerne pas l\'autopromotion ou les mentions gratuites pour des causes / créateurs / sites web / produits qu\'ils apprécient. Auto-promotion / Non Rémunérée - Similaire à \'Sponsor\', sauf pour la promotion non rémunérée ou l\'auto-promotion. Comprend des sections sur les marchandises, les dons ou des informations sur les personnes avec qui ils ont collaboré. + Similaire à \'Sponsor\', à l\'exception de la promotion non rémunérée ou l\'autopromotion. Comprend les sections produits, les dons, et des informations sur les partenaires avec lesquels ils ont collaboré. Rappel d\'interaction (S\'abonner) - Un rappel bref pour aimer, s\'abonner ou les suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou concerne quelque chose de spécifique, il devrait plutôt être considéré comme de l\'auto-promotion. + Un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou pour les suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou s\'il traite d\'un sujet spécifique, il devrait être placé dans la section \"auto-promotion\". Intro / Entracte - Intervalle sans réel contenu. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image statique ou d\'une animation répétitive. Ne comprend pas les transitions contenant des informations. + Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image fixe ou d\'une animation répétitive. Ne comprends pas des passages contenant des informations. Outro / Crédits - Crédits ou les vidéos suggérées apparaissent en fin de vidéo. Non destiné aux conclusions contenant des informations. + Crédits ou lorsque les cartes de fin de vidéo YouTube apparaissent. Ne pas utiliser pour des conclusions avec des informations. Aperçu / Récapitulatif - Un récapitulatif montrant ce qu\'il va se passer ou qui s\'est passé dans cette vidéo, dans une autre vidéo ou provenant une série de vidéos, lorsque des informations se répètes. + Un récapitulatif montrant ce qu\'il va se passer ou qui s\'est passé dans la vidéo ou dans d\'autres vidéos de la série, lorsque des informations se répètes. Remplissage / Blagues - Le segment \"Remplissage et Blagues\" sont à ajouter uniquement lors des scènes de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension de la vidéo. Ne conviens pas pour les moments fournissant un contexte ou des détails. + Scènes secondaires ajoutées uniquement à des fins de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension de la vidéo. N\'inclus pas les segments fournissant un contexte ou des détails utiles. Musique : Section non musicale - Uniquement destiné aux vidéos musicales. Sections de vidéos musicales sans musique, qui ne sont pas déjà couvertes par une autre catégorie. + Uniquement destiné pour les vidéos musicales. Sections de vidéos musicales sans musique, qui ne sont pas déjà couvertes par une autre catégorie. Sponsor passé. Autopromotion passée. - Rappel ennuyeux passé. + Passage ennuyeux passé. Intro passée. Entracte passé. Entracte passé. @@ -306,12 +306,12 @@ Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner sur l'ancienne mise en page."Résumé passé. Remplissages passés. Section non musicale passée. - Plusieurs segments ont été passés. + Plusieurs segments passés. Passer automatiquement Désactiver SponsorBlock est temporairement indisponible. SponsorBlock est temporairement indisponible (status %d). - SponsorBlock est temporairement indisponible (l\'API ne répond pas). + SponsorBlock est temporairement indisponible (API obsolète). Couleur (hex) : Couleur modifiée. Couleur réinitialisée. @@ -326,14 +326,14 @@ Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner sur l'ancienne mise en page."Active l\'animation Cairo lors du démarrage de l\'application. Activer le journal de débogage Enregistrer le journal de débogage. - Activer la journalisation de la mémoire tampon pour le débogage - Ajoute la mémoire tampon dans le journal de débogage. - Activer le codec Opus - "Active le codec audio Opus si la réponse du lecteur inclue le codec OPUS. + Activer les informations sur la mémoire tampon dans le journal de débogage + Ajoute les informations sur la mémoire tampon dans le journal de débogage. + Activer le Codec OPUS + "Active le codec OPUS si la réponse du lecteur inclut le codec OPUS. Info : -• Les dernières versions du client utilisent par défaut le codec audio Opus. -• N'est disponible uniquement pour les utilisateurs qui falsifient une très ancienne version du client." +• Les dernières versions de YouTube Music utilisent par défaut le codec audio Opus. +• Disponible uniquement pour les utilisateurs qui falsifient une très ancienne version du client." Ouvrir GmsCore Activez la messagerie cloud pour recevoir les notifications. GmsCore n\'est pas installé. Veuillez l\'installer. @@ -344,24 +344,24 @@ Suivez le guide \"Don't kill my app!\" pour votre appareil, et appliquez les ins Requis pour que l'application fonctionne." Ouvrir le site web - "Désactivez les optimisations batterie de GmsCore pour éviter tout problème. + "L'optimisation de la batterie de GmsCore doit être désactivé pour éviter tout problème. Cliquez sur le bouton Continuer et désactivez les optimisations de la batterie." Continuer - Nettoies les liens partagés - Supprime les paramètres de tracking des URL lors des partages de liens. + Nettoyer les liens partagés + Supprime les paramètres de suivi (tracking) des URL lors du partage de liens. Importer / Exporter les paramètres Importe ou exporte les paramètres. Exporter les paramètres vers un fichier Importer les paramètres depuis un fichier Importer / Exporter les paramètres sous forme de texte - Échec de l\'exportation des paramètres - Les paramètres ont été exportés avec succès + Échec de l\'exportation des paramètres. + Les paramètres ont été exportés avec succès. Importer Copier Importation échouée : %s. Les paramètres ont étés réinitialisés. - %d paramètres importés. - Réinitialisé - Paramètres copiés sur le presse-papier. + %d paramètres ont étés importés. + Réinitialiser + Paramètres copiés dans le presse-papier. diff --git a/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml index 65b4ff64b..4cb6f6494 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml @@ -107,11 +107,11 @@ 구독 / 구독 취소 메뉴 제거 노래 크레딧 보기 메뉴 제거 이어서 시청 - \'YouTube에서 시청\' 메뉴를 누르면 YouTube에서 동영상을 ReVanced Extended Music에서 멈춘 시점부터 이어서 시청합니다. - YouTube에서 시청 + \'YouTube로 시청\' 메뉴를 누르면 YouTube에서 동영상을 ReVanced Extended Music에서 멈춘 시점부터 이어서 시청합니다. + YouTube로 시청 잘못된 동영상 URL입니다. 현재 재생목록 닫기 메뉴 변경 - \'현재 재생목록 닫기\' 메뉴를 \'YouTube에서 시청\' 메뉴로 변경합니다. + \'현재 재생목록 닫기\' 메뉴를 \'YouTube로 시청\' 메뉴로 변경합니다. 신고 메뉴 변경 \'신고\' 메뉴를 \'재생 속도\' 메뉴로 변경합니다. 댓글에서 신고 메뉴 유지 diff --git a/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml index 8ca0df5b9..6ca877749 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml @@ -109,7 +109,7 @@ Informacje: Kontynuuj oglądanie Podczas oglądania na YouTube kontynuuj oglądanie od aktualnego czasu. Oglądaj na YouTube - Niepoprawne url wideo. + Niepoprawne URL filmu. Zmodyfikuj czyszczenie kolejek Zamienia menu od czyszczenia kolejek z menu od oglądania na YouTube. Zamień przycisk od zgłaszania @@ -126,7 +126,7 @@ Informacje: Biblioteka Subskrypcje Wyłącz automatyczne napisy - Wyłącza automatycznie włączane napisy w odtwarzaczu wideo. + Wyłącza automatycznie włączane napisy w odtwarzaczu filmów. Wyłącz pomijanie nielubianych piosenek Wyłącza przenoszenie do następnego utworu po kliknięciu łapki w dół. Włącz tryb pełnoekranowy @@ -233,13 +233,13 @@ Nie pomija to ograniczeń wiekowych, lecz akceptuje je automatycznie." "Przywraca układ odtwarzacza do starego wyglądu. Niektóre ustawienia mogą nie działać poprawnie ze starym układem odtwarzacza." - Wideo + Filmy Edytuj niestandardowe prędkości odtwarzania Skonfiguruj dostępne prędkości odtwarzania. Zapamiętuj zmiany prędkości odtwarzania Zapisuje ostatnią wybraną prędkość odtwarzania. - Zapamiętuj zmiany jakości wideo - Zapisuje ostatnią wybraną jakość wideo. + Zapamiętuj zmiany jakości filmu + Zapisuje ostatnią wybraną jakość filmu. Nieprawidłowe niestandardowe prędkości odtwarzania. Przywrócono domyślne wartości. Nieprawidłowe niestandardowe prędkości odtwarzania. Przywrócono domyślne wartości. Zmieniono domyślną prędkość odtwarzania na %s. @@ -249,7 +249,7 @@ Niektóre ustawienia mogą nie działać poprawnie ze starym układem odtwarzacz Return YouTube Dislike Włącz Return YouTube Dislike - Pokazuje ilość łapek w dół wideo. + Pokazuje ilość łapek w dół filmów. Łapki w dół wyświetlane jako procent Zamiast ilości łapek w dół, jest wyświetlany ich procent. Kompaktowy przycisk od łapkowania @@ -267,7 +267,7 @@ Niektóre ustawienia mogą nie działać poprawnie ze starym układem odtwarzacz SponsorBlock Włącz SponsorBlock - SponsorBlock to system pomijania denerwujących fragmentów w wideo na YouTube. + SponsorBlock to system pomijania denerwujących fragmentów w filmach na YouTube. Pokaż komunikat, jeśli API jest niedostępne Wyświetla komunikat w momencie, gdy API SponsorBlock jest niedostępne. Pokazuj komunikaty podczas automatycznego pomijania @@ -289,9 +289,9 @@ Niektóre ustawienia mogą nie działać poprawnie ze starym układem odtwarzacz Karty / Napisy Końcowe Napisy końcowe lub gdy pojawia się ekran końcowy. Nie dotyczy zakończeń zawierających informacje. Zapowiedź / Podsumowanie / Haczyk - Zbiór klipów pokazujących to, co pojawi się lub co pojawiło się w tym wideo, lub innych wideo z tej serii, w którym wszystkie informacje są gdzieś powtarzane. + Zbiór klipów pokazujących to, co pojawi się lub co pojawiło się w tym filmie, oraz innych fiilmach z tej serii, w którym wszystkie informacje są gdzieś powtarzane. Nietematyczny Wypełniacz / Żarty - Segmenty nietematyczne dodawane tylko dla wypełnienia lub humor, który nie jest wymagany do zrozumienia głównej treści wideo. Nie dotyczy segmentów zawierających informacje kontekstowe lub szczegółowe. + Segmenty nietematyczne dodawane tylko dla wypełnienia lub humor, który nie jest wymagany do zrozumienia głównej treści filmu. Nie dotyczy segmentów zawierających informacje kontekstowe lub szczegółowe. Muzyka: Sekcja Bez Muzyki Do użytku jedynie w teledyskach. Sekcje teledysków, które nie są uwzględnione w innej kategorii. Pominięto treści sponsorowane. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml index 8caa3f44b..4dcd00caa 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml @@ -81,6 +81,10 @@ نهاية الفيديو DeArrow غير متوفر مؤقتًا. (رمز الحالة: %s) DeArrow غير متوفر مؤقتًا. + استخدام نطاق بديل للصور + يستبدل النطاق المحظور في بعض المناطق بحيث يمكن استقبال مصغرات للفيديو والصور الرمزية للقناة وصور منشورات المجتمع وما إلى ذلك. + النطاق البديل + النطاق الذي سيتم جلب الصور منه.\nملاحظة: أدخل اسم النطاق فقط، أي بدون بادئة \"https\:\/\/\". الموجز إخفاء بطاقات الألبوم @@ -133,6 +137,9 @@ إخفاء زر عرض المزيد تم إخفاء زر عرض المزيد. يتم عرض زر عرض المزيد. + إخفاء دوائر الاشتراكات + تم إخفاء دوائر الاشتراكات. + يتم عرض دوائر الاشتراكات. إخفاء رفوف التذاكر تم إخفاء رفوف التذاكر. يتم عرض رفوف التذاكر. @@ -345,15 +352,15 @@ حديث 1 حديث 2 حديث 3 - تمكين السحب والإفلات - تم تمكين السحب والإفلات. - تم تعطيل السحب والإفلات. - إجراء النقر المزدوج + تمكين إجراء النقر المزدوج "تم تمكين إجراء النقر المزدوج. • حديث 1: انقر نقرًا مزدوجًا لتغيير حجم الفيديو المصغر إلى حجم أكبر. • حديث 2، 3: انقر نقرًا مزدوجًا لإغلاق الفيديو المصغر." تم تعطيل إجراء النقر المزدوج. + تمكين السحب والإفلات + تم تمكين السحب والإفلات. + تم تعطيل السحب والإفلات. إخفاء أزرار التوسيع والإغلاق تم إخفاء الأزرار.\n(مرر المشغل المصغر للتوسع أو الإغلاق) يتم عرض أزرار التوسيع والإغلاق. @@ -1016,16 +1023,24 @@ يتم عرض خلفية الزر. تأثير الحركة عند النقر المزدوج الأصلي - Cairo + أعجبني + أعجبني (Cairo) قلب - قلب(لون) + قلب(ملون) مخفي تمكين الطوابع الزمنية "تم تمكين الطابع الزمني. -مشكلة معروفة: نظرًا لأن هذه ميزة في مرحلة التطوير بواسطة Google، فقد يكون التخطيط معطلاً." +القيود: +• لا يعمل هذا الإعداد على تمكين الطوابع الزمنية فحسب، بل يسمح أيضًا للمستخدمين بإخفاء واجهة المستخدم من خلال النقر على خلفية المشغل. +• بما أن هذه ميزة في مرحلة التطوير بواسطة Google، فقد يكون التخطيط معطلاً." تم تعطيل الطابع الزمني. + إجراء الضغط المطول على الوقت + اضغط مع الاستمرار على الطابع الزمني لتغيير حالة تكرار فيديوهات Shorts. + الهامش السفلي للوحة التعريف + تكوين التباعد من شريط التقدم إلى لوحة التعريف، بين 0-64. + يجب أن يكون الهامش السفلي للوحة التعريف بين 0-64. إعادة التعيين إلى القيم الافتراضية. إخفاء شريط الأدوات تم إخفاء شريط الأدوات. يتم عرض شريط الأدوات. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..30d6d2151 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml @@ -0,0 +1,1519 @@ + + + + Bedienungshilfen für den Video-Player aktivieren? + Ihre Steuerungen wurden angepasst, da ein Barrierefreiheitsdienst aktiviert ist. + + ReVanced Extended + Suche %s + + Experimental Flags + Möchtest Du fortfahren? + Neustarten um das Layout zu laden + Aktualisieren und Neustarten + Normal + + Werbung + Vollbildwerbung verstecken + Vollbildwerbung wird versteckt. + Vollbildwerbung wird angezeigt. + Vollbildanzeige schließen + Vollbildanzeigen werden über die Schaltfläche „Schließen“ geschlossen. + "Vollbildwerbung ist blockiert. + +Nebeneffekt: Community-Beitragsbilder können im Vollbildmodus blockiert werden." + Vollbildwerbung wurde blockiert. (Dialog-Typ: %s) + Vollbildwerbung wurde geschlossen. + Allgemeine Werbung ausblenden + Allgemeine Werbung ist ausgeblendet. + Allgemeine Werbung wird angezeigt. + Merchandise-Abschnitt verstecken + Merchandise-Abschnitte sind versteckt. + Merchandise-Abschnitte werden angezeigt. + Verstecke Label für bezahlte Promotion + Label für bezahlte Promotion wird versteckt. + Label für bezahlte Promotion wird angezeigt. + Verstecke selbstgesponserte Karten + Selbstgesponserte Karten sind versteckt. + Selbstgesponserte Karten werden angezeigt. + Verstecke Videowerbung + Videowerbung ist versteckt. + Videowerbung wird angezeigt. + Produkt Banner ausblenden + Das Banner „Produkte anzeigen“ ist ausgeblendet. + Das Banner „Produkte anzeigen“ wird angezeigt. + Web Suchergebnisse verbergen + Web Suchergebnisse sind versteckt. + Web Suchergebnisse werden angezeigt. + YouTube Premium Werbung ausblenden + YouTube Premium Werbung wird ausgeblendet. + YouTube Premium Werbung wird angezeigt. + + Alternatives Vorschaubild + Startseite + Abonnements + Mein YouTube + Playlisten, Vorschläge + Suchresultate + Originale Vorschaubilder + DeArrow & originale Vorschaubilder + DeArrow & still captures + Still captures + Über DeArrow + "DeArrow bietet Crowdsourced Thumbnails für YouTube-Videos. Diese Thumbnails sind oft relevanter als die von YouTube. Wenn aktiviert, werden Video-URLs an den API-Server gesendet und keine anderen Daten gesendet. + +If enabled, video URLs will be sent to the API server and no other data is sent. If a video does not have DeArrow thumbnails, then the original or still captures are shown. + +Hier tippen, um mehr über DeArrow zu erfahren." + API-Toast-Benachrichtigung + Toast-Benachrichtigung wird angezeigt auch, wenn DeArrow nicht erreichbar ist. + Toast-Benachrichtigung wird nicht angezeigt, wenn DeArrow nicht erreichbar ist. + DeArrow API Endpunkt + Die URL des Endpunkts der DeArrow-Thumbnail-Cache. Ändern Sie dies nicht, wenn Sie nicht wissen, was Sie machen. + Über Videoaufnahmen + Aufnahmen werden von Anfang / Mitte / Ende jedes Videos aufgenommen. Diese Bilder sind in YouTube eingebaut und es wird keine externe API verwendet. + Benutze schnelle Still-Aufnahmen + Benutze Aufnahmen mittlerer Qualität. Thumbnails werden schneller laden, aber Live-Streams, unveröffentlichte, und sehr alte Videos zeigen möglicherweise leere Thumbnails. + Benutze Aufnahmen hoher Qualität. + Videozeit von der Stand-Aufnahmen aufgenommen werden + Anfang von einem Video + Mitte eines Videos + Ende eines Videos + DeArrow ist temporär nicht erreichbar. (Statuscode: %s) + DeArrow ist temporär nicht erreichbar. + Verwende alternative Domain für Bilder + Ersetzt die Domain, die in einigen Regionen gesperrt wird, so dass Video-Vorschaubilder, Kanal-Avatare, Community-Beitragsbilder usw. empfangen werden können. + Alternative Domäne + Die Domäne, von der Bilder abgerufen werden sollen.\nHinweis: Geben Sie nur den Domain-Namen ein, d.h. ohne das Präfix \"https\:\/\/\". + + Feed + Albumkarten ausblenden + Albumkarten werden ausgeblendet. + Albumkarten werden angezeigt. + "Versteckt folgende Abschnitte: +- Aktuelle Nachrichten +- Weiterschauen +- Entdecke mehr Kanäle +- Shopping +- Erneut anschauen" + Hide carousel shelf + Chips-Abschnitt verstecken + Chips-Abschnitt wird versteckt. + Chips-Abschnitt wird angezeigt + Erweiterbaren Chip unter Videos ausblenden + Erweiterbare Chips sind versteckt + Erweiterbare Chips werden angezeigt + Hide feed captions button + Captions button is hidden. + Captions button is shown. + Hide feed search bar + Feed search bar is hidden. + Feed search bar is shown. + Feed-Umfragen verstecken + Feed-Umfragen sind versteckt + Feed-Umfragen werden angezeigt + Verstecke Bildregale + Bildregale sind versteckt + Bildregale werden angezeigt + Neueste Beiträge ausblenden + Neueste Beiträge sind versteckt + Neueste Beiträge werden angezeigt + Verstecke \"Neustes Video\" Button + \"Neustes Video\" Button ist versteckt. + Neuste Videos-Schaltfläche wird angezeigt. + Verstecke Mix-Playlisten + Mix-Playlisten sind ausgeblendet. + Mix-Playlisten werden angezeigt. + Verstecke Filmabschnitt + Filmabschnitte sind versteckt. + Filmabschnitte werden angezeigt. + Schaltfläche „Benachrichtigen“ im Feed ausblenden + Die Schaltfläche „Benachrichtigen“ ist ausgeblendet. + Die Schaltfläche „Benachrichtigen“ wird angezeigt. + Hide Playables + Playables are hidden. + Playables are shown. + Hide \'Show more\' button + \'Show more\' button is hidden. + \'Show more\' button is shown. + Abonnement-Karussell ausblenden + Abonnement-Karussell ist versteckt. + Karussell für Abonnements wird angezeigt. + Ticket-Abschnitte verstecken + Ticket-Abschnitte sind versteckt + Ticket-Abschnitte werden angezeigt + + Category bar + Hide or show the category bar in the feed, search, and related videos. + Kategorieleiste im Feed ausblenden + In Feed versteckt. + In Feed angezeigt. + Hide in related videos + Hidden in related videos. + Shown in related videos. + In Suchergebnissen ausblenden + Versteckt in Suchergebnissen. + In den Suchergebnissen angezeigt. + + Kanal Profil + Hide or show components in the channel profile. + Aktivieren der Benutzerdefinierten Filter + Channel tab filter is enabled. + Channel tab filter is disabled. + Channel tab filter + Liste der zu filternden Kanalnamen, getrennt durch Zeilenumbrüche. + "Verkürzt +Playlists +Store" + Shop-Button ausblenden + Die Schaltfläche Store durchsuchen wird ausgeblendet + Die Schaltfläche Store durchsuchen wird angezeigt + Kanalmitgliedschaft ausblenden + Kanalmitgliedschaft-Abschnitt wird versteckt + Kanalmitgliedschaft-Abschnitt wird angezeigt + Links vom Kanalprofil ausblenden + Links am oberen Rand des Kanalprofils werden versteckt. + Links am oberen Rand des Kanalprofils werden angezeigt. + Für dich ausblenden + Chips-Abschnitt wird versteckt. + \'For You\' shelves are shown. + + Community Beiträge + Verstecke oder zeige Community-Beiträge im Feed und Kanal. + Verstecke im Kanal + Verstecke im Kanal. + Im Kanal anzeigen. + Verstecke im Home Feed und verwandten Videos + Versteckt in Home Feed und verwandten Videos. + Im Home Feed und verwandte Videos anzeigen. + Community-Beiträge im Abo-Feed verstecken + Community-Beiträge im Abonnement-Feed sind versteckt + Community-Beiträge im Abonnement-Feed werden angezeigt + + Flyout menu + Komponenten des Flyout-Menüs im Feed verstecken oder anzeigen. + Feed Flyout Menüfilter aktivieren + Feed Flyout Menüfilter ist aktiviert. + Feed Flyout-Menüfilter ist deaktiviert. + Feed Flyout Menüfilter + Liste der Filter für das Account Menü, durch Zeilenumbrüche getrennt. + + Video filter + Videos mit Schlüsselwörtern oder Ansichten ausblenden. + + Stichwortfilter + Heimvideos nach Schlüsselwörtern ausblenden + Videos im Home Feed werden gefiltert. + Videos im Home Feed werden nicht gefiltert. + Suchergebnisse mit Schlüsselwörtern ausblenden + Suchergebnisse sind gefiltert. + Suchergebnisse sind nicht gefiltert. + Abonnementvideos mit Schlüsselwörtern ausblenden + Videos in Abonnements Feed werden gefiltert. + Videos in Abonnements Feed werden nicht gefiltert. + Verstecke Kommentare nach Schlüsselwörtern + Kommentare werden gefiltert. + Kommentare werden nicht gefiltert. + Suchbegriffe ausblenden + "Keywords und Ausdrücke zu verstecken, getrennt durch neue Zeilen. +Wörter mit Großbuchstaben in der Mitte müssen im Gehäuse eingegeben werden (z.B. iPhone, TikTok, LeBlanc)." + Über Schlüsselwortfilter + "Home / Abonnements / Suchergebnisse werden gefiltert, um Inhalte zu verstecken, die zu Stichwortwörtern passen. + +Einschränkungen: +• Einige Shorts dürfen nicht ausgeblendet werden. +• Einige UI-Komponenten können nicht ausgeblendet werden. +• Die Suche nach einem Schlüsselwort kann keine Ergebnisse zeigen." + Ungültiges Schlüsselwort. Kann nicht verwenden: \'%s\' als Filter + Ungültiges Schlüsselwort. \'%1$s\' ist weniger als %2$d Zeichen. + Schlüsselwort \'%1$s\' wird alle Videos ausblenden. + + Empfohlene Videos + Empfohlene Videos ausblenden + "Versteckt die folgenden empfohlenen Videos: + +• Videos mit dem Tag nur für Mitglieder. +• Videos mit Sätzen wie \"Menschen auch gesehen\" unten." + Videos mit wenigen Aufrufen verstecken + Verstecke Videos mit weniger als 1000 Aufrufen von nicht abonnierten Kanälen von der Startseite. + + Filterdauer + Videos je nach Dauer ausblenden + Verstecke Videos mit kürzer oder länger als die Dauer.\n\nBekanntes Problem: Videos werden nicht in den Player-bezogenen Videos ausgeblendet, sondern der Zeitstempel wird versteckt. + Länger als Dauer + Videos mit einer Dauer, die länger als diese Zahl ist, werden ausgeblendet. + Kürzer als Dauer + Videos mit einer Dauer, die länger als diese Zahl ist, werden ausgeblendet. + + Zählerfilter anzeigen + Empfohlene Videos nach Ansichten ausblenden. + Empfohlene Videos mit weniger als einer bestimmten Anzahl von Ansichten ausblenden.\n\nBekanntes Problem: Videos mit 0 Ansichten werden nicht gefiltert. + Größer als Ansichten + Videos mit Ansichten, die größer als diese Zahl sind, werden ausgeblendet. + Weniger als Anrufe + Videos mit weniger Aufrufen als diese Zahl werden ausgeblendet. + Schlüssel anzeigen + Geben Sie Ihre Sprachvorlage für die Anzahl der Aufrufe an, die unter jedem Video in der Benutzeroberfläche angezeigt werden. Jeder Schlüssel (ein Buchstaben/ein Wort in Ihrer Sprache) -> Wert (Bedeutung des Schlüssels) muss auf einer neuen Zeile liegen. Schlüssel gehen vor dem \"->\" Zeichen. Wenn Sie die App oder die Systemsprache ändern, müssen Sie diese Einstellung zurücksetzen.\n\nBeispiele:\nDeutsch: 10K views = K -> 1000, views -> views\nSpanisch: 10 K vistas = K -> 1000, vistas -> views + K -> 1 000\nM -> 1 000 000\nB -> 1 000 000 000\nviews -> views + + Allgemein + Startseite ändern + Kanäle durchstöbern + Standard + Entdecken + Spiele + Verlauf + Bibliothek + Videos die mir gefallen + Live + Filme + Musik + Suchen + Shorts + Sport + Abonnements + Beliebt + Später ansehen + Ungültige Startseite, wird auf Standard zurückgesetzt. + Erzwungene automatische Audiospuren sind deaktivieren + Erzwungene automatische Audiospuren sind deaktiviert. + Erzwungene automatische Audiospuren sind aktiviert. + Deaktiviere erzwungene automatische Untertitel + Erzwungene automatische Untertitel sind deaktiviert + Erzwungene automatische Untertitel sind aktiviert + Splashanimation deaktivieren + Splashanimation ist deaktiviert. + Splash Animation ist aktiviert. + Farbverlauf-Ladebildschirm aktivieren + Ladebildschirm für den Verlauf ist aktiviert. + Ladebildschirm für den Verlauf ist deaktiviert. + Die schwebende Schaltfläche „Mikrofon“ ausblenden + Die schwebende Schaltfläche „Mikrofon“ ist ausgeblendet + Die schwebende Schaltfläche „Mikrofon“ wird angezeigt + Graue Trennzeichen ausblenden + Graue Trennzeichen sind ausgeblendet + Graue Trennzeichen werden angezeigt + Snackbar verstecken + Snackbar ist versteckt + Snackbar wird angezeigt + Diskretion des Betrachters entfernen + "Entfernt den Diskretionsdialog des Betrachters. +Dies umgeht nicht die Altersbeschränkung. Es akzeptiert ihn nur automatisch." + Telefonlayout aktivieren + Umgehe die DPI, um einige Telefon-Layouts zu verwenden + Tablet-Layout aktivieren + Umgehe die dpi, um einige Tablet-Layouts zu verwenden + Spoof app version + Version gefälscht + Version nicht gefälscht + "Die App-Version wird auf eine ältere Version von YouTube gefälscht. + +Dies wird das Aussehen und die Funktionen der App verändern, aber unbekannte Nebeneffekte können auftreten. + +Wenn später ausgeschaltet wird empfohlen, die App-Daten zu löschen, um UI-Fehler zu verhindern." + Bearbeite App-Version fälschen + Geben Sie das Spoof App Versionsziel ein. + Spoof App Versionsziel + 17.33.42 - Altes Benutzerlayout wiederherstellen + 17.41.37 - Alte Wiedergabeliste wiederherstellen + 18.05.40 - Altes Kommentarfeld wiederherstellen + 18.17.43 - Wiederherstellen alter Spieler Flyout Panel + 18.33.40 - Alte Shorts Aktionsleiste wiederherstellen + 18.38.45 - Altes Standard-Video-Qualitätsverhalten wiederherstellen + 18.48.39 - Deaktiviert Ansichten und gefällt es, in Echtzeit aktualisiert zu werden + + Account Menü + Zeige oder verstecke Element im Account Menü und mein YouTube. + Account Menü verstecken + "Elemente des Account Menüs und Mein YouTube. +Manche Komponenten könnten nicht versteckt werden." + Konto-Menüfilter bearbeiten + Liste der Filter für das Account Menü, durch Zeilenumbrüche getrennt. + Verstecke Handle + Handle is hidden. + Handle wird angezeigt. + + Benutzerdefinierter Filter + Komponenten mit Benutzerdefinierten Filtern verstecken + Benutzerdefinierte Filter aktivieren + Benutzerdefinierter Filter ist aktiviert + Benutzerdefinierter Filter ist deaktiviert + Benutzerdefinierten Filter bearbeiten + + Komponenten nach zeilengetrennten Namen filtern + Ungültiger Filter: %s. + + Miniplayer + Ändern Sie den Stil des in App minimierten Players. + Miniplayer Typ + Original + Telefon + Tablet + Modern 1 + Modern 2 + Modern 3 + Doppeltes Tippen + "Doppeltes Tippen ist aktiviert. + +• Moderne 1: Doppeltippen, um das minimierte Video auf eine größere Größe zu ändern. +• Moderne 2, 3: Doppeltippen, um das minimierte Video zu schließen." + Aktion zum Doppeltippen ist deaktiviert. + Aktiviere Drag & Drop + Drag & Drop ist aktiviert. + Drag & Drop ist deaktiviert. + Ausklappen und Schließen der Tasten ausblenden + Tasten sind ausgeblendet.\n(wischen Sie den Miniplayer zum erweitern oder schließen) + Erweitern und Schließen Schaltflächen werden angezeigt. + Untertitel ausblenden + Untertitel sind versteckt. + Untertitel werden angezeigt. + Vorwärts- und Rückwärts-Buttons ausblenden + Vorwärts springen und zurück sind versteckt. + Vor- und zurückspringen wird angezeigt. + Deckkraft der Überlagerung + Deckkraft Wert zwischen 0-100, wobei 0 transparent ist. + Miniplayer-Overlay-Deckkraft muss zwischen 0-100 liegen. Zurücksetzen auf Standardwerte. + + Navigation buttons + Komponenten der Navigationsleiste ausblenden oder anzeigen. + Aktiviere schmale Navigationstasten + Der Abstand zwischen den Navigationstasten ist schmal. + Abstand zwischen den Navigationstasten ist normal. + Verstecke Erstellen Schaltfläche + Erstellen Schaltfläche ist ausgeblendet. + Erstellen Schaltfläche wird angezeigt. + Home Schaltfläche ausblenden + Home Schaltfläche ist ausgeblendet + Home Schaltfläche wird angezeigt + Bibliothek-Button verstecken + Bibliothek-Button ist versteckt + Bibliothek-Button wird angezeigt + Benachrichtigungs-Schaltflächen ausblenden + Benachrichtigungs-Button ist ausgeblendet. + Benachrichtigungsschaltfläche wird angezeigt. + Verstecke Shorts Schaltfläche + Shorts Button ist versteckt. + Shorts Button wird angezeigt. + Abonnement-Button ausblenden + Abonnement-Button ist versteckt. + Abonnement-Button wird angezeigt. + Navigationslabel ausblenden + Navigationslabel ist versteckt + Navigationslabel wird angezeigt + Erstellungs- und Benachrichtigungs-Buttons tauschen + "Tauscht die Positionen des Knopfes Erstellen mit der Schaltfläche \"Benachrichtigungen\" aus, indem die Geräteinformationen getäuscht werden. + +• Das Gerät muss neu gestartet werden, um diese Einstellung zu ändern. +• Deaktivieren dieser Einstellung lädt mehr Werbung von der Serverseite. +• Sie sollten diese Einstellung deaktivieren, um Video-Werbung sichtbar zu machen." + Transparente Navigationsleiste aktivieren + Navigationsleiste ist transparent. + Navigationsleiste ist nicht transparent. + + Einstellungsmenü + Elemente im YouTube-Einstellungsmenü verstecken + YouTube Einstellungsmenü verstecken + Elemente im YouTube-Einstellungsmenü verstecken + YouTube Einstellungsmenüfilter + Liste der zu filternden Namen des YouTube-Einstellungsmenüs, getrennt durch neue Zeilen. + "Konto +Daten speichern +Untertitel" + + Toolbar + Verstecke oder ändere Toolbar-Komponenten, wie die Suchleiste, Buttons und Header. + YouTube Header ändern + Premium Header wird verwendet. + Standard Header wird verwendet. + Aktiviere breite Suchleiste + Breite Suchleiste ist aktiviert + Breite Suchleiste ist deaktiviert + Breite Suchleiste mit Header aktivieren + Breite Suchleiste enthält YouTube Header + Breite Suchleiste enthält nicht YouTube Header. + Aktiviere breite Suchleiste in deinem Tab + "Aktivieren dieser Einstellung deaktiviert die Einstellungsschaltfläche in der Registerkarte \"Sie\". + +In diesem Fall verwenden Sie bitte den folgenden Pfad: +Sie Registerkarte > Kanal > Menü > Einstellungen." + Verstecke Erstellen Schaltfläche + Cast Button ist versteckt. + Der Cast button wird angezeigt. + Verstecke Erstellen Schaltfläche + Erstelle Schaltfläche ist ausgeblendet. + Erstelle Schaltfläche wird angezeigt. + Benachrichtigungsschaltfläche ausblenden + Notification button is hidden. + Notification button is shown. + Hide search term thumbnail + Thumbnails in the search term history are hidden. + Thumbnails in the search term history are shown. + Bildsuche-Schaltfläche ausblenden + Bildsuche-Schaltfläche ist ausgeblendet. + Bildsuche-Schaltfläche wird angezeigt. + Hide voice search button + Voice search button is hidden. + Voice search button is shown. + Replace create button + Replaces create button with settings button. + Action type to assign to button + "Tap to open RVX Settings. +Tap and hold to open YouTube Settings." + "Tap to open YouTube Settings. +Tap and hold to open RVX Settings." + + Player + Benutzerdefinierte Spieler-Überlagerung Deckkraft + Deckkraft Wert zwischen 0-100, wobei 0 transparent ist. + Player-Overlay-Deckkraft muss zwischen 0 und 100 liegen. Auf Standardwerte zurücksetzen. + Disable player popup panels + Auto player popup panels are disabled. + Auto player popup panels are enabled. + Geschwindigkeitsüberlagerung deaktivieren + "Deaktiviere 'Abspielen mit 2x Geschwindigkeit' während du gedrückt hältst. + +Information: +• Deaktiviere das Geschwindigkeits-Overlay stellt das 'Slide to Suchen' Verhalten des alten Layouts wieder her. +• Deaktivieren dieser Einstellung aktiviert nicht die Geschwindigkeitsüberlagerung." + Speed overlay value + Speed overlay value between 0-8.0. + Geschwindigkeitsüberlagerungswert muss zwischen 0-8.0 liegen. Auf Standardwerte zurücksetzen. + Verstecke Kanal-Wasserzeichen + Kanal-Wasserzeichen sind versteckt + Kanal-Wasserzeichen werden angezeigt + Verstecke Crowdfunding-Box + Crowdfunding-Box ist versteckt + Crowdfunding-Box wird angezeigt + Doppeltipp-Overlay-Filter ausblenden + Doppeltipp-Overlay-Filter ausgeblendet. + Filter für Doppeltippen wird angezeigt. + Endbildschirmkarten ausblenden + Endbildschirmkarten werden ausgeblendet + Endbildschirmkarten werden angezeigt + Verstecke Filmstreifen-Overlay + Filmstreifen-Overlay ist versteckt + Filmstreifen-Overlay wird angezeigt + Verstecke Infokarten + Infokarten sind versteckt + Infokarten werden angezeigt + Info-Panels ausblenden + Infokarten werden ausgeblendet + Infokarten werden angezeigt + Live-Chat-Nachrichten verbergen + Live-Chat-Nachrichten sind ausgeblendet.\n\nDiese Einstellung gilt auch für Shorts Live-Videos. + Live-Chat-Nachrichten werden angezeigt.\n\nDiese Einstellung gilt auch für Shorts Live-Videos. + Medizinische Infokarten verstecken + Medizinische Infokarten sind versteckt + Medizinische Infokarten werden angezeigt + Hide seek message + Seek message is hidden. + Seek message is shown. + Hide seek undo message + Seek undo message is hidden. + Seek undo message is shown. + Verstecke empfohlene Vorschläge + Vorgeschlagene Aktionen sind versteckt + Empfohlene Aktionen werden angezeigt + Zeitgesteuerte Reaktionen verstecken + Zeitgesteuerte Reaktionen sind versteckt + Zeitgesteuerte Reaktionen werden angezeigt + Hide suggested video end screen + "Der Endbildschirm für vorgeschlagene Videos ist ausgeblendet, wenn die Autoplay-Funktion deaktiviert ist. + +Autoplay kann in den YouTube-Einstellungen geändert werden: +Einstellungen → Autoplay → Nächstes Video automatisch abspielen" + Empfohlene Video-Endbildschirm wird angezeigt. + Skip autoplay countdown + If autoplay is enabled, the next video will play immediately. + If autoplay is enabled, the next video will play after the countdown ends. + + Action buttons + Hide or show action buttons under videos. + Leuchten der „Gefällt mir“ und „Gefällt mir nicht“ Schaltflächen deaktivieren + Die „Gefällt mir“ und „Gefällt mir nicht“ Schaltflächen leuchten nicht, wenn sie erwähnt werden. + Die „Gefällt mir“ und „Gefällt mir nicht“ Schaltflächen leuchten, wenn sie erwähnt werden. + Hide clip button + Clip button is hidden. + Clip button is shown. + Hide download button + Download button is hidden. + Download button is shown. + Hide like and dislike buttons + Like and dislike buttons are hidden. + Like and dislike buttons are shown. + Hide remix button + Remix button is hidden. + Remix button is shown. + Hide report button + Report button is hidden. + Report button is shown. + Hide rewards button + Rewards button is hidden. + Rewards button is shown. + Hide save to playlist button + Save to playlist button is hidden. + Save to playlist button is shown. + Hide share button + Share button is hidden. + Share button is shown. + Hide shop button + Shop button is hidden. + Shop button is shown. + Hide thanks button + Thanks button is hidden. + Thanks button is shown. + + Ambient mode + Disable ambient mode or bypass ambient mode restrictions. + Einschränkungen des Umgebungsmodus umgehen + Ambient Modus im Energiesparmodus aktiviert + Ambient Modus im Energiesparmodus deaktiviert + Ambient-Modus deaktivieren + Ambient Modus ist deaktiviert. + Ambient Modus ist aktiviert. + Ambient-Modus im Vollbildmodus deaktivieren + Ambient-Modus ist im Vollbild deaktiviert. + Der Inaktivitätsmodus ist im Vollbild aktiviert. + + Channel bar + Hide or show components of the channel bar under videos. + Teilnehmen-Schaltfläche verstecken + Teilnehmen-Button ist versteckt + Verstecken-Button wird angezeigt + Hide start trial button + Start trial button is hidden. + Start trial button is shown. + + Comments + Hide or show comments section components. + Verstecke Kanalrichtlinien + Kanalrichtlinien sind versteckt + Kanalrichtlinien werden angezeigt + Hide comments by members banner + Comments by members banner is hidden. + Comments by members banner is shown. + Verstecke den Kommentarbereich + Kommentar-Bereich ist versteckt + Kommentarbereich wird angezeigt + Hide comments section in home feed + Comments section is hidden in home feed. + Comments section is shown in home feed. + Verstecke Vorschau-Kommentar + Vorschau-Kommentar ist versteckt + Vorschau-Kommentar wird angezeigt + Hide preview comment type + This does not change the size of the comment section, so it is possible to open the live chat replay in the comment section. + This changes the size of the comment section, so it is impossible to open a live chat replay in the comment section. + Hide create shorts button + Create Shorts button is hidden. + Create Shorts button is shown. + Hide thanks button + Thanks button is hidden. + Thanks button is shown. + Hide timestamp and emoji buttons + Timestamp and emoji buttons are hidden. + Timestamp and emoji buttons are shown. + + Flyout menu + Hide or change components of the flyout menu in the video player. + Toggle Typ ändern + Text Toggles + Switch Toggles + Hide audio track menu + Audio track menu is hidden. + Audio track menu is shown. + Hide captions menu + Captions menu is hidden. + Captions menu is shown. + Hide captions menu footer + Captions menu footer is hidden. + Captions menu footer is shown. + Hide lock screen menu + Lock screen menu is hidden. + Lock screen menu is shown. + Hide more information menu + More information menu is hidden. + More information menu is shown. + Hide playback speed menu + Playback speed menu is hidden. + Playback speed menu is shown. + Qualitätsmenü-Kopfzeile ausblenden + Der Header des Qualitätsmenüs ist ausgeblendet. + Der Header des Qualitätsmenüs wird angezeigt. + Hide quality menu footer + Quality menu footer is hidden. + Quality menu footer is shown. + Hide report menu + Report menu is hidden. + Report menu is shown. + + Additional settings + Hide ambient mode menu + Ambient mode menu is hidden. + Ambient mode menu is shown. + Hide help & feedback menu + Help & feedback menu is hidden. + Help & feedback menu is shown. + Verstecke Anhören mit YouTube Musikmenü + Anhören mit YouTube Musikmenü ist versteckt. + Anhören mit YouTube Musikmenü wird angezeigt. + Hide loop video menu + Loop video menu is hidden. + Loop video menu is shown. + Hide picture-in-picture menu + Picture-in-picture menu is hidden. + Picture-in-picture menu is shown. + Hide premium controls menu + Premium controls menu is hidden. + Premium controls menu is shown. + Hide stable volume menu + Stable volume menu is shown. + Stable volume menu is hidden. + Hide stats for nerds menu + Stats for nerds menu is hidden. + Stats for nerds menu is shown. + Hide watch in VR menu + Watch in VR menu is hidden. + Watch in VR menu is shown. + + Vollbild + Hide or change components related to fullscreen. + Disable engagement panel + Engagement panel is disabled. + Engagement panel is enabled. + Show video title section + "Shows the video title section in fullscreen. + +Limitation: Video title disappears when clicked." + Autoplay-Vorschau-Container ausblenden + Autoplay-Vorschau-Container wird ausgeblendet + Autoplay-Vorschau-Container wird angezeigt + Live-Chat Replay-Button ausblenden + Der Live-Chat-Replay-Button ist verborgen.\n\nEr erscheint im Vollbild, wenn Live-Chat geschlossen wird. + Der Live-Chat-Replay-Button ist verborgen.\n\nEr erscheint im Vollbild, wenn Live-Chat geschlossen wird. + Hide related video overlay + Related video overlay is hidden. + Related video overlay is shown. + + Quick actions + Verstecke \"Schnellaktionen\" Container + \"Schnellaktionen\" Container wird versteckt + \"Schnellaktionen\" Container wird angezeigt + Hide comment button + Comment button is hidden. + Comment button is shown. + Hide dislike button + Dislike button is hidden. + Dislike button is shown. + Hide like button + Like button is hidden. + Like button is shown. + Hide live chat button + Live chat button is hidden. + Live chat button is shown. + Hide more button + More button is hidden. + More button is shown. + Hide open mix playlist button + Open mix playlist button is hidden. + Open mix playlist button is shown. + Hide open playlist button + Open playlist button is hidden. + Open playlist button is shown. + Hide save to playlist button + Save to playlist button is hidden. + Save to playlist button is shown. + Hide share button + Share button is hidden. + Share button is shown. + Quick actions top margin + Configure the spacing from the seekbar to the quick action container, between 0-32. + Der oberer Rand für Schnellaktionen muss zwischen 0-32 liegen. Auf die Standardwerte zurücksetzen. + + Querformat deaktivieren + Querformat im Fullscreen Modus deaktiviert + Querformat im Fullscreen Modus aktiviert + Kompaktsteuerungs-Overlay aktivieren + Kompaktsteuerungs-Overlay ist aktiviert + Kompaktsteuerungs-Overlay ist deaktiviert + Force fullscreen + "Videos werden in den folgenden Situation im Vollbild wieder gegeben: + +• Wenn ein Video gestartet wird. +• Wenn ein Zeitstempel in den Kommentaren geklickt wird." + Keep landscape mode + Keeps landscape mode when turning the screen off and on in fullscreen. + Keep landscape mode timeout + The amount of milliseconds the landscape mode is forced after the screen in turned on. + + Haptisches Feedback + Haptisches Feedback aktivieren oder deaktivieren + Deaktiviere Haptisches Feedback bei Kapiteln + Haptisches Feedback ist deaktiviert. + Haptisches Feedback ist aktiviert. + Deaktiviere haptisches Feedback beim Wischen + Haptisches Feedback ist deaktiviert. + Haptisches Feedback ist aktiviert. + Haptisches Suchfeedback deaktivieren + Haptisches Feedback ist deaktiviert. + Haptisches Feedback ist aktiviert. + Haptisches Suchfeedback deaktivieren + Haptisches Feedback ist deaktiviert. + Haptisches Feedback ist aktiviert. + Deaktiviere Haptisches Feedback beim Zoomen + Haptisches Feedback ist deaktiviert. + Haptisches Feedback ist aktiviert. + + Player buttons + Hide or show buttons in the video player. + Hide autoplay button + Autoplay button is hidden. + Autoplay button is shown. + Hide captions button + Captions button is hidden. + Captions button is shown. + Hide cast button + Cast button is hidden. + Cast button is shown. + Hide collapse button + Collapse button is hidden. + Collapse button is shown. + Hide fullscreen button + Fullscreen button is hidden. + Fullscreen button is shown. + Hide previous & next button + Buttons are hidden. + Buttons are shown. + YouTube Musik Button ausblenden + YouTube Musik Button ist ausgeblendet. + YouTube Musik Button wird angezeigt. + + Overlay buttons + Show always repeat button + "Tap to toggle always repeat states. +Tap and hold to toggle pause after repeat states." + Show copy video URL button + "Tap to copy video URL. +Tap and hold to copy video URL with timestamp." + Show copy timestamp URL button + "Tap to copy video URL with timestamp. +Tap and hold to copy video timestamp." + Show external download button + Tap to launch external downloader. + Show speed dialog button + "Tap to open speed dialog. +Tap and hold to set playback speed to 1.0x." + Zeige Whitelist-Button + \"Tippen, um den Whitelist-Dialog zu öffnen. +Tippen und halten Sie, um den Einstellungsdialog für die Whitelist anzuzeigen. + Zeitgeordnete Wiedergabelistenschaltfläche anzeigen + "Tippen, um eine Playlist aller Videos vom Kanal von ältestem bis neuestem zu erstellen. +Tippen und gedrückt halten, um rückgängig zu machen." + Kanal Whitelist + Überprüfen oder die Liste der Kanäle entfernen, die zur Whitelist hinzugefügt wurden. + Der Kanal %s wurde auf die Whitelist für %s gesetzt. + Der Kanal %s konnte nicht auf die Whitelist für %s gesetzt werden. + Der Kanal %s wurde von der Whitelist für %s entfernt. + Der Kanal %s konnte nicht von der Whitelist für %s entfernt werden. + Kanal \'%1$s\' von %2$s entfernen? + Es gibt keine Kanäle auf der Whitelist. + Nicht zur Whitelist hinzugefügt. + Zur Whitelist hinzugefügt. + Wiedergabegeschwindigkeit + Sponsorenblock + Fehler beim Laden der Kanalinformationen. + Externer Downloader-Paketname + Paketname der installierten externen Downloader-App wie NewPipe oder YTDLnis + Externer Downloader + Warnung + "%1$s ist nicht installiert. +Bitte lade %2$s von der Webseite herunter." + %s ist nicht installiert. Bitte installieren. + Download Action überschreiben + Nativer Download Button öffnet den externen Downloader. + Nativer Download Button öffnet den nativen In-App Downloader. + Playback speed reseted (1.0x). + Tap and hold to change button state. + Time stamp copied to clipboard. (%s) + URL copied to clipboard. + URL with timestamp copied to clipboard. + + Seekbar + Customize the seekbar components. + Zeitstempelinformationen anhängen + Zeitstempelinformationen anhängen ist aktiviert + Das Anhängen von Zeitstempelinformationen ist deaktiviert + Informationstyp anhängen + Videoqualität hinzufügen + Wiedergabegeschwindigkeit anhängen + Replace time stamp action + Tap to open playback speed or video quality flyout menu. + Tap to show the remaining time. + Eigene Suchleistenfarbe aktivieren + Die benutzerdefinierte Farbe der Suchleiste ist aktiviert + Die benutzerdefinierte Farbe der Suchleiste ist deaktiviert + Benutzerdefinierter Farbwert für die Suchleiste + Hex-Code der Suchleisten-Farbe eingeben + Aktiviere Suchleisten-Tippen (Video Fortschrittsbalken) + Tippen der Suchleiste ist aktiviert + Tippen der Suchleiste ist deaktiviert + Verstecke Video-Player-Suchleiste + Suchleiste für Video-Player wird versteckt + Suchleiste für Video-Player wird angezeigt + Verstecke Thumbnail-Suchleiste + Thumbnail-Suchleiste ist versteckt + Thumbnail-Suchleiste wird angezeigt + Hide seekbar chapters + Chapters are hidden in the seekbar. + Chapters are shown in the seekbar. + Zeitstempel ausblenden + Der Zeitstempel ist ausgeblendet + Der Zeitstempel wird angezeigt + Restore old seekbar thumbnails + Seekbar thumbnails will appear above the seekbar. + Seekbar thumbnails will appear in fullscreen. + Kairo Suchleiste aktivieren + "Kairo Suchleiste ist aktiviert. + +Seiteneffekt: Kairo Thema wird auch auf Benachrichtigungspunkte angewendet." + Kairoer Suchleiste ist deaktiviert. + + Video description + Hide or show video description components. + Disable rolling number animations + Rolling numbers are not animated. + Rolling numbers are animated. + Attributbereich ausblenden + Ausgewählte Orte, Spiele und Musiksektionen sind versteckt. + Vorgestellte Orte, Spiele und Musikbereiche werden angezeigt. + Hide chapters sections + Chapters sections are hidden. + Chapters sections are shown. + Infokarten-Abschnitte verstecken + Infokarten-Abschnitte sind versteckt + Infokarten-Abschnitte werden angezeigt + Schlüsselkonzeptsektion ausblenden + Schlüsselkonzepte sind ausgeblendet. + Schlüsselkonzepte werden angezeigt. + Podcast-Abschnitte ausblenden + Podcast-Abschnitte sind ausgeblendet. + Podcast-Abschnitte werden angezeigt. + Hide shopping links + Shopping links are hidden. + Shopping links are shown. + Transkriptabschnitte ausblenden + Transkriptabschnitte sind ausgeblendet + Transkriptabschnitte werden angezeigt + + Disable video description interaction + "Disables the following interactions when the video description is expanded: + +• Tap to scroll. +• Tap and hold to select text." + Expand video descriptions + Video descriptions are expanded automatically. + Video descriptions are not expanded automatically. + Title in video description panel + "Enter the title of the video description panel in your language. +'Expand video description' may not work if the entered string does not match the video description panel title. " + Beschreibung + + Shorts + Change shorts repeat state + Autoplay + Standard + Pause + Wiederholen + Shorts-Player beim App-Start ausblenden + Shorts-Player nicht aktiv beim Start der Anwendung + Shorts-Player aktiv beim Start der Anwendung + + Shorts shelves + Verstecke Ausschnitte aus Shorts in Kanälen + "Hides Shorts shelves. + +Limitation: Official headers in search results will be hidden." + Hide in home feed and related videos + Hidden in home feed and related videos. + Shown in home feed and related videos. + Hide in subscriptions feed + Hidden in subscriptions feed. + Shown in subscriptions feed. + Hide in search results + Hidden in search results. + Shown in search results. + Hide in watch history + Hidden in watch history. + Shown in watch history. + + Shorts player + Elemente im YouTube-Einstellungsmenü verstecken + Hide join button + Join button is hidden. + Join button is shown. + Hide subscribe button + Subscribe button is hidden. + Subscribe button is shown. + Hide paused overlay buttons + Paused overlay buttons are hidden. + Paused overlay buttons are shown. + Hide paid promotion label + Paid promotion label is hidden. + Paid promotion label is shown. + Hide shop button + Shop button is hidden. + Shop button is shown. + \"Super Thanks\" Button ausblenden + \"Super Thanks\" Button wird ausgeblendet. + \"Super Thanks\" Button wird angezeigt. + Hide tagged products + Tagged products are hidden. + Tagged products are shown. + Hide location label + Location label is hidden. + Location label is shown. + Hide save sound to playlist button + Save sound to playlist button is hidden. + Save sound to playlist button is shown. + Hide search suggestions + Search suggestions are hidden. + Search suggestions are shown. + Hide info panels + Info panels are hidden. + Info panels are shown. + Live-Chat-Kopfzeile ausblenden + Live-Chat-Kopfzeile wird ausgeblendet.\n\nZurück Button wird nicht ausgeblendet. + Live-Chat-Kopfzeile wird angezeigt.\n\nZurück Button wird nicht ausgeblendet. + Hide channel bar + Channel bar is hidden. + Channel bar is shown. + Hide video title + Title is hidden. + Title is shown. + Hide sound metadata label + Metadata label is hidden. + Metadata label is shown. + Hide full video link label + Video link label is hidden. + Video link label is shown. + + Action buttons + Hide like button + Like button is hidden. + Like button is shown. + Hide dislike button + Dislike button is hidden. + Dislike button is shown. + Hide comments button + Comments button is hidden. + Comments button is shown. + Hide remix button + Remix button is hidden. + Remix button is shown. + Hide share button + Share button is hidden. + Share button is shown. + Hide sound button + Sound button is hidden. + Sound button is shown. + + Animation / Feedback + Wiedergabe & Pause Hintergrund ausblenden + Button-Hintergrund wird ausgeblendet. + Button-Hintergrund wird angezeigt. + Doppeltipp-Animation + Original + Mag ich + Mag ich (Cairo) + Herz + Herz (Farbton) + Ausgeblendet + + Zeitstempel aktivieren + "Zeitstempel ist aktiviert. + +Bekannte Probleme: Da dies eine Funktion in der Entwicklungsphase von Google ist, kann das Layout beschädigt werden." + Der Zeitstempel ist ausgeblendet. + Zeitstempel Aktion für langes Drücken + Drücken und halten Sie den Zeitstempel, um den Wiederholungsstatus der Shorts zu ändern. + Meta-Panel unteren Rand + Konfigurieren Sie den Abstand von der Suchleiste auf die Meta-Leiste zwischen 0-64. + Der oberer Rand für Schnellaktionen muss zwischen 0-64 liegen. Auf die Standardwerte zurücksetzen. + Hide toolbar + Toolbar is hidden. + Toolbar is shown. + Hide navigation bar + Navigation bar is hidden. + Navigation bar is shown. + Kanalhandle ersetzen + Kanalname wird verwendet. + Kanalhandle wird verwendet. + + Wischgesten + Aktiviere Auto-Helligkeit durch Wischen + Wenn die Helligkeit durch Wischen 0 erreicht wird, wird die automatische Helligkeit aktiviert. + Auch wenn die Helligkeit durch Wischen auf 0 gesetzt wird, ist die automatische Helligkeit nicht aktiviert. + Aktivierung der Helligkeitsgesten + Helligkeit Wischen ist aktiviert + Helligkeit Wischen ist deaktiviert + Aktiviere Lautstärkegesten + Lautstärkegeste ist aktiviert + Lautstärkegeste ist deaktiviert + Aktiviere Drücken-zu-Wischgeste + Berühren und halten, um die Wischgeste zu aktivieren. + Berühren, um die Wischgeste zu aktivieren. + Haptisches Feedback aktivieren + Haptisches Feedback ist aktiviert. + Haptisches Feedback ist deaktiviert. + Swipe gestures in \'Lock screen\' mode + Swipe gestures are enabled in \'Lock screen\' mode. + Swipe gestures are disabled in \'Lock screen\' mode. + Wischen Hintergrund Sichtbarkeit + Die Sichtbarkeit des Wischen Overlay-Hintergrunds + Wischgrößen-Schwellenwert + Der Schwellenwert für das Wischen + Wischüberlagerung Textgröße + Die Textgröße für Wischüberlagerung + Wischüberlagerungsgröße + Prozentsatz der wischbaren Bildschirmfläche.\n\nHinweis: Dies wird auch die Größe des Bildschirmbereichs für die Geste mit doppeltem Tippen ändern. + Wischbare Flächengröße darf nicht mehr als 50 sein. Zurücksetzen auf Standardwert. + Swipe Overlay-Zeitüberschreitung + Die Anzahl der Millisekunden, die das Overlay sichtbar ist + Deaktiviere automatische HDR-Helligkeit + Automatische HDR-Helligkeit ist deaktiviert + Automatische HDR-Helligkeit ist aktiviert + Enable watch panel gestures + Entering fullscreen when swiping down below the video player is enabled. + Entering fullscreen when swiping down below the video player is disabled. + Wischen zum Ändern des Videos aktivieren + Wischen nach oben / unten wird das nächste / vorherige Video abspielen. + Wischen nach oben / nach unten wird nicht das nächste / vorherige Video abspielen. + Auto + + Video + Standard Wiedergabegeschwindigkeit + Standard Videoqualität im Mobilfunk + Standard-Videoqualität im Wlan + HDR-Video deaktivieren + HDR-Video ist deaktiviert + HDR-Video ist aktiviert + Wiedergabegeschwindigkeit im Live-Stream deaktivieren + Standard Wiedergabegeschwindigkeit ist im Live-Stream deaktiviert + Standard Wiedergabegeschwindigkeit ist im Live-Stream aktiviert + Benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeit aktivieren + Benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeit ist aktiviert + Benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeit ist deaktiviert + Menü-Typ für benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeiten + Benutzerdefinierter Dialog wird verwendet. + Altes Flyout Menü wird verwendet. + Benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeiten bearbeiten + Verfügbare Wiedergabegeschwindigkeiten hinzufügen oder ändern + Remember playback speed changes + Playback speed changes apply to all videos. + Playback speed changes only apply to the current video. + Qualitätseinstellungen merken + Qualitätseinstellungen werden für alle Videos angewendet + Qualitätseinstellungen werden nur für das aktuelle Video angewendet + Altes Qualitätsmenü wiederherstellen + Altes Qualitätsmenü wird angezeigt + Altes Qualitätsmenü wird nicht angezeigt + Standard Wiedergabegeschwindigkeit für Shorts aktivieren + Die Standard-Wiedergabegeschwindigkeit gilt für Shorts. + Die Standard-Wiedergabegeschwindigkeit gilt nicht für Shorts. + Skipped preloaded buffer. + Skip preloaded buffer + "Skips the preloaded buffer at the start of videos to immediately apply the default video quality. + +Info: +• When the video starts, there is a delay of approximately 0.3 seconds. +• Does not apply to HDR videos, live stream videos, or videos shorter than 15 seconds." + Show a toast when skipping + Toast is shown. + Toast is not shown. + Spoof device dimensions + "Spoofs the device dimensions in order to unlock higher video qualities that may not be available on your device." + Replace software AV1 codec + Replaces the software AV1 codec with the VP9 codec. + Reject software AV1 codec response + "Forcefully rejects the software AV1 codec response. +A different codec will be applied after about 20 seconds of buffering." + Fallback process causes about 20 seconds of buffering. + Changing default speed to %s. + Changing default mobile data quality to %s. + Failed to set video quality. + Changing default Wi-Fi quality to %s. + Ungültige benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeiten. Auf Standardwerte zurücksetzen. + Ungültige benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeiten. Auf Standardwerte zurücksetzen. + + Return YouTube Dislike + Return YouTube Dislike aktivieren + Dislikes werden angezeigt + Dislikes werden nicht angezeigt + Dislikes bei Shorts anzeigen + Dislikes bei Shorts angezeigt + "Dislikes bei Shorts angezeigt + +Einschränkung: Dislikes werden im Inkognito Modus nicht angezeigt." + Dislikes bei Shorts versteckt + Dislikes als Prozentsatz + Dislikes als Prozentsatz angezeigt + Dislikes als Nummer angezeigt + Kompakter Like-Button + Like-Button für minimale Breite + Like-Button für bestes Aussehen + API-Toast-Benachrichtigung + Toast-Benachrichtigung wird angezeigt auch, wenn Return YouTube Dislike nicht erreichbar ist. + Toast-Benachrichtigung wird nicht angezeigt, wenn Return YouTube Dislike nicht erreichbar ist. + + About + ReturnYouTubeDislike.com + Dislikes Daten werden von der True RYD Worker API zur Verfügung gestellt. Tippe hier, um mehr zu erfahren. + Dislikes temporarily unavailable (API timed out). + Dislikes unavailable (status %d). + Dislikes nicht verfügbar (Client-API Limit erreicht) + Dislikes unavailable (%s). + Reload video to vote using Return YouTube Dislike + Versteckt + + SponsorBlock + SponsorBlock aktivieren + SponsorBlock ist ein crowd-sourced System um nervende Teile von YouTube Videos zu überspringen. + + Erscheinungsbild + Button zur Abstimmung zeigen + Button zur Abstimmung wird angezeigt. + Button zur Abstimmung wird versteckt. + Kompakten Überspringen Button verwenden + Überspringen Button mit minimaler Breite. + Überspringen Button mit bestem Aussehen. + Überspringen Button automatisch verstecken + Überspringen Button nach wenigen Sekunden verstecken + Überspringen Button für das ganze Segment anzeigen + Toast-Benachrichtigung beim automatischen Überspringen anzeigen + Benachrichtigung wird angezeigt. Klicke um ein Beispiel zu sehen. + Benachrichtigung wird nicht angezeigt. Klicke um ein Beispiel zu sehen. + Video-Länge ohne Segmente anzeigen + Video-Länge ohne die gesamte Segment-Länge wird in Klammern neben der gesamten Video-Länge angezeigt + Gesamte Video-Länge wird angezeigt + + Segment Verhalten ändern + Sponsor + Paid promotion, paid referrals, and direct advertisements. Not for self-promotion or free shout-outs to causes / creators / websites / products they like. + Unpaid / Self Promotion + Similar to \'Sponsor\' except for unpaid or self promotion. Includes sections about merchandise, donations, or information about who they collaborated with. + Interaction Reminder (Subscribe) + A short reminder to like, subscribe, or follow them in the middle of content. If it is long or about something specific, it should instead be under self promotion. + Highlight + The part of the video that most people are looking for. + Unterbrechung/Introanimation + An interval without actual content. Could be a pause, static frame, or repeating animation. Does not include transitions containing information. + Endkarten/Credits + Credits or when the YouTube endcards appear. Not for conclusions with information. + Vorschau/Zusammenfassung + Collection of clips that show what is coming up or what happened in the video or in other videos of a series, where all information is repeated elsewhere. + Filler Tangent / Jokes + Tangential scenes added only for filler or humor that are not required to understand the main content of the video. Does not include segments providing context or background details. + Musik: Nicht-Musik-Bereich + Nur für den Gebrauch in Musikvideos. Abschnitte von Musikvideos ohne Musik, die noch nicht von einer anderen Kategorie abgedeckt sind. + Überspringen + Highlight + Sponsor überspringen + Promo überspringen + Interaktion überspringen + Zum Highlight springen + Intro überspringen + Skip intermission + Skip intermission + Outro überspringen + Vorschau überspringen + Skip preview + Skip recap + Füller überspringen + Nicht-Musik überspringen + Segment überspringen + Sponsor übersprungen + Eigenwerbung übersprungen + Nervige Erinnerung übersprungen + Zum Highlight gesprungen + Intro übersprungen + Skipped intermission. + Skipped intermission. + Outro übersprungen + Vorschau übersprungen + Skipped preview. + Skipped recap. + Füller übersprungen + Nicht-Musik-Sektion übersprungen + Nicht übermitteltes Segment übersprungen + Mehrere Segmente übersprungen + Automatisch überspringen + Einmalig automatisch Überspringen + Überspringen Schaltfläche anzeigen + In der Suchleiste anzeigen + Deaktivieren + Farbe: + Farbe geändert + Farben zurücksetzen + Ungültiger Farbcode + Zurücksetzen + Farbe zurücksetzen + Settings copied to clipboard. + + Neue Segmente erstellen + Button für neues Segment anzeigen + Button für neues Segment wird angezeigt + Button für neues Segment wird nicht angezeigt + Adjust new segment step + Number of milliseconds the time adjustment buttons move when creating new segments. + Wert muss eine positive Zahl sein + Richtlinien anzeigen + Richtlinien enthalten Tipps und Regeln zum Einreichen von Segmenten + Befolgen Sie die Richtlinien + Es wird empfohlen, die SponsorBlock Richtlinien zu lesen, bevor ein Segment gesendet wird + Bereits gelesen + Zeig es mir + + Allgemein + Show a toast if API is not available + Toast is shown if SponsorBlock is not available. + Toast is not shown if SponsorBlock is not available. + Enable skip count tracking + Lets the SponsorBlock leaderboard know how much time is saved. A message is sent to the leaderboard each time a segment is skipped. + Skip count tracking is not enabled. + Minimale Segment-Dauer + Segment kürzer als dieser Werte (in Sekunden) werden nicht angezeigt oder übersprungen. + Ihre private Benutzer-ID + Dies sollte privat gehalten werden. Es ist wie ein Passwort und sollte nicht an andere weitergegeben werden. Wenn jemand es hat, kann er sich für Sie ausgeben + Benutzer-ID darf nicht leer sein + API-URL ändern + Die Addresse zum API-Server von SponsorBlock + API-URL zurückgesetzt + API-URL ist ungültig + API-URL wurde geändert + Kopieren + Einstellungen importieren / exportieren + Deine SponsorBlock JSON Konfiguration, die zu ReVanced Extended und anderen SponsorBlock Platformen importiert / exportiert werden kann + Deine SponsorBlock JSON Konfiguration, die zu ReVanced Extended und anderen SponsorBlock Platformen importiert / exportiert werden kann. Dies enthält deine private Nutzer-ID. Teile das mit Vorsicht. + Einstellungen erfolgreich importiert. + Importieren fehlgeschlagen: %s. + Export fehlgeschlagen: %s. + Your settings contain a private SponsorBlock userid.\n\nYour user id is like a password and it should never be shared.\n + Do not show again + SponsorBlock temporarily unavailable. + SponsorBlock temporarily unavailable (status %d). + SponsorBlock temporarily unavailable (API timed out). + Unable to submit segment: %s. + Segmente können nicht übermittelt werden (API Timeout) + Segmente können nicht übermittelt werden (status: %d %s) + Unable to submit segment.\nRate Limited (too many from the same user or IP). + Das Segment kann nicht gesendet werden: %s + Das Segment kann nicht abgesendet werden. \nBereits vorhanden + Segment erfolgreich gesendet + Unable to vote for segment (API timed out). + Kann nicht für Segment abstimmen (status: %d %s) + Kann nicht für Segment abstimmen: %s + Positiv bewerten + Negativ bewerten + Kategorie ändern + Es gibt keine Segmente zur Abstimmung + Wähle eine Segmentkategorie aus + Category is disabled in settings. Enable category to submit. + Neues SponsorBlock Segment + Set %1$02d:%2$02d:%3$03d as the start or end of a new segment? + Start + Ende + Jetzt + Time the segment begins at + Time the segment ends at + Sind die Zeiten korrekt? + Das Segment ist von\n\n\n%1$s\nbis\n%2$s\n\n(%3$s)\n\nBereit zum Absenden? + Start must be before the end. + Mark two locations on the time bar first. + Preview the segment, and ensure it skips smoothly. + Zeiten des Abschnitts manuell bearbeiten + Willst du die Start- oder Endzeiten für den Abschnitt bearbeiten? + Ungültige Zeit angegeben + + Statistiken + Statistiken vorübergehend nicht verfügbar (API ist nicht verfügbar) + Loading... + SponsorBlock is disabled. + Your username: <b>%s</b> + Hier tippen, um deinen Benutzernamen zu ändern + Benutzername konnte nicht geändert werden: Status: %d %s + Benutzername wurde erfolgreich geändert + Your reputation is <b>%.2f</b> + You\'ve created <b>%s</b> segments + SponsorBlock Rangliste + You\'ve saved people from <b>%s</b> segments + Hier tippen, um die globalen Statistiken und Top-Mitwirkende zu sehen + That\'s <b>%s</b> of their lives.<br>Tap here to see the leaderboard. + You\'ve skipped <b>%s</b> segments + That\'s <b>%s</b>. + Zähler für übersprungene Segmente zurücksetzen? + %1$s hours %2$s minutes + %1$s minutes %2$s seconds + %s seconds + + Über + sponsor.ajay.app + Die Daten werden von der SponsorBlock API bereitgestellt. Tippen Sie hier, um mehr zu erfahren und Downloads für andere Plattformen zu sehen + + Sonstiges + Debug-Protokollierung aktivieren + Debug-Logs sind aktiviert + Debug-Logs sind deaktiviert + Debug-Pufferprotokollierung aktivieren + Debug-Protokolle enthalten Puffer. + Debug-Protokolle enthalten keinen Puffer. + Aktiviere externen Browser + Externer Browser ist aktiviert + Externer Browser ist deaktiviert + Links direkt öffnen + Umgehung von URL-Umleitungen + Standard-Umleitungsrichtlinie folgen + Standard-App-Einstellungen öffnen + Um RVX in einem externen Browser zu öffnen, aktivieren Sie \'Unterstützte Links öffnen\' und aktivieren Sie die unterstützen Web-Adressen + GmsCore öffnen + Cloud-Nachrichteneinstellungen aktivieren, um Benachrichtigungen zu erhalten + GmsCore ist nicht installiert. Installiere es. + Action needed + "GmsCore hat keine Berechtigung um im Hintergrund zu laufen. + +Folge der 'Don't kill my app!' Anleitung für dein Gerät and wende die Anweisungen auf deine GmsCore Installation an. + +Dies wird zum Funktionieren der App benötigt." + Webseite öffnen + "GmsCore Akku-Optimierungen müssen deaktiviert werden um Probleme zu vermeiden. + +Drücke Weiter und deaktiviere Akku-Optimierungen." + Fortsetzen + Sanitize sharing links + Removes tracking query parameters from the URLs when sharing links. + QUIC-Protokoll deaktivieren + "CronetEngine's QUIC-Protokoll deaktivieren" + OPUS Codec aktivieren + Aktiviere den OPUS-Codec, wenn die Antwort des Players den OPUS-Codec enthält. + Spoof player parameter + "Spoofs player parameters to prevent playback issues. + +Limitations: +• Enhanced bitrate is not available. +• No seekbar thumbnails for paid videos. +• Offline downloads may not work. +• Video may not start from the last watched time." + Spoof player parameter in feed + "Player parameter spoofed for feed videos. + +Limitation: Automatically played feed videos will show up in your watch history." + "Player parameter not spoofed for feed videos. + +Limitation: Feed videos will play for less than 1 minute before encountering playback issues." + + Einstellungen importieren / exportieren + Einstellungen importieren / exportieren + + Als Datei importieren / exportieren + Einstellungen exportieren + Exportiere Einstellungen zu Datei. + Einstellungen importieren + Einstellungen aus Datei Importieren + + Als Text importieren / exportieren + Importieren / Exportieren als Text + Einstellungen als Text importieren / exportieren. + Fehler beim Exportieren der Einstellungen. + Einstellungen wurden erfolgreich exportiert. + Importieren + Kopieren + Fehler beim Importieren der Einstellungen. + Einstellungen zurücksetzen + Einstellungen wurden erfolgreich importiert. + Zurücksetzen + Settings copied to clipboard. + + Spoof Client + Spoof des Clients, um Wiedergabeprobleme zu vermeiden. + Spoof Client + Client ist verschleiert. + "Client ist nicht verschleiert. Video-Wiedergabe kann nicht funktionieren." + Das Deaktivieren dieser Einstellung kann zu Videowiedergabeproblemen führen. + Zeigt Statistiken für Nerds + Spoofed Client wird in Statistiken für Nerds angezeigt. + Spoofed Client ist in Statistik für Nerds versteckt. + + Spoof-Clientoptionen + Allgemein + Livestreams + Shorts, Clips + Unabspielbares Video + iOS + Android + Android eingebetteter Player + Android Testsuite + Android TV + Android VR + TV HTML5 + Web + + Info + iOS + "Spoof Client zu iOS. + +Nebeneffekte beinhalten: +• Keine HDR Videos. +• Höhere Video Qualitäten sind möglicherweise nicht verfügbar. +• Die Historie funktioniert nicht mit einem Markenkonto. +• Livestreams können nicht nur als Ton abgespielt werden. +• Livestreams sind nicht auf Android 8.0 verfügbar." + Android Testsuite + "Spoof Client für Android Testsuite. + +Nebeneffekte beinhalten: +• Keine HDR Videos. +• Audio Track Menü fehlt. +• Untertitel sind möglicherweise nicht verfügbar. +• Download Button fehlt. +• Endbildschirmkarten fehlen. +• Niedrige Suchleistenvorschau." + Android TV + "Spoof Client für Android TV (YouTube TV). + +Nebeneffekte beinhalten: +• Keine HDR Videos. +• Audiospurmenü fehlt. +• Untertitel sind möglicherweise nicht verfügbar. +• Download Button fehlt. +• Niedrigere Suchleisten Vorschaubilder. +• Einige Livestreams werden für die Wiedergabe nicht unterstützt." + Android VR + "Spoof Client für Android VR. + +Nebeneffekte beinhalten: +• Keine HDR Videos. +• Download Button, der Video Aktionsleiste, fehlt. +• Pausierte Videos können zufällig wiederaufgenommen werden. +• Niedrige Shorts Suchleiste Vorschaubilder. +• Kindervideos werden nicht abgespielt." + + Patch information + + Patch information + Information about applied patches. + + Tool used + + Others + Custom + Stock + Afn Blau + Afn Rot + MMT + Revancify Blue + Revancify Red + YouTube + Stock + Excluded + Included + Stock + diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml index 9248004f7..bbb325c94 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml @@ -79,6 +79,10 @@ Τέλος του βίντεο DeArrow προσωρινά μη διαθέσιμο. (κωδικός: %s) DeArrow προσωρινά μη διαθέσιμο. + Εναλλακτικό domain για εικόνες + Αντικαθιστά το domain το οποίο μπορεί να είναι αποκλεισμένο σε κάποιες περιοχές, έτσι ώστε να μπορούν να ληφθούν μικρογραφίες βίντεο, avatar καναλιών, εικόνες δημοσιεύσεων κοινότητας, κλπ. + Εναλλακτικό domain + Το domain από το οποίο θα ληφθούν οι εικόνες.\nΣημείωση: Εισάγετε μόνο το όνομα του domain, χωρίς το πρόθεμα \"https\:\/\/\". Ροή Κάρτες άλμπουμ @@ -234,7 +238,7 @@ Playlists Φίλτρο διάρκειας Απόκρυψη βίντεο βάσει διάρκειάς τους - Απόκρυψη των βίντεο με διάρκεια μικρότερη ή μεγαλύτερη από την προτίμησή σας.\n\nΓνωστό θέμα: Δεν θα κρύβονται τα βίντεο στα προτεινόμενα βίντεο κάτω από τον αναπαραγωγέα, θα κρύβεται όμως η χρονοσφραγίδα τους. + Απόκρυψη των βίντεο με διάρκεια μικρότερη ή μεγαλύτερη από την προτίμησή σας.\n\nΓνωστό θέμα: Δε λειτουργεί στα προτεινόμενα βίντεο κάτω από τον αναπαραγωγέα, θα κρύβεται όμως η χρονοσφραγίδα τους. Μέγιστο όριο διάρκειας Τα βίντεο με διάρκεια μεγαλύτερη από αυτόν τον αριθμό δεν θα εμφανίζονται. Ελάχιστο όριο διάρκειας @@ -347,15 +351,15 @@ Playlists Μοντέρνα 1 Μοντέρνα 2 Μοντέρνα 3 - Χειρονομία μεταφοράς και απόθεσης - Η χειρονομία μεταφοράς και απόθεσης είναι ενεργοποιημένη. - Η χειρονομία μεταφοράς και απόθεσης είναι απενεργοποιημένη. - Ενέργεια διπλού πατήματος + Διπλό πάτημα για ενέργεια "Η ενέργεια διπλού πατήματος είναι ενεργοποιημένη. • Μοντέρνα 1: Διπλό πάτημα για αλλαγή του ελαχιστοποιημένου βίντεο σε μεγαλύτερο μέγεθος. • Μοντέρνα 2, 3: Διπλό πάτημα για να κλείσετε το ελαχιστοποιημένο βίντεο." Η ενέργεια διπλού πατήματος είναι απενεργοποιημένη. + Λειτουργία drag and drop + Η λειτουργία μεταφοράς και απόθεσης της ελαχιστοποιημένης οθόνης είναι ενεργοποιημένη. + Η λειτουργία μεταφοράς και απόθεσης της ελαχιστοποιημένης οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Κουμπιά επέκτασης και κλεισίματος Κρυμμένα.\n(σύρετε την ελαχιστοποιημένη οθόνη αναπαραγωγής για επέκταση ή κλείσιμο του βίντεο) Εμφανίζονται. @@ -392,7 +396,7 @@ Playlists Κουμπί «Εγγραφές» Κρυμμένο. Εμφανίζεται. - Ονομασίες κουμπιών γραμμής πλοήγησης + Ονομασίες κουμπιών Κρυμμένες. Εμφανίζονται. Εναλλαγή «Δημιουργία» με «Ειδοποιήσεις» @@ -868,7 +872,7 @@ Playlists Γραμμή προόδου σε μικρογραφίες βίντεο Κρυμμένη. Εμφανίζεται. - Ονομασίες κεφαλαίων στη γραμμή προόδου + Ονομασίες κεφαλαίων γραμμής προόδου Κρυμμένες. Εμφανίζονται. Χρονοσφραγίδα βίντεο @@ -1039,8 +1043,15 @@ Playlists Ενεργοποίηση χρονοσφραγίδων "Οι χρονοσφραγίδες είναι ενεργοποιημένες. -Γνωστό θέμα: Δεδομένου ότι αυτή είναι μια λειτουργία της Google που βρίσκεται ακόμη στο στάδιο ανάπτυξης, η διάταξη μπορεί να χαλάσει." +Περιορισμοί: +• Αυτή η ρύθμιση ενεργοποιεί όχι μόνο τις χρονοσφραγίδες, αλλά επιτρέπει την απόκρυψη των στοιχείων UI πατώντας στο φόντο της οθόνης αναπαραγωγής. +• Δεδομένου ότι αυτή είναι μια λειτουργία της Google που βρίσκεται ακόμη στο στάδιο ανάπτυξης, η διάταξη μπορεί να χαλάσει." Οι χρονοσφραγίδες είναι απενεργοποιημένες. + Ενέργεια πατήματος χρονοσφραγίδας + Πατήστε παρατεταμένα την χρονοσφραγίδα για να αλλάξει η κατάσταση επανάληψης των Shorts. + Ύψος γραμμής προόδου + Αλλαγή ύψους της γραμμής προόδου, τιμές μεταξύ 0-64. + Το ύψος πρέπει να είναι μεταξύ 0-64, επαναφέρθηκε. Γραμμή εργαλείων Κρυμμένη. Εμφανίζεται. @@ -1088,10 +1099,10 @@ Playlists Η εναλλαγή σε λειτουργία πλήρους οθόνης σύροντας την κάτω περιοχή του αναπαραγωγέα είναι ενεργοποιημένη. Η εναλλαγή σε λειτουργία πλήρους οθόνης σύροντας την κάτω περιοχή του αναπαραγωγέα είναι απενεργοποιημένη. Χειρονομία εναλλαγής βίντεο στην πλήρη οθόνη - Η χειρονομία εναλλαγής βίντεο σε λειτουργία πλήρους οθόνης είναι ενεργοποιημένη. + Η χειρονομία εναλλαγής βίντεο στη λειτουργία πλήρους οθόνης είναι ενεργοποιημένη. Σύρετε προς τα πάνω / κάτω για αναπαραγωγή του επόμενου / προηγούμενου βίντεο. - Η χειρονομία εναλλαγής βίντεο σε λειτουργία πλήρους οθόνης είναι απενεργοποιημένη. + Η χειρονομία εναλλαγής βίντεο στη λειτουργία πλήρους οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Αυτόματη Βίντεο @@ -1438,11 +1449,11 @@ Playlists Επαναφορά Οι ρυθμίσεις αντιγράφηκαν στο πρόχειρο. - Παραποίηση προγράμματος πελάτη - Παραποίηση του προγράμματος πελάτη για την αποφυγή προβλημάτων αναπαραγωγής. - Παραποίηση προγράμματος πελάτη - Το πρόγραμμα πελάτη παραποιείται. - "Το πρόγραμμα πελάτη δεν παραποιείται. Η αναπαραγωγή βίντεο ενδέχεται να μη λειτουργεί." + Παραποίηση προγράμματος αναπαραγωγής + Παραποίηση του προγράμματος αναπαραγωγής για την αποφυγή προβλημάτων αναπαραγωγής. + Παραποίηση προγράμματος αναπαραγωγής + Το πρόγραμμα αναπαραγωγής παραποιείται. + "Το πρόγραμμα αναπαραγωγής δεν παραποιείται. Η αναπαραγωγή βίντεο ενδέχεται να μη λειτουργεί." Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα αναπαραγωγής βίντεο. Εμφάνιση στο «Στατιστικά για σπασίκλες» Η έκδοση παραποίησης εμφανίζεται στο μενού «Στατιστικά για σπασίκλες». @@ -1490,7 +1501,7 @@ Playlists "Παραποίηση σε έκδοση Android VR. Παρενέργειες: • Η ποιότητα HDR δεν είναι διαθέσιμη. • Το κουμπί ενέργειας «Λήψη» δεν είναι διαθέσιμο. -• Τα βίντεο σε παύση μπορεί τυχαία να συνεχίσουν να παίζουν από μόνα τους. +• Τα βίντεο σε παύση μπορεί να συνεχίσουν να παίζουν τυχαία από μόνα τους. • Οι μικρογραφίες γραμμής προόδου Shorts είναι χαμηλής ποιότητας. • Τα βίντεο YouTube Kids (για παιδιά) δεν αναπαράγονται." diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml index 5bebc0cbb..2cde539aa 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml @@ -81,6 +81,10 @@ Pulsa aquí para saber más sobre DeArrow." Final del vídeo DeArrow temporalmente no disponible. (código de estado: %s) DeArrow temporalmente no disponible. + Utilizar dominio alternativo para imágenes + Reemplaza el dominio que está bloqueado en algunas regiones para que se puedan recibir las miniaturas de vídeo, avatares de canales, imágenes de publicaciones de la comunidad, etc. + Dominio alternativo + El dominio del que se obtendrán las imágenes.\nNota: Introduzca solo el nombre del dominio, es decir, sin el prefijo \"https\:\/\/\". Feed Ocultar tarjetas de álbum @@ -350,15 +354,15 @@ Algunos componentes pueden no estar ocultos." Moderno 1 Moderno 2 Moderno 3 - Activar arrastrar y soltar - Arrastrar y soltar está activado. - Arrastrar y soltar está desactivado. Acción de doble toque "La acción de doble toque está activada. • Moderno 1: tocar dos veces para cambiar el vídeo minimizado a un tamaño mayor. • Moderno 2, 3: tocar dos veces para cerrar el vídeo minimizado." La acción de doble toque está desactivada. + Activar arrastrar y soltar + Arrastrar y soltar está activado. + Arrastrar y soltar está desactivado. Ocultar botones de expandir y cerrar Los botones están ocultos.\n(pasa el dedo por el minirreproductor para ampliarlo o cerrarlo) Los botones de expandir y cerrar están visibles. @@ -1033,6 +1037,11 @@ Limitación: las cabeceras oficiales en los resultados de búsqueda estarán ocu Problema conocido: Al tratarse de una función en fase de desarrollo por parte de Google, el diseño puede estar roto." La marca de tiempo está desactivada. + Acción de pulsación larga en marca de tiempo + Mantén pulsada la marca de tiempo para cambiar el estado de repetición de los Shorts. + Margen inferior del panel meta + Configura el espaciado desde la barra de progreso al panel meta, entre 0-64. + El margen inferior del panel meta debe estar entre 0-64. Restablezca a los valores predeterminados. Ocultar barra de herramientas La barra de herramientas está oculta. La barra de herramientas está visible. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml index f4e17a7df..154af7b74 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ Les publicités en plein écran sont masquées. Les publicités en plein écran sont affichées. Fermer les publicités en plein écran - Les publicités en plein écran sont fermées par le bouton \"Fermer\". + Les publicités en plein écran sont fermées grâce au bouton \"Fermer\". "Les publicités en plein écran sont bloquées. Effet secondaire : Les images des posts communautaires peuvent être bloquées en plein écran." @@ -27,60 +27,66 @@ Effet secondaire : Les images des posts communautaires peuvent être bloquées e Masquer les publicités générales Les publicités générales sont masquées. Les publicités générales sont affichées. - Masquer la catégorie \"Marchandise\" - La catégorie \"Marchandise\" de la chaîne est masquée. - La catégorie \"Marchandise\" de la chaîne est affichée. - Masquer \"Inclut une communication commerciale\" + Masquer l\'étagère \"Effectuer des achats...\" + L\'étagère \"Effectuer des achats dans le magasin ...\" est masquée. + L\'étagère \"Effectuer des achats dans le magasin ...\" est affichée. + Masquer la bannière \"Communication commerciale\" La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est masqué. - La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est affichée. - Masquer les cartes auto-sponsorisées - Les cartes auto-sponsorisées sont masquées. - Les cartes auto-sponsorisées sont affichées. + La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est affiché. + Masquer les cartes autosponsorisées + Les cartes autosponsorisées sont masquées. + Les cartes autosponsorisées sont affichées. Masquer les publicités vidéo - Les pubs vidéos sont masquées - Les pubs vidéos sont affichées - Masquer la bannière \"Voir les produits\" - La bannière \"Voir les produits\" est masquée - La bannière \"Voir les produits\" est affichée + Les publicités vidéos sont masquées. + Les publicités vidéos sont affichées. + Masquer la bannière \"Afficher les produits\" + La bannière \"Afficher les produits\" est masquée. + La bannière \"Afficher les produits\" est affichée. Masquer les résultats web - Les résultats web sont masqués - Les résultats web sont affichés + Les résultats web sont masqués. + Les résultats web sont affichés. Masquer les pubs pour YouTube Premium - Publicités pour YouTube Premium masquées + Les publicités pour YouTube Premium sont masquées. Publicités pour YouTube Premium affichées. Miniatures alternatives - Page d\'accueil - Page \"Abonnements\" - Page \"Vous\" + Onglet \"Accueil\" + Onglet \"Abonnements\" + Onglet \"Vous\" Listes de lecture, recommandations Résultats de recherche Miniatures originales - DeArrow & Miniatures originales - DeArrow & Miniatures alternatives - Miniatures alternatives - À propos de DeArrow - "DeArrow fournit des miniatures externes pour les vidéos YouTube. Ces miniatures sont souvent plus pertinentes que celles fournies par YouTube. Si elle est activée, les URL vidéo seront envoyées au serveur API et aucune autre donnée n’est envoyée. + DeArrow & miniatures originales + DeArrow & miniatures capturées + Méthode de capture + DeArrow + "DeArrow propose des miniatures YouTube grâce à un service d'entraide. Ces miniatures sont souvent plus intéressantes que celles fournies par YouTube. + +Si activée, l'URL des vidéos seront envoyés sur le serveur API et aucune autre données ne sera envoyée. Si la vidéo n'a pas de miniatures DeArrow, l'original ou celle capturé sera affiché. Cliquez ici pour en savoir plus sur DeArrow." - Afficher un message si l\'API n\'est pas disponible - Affiche un message si DeArrow n\'est pas disponible. - N\'affiche pas de message si DeArrow n\'est pas disponible. - Point d\'accès de l\'API DeArrow - URL où sont stockées les miniatures en cache de DeArrow. - Informations sur les miniatures alternatives - Les miniatures peuvent être extraites du début, du milieu ou de la fin de chaque vidéo. Les miniatures sont intégrées à YouTube, aucune API externe n\'est utilisée. - Méthode de génération des miniatures - Générer des miniatures alternatives de qualité moyenne. Les miniatures chargent plus rapidement, mais les diffusions en direct, les vidéos non publiées ou très anciennes peuvent ne pas afficher de miniatures. - Générer des miniatures de haute qualité. - Partie de la vidéo à utiliser + Afficher un message si l\'API est indisponible + Affiche un message si DeArrow est indisponible. + N\'affiche pas de message si DeArrow est indisponible. + Point de connexion à l\'API DeArrow + L\'URL du point de connexion au cache des miniatures DeArrow. + Informations sur la capture de miniature + Les miniatures peuvent être capturées du début, du milieu ou de la fin de chaque vidéo. Les miniatures sont intégrées à YouTube, aucune API externe n\'est utilisée. + Utiliser méthode de capture rapide + Utilisation des captures de qualité moyenne. Les miniatures chargeront plus vite, mais les diffusions en direct, les vidéos non publiées ou très anciennes peuvent ne pas afficher de miniatures. + Utiliser une capture de haute qualité. + Partie de la vidéo à utiliser pour la capture Début de la vidéo Milieu de la vidéo Fin de la vidéo - DeArrow est temporairement indisponible (code de statut : %s) - DeArrow est temporairement indisponible. + DeArrow est momentanément indisponible. (code de statut : %s) + DeArrow est momentanément indisponible. + Utilis. domaine alternatif pour les images + Remplace le domaine qui est bloqué dans certaines régions afin que les miniatures vidéos, les avatars des chaînes, les images des posts communautaires, etc. puissent être reçus. + Domaine alternatif + Le domaine depuis lequel récupérer les images.\Nnote : Saisissez uniquement le nom de domaine, c\'est-à-dire, sans le préfixe \"https\:\/\/\". - Contenu + Flux Masquer les fiches d\'album Les fiches d\'album sont masquées. Les fiches d\'album sont affichées. @@ -89,60 +95,60 @@ Cliquez ici pour en savoir plus sur DeArrow." • Continuer à regarder • Explorer d'autres chaînes • Écouter à nouveau -• Marchandises +• Produits • Regarder à nouveau" Masquer les étagères à suggestions - Masquer la section \"Vous pourriez aussi aimer\" + Masquer les titres de l\'étagère La section \"Vous pourriez aussi aimer\" est masquée. La section \"Vous pourriez aussi aimer\" est affichée. Masquer les menus déroulants sous les vidéos Les menus déroulants sont masqués. Les menus déroulants sont affichés. - Masquer le bouton \"Sous-titres\" + Masquer les \"Sous-titres\" dans les flux Le bouton \"Sous-titres\" est masqué. Le bouton \"Sous-titres\" est affiché. - Masquer les flux de la barre de recherche - Les flux de la barre de recherche sont masqués. - Les flux de la barre de recherche sont affichés. + Masquer barre de recherche dans les flux + La barre de recherche dans les flux sont masqués. + La barre de recherche dans les flux sont affichés. Masquer les sondages dans les flux Les sondages dans les flux sont masqués. Les sondages dans les flux sont affichés. Masquer les étagères à images - Les images sont masquées - Les images sont affichées + Les étagères d\'images sont masquées. + Les étagères d\'images sont affichées. Masquer les posts récents Les posts récents sont masqués. Les posts récents sont affichés. Masquer le bouton \"Vidéos récentes\" Le bouton \"Vidéos récentes\" est masqué. - Le bouton \"Vidéos récentes\" est affiché - Masquer les playlists Mix - Les \"Playlists Mix\" sont masqués. - Les \"Playlists Mix\" sont affichés. - Masquer vos films et séries - Les films dans la catégorie \"Vos films et séries\" sont masquées. - Les films dans la catégorie \"Vos films et séries\" sont affichées. + Le bouton \"Vidéos récentes\" est affiché. + Masquer les playlists mix + Les playlists mix sont masqués. + Les playlists mix sont affichés. + Masquer \"Vos films et séries\" + La catégorie \"Vos films et séries\" est masqué. + La catégorie \"Vos films et séries\" est affiché. Masquer \"Recevoir une Notification\" Le bouton \"Recevoir une Notification\" est masqué. Le bouton \"Recevoir une Notification\" est affiché. - Masquer les jeux intégrés - Les jeux intégrés sont masqués. - Les jeux intégrés sont affichés. + Masquer \"Jeux intégrés\" + Les \"Jeux intégrés\" sont masqués. + Les \"Jeux intégrés\" sont affichés. Masquer le bouton \"Voir plus\" Le bouton \"Voir plus\" est masqué. Le bouton \"Voir plus\" est affiché. - Masquer barre \"Abonnements\" - La barre \"Abonnement est masqué. - La barre \"Abonnement est affiché. + Masquer la barre \"Abonnements\" + La barre \"Abonnements\" est masqué. + La barre \"Abonnements\" est affiché. Masquer les \"Places de concert\" - Les tickets sont masqués - Les tickets sont affichés + Les tickets sont masqués. + Les tickets sont affichés. Barre de catégorie - Masque ou affiche la barre de catégorie dans la page d\'accueil, les recherches, et dans les vidéos similaires. - Barre de catégories dans la page d\'accueil - Masqué dans la page d\'accueil. - Affiché dans la page d\'accueil. + Masque ou affiche la barre de catégorie dans les flux, recherche, et vidéos similaires. + Masquer dans les flux + Masqué dans les flux. + Affiché dans les flux. Masquer dans les vidéos similaires Masqué dans \"Plus de vidéos\". Affiché dans \"Plus de vidéos\". @@ -151,42 +157,42 @@ Cliquez ici pour en savoir plus sur DeArrow." Affiché dans les résultats de recherches. Profil de chaîne - Masque ou affiche des éléments dans le profil de chaîne - Activer le filtre de chaîne - Le filtre de chaîne est activé. - Le filtre de chaîne est désactivé. - Filtre de chaîne - Liste de noms de chaînes à filtrer, séparés par un saut de ligne. + Masque ou affiche des éléments dans le profil de chaîne. + Activer le filtre de l\'onglet chaîne + Le filtre de l\'onglet chaîne est activé. + Le filtre de l\'onglet chaîne est désactivé. + Filtre de l\'onglet chaîne + Liste des filtres de l\'onglet chaîne, séparés par un saut de ligne. "Shorts Playlists -Magasin" - Masquer le bouton \"Parcourir le magasin\" - Le bouton \"Parcourir le magasin\" est masqué - Le bouton \"Parcourir le magasin\" est affiché - Masquer les membres des chaînes YouTube - Les membres des chaînes YouTube sont masqués - Les membres des chaînes YouTube sont affichés - Masquer les liens sur la chaîne - Les liens en haut du profil des chaînes sont masqués - Les liens en haut du profil des chaînes sont affichés +Boutique" + Masquer le bouton \"Visiter la boutique\" + Le bouton \"Visiter la boutique\" est masqué. + Le bouton \"Visiter la boutique\" est affiché. + Masquer les membres de la chaîne + Les membres de la chaîne sont masqués. + Les membres de la chaîne sont affichés. + Masquer les liens de la chaîne + Les liens en haut de la chaîne sont masqués. + Les liens en haut de la chaîne sont affichés. Masquer la catégorie \"Pour vous\" La catégorie \"Pour vous\" est masquée. La catégorie \"Pour vous\" est affichée. Posts communautaires - Masque ou affiche les posts communautaires dans la catégorie \"Abonnements\" et sur les chaînes. + Masque ou affiche les posts communautaires dans les flux et sur les chaînes. Masquer sur les chaînes Masqué sur les chaînes. Affiché sur les chaînes. - Dans la page d\'accueil et \"Plus de vidéos\" - Masqué dans la page d\'accueil et \"Plus de vidéos\". - Affiché dans la page d\'accueil et \"Plus de vidéos\". - Masquer dans la section \"Abonnements\" - Posts masqués dans section \"Abonnements\". - Posts affichés dans la section \"Abonnements\". + Masquer dans les flux \"accueil\" et \"vidéos similaires\" + Masqué dans les flux \"accueil\" et \"vidéos similaires\". + Affiché dans les flux \"accueil\" et \"vidéos similaires\". + Masquer dans le fil \"Abonnements\" + Masqué dans le fil \"Abonnements\". + Affiché dans le fil \"Abonnements\". Menu déroulant - Affiche ou Masque des options du menu déroulant. + Masque ou Affiche des options du menu déroulant dans les flux. Activer le filtre du menu déroulant Le filtre du menu déroulant est activé. Le filtre du menu déroulant est désactivé. @@ -198,20 +204,20 @@ Magasin" Filtre par mots-clés Filtrer la page d\'accueil par mot-clés - Les vidéos à la page d\'accueil sont filtrées. - Les vidéos à la page d\'accueil ne sont pas filtrées. + Les vidéos dans le fil \"accueil\" sont filtrées. + Les vidéos dans le fil \"accueil\" ne sont pas filtrées. Filtrer les recherches par mots-clés Les résultats de recherche sont filtrés. Les résultats de recherche ne sont pas filtrés. Filtrer \"Abonnements\" par mots-clés - Les vidéos dans la catégorie \"Abonnements\" sont filtrées. - Les vidéos de la catégorie \"Abonnements\" ne sont pas filtrées. - Masquer les commentaires par mot-clés + Les vidéos dans le fil \"Abonnements\" sont filtrées. + Les vidéos dans le fil \"Abonnements\" ne sont pas filtrées. + Filtrer les commentaires par mot-clés Les commentaires sont filtrés. Les commentaires ne sont pas filtrés. Mots-clés à masquer - "Mots-clés et expressions à masquer, séparés par un saut de ligne. -Les mots avec des lettres majuscules au milieu doivent être saisis de la même façon (par exemple : iPhone, TikTok, LeBlanc)." + "Mots-clés et phrases à masquer, séparés par des sauts de lignes. +Les mots comportant des majuscules au milieu doivent être saisis de la même façon (par exemple : iPhone, TikTok, TheoBabac)." À propos du filtrage par mots-clés "Les onglets Page d'accueil / \"Abonnements\" / Résultats de recherche sont filtrés pour masquer le contenu correspondant aux mots-clés. @@ -230,11 +236,11 @@ Limitations : • Les vidéos avec la mention \"Réservé aux membres\". • Les vidéos avec des phrases telles que \"Les internautes ont aussi regardé cette vidéo\" en dessous." Masquer les vidéos avec peu de vues - Masque les vidéos avec moins de 1,000 vues de la page d\'accueil qui ont été mis en ligne par des personnes auquel vous n\'êtes pas abonnés. + Masque les vidéos avec moins de 1,000 vues dans le fil \"accueil\" qui ont été mis en ligne par des personnes auquel vous n\'êtes pas abonnés. Filtre de durée Masquer les vidéos en fonction de la durée - Masque les vidéos avec une durée inférieure ou supérieure.\n\nProblème connu : Les vidéos similaires ne sont pas masquées du lecteur, mais l\'horodatage est masqué. + Masque les vidéos avec une durée inférieure ou supérieure.\n\nProblème connu : Les vidéos ne seront pas masquées dans les vidéos liées au lecteur, mais l\'horodatage sera masqué. Plus long que la durée Les vidéos plus longues que ce nombre seront masquées. Plus courte que la durée @@ -252,9 +258,9 @@ Limitations : K -> 1000\nM -> 1 000 000\nMd -> 1 000 000 000\nviews -> vues Interface - Page de démarrage + Modifier la page de démarrage Parcourir les chaînes - Défaut + Par défaut Explorer Jeux vidéos Historique @@ -270,33 +276,33 @@ Limitations : Tendances Regarder plus tard Page de démarrage invalide, valeur réinitialisée par défaut. - Sous-titres auto. - Les sous-titres automatiques sont désactivé. - Les sous-titres automatiques sont activé. - Désactiver les sous-titres forcés - Les sous-titres automatiques ne sont pas forcés - Les sous-titres automatiques sont forcés - Nouvel écran de démarrage - Le nouvel écran de démarrage est désactivé. - Le nouvel écran de démarrage est activé. - Dégradé de couleur lors du chargement - Le dégradé de couleur lors du chargement des vidéos est activé - Le dégradé de couleur lors du chargement des vidéos est désactivé - Masquer les bouton \"Microphone flottant\" - Le bouton \"Microphone flottant\" est masqué - Le bouton \"Microphone flottant\" est affiché + Désact. les pistes audio forcés + Les pistes audio automatiquement forcées sont désactivé. + Les pistes audio automatiquement forcées sont activés. + Désact. les sous-titres forcés + Les sous-titres automatiquement forcés sont désactivés. + Les sous-titres automatiquement forcés sont activés. + Désact. l\'animation de démarrage + L\'animation de démarrage est désactivé. + L\'animation de démarrage est activé. + Activer dégradé pendant le chargement + Le dégradé pendant l\'écran de chargement est activé. + Le dégradé pendant l\'écran de chargement est désactivé. + Masquer le bouton \"Micro\" + Le bouton \"Micro\" est masqué. + Le bouton \"Micro\" est affiché. Masquer les séparateurs gris - Les séparateurs gris sont masqués - Les séparateurs gris sont affichés - Boîte de dialogue discret - La boîte à message discrète est masquée - La boîte à message discrète est affichée - Message \"Confirmer votre âge\" - "Retire le message de confirmation d'âge -Cela ne contourne pas la restriction d'âge, mais confirme automatiquement." - Interface téléphone + Les séparateurs gris sont masqués. + Les séparateurs gris sont affichés. + Masquer les barres d\'actions + Les barres d\'actions présentes en haut ou en bas de l\'écran permettant généralement de rafraîchir la page sont masquée. + Les barres d\'actions présentes en haut ou en bas de l\'écran permettant généralement de rafraîchir la page sont affiché. + Suppr. Message \"Confirmer votre âge\" + "Supprime le message \"Confirmer votre âge\". +Cela ne contourne pas la restriction d'âge, mais le confirme automatiquement." + Activer l\'interface téléphone Falsifie le dpi pour activer l\'interface téléphone. - Interface tablette + Activer l\'interface tablette Falsifie le dpi pour activer l\'interface tablette. Falsifier la version de l\'app Version falsifiée @@ -306,23 +312,23 @@ Cela ne contourne pas la restriction d'âge, mais confirme automatiquement." - Falsifier la version de l\'application - Saisissez la version cible de l\'application à falsifier - Version cible pour la falsification + Saisir la version à falsifier + Saisissez la version de l\'application à falsifier. + Choisir la version à falsifier 17.33.42 - Restaure l\'ancienne interface - 17.41.37 - La catégorie \"Playlist\" dans la \"Bibliothèque\" utilise l\'ancienne interface - 18.05.40 - Restaure l\'ancienne interface de saisie commentaire + 17.41.37 - Restaure l\'ancien menu \"Playlist\" + 18.05.40 - Restaure l\'ancien menu \"Commentaires\" 18.17.43 - Restaure l\'ancien menu déroulant du lecteur 18.33.40 - Restaure l\'ancienne barre d\'action Shorts - 18.38.45 - Restaure l\'ancien fonctionnement par défaut de la qualité vidéo - 18.48.39 - Désactive les \"vues\" et \"j\'aimes\" en temps réel + 18.38.45 - Restaure l\'ancien menu de qualité vidéo + 18.48.39 - Désactive les \"vues\" et \"j\'aime\" en temps réel Menu du compte Masque ou affiche des éléments dans le menu du compte et dans l\'onglet \"Vous\". - Masquer le menu du compte YouTube - "Masque les éléments du menu du compte et de la catégorie \"Vous\" -Certains composants peuvent ne pas être masqués" - Modifier le menu filtre du compte + Masquer le menu du compte + "Masque les éléments du menu du compte et de l'onglet \"Vous\". +Certains composants peuvent ne pas être masqués." + Filtre du menu du compte Liste de noms du menu de compte à filtrer, séparés par un saut de ligne. Masquer l\'identifiant L\'identifiant est masqué. @@ -331,33 +337,33 @@ Certains composants peuvent ne pas être masqués" Filtre personnalisé Masque les éléments utilisant des filtres personnalisés. Activer le filtre personnalisé - Le filtre personnalisé est activé - Le filtre personnalisé est désactivé + Le filtre personnalisé est activé. + Le filtre personnalisé est désactivé. Modifier le filtre personnalisé - Filtrer les noms des composants par une virgule + Filtrer la liste des noms du composant séparés par un saut de ligne. Filtre personnalisé invalide : %s. - Mini lecteur + Minilecteur Change le style du lecteur minimisé de l\'application. - Style du mini lecteur + Style du minilecteur Original Téléphone Tablette Moderne 1 Moderne 2 Moderne 3 - Activer le glisser-déposer - Le glisser-déposer est activé. - Le glisser-déposer est désactivé. - Action sur double appui + Activer l\'action du double appui "L'action du double appui est activé. • Moderne 1 : Double appui pour agrandir la vidéo minimisé. • Moderne 2, 3 : Double appui pour fermer la vidéo minimisé." L\'action du double appui est désactivé. + Activer le glisser-déposer + Le glisser-déposer est activé. + Le glisser-déposer est désactivé. Masquer les boutons pour agrandir et fermer - Les boutons sont masqués.\n(glissez le mini lecteur pour l\'agrandir ou pour le fermer) + Les boutons sont masqués.\n(glissez le minilecteur pour l\'agrandir ou pour le fermer) Les boutons pour agrandir et fermer sont affichés. Masquer les sous-textes Les sous-textes sont masqués. @@ -367,13 +373,13 @@ Certains composants peuvent ne pas être masqués" Les boutons \"Avancer\" et \"Reculer\" sont affichés. Opacité du mini lecteur Valeur d\'opacité entre 0-100, 0 étant complètement transparent. - L\'opacité du mini lecteur doit être compris entre 0-100. Réinitialisation des valeurs par défaut. + L\'opacité du minilecteur doit être compris entre 0-100. Valeur réinitialisée par défaut. Barre de navigation Masque ou affiche les éléments de la barre de navigation. - Boutons de navigation compacts - L\'espacement des boutons de la barre de navigation sont plus proche. - L\'espacement des boutons de la barre de navigation sont normaux. + Activer boutons de navigation compacts + L\'espacement entre les boutons de la barre de navigation sont réduit. + L\'espacement entre les boutons de la barre de navigation sont normaux. Masquer le bouton \"Créer\" Le bouton \"Créer\" est masqué. Le bouton \"Créer\" est affiché. @@ -393,8 +399,8 @@ Certains composants peuvent ne pas être masqués" Le bouton \"Abonnements\" est masqué. Le bouton \"Abonnements\" est affiché. Masquer les noms des catégories - Le nom des catégories est masquée. - Le nom des catégories est affichée + Le nom des catégories sont masqués. + Le nom des catégories sont affichés. Échanger \"Créer\" et \"Notifications\" "Échange les boutons \"Créer\" et \"Notifications\" en falsifiant les infos de l'appareil. @@ -406,13 +412,13 @@ Certains composants peuvent ne pas être masqués" La barre de navigation est opaque. Menu paramètre - Masque des éléments dans le menu des paramètres YouTube. - Masquer le menu des paramètres YouTube - Masque les éléments dans le menu des paramètres YouTube. + Masque des éléments dans le menu paramètre YouTube. + Masquer des paramètres YouTube + Masque des éléments dans le menu paramètres YouTube. Filtre du menu paramètre YouTube - Liste de noms du menu de paramètre YouTube à filtrer, séparés par un saut de ligne. + Liste des noms du menu paramètre YouTube à filtrer, séparés par un saut de ligne. "Compte -Vos données dans YouTube +Économie de données Sous-titres" Barre d\'outils @@ -420,14 +426,14 @@ Sous-titres" En-tête YouTube L\'en-tête YouTube Premium est activé. L\'en-tête original est activé. - Barre de recherche large - La barre de recherche large est activée - La barre de recherche large est désactivée + Activer la barre de recherche large + La barre de recherche large est activée. + La barre de recherche large est désactivée. Barre de recherche large avec en-tête - La barre de recherche large inclut l\'en-tête YouTube. + La barre de recherche large ne masque pas l\'en-tête YouTube. La barre de recherche large masque l\'en-tête YouTube. - Barre de recherche large dans l\'onglet \"Vous\" - "Activer ce paramètre désactivera le bouton \"Paramètres\" dans la catégorie \"Vous\" + Activer la barre de recherche large dans l\'onglet \"Vous\" + "Activer ce paramètre désactive le bouton \"Paramètres\" dans l'onglet \"Vous\". Dans ce cas, veuillez utiliser le chemin suivant pour accéder aux paramètres : 'Vous → Afficher la chaîne → Menu → Paramètres'" @@ -441,21 +447,21 @@ Dans ce cas, veuillez utiliser le chemin suivant pour accéder aux paramètres : Le bouton \"Notifications\" est masqué. Le bouton \"Notifications\" est affiché. Masquer les miniatures pendant la recherche - Les miniatures sur la barre de recherche sont masquées - Les miniatures sur la barre de recherche sont affichées + Les miniatures sur la barre de recherche sont masquées. + Les miniatures sur la barre de recherche sont affichées. Masquer le bouton \"Recherche d\'images\" Le bouton \"Recherche d\'images\" est masqué. Le bouton \"Recherche d\'images\" est affiché. Masquer le bouton \"Recherche vocale\" Le bouton \"Recherche vocale \" est masqué. Le bouton \"Recherche vocale \" est affiché. - Remplace le bouton \"Créer\" - Remplace le bouton \"Créer\" par le bouton paramètres. - Type d\'action à attribuer à un bouton + Remplacer le bouton \"Créer\" + Remplace le bouton \"Créer\" par le bouton \"Paramètre\". + Action à attribuer au bouton "Appuyez pour ouvrir les paramètres RVX. -Maintenez appuyé pour ouvrir les paramètres YouTube." +Appuyez longuement pour ouvrir les paramètres YouTube." "Appuyez pour ouvrir les paramètres YouTube. -Maintenez appuyé pour ouvrir les paramètres RVX." +Appuyez longuement pour ouvrir les paramètres RVX." Lecteur Personnaliser l\'opacité du voile du lecteur @@ -464,27 +470,27 @@ Maintenez appuyé pour ouvrir les paramètres RVX." Fenêtres pop-up du lecteur automatique Les fenêtres pop-up du lecteur automatique sont désactivées. Les fenêtres pop-up du lecteur automatique sont activés. - Vitesse de lecture x2 en maintenant - "Désactive la vitesse de lecture '2x>>' en maintenant la vidéo. + Désactiver le contrôle de la vitesse + "Désactive '2x>>' en appuyant longuement. Note : -• Désactiver la \"Vitesse de lecture x2 en maintenant\" restaure l'option \"Faites glisser vers la gauche ou la droite pour chercher\" -• Désactiver ce paramètre ne force pas l'activation de \"Vitesse de lecture x2 en maintenant\"." +• Désactiver le contrôle de vitesse restaure de l'option \"Faites glisser pour rechercher\" de l'ancienne mise en page. +• Désactiver ce paramètre ne force pas l'activation de contrôle vitesse." Valeur de \"Vitesse de lecture\" La valeur de vitesse de lecture doit être comprise entre 0 et 8.0. La valeur de la vitesse de lecture doit être comprise entre 0 et 8.0. Valeur réinitialisée par défaut. Masquer le filigrane vidéo - Le filigrane vidéo est masqué - Le filigrane vidéo est affiché - Masquer la boîte de financement participatif - Les boîtes de dons sont masqués. - La boîte de dons est affichée + Le filigrane de chaîne est masqué. + Le filigrane de chaîne est affiché. + Masquer la boîte de collecte de fonds + La boîte de collecte de fonds est masqué. + La boîte de collecte de fonds est affiché. Masquer le voile sombre lors du double appuie - Le filtre de superposition du double appui est masqué. - Le voile sombre lors du double appuie est affiché. + Le voile lors du double appui est masqué. + Le voile lors du double appui est affiché. Masquer les cartes d\'écran de fin - Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont masquées - Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont affichées + Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont masquées. + Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont affichées. Masquer la bande de film La bande de film est masquée. La bande de film est affichée. @@ -492,39 +498,39 @@ Note : Les fiches infos sont masquées. Les fiches infos sont affichées. Masquer les panneaux informations - Les panneaux d\'information sont masqués - Les panneaux d\'information sont affichés + Les panneaux d\'information sont masqués. + Les panneaux d\'information sont affichés. Masquer les messages du chat en direct - Les messages de chat en direct sont masqués.\n\nCe paramètre s\'applique également aux vidéos en direct Shorts. - Les messages de chat en direct sont affichées.\n\nCe paramètre s\'applique également aux vidéos en direct Shorts. + Les messages du chat en direct sont masqués.\n\nCe paramètre s\'applique également sur les vidéos Shorts en direct. + Les messages du chat en direct sont affichés.\n\nCe paramètre s\'applique également sur les vidéos Shorts en direct. Masquer les panneaux d\'infos médicaux - Les panneaux d\'infos médicaux sont masqués - Les panneaux d\'infos médicaux sont affichés - Masquer la boîte de messages discrets - Les boîtes de messages discrets sont masqués - Les boîtes de messages discrets sont affichés + Les panneaux d\'infos médicaux sont masqués. + Les panneaux d\'infos médicaux sont affichés. + Masquer les boîtes de dialogue + Les boîtes de dialogues contenant un message sont masqués. + Les boîtes de dialogues contenant un message sont affichés. Masquer le message \"Relâchez pour annuler\" Le message \"Relâchez pour annuler\' est masqué - Le message \"Relâchez pour annuler\" est affiché + Le message \"Relâchez pour annuler\" est affiché. Masquer les suggestions d\'actions - Les actions suggérées sont masquées - Les actions suggérées sont affichées + Les actions suggérées sont masquées. + Les actions suggérées sont affichées. Masquer les réactions dans le chat en direct La barre des émojis dans le chat en direct est masqué. La barre des émojis dans le chat en direct est affiché. - Masquer les vidéos suggérées à la fin de vidéo + Masq. suggestions vidéos à la fin de vidéo "Les suggestions de vidéos à l'écran de fin sont masqué lorsque la lecture automatique est désactivée. La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : 'Paramètres → Lecture automatique → Lecture automatique de la vidéo suivante'" Les suggestions de vidéos à la fin sont affichés. - Ignore le compte à rebours à la fin de vidéo + Ignorer le compteur lecture auto Si la lecture automatique est activée, la vidéo suivante sera lue sans prendre en compte le compte à rebours. Si la lecture automatique est activée, la prochaine vidéo sera lue après la fin du compte à rebours. Boutons sous la vidéo Masque ou affiche les boutons sous les vidéos. - Masquer l\'illumination des boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" + Désac. lueur des \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" Les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" ne s\'illuminerons pas lorsqu\'il sont mentionné. Les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" s\'illuminerons lorsqu\'il sont mentionné. Masquer le bouton \"Clip\" @@ -533,7 +539,7 @@ La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : Masquer le bouton \"Télécharger\" Le bouton \"Télécharger\" est masqué. Le bouton \"Télécharger\" est affiché. - Masquer les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" + Masquer les \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" Les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" sont masqués. Les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" sont affichés. Masquer le bouton \"Remixer\" @@ -561,8 +567,8 @@ La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : Mode ambiant Désactive ou contourne les restrictions du Mode ambiant. Contourner les restrictions du mode ambiant - Le mode ambiant est activé en mode économie d\'énergie - Le mode ambiant est désactivé en mode économie d\'énergie + Le mode ambiant est activé en mode économie d\'énergie. + Le mode ambiant est désactivé en mode économie d\'énergie. Désactiver le Mode ambiant Le mode ambiant est désactivé. Le mode ambiant est activé. @@ -574,28 +580,28 @@ La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : Masque ou affiche des éléments de la barre de chaîne sous la vidéo. Masquer le bouton \"Rejoindre\" Le bouton \"Rejoindre\" est masqué. - Le bouton \"Rejoindre\" est affiché + Le bouton \"Rejoindre\" est affiché. Masquer le bouton \"Démarrer l\'essai\" - Le bouton \"Démarrer l\'essai\" est masqué - Le bouton \"Démarrer l\'essai\" est affiché + Le bouton \"Démarrer l\'essai\" est masqué. + Le bouton \"Démarrer l\'essai\" est affiché. Commentaires Masque ou affiche des éléments de la section commentaires. Masquer les règles de la chaîne - Les règles de la chaîne sont masquées - Les règles de la chaîne sont affichées + Les règles de la chaîne sont masquées. + Les règles de la chaîne sont affichées. Masquer les commentaires des membres Les commentaires des membres sont cachés. Les commentaires des membres sont affichés. Masquer la section des commentaires - La section des commentaires est masquée - La section des commentaires est affichée + La section des commentaires est masquée. + La section des commentaires est affichée. Masquer la section commentaires sur la page d\'accueil La section commentaires à la page d\'accueil est masqué. La section commentaires à la page d\'accueil est affiché. Masquer l\'aperçu des commentaires L\'aperçu des commentaires est masqué. - L\'aperçu des commentaires est affiché + L\'aperçu des commentaires est affiché. Masquer le type d\'aperçu des commentaires Cela ne modifie pas la taille de la section commentaires, il est donc possible d\'ouvrir la section \"Chat en direct\" dans la section commentaires. Cela modifie la taille de la section commentaires, il est donc impossible d\'ouvrir la section \"Chat en direct\" dans la section commentaires. @@ -610,7 +616,7 @@ La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : Le sélecteur d\'émoji et l\'horodatage sont affichés. Menu déroulant - Affiche ou Masque des options du menu déroulant des paramètres vidéo. + Masque ou modifie des options du menu déroulant dans le lecteur vidéo. Type de bouton à bascule Les boutons à bascule avec textes sont utilisés. Les boutons à bascule sont utilisés. @@ -620,7 +626,7 @@ La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : Masquer le menu \"Sous-titres\" Le bouton \"Sous-titres\" est masqué. Le bouton \"Sous-titres\" est affiché. - Masquer les conseils de visibilité des sous-titres + Masquer les conseils des sous-titres Le conseil de visibilité des sous-titres sont masqués. Le conseil de visibilité des sous-titres sont affichés. Masquer le menu \"Verrouiller l\'écran\" @@ -671,34 +677,34 @@ La lecture automatique peut être modifiée dans les paramètres de YouTube : Le bouton \"Regarder en VR\" est masqué. Le bouton \"Regarder en VR\" est affiché. - Boutons en plein écran + Plein écran Masque ou change les éléments liés au plein écran. Description en plein écran La description en plein écran est désactivée. La description en plein écran est activée. - Section titre de la vidéo + Afficher la section titre de la vidéo "Affiche la section du titre de la vidéo en plein écran. Limitation : Le titre de la vidéo disparaît lorsque vous cliquez dessus." Prévisualisation de lecture automatique La prévisualisation automatique des vidéos est masqué. - La prévisualisation automatique des vidéos est affiché + La prévisualisation automatique des vidéos est affiché. Masquer le bouton de chat en direct en replay - Le bouton Replay du chat en direct est masqué.\n\nIl apparaît en plein écran lors de la fermeture du chat en direct. - Le bouton Replay du chat en direct est affiché.\n\nIl apparaît en plein écran lors de la fermeture du chat en direct. + Le bouton Replay du chat en direct est masqué.\n\nPeut apparaître en plein écran lors de la fermeture du chat en direct. + Le bouton Replay du chat en direct est affiché.\n\nPeut apparaître en plein écran lors de la fermeture du chat en direct. Masquer les vidéos associés La section \'Plus de vidéos\' dans l\'action rapide et la superposition de vidéos suggérés sont masquées. - La section \'Plus de vidéos\' dans l\'action rapide et la superposition de vidéos suggérés sont affichées. + La section \'Plus de vidéos\' dans l\'action rapide et les vidéos suggérés sont affichées. Actions rapides Masquer tout les boutons d\'actions rapides Les boutons d\'actions rapides sont masqués. - Les boutons d\'actions rapides sont affichés + Les boutons d\'actions rapides sont affichés. Masquer le bouton \"Commentaire\" La section des commentaires est masquée. La section des commentaires est affichée. Masquer le bouton \"Je n\'aime pas\" - Le bouton \"Je n\'aime pas\" est masqué . + Le bouton \"Je n\'aime pas\" est masqué. Le bouton \"Je n\'aime pas\" est affiché. Masquer le bouton \"J\'aime\" Le bouton \"J\'aime\" est masqué. @@ -709,7 +715,7 @@ Limitation : Le titre de la vidéo disparaît lorsque vous cliquez dessus."Masquer le bouton \"Plus\" Le bouton \"Plus\" est masqué. Le bouton \"Plus\" est affiché. - Bouton \"Ouvrir la playlist mix\" + Masquer bouton \"Ouvrir la playlist mix\" Le bouton \"Ouvrir la playlist mix\" est masqué. Le bouton \"Ouvrir la playlist mix\" est affiché. Masquer le bouton \"Ouvrir la playlist\" @@ -725,37 +731,37 @@ Limitation : Le titre de la vidéo disparaît lorsque vous cliquez dessus."Configure l\'espacement entre la barre de progression et le conteneur d\'actions rapides, entre 0 et 32. La hauteur de l\'action rapide doit être comprise entre 0 et 32. Valeur réinitialisée par défaut. - Mode paysage - Le passage en mode paysage en plein écran est désactivé - Le passage en mode paysage en plein écran est activé - Superposition des contrôles compacts - La superposition des contrôles compacts est activé - La superposition des contrôles compacts est désactivée + Désactiver le mode paysage + Le passage en mode paysage en plein écran est désactivé. + Le passage en mode paysage en plein écran est activé. + Activer le fond des contrôles compacts + La voile des contrôles ne remplit pas le plein écran. + La voile des contrôles remplit le plein écran. Forcer le plein écran "La vidéo passera en mode plein écran dans les situations suivantes : -• Clic sur un horodatage dans les commentaires. -• Lors du démarrage de la vidéo" +• Lors du démarrage de la vidéo. +• Clic sur un horodatage dans les commentaires." Maintenir le mode paysage Maintient le mode paysage lorsque l\'écran est éteint et rallumé en mode plein écran. - Durée limite du maintien du mode paysage - La durée, en millisecondes, pendant laquelle le mode paysage est imposé. + Durée du maintien du mode paysage + Durée en millisecondes pendant lesquelles le mode paysage est forcé après l\'allumage de l\'écran. Vibration Désactive ou active la vibration. - Retour haptique de sélection de chapitres + Désact. vibration de sélection de chapitres La vibration est désactivée. La vibration est activée. - Retour haptique du balayage + Desact. Vibration pendant le glissement La vibration est désactivée. La vibration est activée. - Retour haptique de la barre de progression + Desact. vibration de la barre de progression La vibration est désactivée. La vibration est activée. - Retour haptique lorsque la barre de progression est relâché + Desact. vibration barre de progression relaché La vibration est désactivée. La vibration est activée. - Retour haptique lors du zoom + Désact. vibration lors du zoom La vibration est désactivée. La vibration est activée. @@ -780,28 +786,28 @@ Limitation : Le titre de la vidéo disparaît lorsque vous cliquez dessus."Les boutons sont masqués. Les boutons sont affichés. Masquer le bouton \"YouTube Music\" - Le bouton \"YouTube Music\" est masqué . + Le bouton \"YouTube Music\" est masqué. Le bouton \"YouTube Music\" est affiché. Ajouts de boutons - Bouton \"Lecture en boucle\" + Afficher bouton \"Lecture en boucle\" "Appuyez pour activer la lecture en boucle. Appuyez longuement pour mettre en pause la lecture en boucle." - Bouton de \"Copie du lien\" + Afficher bouton \"Copier le lien\" "Appuyez pour copier l'URL de la vidéo Appuyez longuement pour copier l'URL horodaté de la vidéo." - Bouton \"Copie du lien horodaté\" - "Appuyez pour copier l'URL horodaté de la vidéo -Appuyez longuement pour copier seulement l'horodatage" - Bouton de téléchargement externe - Appuyez pour lancer le téléchargeur externe - Bouton \"Vitesse de lecture\" + Afficher bouton \"Copier lien horodaté\" + "Appuyez pour copier le lien de la vidéo avec l'horodatage. +Appuyez longuement pour copier la vidéo horodatée." + Aff. bouton téléchargement externe + Appuyez pour lancer le téléchargeur externe. + Afficher bouton \"Vitesse de lecture\" "Appuyez pour ouvrir des paramètres de vitesse Appuyez longuement pour régler la vitesse de la vidéo sur 1.0x." - Afficher le bouton \"whitelist\" (liste blanche) - \"Appuyez pour ouvrir la boîte de dialogue de la liste blanche. -Appuyez et maintenez enfoncé pour ouvrir la boîte de dialogue des paramètres de la liste blanche. - Afficher le bouton de playlist chronométrée + Afficher le bouton \"Liste blanche\" + Appuyez pour ouvrir la liste blanche. +Appuyez longuement pour ouvrir les paramètres de la liste blanche. + Afficher bouton playlist chronologique "Appuyez pour générer une playlist de toutes les vidéos de la chaîne de la plus ancienne à la plus récente. Appuyez longuement pour annuler." Liste blanche des chaînes @@ -818,20 +824,20 @@ Appuyez longuement pour annuler." SponsorBlock Impossible de charger les informations de la chaîne. Nom du paquet du téléchargeur externe - Nom de package du téléchargeur externe installé, telle que NewPipe ou YTDLnis + Nom de package du téléchargeur externe installé, telle que NewPipe ou YTDLnis. Téléchargeur externe Attention "%1$s n'est pas installé. Veuillez télécharger %2$s à partir du site web." %s n\'est pas installé. Veuillez l’installer. - Remplacer le bouton d\'action de téléchargement - Le bouton \"Télécharger\" ouvre votre téléchargeur externe - Le bouton \"Télécharger\" ouvre le téléchargeur de l\'appli - Vitesse de lecture réinitialisée (%sx). - Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour changer l\'état du bouton. + Remplacer l\'action du bouton \"Télécharger\" + Le bouton \"Télécharger\" ouvre votre téléchargeur externe. + Le bouton \"Télécharger\" ouvre le téléchargeur de l\'appli. + Vitesse de lecture réinitialisée : %sx. + Appuyez longuement pour modifier l\'état du bouton. Lien horodaté copié dans le presse-papiers. (%s) URL copié dans le presse-papier. - URL avec horodatage copié dans le presse-papier + URL avec horodatage copié dans le presse-papier. Barre de progression Personnaliser les éléments de la barre de progression. @@ -844,21 +850,21 @@ Veuillez télécharger %2$s à partir du site web." Modifie l\'action de l\'horodatage Appuyez pour ouvrir le menu déroulant de sélection de vitesse ou de la qualité vidéo. Appuyez pour afficher le temps restant. - Couleur de la barre de progression - La couleur personnalisée de la barre de progression est activée - La couleur personnalisée de la barre de progression est désactivée + Activer une couleur perso. barre de progression + La couleur personnalisée de la barre de progression est activée. + La couleur personnalisée de la barre de progression est désactivée. Couleur de la barre de progression - Saisissez le code hexadécimal de la couleur de la barre de progression - Tapotement sur la barre de progression - Le tapotement sur la barre de progression est activé - Le tapotement sur la barre de progression est désactivé + Saisissez le code hexadécimal de la couleur de la barre de progression. + Activer l\'appuie sur la barre de progression + L\'appuie sur la barre de progression est activé. + L\'appuie sur la barre de progression est désactivé. Masquer la barre de progression La barre de progression est masqué. La barre de progression est affiché. - Masquer la barre de progression sur les miniatures + Masq. barre de progression sur les miniatures Les miniatures sur la barre de progression sont masqués. Les miniatures sur la barre de progression sont affichés. - Masquer les chapitres de la barre de progression + Masq. chapitres de la barre de progression Les chapitres de la barre de progression sont masqués. Les chapitres de la barre de progression sont affichés. Masquer l\'horodatage @@ -893,18 +899,18 @@ Effet secondaire : le thème Cairo peut également s'appliquer sur les points d Masquer la section \"Podcasts\" La section \"Podcasts\" est masquée. La section \"Podcasts\" est affiché. - Masquer les liens de shopping - Les liens de shopping sont masqués. - Les liens de shopping sont affichés. + Masquer les liens des produits + Les liens des produits sont masqués. + Les liens de produits sont affichés. Masquer la section \"Transcription\" La section \"Transcription\" est masqué. La section \"Transcription\" est affiché. - Désactive l\'interaction avec la description de la vidéo + Désac. interaction avec la description vidéo "Désactive les interactions suivantes lorsque la description de la vidéo est développée : • Appuyez pour défiler. -• Appuyez et maintenez enfoncé pour sélectionner du texte." +• Appuyez longuement pour sélectionner du texte." Ouvrir la description automatiquement La description s\'ouvre automatiquement. La description s\'ouvre manuellement. @@ -915,25 +921,25 @@ L'option \"Ouvrir la description automatiquement\" risque de ne pas fonctionner Shorts Répétition des shorts - Lecture automatique - Défaut + Lecture auto. + Par défaut Pause Répéter - Désactiver \"Reprendre la lecture\" sur les shorts + Désac. \"Reprendre la lecture\" sur les Shorts Les shorts ne reprennent pas au démarrage de l\'application. Les shorts reprennent au démarrage de l\'application. Étagères Shorts - Étagère à Shorts - "Masquer les propositions de Shorts. + Masquer les étagères à Shorts + "Masque les propositions de Shorts. Effet secondaire : Les fiches officielles dans les résultats de recherche sont masquées." - Masquer dans accueil et dans vidéo similaires - Masqué les Shorts dans page d\'accueil et dans les vidéos similaires. - Affiché les Shorts dans page d\'accueil et dans les vidéos similaires. - Dans la section \"Abonnements\" - Shorts masqués dans la section \"Abonnements\". - Affiché dans la section \"Abonnements\". + Masquer dans les flux \"accueil\" et \"vidéos similaires\" + Masqué dans les flux \"accueil\" et \"vidéos similaires\". + Affiché dans les flux \"accueil\" et \"vidéos similaires\". + Masquer dans le fil \"Abonnements\" + Masquer dans le fil \"Abonnements\". + Affiché dans le fil \"Abonnements\". Masquer dans les résultats de recherches Masqué dans les résultats de recherches. Affiché dans les résultats de recherches. @@ -941,21 +947,21 @@ Effet secondaire : Les fiches officielles dans les résultats de recherche sont Masqué dans \"Historique\". Affiché dans \"Historique\". - Lecteur de Shorts - Masque ou affiche des composants du lecteur de Shorts. - Bouton \"Rejoindre\" + Lecteur Shorts + Masque ou affiche des composants dans le lecteur Shorts. + Masquer le bouton \"Rejoindre\" Le bouton \"Rejoindre\" est masqué. Le bouton \"Rejoindre\" est affiché. - Bouton \"S\'abonner\" + Masquer le bouton \"S\'abonner\" Le bouton \"S\'abonner\" est masqué. Le bouton \"S\'abonner\" est affiché. - Fond du bouton \"Pause\" + Masq. fond du bouton \"Pause\" Le fond du bouton \"Pause\" est masqué. Le fond du bouton \"Pause\" est affiché. - Masquer \"Inclut une communication commerciale\" + Masquer bannière \"communication commerciale\" La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est masquée. La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est affichée. - Bouton \"Magasin\" + Masquer le bouton \"Magasin\" Le bouton \"Magasin\" est masqué. Le bouton \"Magasin\" est affiché. Masquer le bouton \"Remercier\" @@ -973,42 +979,42 @@ Effet secondaire : Les fiches officielles dans les résultats de recherche sont Masquer les suggestions de recherche Les suggestions de recherche sont masqués. Les suggestions de recherche sont affichés. - Panneaux d\'information + Masquer les panneaux d\'information Les panneaux d\'information sont masqués. Les panneaux d\'information sont affichés. Masquer l\'en-tête du chat en direct - L\'en-tête du chat en direct est masqué.\n\nLe bouton de retour dans l\'en-tête ne sera pas masqué. - L\'en-tête du chat en direct est affiché.\n\nLe bouton de retour dans l\'en-tête ne sera pas masqué. + L\'en-tête du chat en direct est masqué.\n\nLe bouton de retour surl\'en-tête ne sera pas masqué. + L\'en-tête du chat en direct est affiché.\n\nLe bouton de retour sur l\'en-tête ne sera pas masqué. Masquer la barre de la chaîne La barre de chaine est masqué. La barre de chaine est affiché. - Titre de la vidéo + Masquer le titre de la vidéo Le titre est masqué. Le titre est affiché. Masquer les métadonnées de la musique Les métadonnées de la musique sont masqués. Les métadonnées de la musique sont affichés. - Lien vers la vidéo complète + Masquer le lien de la vidéo complète Le lien vers la vidéo complète est masqué. Le lien vers la vidéo complète est affiché. Boutons d\'action - Bouton \"J\'aime\" + Masquer le bouton \"J\'aime\" Le bouton \"J\'aime\" est masqué. Le bouton \"J\'aime\" est affiché. - Bouton \"Je n\'aime pas\" + Masquer le bouton \"Je n\'aime pas\" Le bouton \"Je n\'aime pas\" est masqué. Le bouton \"Je n\'aime pas\" est affiché. Masquer le bouton \"Commentaires\" La section \"Commentaires\" est masqué. La section \"Commentaires\" est affiché. - Bouton \"Remixer\" + Masquer le bouton \"Remixer\" Le bouton \"Remixer\" est masqué. Le bouton \"Remixer\" est affiché. - Bouton \"Partager\" + Masquer le bouton \"Partager\" Le bouton \"Partager\" est masqué. Le bouton \"Partager\" est affiché. - Bouton \"Son\" + Masquer le bouton \"Son\" Le bouton \"Son\" est masqué. Le bouton \"Son\" est affiché. @@ -1027,142 +1033,149 @@ Effet secondaire : Les fiches officielles dans les résultats de recherche sont Activer l\'horodatage "L'horodatage est activé. -Problème connu : Comme il s'agit d'une fonctionnalité en cours de développement par Google, la mise en page peut-être incorrecte." +Limitations : +• Ce paramètre permet non seulement d'activer les horodatages, mais aussi de masquer l'interface utilisateur en cliquant sur l'arrière-plan du lecteur. +• Comme il s'agit d'une fonctionnalité en cours de développement par Google, la mise en page peut-être incorrecte." L\'horodatage est désactivé. + Action de l\'horodatage appui long + Appuyez longuement sur l\'horodatage pour modifier l\'état de répétition des Shorts. + Marge en bas du panneau Meta + Définir l\'espacement entre la barre de recherche et le panneau méta, entre 0-64. + La taille de la marge du panneau méta doit être entre 0-64, Valeur réinitialisée par défaut. Masquer la barre d\'outils La barre d\'outils est masqué. La barre d\'outils est affiché. - Barre de navigation + Masquer la barre de navigation La barre de navigation est masqué. La barre de navigation est affichée. Remplacer l\'identifiant de la chaîne Le nom de la chaîne est utilisé. L\'identifiant de la chaîne est utilisé. - Commandes de balayage - Geste de luminosité + Contrôles par gestes + Activer les gestes auto. de luminosité La valeur la plus basse du geste de luminosité active la luminosité automatique. La valeur la plus basse du geste de luminosité désactive la luminosité automatique. - Geste de luminosité - Le balayage de la luminosité est activé - Le balayage de la luminosité est désactivé - Geste de volume - Le balayage du volume est activé - Le balayage du volume est désactivé - Commande de balayage - Appuyez et maintenez pour activer les commandes de balayage. - Appuyez pour activer les commandes de balayage. - Retour haptique - Le retour haptique est activé. - Le retour haptique est désactivé. - Glissement en mode \"Écran verrouillé\" - Les commandes de balayage sont activés en mode \"Écran verrouillé\". - Les commandes de balayage sont désactivés en mode \"Écran verrouillé\". - Visibilité de l\'arrière-plan en balayage - La visibilité de l’arrière-plan de superposition par balayage - Intensité de balayage - L\'intensité de balayage correspond à la mesure de glissement utilisée pour ajuster le niveau sonore ou de luminosité + Activer les gestes de luminosité + Les gestes de luminosité sont activé. + Les gestes de luminosité sont désactivé. + Activer les gestes de volume + Les gestes des volumes sont activé. + Les gestes de volume sont désactivé. + Activer les gestes de commande + Appuyez longuement pour activer les gestes de commande. + Appuyez pour activer les gestes de commande. + Activer la vibration + La vibration est activé. + La vibration est désactivé. + Gestes en mode \"Écran verrouillé\" + Les contrôles par gestes sont activés en mode \"Écran verrouillé\". + Les contrôles par gestes sont désactivés en mode \"Écran verrouillé\". + Visibilité du voile lors des gestes + La visibilité de l\'opacité du voile lors des gestes. + Intensité des gestes + L\'intensité du mouvement à effectuer pour que les gestes se produise. Taille du texte superposé - La taille du texte pour la superposition par balayage - Taille de la zone glissable + La taille du texte pendant le voile lors du geste. + Taille de la zone de gestes Pourcentage de la zone de l\'écran pouvant être glissée.\n\nNote : Cela affecte également la zone du double appui pour avancer/reculer dans la vidéo. La zone glissable ne peut pas être supérieure à 50. Valeur réinitialisée par défaut. - Délai de superposition - La quantité de millisecondes pendant laquelle la superposition est visible + Durée du voile lors des gestes + La quantité de millisecondes pendant laquelle la superposition est visible. Luminosité HDR automatique - La luminosité HDR automatique est désactivée - La luminosité HDR automatique est activée - Geste de lecteur inférieur + La luminosité HDR automatique est désactivée. + La luminosité HDR automatique est activée. + Activer les gestes inférieurs du lecteur Le passage plein écran en faisant glisser vers le bas sous le lecteur vidéo est activé. Le passage plein écran en faisant glisser vers le bas sous le lecteur vidéo est désactivé. - Activer le glissement pour changer de vidéo - Le glissement pour changer de vidéo est activé. - -Glisser vers le haut / bas pour jouer la vidéo suivante/précédente. - Le glissement pour changer de vidéo est désactivé. + Activer les gestes pour changer de vidéo + Les gestes vers le haut / bas pour lire la vidéo suivante / précédente. + Les gestes vers le haut / bas ne lira pas la vidéo suivante / précédente. Auto - Qualité et vitesse vidéo + Vitesse et qualité vidéos Vitesse de lecture par défaut - Qualité vidéo par défaut : Données mobiles - Qualité vidéo par défaut : Wi-Fi - Vidéo HDR - La vidéo HDR est désactivée - La vidéo HDR est activée - Vitesse par défaut des diffusions en direct - La vitesse de lecture par défaut est désactivée pour les diffusions en direct - La vitesse de lecture par défaut est activée pour les diffusions en direct - Vitesses de lecture personnalisées - Les vitesses de lecture personnalisées sont activées - Les vitesses de lecture personnalisées sont désactivées - Menu d\'affichage de vitesse de lecture personnalisée + Qualité vidéo par défaut sur les données mobiles + Qualité vidéo par défaut sur le réseau Wi-Fi + Déaactiver les vidéos HDR + Les vidéos en HDR sont désactivés. + Les vidéos en HDR sont activés. + Desact. vitesse lecture des vidéos en direct + La vitesse de lecture par défaut est désactivée pour les diffusions en direct. + La vitesse de lecture par défaut est activée pour les diffusions en direct. + Activer vitesses de lecture perso. + Les vitesses de lecture personnalisées sont activées. + Les vitesses de lecture personnalisées sont désactivées. + Personnaliser le menu \"Vitesse de lecture\" Affichage de sélection de vitesse personnalisé. L\'ancien style du menu déroulant est utilisé. - Vitesses de lecture personnalisées - Ajouter ou modifier les vitesses de lecture disponibles + Saisir des vitesses de lecture personnalisées + Ajouter ou modifier les vitesses de lecture disponibles. Enreg. modif. de la vitesse de lecture La modification de vitesse de lecture est appliqué pour toutes les vidéos. La modification de la vitesse de lecture est appliqué pour la vidéo en cours. - Enreg. modif. de la résolution + Enreg. modification de la qualité La modification de la résolution est appliqué pour toutes les vidéos. La modification de la résolution est appliqué pour la vidéo en cours. Restaur. ancien. interface de qualité vidéo - L\'ancienne interface de qualité vidéo est utilisé. - La nouvelle interface de qualité vidéo est utilisé. - Vitesse de lecture par défaut Shorts + Affiche l\'ancienne interface de qualité vidéo. + Masque la nouvelle interface de qualité vidéo. + Activ. vitesses de lecture shorts par défaut La vitesse de lecture par défaut s\'applique aux Shorts. La vitesse de lecture par défaut ne s\'applique pas aux Shorts. - Tampon préchargé passé + Tampon préchargé passé. Tampon préchargé - "Passer le tampon préchargé au début de la vidéo pour contourner les délais d'application de qualité vidéo -• Au démarrage de la vidéo il y a un délai de 0.7 s mais la qualité vidéo par défaut est appliquée immédiatement -• Ne s'applique pas aux vidéos HDR et aux vidéos de moins de 10 s" - Message lors du passage du segment - Le message est affiché - Le message est masqué + "Passer le tampon préchargé au début de la vidéo pour appliquer immédiatement la qualité vidéo. + +Info : +• Au démarrage de la vidéo il y a un délai d'environ 0.3 secondes. +• Ne s'applique pas aux vidéos HDR, aux vidéos en direct et aux vidéos de moins de 15 secondes." + Affic. message lors du passage + Le message est affiché. + Le message est masqué. Falsifier les dimensions de l\'appareil "Falsifie les dimensions de l'appareil a la valeur maximale. -La haute qualité peut être déverrouillée sur certaines vidéos qui requièrent des dimensions élevées, mais pas sur toutes les vidéos." +Les hautes qualités peuvent être débloquées sur certaines vidéos qui requièrent des appareils ayant des dimensions élevées, mais pas sur toutes les vidéos." Remplacer le codec AV1 Remplacer le codec AV1 par le codec VP9. Rejeter la réponse du codec AV1 "Force le rejet de la réponse du codec AV1. -Après environ 20 secondes de mise en mémoire tampon, il passe à un codec différent." +Un codec différent sera appliqué après environ 20 secondes de mise en mémoire tampon." Le processus de rejet entraîne une mise en mémoire tampon d\'environ 20 secondes. Vitesse de lecture modifiée par %s. - Qualité en donnée mobile modifiée par %s. + La résolution sur les données mobiles a été modifiée par %s. Impossible de définir la qualité vidéo. - Qualité en Wi-Fi modifiée par %s. + La résolution sur le Wi-Fi a été modifiée par %s. Les vitesses personnalisées doivent être inférieures à %sx. Valeur réinitialisée par défaut. - Vitesses de lecture non valides. Valeur réinitialisée par défaut. + Vitesses de lecture invalides. Valeur réinitialisée par défaut. Return YouTube Dislike Activer Return YouTube Dislike - Les \"Je n\'aime pas\" sont affichés - Les \"Je n\'aime pas\" ne sont pas affichés - \"Je n\'aime pas\" sur les Shorts - Les dislikes sur les Shorts sont affichés. %s - "Le bouton \"Je n'aime pas\" apparaît sur les Shorts. + Les \"Je n\'aime pas\" sont affichés. + Les \"Je n\'aime pas\" ne sont pas affichés. + Afficher les \"Je n\'aime pas\" sur les Shorts + Affiche les \"Je n\'aime pas\" sur les Shorts. + "Affiche les \"Je n'aime pas\" sur les Shorts. -Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." - Les dislikes sur les Shorts sont masqués +Limitation : les \"Je n'aime pas\" ne seront pas affichées si vous n'êtes pas connectés ou en mode incognito." + Les \"Je n\'aime pas\" sur les Shorts sont masqués. \"Je n\'aime pas\" en pourcentage - Les \"Je n\'aime pas\" sont affichés sous forme de pourcentage - Les \"Je n\'aime pas\" sont affichés sous forme de nombre + Afficher les \"Je n\'aime pas\" en pourcentage. + Affiche les \"Je n\'aime pas\" en nombre. Bouton \"J\'aime\" compact Le bouton \"J\'aime\" s\'affiche avec une taille réduite. Le bouton \"J\'aime\" s\'affiche avec une meilleure apparence. - Message si l\'API n\'est pas disponible - Message affiché si ReturnYouTubeDislike n\'est pas disponible. - Message non affiché si ReturnYouTubeDislike n\'est pas disponible. + Affiche un message si l\'API est indisponible + Affiche un message si Return YouTube Dislike est indisponible. + N\'affiche pas de message si Return YouTube Dislike est indisponible. À propos ReturnYouTubeDislike.com Les données des \"Je n\'aime pas\" sont fournies par l\'API de Return YouTube Dislike. Appuyez ici pour en savoir plus. - Les dislikes sont temporairement indisponible (API obsolète) - Dislikes non disponible (status %d). - Les dislikes sont indisponibles (limite d\'API client atteinte) - Dislikes non disponible (%s). + Les \"Je n\'aime pas\" sont temporairement indisponible (API obsolète). + Les \"Je n\'aime pas\" sont indisponible (status %d). + Les \"Je n\'aime pas\" sont indisponibles (le client a atteint la limite de l\'API). + Les \"Je n\'aime pas\" sont indisponible (%s). Recharger la vidéo pour voter avec Return YouTube Dislike Masqué @@ -1174,38 +1187,38 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Afficher le bouton \"Voter\" Le bouton \"Voter\" des segments est affiché. Le bouton \"Voter\" des segments est masqué. - Bouton \"Passer\" compact + Utiliser un bouton \"Passer\" compact La taille du bouton \"Passer\" est réduit. Meilleure apparence pour le bouton \"Passer\". - Masquage auto. du bouton \"Passer\" - Le bouton \"Passer\" disparaît après quelques secondes. + Masquer auto. le bouton \"Passer\" + Masque le bouton \"Passer\" après quelques secondes. Le bouton \"Passer\" est affichée tout le long du segment. - Message lors du passage auto des segments - Un message sera affiché lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Appuyez ici pour voir un exemple. - Les messages sont masqués. Appuyez ici pour voir un exemple. - Afficher le temps sans compter les sponsors et autre - Durée de la vidéo sans compter les segments (à côté de la durée totale de la vidéo). + Afficher un message lors du passage auto + Affiche un message lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Appuyez ici pour voir un exemple. + N\'affiche pas de message. Appuyez ici pour voir un exemple. + Afficher le temps sans compter les segments + Affiche la durée de la vidéo sans compter les segments (à côté de la durée totale de la vidéo). La durée complète de la vidéo est affichée. - Modifier le comportement des segments + Modifier le fonctionnement des segments Sponsor - Promotion rémunérée, parrainages rémunérés et publicités directes. Ne concerne pas l\'autopromotion ou les mentions gratuites pour des causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils apprécient. + Partenariat rémunéré, parrainage rémunérés et publicités directes. Ne concerne pas l\'autopromotion ou les mentions gratuites pour des causes / créateurs / sites web / produits qu\'ils apprécient. Auto-promotion / Non Rémunérée - Similaire à \'Sponsor\', sauf pour la promotion non rémunérée ou l\'auto-promotion. Comprend des sections sur les marchandises, les dons ou des informations sur les personnes avec qui ils ont collaboré. + Similaire à \'Sponsor\', à l\'exception de la promotion non rémunérée ou l\'autopromotion. Comprend les sections produits, les dons, et des informations sur les partenaires avec lesquels ils ont collaboré. Rappel d\'interaction (S\'abonner) - Un rappel bref pour aimer, s\'abonner ou les suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou concerne quelque chose de spécifique, il devrait plutôt être considéré comme de l\'auto-promotion. + Un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou pour les suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou s\'il traite d\'un sujet spécifique, il devrait être placé dans la section \"auto-promotion\". Point clé - La partie de la vidéo que la plupart des gens veulent voir. + La partie de la vidéo que la plupart des personnes veulent voir. Intro / Entracte - Intervalle sans réel contenu. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image statique ou d\'une animation répétitive. Ne comprend pas les transitions contenant des informations. + Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image fixe ou d\'une animation répétitive. Ne comprends pas des passages contenant des informations. Outro / Crédits - Crédits ou les vidéos suggérées apparaissent en fin de vidéo. Non destiné aux conclusions contenant des informations. + Crédits ou lorsque les cartes de fin de vidéo YouTube apparaissent. Ne pas utiliser pour des conclusions avec des informations. Aperçu / Récapitulatif - Un récapitulatif montrant ce qu\'il va se passer ou qui s\'est passé dans cette vidéo, dans une autre vidéo ou provenant une série de vidéos, lorsque des informations se répètes. + Un récapitulatif montrant ce qu\'il va se passer ou qui s\'est passé dans la vidéo ou dans d\'autres vidéos de la série, lorsque des informations se répètes. Remplissage / Blagues - Le segment \"Remplissage et Blagues\" sont à ajouter uniquement lors des scènes de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension de la vidéo. Ne conviens pas pour les moments fournissant un contexte ou des détails. + Scènes secondaires ajoutées uniquement à des fins de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension de la vidéo. N\'inclus pas les segments fournissant un contexte ou des détails utiles. Musique : Section non musicale - Uniquement destiné aux vidéos musicales. Sections de vidéos musicales sans musique, qui ne sont pas déjà couvertes par une autre catégorie. + Uniquement destiné pour les vidéos musicales. Sections de vidéos musicales sans musique, qui ne sont pas déjà couvertes par une autre catégorie. Passer Point clé Passer le sponsor @@ -1220,11 +1233,11 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Passer l\'aperçu Passer le résumé Passer le remplissage - Passer le segment non musical + Passer le non musical Passer le segment Sponsor passé. Autopromotion passée. - Rappel ennuyeux passé. + Passage ennuyeux passé. Passé au point clé. Intro passée. Entracte passé. @@ -1236,22 +1249,22 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Remplissages passés. Section non musicale passée. Segment non soumis passé. - Plusieurs segments ont été passés. + Plusieurs segments passés. Passer automatiquement Passer automatiquement une fois - Afficher un bouton \"Passer\" + Afficher bouton \"Passer\" Afficher dans la barre de progression Désactiver Couleur (hex) : Couleur modifiée. Couleur réinitialisée. - Code de couleur invalide. + Code couleur invalide. Réinitialiser Réinitialiser la couleur Paramètres copiés dans le presse-papier. Création de nouveaux segments - Afficher le bouton \"créer un segment\" + Afficher le bouton \"Créer un segment\" Le bouton \"Créer un nouveau segment\" est affiché. Le bouton \"Créer un nouveau segment\" est masqué. Ajuster le nouveau segment @@ -1265,26 +1278,26 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Afficher Général - Message si l\'API n\'est pas disponible - Message affiché si SponsorBlock n\'est pas disponible. - Message non affiché si SponsorBlock n\'est pas disponible. + Afficher un message si l\'API est indisponible + Affiche un message si SponsorBlock est indisponible. + N\'affiche pas de message si SponsorBlock est indisponible. Compteur de segments passés Permet au classement de SponsorBlock de savoir combien de temps a été gagné. Un message est envoyé au classement chaque fois qu\'un segment est sauté. Le compteur de segments passés est désactivé. Durée minimale du segment - Les segments plus courts que cette valeur (en secondes) seront masqués ou passés. + Les segments plus courts que cette valeur (en secondes) ne seront pas affichés ou passés. Votre identifiant privé Cela doit rester privé. Il s\'agit d\'un mot de passe qui ne doit être communiqué à personne. Si quelqu’un l\'a, il peut usurper votre identité ! L\'identifiant d\'utilisateur privé doit comporter au moins 30 caractères. Modifier l\'URL de l\'API - L\'adresse que SponsorBlock utilise pour passer des appels vers le serveur. + L\'adresse qu\'utilise SponsorBlock pour contacter le serveur. L\'URL de l\'API a été réinitialisé. L\'URL de l\'API est invalide. L\'URL de l\'API a été modifiée. Copier Importer / Exporter des paramètres - Votre configuration JSON SponsorBlock pouvant être importée/exportée vers ReVanced Extended et d\'autres plateformes SponsorBlock. - Votre configuration SponsorBlock au format JSON peut être importée / exportée vers ReVanced Extended et d\'autres plates-formes SponsorBlock. Celle-ci inclut votre identifiant d\'utilisateur privé. Partagez-la prudemment. + Votre configuration SponsorBlock au format JSON pouvant être importée/exportée sur ReVanced Extended et sur d\'autres plateformes SponsorBlock. + Votre configuration SponsorBlock au format JSON pouvant être importée/exportée sur ReVanced Extended et sur d\'autres plateformes SponsorBlock. Cela inclut votre identifiant d\'utilisateur privé. Partagez-la prudemment. Paramètres importés avec succès. Importation échouée : %s. Exportation échouée : %s. @@ -1306,9 +1319,9 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Voter pour Voter contre Changer la catégorie - Il n\'y a pas de segments pour lesquels voter. + Il n\'y a aucun segments pour lesquels voter. Choisissez la catégorie du segment - Catégorie désactivée dans les paramètres. Activez-la pour soumettre. + La catégorie est désactivée dans les paramètres. Activez la catégorie pour soumettre. Nouveau segment SponsorBlock Définir %1$02d:%2$02d:%3$03d comme début ou fin du nouveau segment ? début @@ -1321,8 +1334,8 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Le début doit précéder la fin. Marquez d\'abord deux points sur la barre de progression. Prévisualisez le segment et assurez-vous qu\'il passe sans problème. - Éditer le temps du segment manuellement - Voulez-vous modifier le début ou la fin du segment ? + Saisir manuellement la durée du segment + Voulez-vous modifier la durée du début ou de la fin du segment ? Durée invalide. Statistiques @@ -1351,17 +1364,17 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Les données sont fournies par l\'API SponsorBlock. Cliquez ici pour en savoir plus et voir les téléchargements pour d\'autres plateformes. Paramètres avancés - Journaux de débogage - Les journaux de débogage sont activés - Les journaux de débogage sont désactivés - Journalisation de tampon de débogage - Les journaux de débogage incluent le tampon - Les journaux de débogage n\'incluent pas de tampon + Activer le journal de débogage + Le journal de débogage est activés. + Les journaux de débogage sont désactivés. + Activer info. mémoire tampon dans journal de débogage + Les journaux de débogage incluent le tampon. + Les journaux de débogage n\'incluent pas de tampon. Activer le navigateur externe Le navigateur externe est activé. Le navigateur externe est désactivé. - Ouvrir les liens directement - Contourne les redirections URL + Activer l\'ouverture des liens directement + Contourne les redirections URL. Suit la règle de redirection par défaut. Ouvrir les paramètres \'lien compatible\' Pour ouvrir les liens YouTube sur RVX, activez l\'option \'Ouvrir les liens compatibles\' et activez les liens Web compatibles. @@ -1371,55 +1384,55 @@ Limitation : \"Je n'aime pas\" n'apparaîtras pas en mode incognito." Action requise  "GmsCore n'a pas les permissions pour fonctionner en arrière-plan. -Suivez le guide \"Don't kill my app\" pour votre téléphone, et appliquez les instructions sur Gmscore. +Suivez le guide \"Don't kill my app!\" pour votre appareil, et appliquez les instructions sur GmsCore. Requis pour que l'application fonctionne." Ouvrir le site web - "Désactivez les optimisations batterie de GmsCore pour éviter tout problème. + "L'optimisation de la batterie de GmsCore doit être désactivé pour éviter tout problème. Cliquez sur le bouton Continuer et désactivez les optimisations de la batterie." Continuer Nettoyer les liens partagés Supprime les paramètres de suivi (tracking) des URL lors du partage de liens. Protocole QUIC - "Désactiver le protocole QUIC de CronetEngine" + "Désactiver le protocole QUIC de CronetEngine." Activer le Codec OPUS - Activer le codec OPUS si la réponse du lecteur inclut le codec OPUS. + Active le codec OPUS si la réponse du lecteur inclut le codec OPUS. Falsifier les paramètres du lecteur "Falsifie les paramètres du lecteur pour empêcher les problèmes de lecture. Limitations : -• Les hautes qualités vidéos ne sont pas disponibles -• Les miniatures sur la barre de progression ne sont pas affichés sur les vidéos payantes -• Le téléchargement hors ligne peux ne pas fonctionner -• Les vidéos peut ne pas démarrer à partir du dernier moment regardé." - Falsifier les paramètres du lecteur - "Lecteur falsifié pour résoudre les problèmes de lecture vidéo +• Les bitrates améliorés ne sont pas disponibles. +• Les miniatures sur la barre de progression ne sont pas disponibles sur les vidéos payantes . +• Les téléchargements hors ligne peux ne pas fonctionner. +• Les vidéos peuvent ne pas démarrer à partir du dernier moment visionné." + Falsifier les param. du lecteur dans les flux + "Les paramètres du lecteur sont falsifiés dans les flux vidéos. -Limitation : Les vidéos lues automatiquement peuvent apparaître dans votre historique de visionnage." - "Lecteur non falsifié +Limitation : Les vidéos lues automatiquement dans les flux peuvent apparaître dans votre historique de visionnage." + "Les paramètres du lecteur ne sont pas falsifiés dans les vidéos du flux. -Limitation : Les vidéos seront lues moins d'une minute avant d'avoir des problèmes de lecture." +Limitation : Les vidéos du flux seront lues moins d'une minute avant de rencontrer des problèmes de lecture." - Importer / Exporter des paramètres - Importer ou emporter des paramètres. + Importer / Exporter les paramètres + Importer ou exporter des paramètres. Importer / Exporter sous forme de fichier Exporter les paramètres - Exporter les paramètres vers un fichier + Exporter les paramètres vers un fichier. Importer des paramètres Importer les paramètres depuis un fichier enregistré. Importer / Exporter sous forme de texte Importer / Exporter sous forme de texte Importer ou exporter les paramètres sous forme de texte. - Échec de l\'exportation des paramètres - Les paramètres ont été exportés avec succès + Échec de l\'exportation des paramètres. + Les paramètres ont été exportés avec succès. Importer - Copie - Échec de l\'importation des paramètres + Copier + Échec de l\'importation des paramètres. Les paramètres ont étés réinitialisés. - Les paramètres ont été importés avec succès + Les paramètres ont été importés avec succès. Réinitialiser Paramètres copiés dans le presse-papier. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml index 3a9eea336..23b674e3b 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml @@ -344,15 +344,15 @@ Előfordulhat, hogy egyes komponensek nincsenek elrejtve." Modern 1 Modern 2 Modern 3 - Fogd és vidd engedélyezése - A Fogd és vidd engedélyezve. - A Fogd és vidd letiltva. Dupla koppintás művelet "A dupla koppintás művelet engedélyezve. - Modern 1: A minimalizált videót nagyobb méretűre allítja. - Modern 2, 3: A minimalizált videót bezárja." Dupla koppintás művelet letiltva. + Fogd és vidd engedélyezése + A Fogd és vidd engedélyezve. + A Fogd és vidd letiltva. Kibontás és bezárás gombok elrejtése A gombok elrejtve.\n(csúsztasd a minilejátszót a kibontáshoz vagy bezáráshoz) A kibontás és bezárás gombok láthatóak. @@ -1076,7 +1076,7 @@ Megjegyzés: Ezzel a képernyőterület méretét is megváltoztatja, ahol érz Engedélyezze a csúsztatással videó váltást teljes képernyőn A fel / le csúsztatással a következő / előző videó lejátszásra kerül. A fel / le csúsztatással a következő / előző videó nem kerül lejátszásra. - Autó + Automatikus Videó Alapértelmezett lejátszási sebesség diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml index a87c699e1..c13fcb711 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti" Moderno 1 Moderno 2 Moderno 3 + Azione doppio tocco + "L'azione a doppio tocco è abilitata. + +• Moderno 1: Doppio tocco per cambiare il video minimizzato a una dimensione maggiore. +• Moderno 2, 3: Doppio tocco per chiudere il video minimizzato." + Azione a doppio tocco è disabilitata. Abilita trascinamento e rilascio Trascinamento e rilascio è abilitato. Trascinamento e rilascio è disabilitato. @@ -1021,6 +1027,11 @@ Effetto collaterale: il tema Cairo viene applicato anche ai punti di notifica."< Cuore (tinta) Nascosto + Abilita timestamp + "Timestamp è abilitato. + +Problema noto: Poiché questa è una caratteristica nella fase di sviluppo di Google, il layout potrebbe essere rotto." + Timestamp è disabilitato. Nascondi la barra degli strumenti La barra degli strumenti è nascosta. La barra degli strumenti è mostrata. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml index fe602c8da..93b67749b 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml @@ -347,9 +347,6 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"モダン1 モダン2 モダン3 - ドラッグ&ドロップを有効化 - ドラッグ&ドロップを有効化します。 - ドラッグ&ドロップを有効化します。 ダブルタップアクション "ダブルタップアクションを有効化します。 @@ -357,6 +354,9 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。" ダブルタップアクションを有効化します。\n\n・モダン1: ダブルタップで、最小化された動画を大きなサイズに変更します。 ・モダン2, 3: ダブルタップで、最小化された動画を閉じます。 + ドラッグ&ドロップを有効化 + ドラッグ&ドロップを有効化します。 + ドラッグ&ドロップを有効化します。 拡大/縮小ボタンを非表示 拡大/縮小のボタンを非表示にします。\n(ミニプレーヤーをスワイプして拡大/縮小できます) \n\n注意: YouTube v19.20.35 以降の場合、スワイプして拡大することはできません。 拡大/縮小のボタンを非表示にします。\n(ミニプレーヤーをスワイプして拡大/縮小できます) \n\n注意: YouTube v19.20.35 以降の場合、スワイプして拡大することはできません。 @@ -1019,7 +1019,7 @@ DeArrowの詳細については、ここをタップしてください。"いいね!(Cairo) ハート(白色) ハート(赤色) - 無効 + 非表示 タイムスタンプを表示 "タイムスタンプを表示します。 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml index d26c5718c..cd28f5c11 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml @@ -27,9 +27,9 @@ 일반 레이아웃 광고 숨기기 일반 레이아웃 광고가 숨겨집니다. 일반 레이아웃 광고가 노출됩니다. - 상품 선반 숨기기 - 상품 선반이 숨겨집니다. - 상품 선반이 노출됩니다. + 제품 선반 숨기기 + 제품 선반이 숨겨집니다. + 제품 선반이 노출됩니다. 유료 광고 포함 라벨 숨기기 유료 광고 포함 라벨이 숨겨집니다. 유료 광고 포함 라벨이 노출됩니다. @@ -81,6 +81,10 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 동영상의 끝 부분 이미지 DeArrow를 일시적으로 사용할 수 없습니다. (상태 코드: %s) DeArrow를 일시적으로 사용할 수 없습니다. + 이미지에 대체 도메인 사용하기 + 일부 국가에서 차단된 도메인을 변경하여 동영상 썸네일, 채널 아바타, 커뮤니티 게시물 이미지 등을 수신할 수 있습니다. + 대체 도메인 + 이미지를 가져올 대체 도메인을 입력하세요.\n알림: \'https\:\/\/\' 없이 도메인 이름만 입력해야 합니다. 피드 음악 앨범 카드 숨기기 @@ -337,7 +341,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 사용자 정의 필터를 비활성화합니다. 사용자 정의 필터 편집하기 - 필터링할 구성요소를 줄바꿈으로 구분하여 설정합니다. + 필터링할 컴포넌트 패스 빌더 문자열을 줄바꿈으로 구분하여 설정합니다.\n\n• 컴포넌트 패스 빌더 문자열은 숨겨질 레이아웃 구성요소를 식별하는 기술적인 이름입니다.\n• 고급 기능이므로 대부분의 사용자는 이 기능을 사용하지 않습니다. 잘못된 필터 값입니다: %s 미니 플레이어 @@ -349,15 +353,15 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 최신 스타일 1 최신 스타일 2 최신 스타일 3 - 드래그 앤드 드롭 활성화하기 - 드래그 앤드 드롭을 활성화합니다. - 드래그 앤드 드롭을 비활성화합니다. - 두 번 누르기 동작 + 두 번 누르기 동작 활성화하기 "두 번 누르기 동작을 활성화합니다. • 최신 1: 미니 플레이어를 두 번 눌러서 큰 사이즈로 변경할 수 있습니다. • 최신 2, 3: 미니 플레이어를 두 번 눌러서 닫을 수 있습니다." 두 번 누르기 동작을 비활성화합니다 + 드래그 앤드 드롭 활성화하기 + 드래그 앤드 드롭을 활성화합니다. + 드래그 앤드 드롭을 비활성화합니다. \'펼치기\' & \'닫기\' 버튼 숨기기 \'펼치기\' & \'닫기\' 버튼이 숨겨집니다.\n• 스와이프하여 미니 플레이어를 펼치거나 닫을 수 있습니다.\n• YouTube v19.20.35+에서는 위로 스와이프하여 미니 플레이어를 펼칠 수 없으므로 \'펼치기\' 버튼을 사용해야 합니다. \'펼치기\' & \'닫기\' 버튼이 노출됩니다.\n• YouTube v19.20.35+에서는 위로 스와이프하여 미니 플레이어를 펼칠 수 없으므로 \'펼치기\' 버튼을 사용해야 합니다. @@ -527,8 +531,8 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 액션 버튼 플레이어 하단에 있는 액션 버튼을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 빛나는 \'좋아요 & 싫어요\' 버튼 비활성화하기 - 동영상에서 \'Like (좋아요)\' 버튼이 언급되었을 때, 버튼에 빛나는 애니메이션을 적용하지 않습니다.\n• 일부 언어는 아직 지원되지 않습니다. - 동영상에서 \'Like (좋아요)\' 버튼이 언급되었을 때, 버튼에 빛나는 애니메이션을 적용합니다.\n• 일부 언어는 아직 지원되지 않습니다. + 동영상에서 \'Like (좋아요)\' 버튼이 언급되었을 때, 해당 버튼에 빛나는 애니메이션을 적용하지 않습니다.\n• 일부 언어는 아직 지원되지 않습니다. + 동영상에서 \'Like (좋아요)\' 버튼이 언급되었을 때, 해당 버튼에 빛나는 애니메이션을 적용합니다.\n• 일부 언어는 아직 지원되지 않습니다. 클립 버튼 숨기기 클립 버튼이 숨겨집니다. 클립 버튼이 노출됩니다. @@ -724,7 +728,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 공유 버튼이 숨겨집니다. 공유 버튼이 노출됩니다. 빠른 작업 상단 여백 - 재생바에서 빠른 작업 컨테이너까지의 간격을 0-32 사이로 설정할 수 있습니다. + 재생바에서 빠른 작업 컨테이너까지의 간격을 0-32 사이로 지정할 수 있습니다. 빠른 작업 상단 여백 값은 0-32 사이어야 하므로 기본값으로 초기화합니다. 전체 화면에서 세로 모드 활성화하기 @@ -743,9 +747,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 가로 모드 유지하기 자동 회전 모드를 켜지 않고, 전체 화면으로 시청 중 화면을 껐다 켰을 때, 가로 모드를 유지합니다. 가로 모드 유지하기 제한 시간 - 가로 모드로 강제로 유지되는 시간(밀리초)을 설정할 수 있습니다. - -화면을 끄고 이 시간이 지나고 다시 켰을 때는 세로 모드로 적용됩니다. + 가로 모드로 강제로 유지되는 시간을 지정할 수 있습니다. (밀리초)\n\n화면을 끄고 이 시간이 지나고 다시 켰을 때는 세로 모드로 적용됩니다. 진동 피드백 진동 피드백을 활성화하거나 비활성화할 수 있습니다. @@ -883,9 +885,9 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 동영상 설명 동영상 설명에서 구성요소를 숨기거나 표시할 수 있습니다. - 실시간 조회수 카운팅 애니메이션 비활성화하기 - 실시간 조회수 카운팅 애니메이션을 비활성화합니다. - 실시간 조회수 카운팅 애니메이션을 활성화합니다. + 롤링 넘버 애니메이션 비활성화하기 + 다음 롤링 넘버 애니메이션을 비활성화합니다.\n• 실시간 조회수, 시청자 수 카운팅 애니메이션 (플레이어)\n• 좋아요 개수, 조회수 롤링 애니메이션 (동영상 설명) + 다음 롤링 넘버 애니메이션을 활성화합니다.\n• 실시간 조회수, 시청자 수 카운팅 애니메이션 (플레이어)\n• 좋아요 개수, 조회수 롤링 애니메이션 (동영상 설명) 속성 섹션 숨기기 게임 섹션, 음악 섹션 그리고 동영상 속 장소 섹션이 숨겨집니다. 게임 섹션, 음악 섹션 그리고 동영상 속 장소 섹션이 노출됩니다. @@ -1039,8 +1041,15 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 타임스탬프 활성화하기 "타임스탬프를 활성화합니다. -알려진 문제점: Google의 개발 단계의 기능이기 때문에 레이아웃이 깨질 수 있습니다." +알려진 문제점: +• 이 설정은 타임스탬프를 활성화할 뿐만 아니라 사용자가 플레이어 배경을 눌러서 레이아웃을 숨길 수 있도록 합니다. +• 이 기능은 Google에서 개발 단계에 있는 기능이므로 레이아웃이 깨질 수 있습니다." 타임스탬프를 비활성화합니다. + 타임스탬프 길게 누르기 동작 + 타임스탬프를 길게 눌러서 Shorts 반복 상태를 변경할 수 있습니다. + 메타 패널 하단 여백 + 재생바에서 메타 패널까지의 간격을 0-64 사이로 지정할 수 있습니다. + 메타 패널 하단 여백은 0-64 사이여야 하므로 기본값으로 초기화합니다. 툴바 숨기기 툴바가 숨겨집니다. 툴바가 노출됩니다. @@ -1073,7 +1082,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요." 오버레이 투명도 오버레이 투명도 값을 지정할 수 있습니다. (0–255) 스와이프 한계치 - 제스처 인식을 위해 얼마나 스와이프를 해야 할지를 설정할 수 있으며, 원하지 않은 제스처 인식을 방지합니다. + 제스처 인식을 위해 얼마나 스와이프를 해야 할지를 지정할 수 있으며, 원하지 않은 제스처 인식을 방지합니다. 오버레이 텍스트 크기 오버레이 텍스트 크기를 지정할 수 있습니다. 스와이프 오버레이 화면 크기 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml index 8b4592f36..bbef1e16e 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - Włączyć gesty ułatwień dostępu dla odtwarzacza wideo? + Włączyć gesty ułatwień dostępu dla odtwarzacza filmów? Twoje ustawienia są zmienione, ponieważ serwis ułatwień dostępu jest włączony. ReVanced Extended @@ -36,7 +36,7 @@ Ograniczenie: obrazy postów społeczności w trybie pełnoekranowym mogą być Karty z autopromocją Ukryte Widoczne - Reklamy wideo + Reklamy w filmach Ukryte Widoczne Banery produktów @@ -57,10 +57,10 @@ Ograniczenie: obrazy postów społeczności w trybie pełnoekranowym mogą być W wynikach wyszukiwania Oryginalne miniaturki DeArrow i oryginalne miniaturki - DeArrow i miniaturki przechwycone z wideo - Miniaturki przechwycone z wideo + DeArrow i miniaturki przechwycone z filmu + Miniaturki przechwycone z filmu DeArrow - "DeArrow dostarcza miniaturki wideo z YouTube pochodzące z procesu crowdsourcingu. Miniaturki te są często bardziej trafne niż te dostarczane przez YouTube. Jeśli opcja ta jest włączona, adresy URL filmów będą wysyłane do serwera API i nie będą wysyłane żadne inne dane. Jeśli wideo nie posiada miniaturki od DeArrow to wyświetla się orginalna lub przechwycona z wideo. + "DeArrow dostarcza miniaturki filmów z YouTube pochodzące z procesu crowdsourcingu. Miniaturki te są często bardziej trafne niż te dostarczane przez YouTube. Jeśli opcja ta jest włączona, adresy URL filmów będą wysyłane do serwera API i nie będą wysyłane żadne inne dane. Jeśli film nie posiada miniaturki od DeArrow, to wyświetla się oryginalna lub przechwycona z filmu. Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o DeArrow." Komunikat, jeśli API jest niedostępne @@ -68,17 +68,21 @@ Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o DeArrow." Ukryty Punkt końcowy API DeArrow Adres URL punktu końcowego do miniaturek DeArrow - Miniaturki przechwycone z wideo - Miniaturki przechwytywane z wideo są brane z początku, środka lub końca wideo. Obrazy te są wbudowane w YouTube, więc żadne zewnętrzne API nie jest używane. - Szybkie przechwytywanie miniaturek z wideo - Używasz przechwytywania średniej jakości. Miniaturki będą ładować się szybciej, lecz mogą pozostać puste w przypadku transmisji na żywo, niewydanych i bardzo starych wideo. + Miniaturki przechwycone z filmu + Miniaturki przechwytywane z filmu są brane z początku, środka lub końca filmu. Obrazy te są wbudowane w YouTube, więc żadne zewnętrzne API nie jest używane. + Szybkie przechwytywanie miniaturek z filmu + Używasz przechwytywania średniej jakości. Miniaturki będą ładować się szybciej, lecz mogą pozostać puste w przypadku transmisji na żywo, niewydanych i bardzo starych filmów. Używasz przechwytywania wysokiej jakości. - Czas, z którego ma być przechwycona miniaturka z wideo - Początek wideo - Środek wideo - Koniec wideo + Czas, z którego ma być przechwycona miniaturka z filmu + Początek filmu + Środek filmu + Koniec filmu DeArrow jest tymczasowo niedostępne. (kod statusu: %s) DeArrow jest tymczasowo niedostępne. + Zastępcza domena dla obrazów + Zastępuje domenę, która jest blokowana w niektórych regionach, aby można było otrzymywać miniaturki filmów, awatary kanałów, obrazy w postach społeczności itp. + Alternatywna domena + Domena, z której mają być pobierane obrazy.\nNotka: Wprowadź tylko nazwę domeny, tzn. bez prefiksu \"https\:\/\/\". Strona główna Karty albumów @@ -86,16 +90,16 @@ Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o DeArrow." Widoczne "Ukrywa półki: • Z najnowszymi informacjami -• Z wideo, które nie zostały dokończone +• Z filmami, które nie zostały dokończone • Od odkrywania kanałów • Z muzyką do ponownego odsłuchania • Od kupowania -• Z wideo, które nie zostały obejrzane" +• Z filmami, które nie zostały obejrzane" Półki karuzelowe Paski z kategoriami Ukryte Widoczne - Produkty i rozdziały pod wideo + Produkty i rozdziały pod filmami Ukryte Widoczne Przycisk od napisów na stronie głównej @@ -113,13 +117,13 @@ Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o DeArrow." Najnowsze posty Ukryte Widoczne - Przycisk od najnowszych wideo + Przycisk od najnowszych filmów Ukryty Widoczny Playlisty mix Ukryte Widoczne - Półki z filmami + Półki z filmami kinowymi Ukryte Widoczne Przycisk \'Powiadom mnie\' @@ -139,11 +143,11 @@ Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o DeArrow." Widoczne Pasek kategorii - Ukryj lub pokazuj pasek z kategoriami na stronie głównej, nad wynikami wyszukiwania i powiązanymi wideo + Ukryj lub pokazuj pasek z kategoriami na stronie głównej, nad wynikami wyszukiwania i powiązanymi filmami Na stronie głównej Ukryty Widoczny - Nad powiązanymi wideo + Nad powiązanymi filmami Ukryty Widoczny Nad wynikami wyszukiwania @@ -178,14 +182,14 @@ Sklep" Na stronie kanałów Ukryte Widoczne - Na stronie głównej i między powiązanymi wideo + Na stronie głównej i między powiązanymi filmami Ukryte Widoczne Na stronie subskrypcji Ukryte Widoczne - Menu ustawień wideo + Menu ustawień filmu Ukryj lub pokazuj menu na stronie głównej Filtr menu ze strony głównej Włączony @@ -193,20 +197,20 @@ Sklep" Filtr menu ze strony głównej Lista nazw menu do filtrowania, która musi być oddzielona nowymi liniami. - Filtr wideo - Ukryj wideo używając słów lub wyświetleń + Filtr filmów + Ukryj filmy, używając słów lub wyświetleń Filtr słów - Filtrowanie wideo na stronie głównej + Na stronie głównej Włączone Wyłączone - Filtrowanie wyników wyszukiwania + W wynikach wyszukiwania Włączone Wyłączone - Filtrowanie wideo na stronie subskrypcji + Na stronie subskrypcji Włączone Wyłączone - Filtrowanie komentarzy + W komentarzach Włączone Wyłączone Słowa, które mają być ukryte @@ -221,34 +225,34 @@ Ograniczenia: • Wyszukiwanie słowa z filtru może nie pokazywać żadnych wyników." Nieprawidłowe słowo. Nie można użyć: \'%s\' jako filtru Nieprawidłowe słowo. \'%1$s\' ma mniej niż %2$d znaków. - Słowo \'%1$s\' ukryje wszystkie wideo. + Słowo \'%1$s\' ukryje wszystkie filmy. - Rekomendowane wideo - Ukryj rekomendowane wideo - "Ukrywa następujące rekomendowane wideo: + Rekomendowane filmy + Ukryj rekomendowane filmy + "Ukrywa następujące rekomendowane filmy: -• Wideo z tagiem 'Dla wspierających' -• Wideo z takimi frazami jak 'Inne osoby również obejrzały' u dołu wideo" - Ukryj wideo z małą ilością wyświetleń - Ukrywa wideo poniżej 1000 wyświetleń ze strony głównej, które zostały przesłane z niesubskrybowanych kanałów. +• Filmy z tagiem 'Dla wspierających' +• Filmy z takimi frazami jak 'Inne osoby również obejrzały' u dołu filmu" + Ukryj filmy z małą ilością wyświetleń + Ukrywa filmy poniżej 1000 wyświetleń ze strony głównej, które zostały przesłane z niesubskrybowanych kanałów. Filtrowanie według czasu trwania - Ukryj wideo na podstawie czasu trwania - Ukryj wideo krótsze lub dłuższe od czasu trwania.\n\nZnany problem: Nie ukrywa wideo w rekomendacjach YouTube na końcach wideo, zamiast tego ukrywa czas. + Ukryj filmy na podstawie czasu trwania + Ukrywa filmy krótsze lub dłuższe od czasu trwania.\n\nZnany problem: Nie ukrywa filmów w rekomendacjach YouTube na końcach filmów - zamiast tego ukrywa czas. Dłuższe od czasu trwania - Wideo o czasie trwania większym od tej liczby zostaną ukryte + Filmy o czasie trwania większym od tej liczby zostaną ukryte Krótsze od czasu trwania - Wideo o czasie trwania mniejszym od tej liczby zostaną ukryte + Filmy o czasie trwania mniejszym od tej liczby zostaną ukryte Filtr ilości wyświetleń - Ukryj rekomendowane wideo, według ilości wyświetleń - Ukryj rekomendowane wideo, które mają mniejszą ilość wyświetleń niż zadeklarowana.\n\nZnany problem: Wideo z 0 wyświetleń nie są filtrowane. + Ukryj rekomendowane filmy według ilości wyświetleń + Ukrywa rekomendowane filmy, które mają mniejszą ilość wyświetleń niż zadeklarowana.\n\nZnany problem: Filmy z zerem wyświetleń nie są filtrowane. Popularniejsze - Wideo z wyświetleniami większymi niż ta liczba zostaną ukryte + Filmy z wyświetleniami większymi niż ta liczba zostaną ukryte Mniej popularne - Wideo, które mają mniejszą ilość wyświetleń, od tej liczby będą ukryte. + Filmy z wyświetleniami mniejszymi niż ta liczba zostaną ukryte Wyświetl klucze - Określ swój szablon językowy dla liczby wyświetleń pod każdym wideo w interfejsie użytkownika. Każdy klucz (litera/słowo w twoim języku) - > wsrtość(znaczenie klucza) musi znajdować się w nowej linii. Klucze muszą znajdować się przed znakiem \"->\". Jeśli zmienisz język aplikacji, musisz zresetować to ustawienie.\n\nPrzykłady:\nAngielski: 10K views = K -> 1000, views -> views\nHiszpański: 10 K vistas = K -> 1000, vistas -> views + Określ swój szablon językowy dla liczby wyświetleń pod każdym filmem w interfejsie użytkownika. Każdy klucz (litera/słowo w twoim języku) - > wartość (znaczenie klucza) musi znajdować się w nowej linii. Klucze muszą znajdować się przed znakiem \"->\". Jeśli zmienisz język aplikacji, musisz zresetować to ustawienie.\n\nPrzykłady:\nAngielski: 10K views = K -> 1000, views -> views\nPolski: 10 tys. wyświetleń = tys -> 1000, wyświetleń -> views tys. -> 1 000\nmln -> 1 000 000\nmld - > 1 000 000 000\n wyświetleń-> views Ogólne @@ -259,7 +263,7 @@ Ograniczenia: Gry Historia Biblioteka - Polubione wideo + Polubione filmy Na żywo Filmy Muzyka @@ -312,9 +316,9 @@ Jeśli później zostanie to wyłączone, rekomendowane jest usunięcie danych a 17.33.42 - Przywróć stary wygląd interfejsu użytkownika 17.41.37 - Przywraca starą półkę do playlist 18.05.40 - Przywraca stare pole od pisania komentarzy - 18.17.43 - Przywraca stary wygląd menu ustawień wideo + 18.17.43 - Przywraca stary wygląd menu ustawień filmu 18.33.40 - Przywraca stary pasek akcji Shortsów - 18.38.45 - Przywraca stare zachowanie domyślnej jakości wideo + 18.38.45 - Przywraca stare zachowanie domyślnej jakości filmu 18.48.39 - Wyłącza aktualizowanie wyświetleń i łapek w górę w czasie rzeczywistym Menu konta @@ -347,15 +351,15 @@ Niektóre komponenty mogą nie być ukryte." Nowoczesny 1 Nowoczesny 2 Nowoczesny 3 - Gest przeciągnięcia i upuszczenia - Włączony - Wyłączony Akcje po podwójnym kliknięciu "Włączone • Nowoczesny 1: podwójne kliknięcie zmienia zminimalizowany film do większego rozmiaru -• Nowoczesny 2, 3: podwójne kliknięcie zamyka zminimalizowane wideo" +• Nowoczesny 2, 3: podwójne kliknięcie zamyka zminimalizowany film" Wyłączone + Gest przeciągnięcia i upuszczenia + Włączony + Wyłączony Przyciski rozwijania i zamykania Ukryte\n(przesuń miniodtwarzacz, aby rozwinąć lub zamknąć) Widoczne @@ -400,7 +404,7 @@ Niektóre komponenty mogą nie być ukryte." • Nawet jeśli zmienisz to ustawienie, może się nic nie zmienić dopóki nie zrestartujesz urządzenia. • Wyłączenie tego ustawienia powoduje zwiększenie ilości reklam. -• Powinieneś wyłączyć to ustawienie jeśli chcesz, by reklamy wideo były widoczne." +• Powinieneś wyłączyć to ustawienie jeśli chcesz, by reklamy w filmach były widoczne." Wygląd paska nawigacji Półprzezroczysty Nieprzezroczysty @@ -482,7 +486,7 @@ Notki: Poświata po dwukrotnym kliknięciu Ukryta Widoczna - Karty końcowe wideo + Karty końcowe w filmach Ukryte Widoczne Przewijanie w trybie taśmy filmowej @@ -512,15 +516,15 @@ Notki: Reakcje czasowe Ukryte Widoczne - Sugerowane wideo na końcu filmu + Sugerowane filmy na końcu trwania filmu "Ukryte, lecz wyłącznie, gdy autoodtwarzanie jest wyłączone. Autoodtwarzanie można zmienić w ustawieniach YouTube: -'Ustawienia → Autoodtwarzanie → Autoodtwarzanie następnego wideo'" +'Ustawienia → Autoodtwarzanie → Autoodtwarzanie następnego filmu'" Widoczne Pomiń odliczanie do automatycznego odtwarzania - Jeżeli automatyczne odtwarzanie jest włączone, następne wideo zostanie odtworzone bez odliczania. - Jeżeli automatyczne odtwarzanie jest włączone, następne wideo zostanie odtworzone po ukończeniu odliczania. + Jeżeli automatyczne odtwarzanie jest włączone, następny film zostanie odtworzony bez odliczania. + Jeżeli automatyczne odtwarzanie jest włączone, następny film zostanie odtworzony po ukończeniu odliczania. Przyciski akcji Ukryj lub pokazuj przyciski akcji pod odtwarzaczem @@ -571,7 +575,7 @@ Autoodtwarzanie można zmienić w ustawieniach YouTube: Włączone Pasek kanału - Ukryj lub pokazuj pasek kanału pod wideo + Ukryj lub pokazuj pasek kanału pod filmami Przycisk od sponsorowania Ukryty Widoczny @@ -609,8 +613,8 @@ Autoodtwarzanie można zmienić w ustawieniach YouTube: Ukryte Widoczne - Menu ustawień wideo - Ukryj lub zmień menu ustawień wideo + Menu ustawień filmu + Ukryj lub zmień elementy menu ustawień filmu Wygląd przełączników Tekst Przełączniki @@ -652,7 +656,7 @@ Autoodtwarzanie można zmienić w ustawieniach YouTube: Menu od słuchania w YouTube Music Ukryte Widoczne - Menu od pętli wideo + Menu od pętli filmu Ukryte Widoczne Menu od obrazu w obrazie @@ -676,21 +680,21 @@ Autoodtwarzanie można zmienić w ustawieniach YouTube: Panel zaangażowania Ukryty Widoczny - Tytuły wideo - "Tytuły wideo w trybie pełnoekranowym są widoczne. + Tytuły filmów + "Tytuły filmów w trybie pełnoekranowym są widoczne. -Ograniczenie: tytuły wideo znikają po stuknięciu w nie." - Ramki z następnym wideo +Ograniczenie: tytuły filmów znikają po stuknięciu w nie." + Ramki z następnym filmem Ukryte Widoczne Przycisk od ponownego odtwarzania czatu na żywo Ukryty\n\nPojawia się również w trybie pełnoekranowym po zamknięciu czatu na żywo. Widoczny\n\nPojawia się również w trybie pełnoekranowym po zamknięciu czatu na żywo. - Rekomendacje YouTube na końcu wideo + Rekomendacje YouTube na końcu filmu Ukryte Widoczne - Pod paskiem wideo + Pod paskiem postępu filmu Przyciski na dole odtwarzacza Ukryte Widoczne @@ -722,20 +726,20 @@ Ograniczenie: tytuły wideo znikają po stuknięciu w nie." Ukryty Widoczny Górny margines przycisków na dole odtwarzacza - Skonfiguruj odstęp od paska przewijania do kontenera szybkich akcji, w zakresie od 0 do 32. + Skonfiguruj odstęp od paska postępu filmu do kontenera szybkich akcji, w zakresie od 0 do 32. Górny margines przycisków na dole odtwarzacza musi wynosić między 0 a 32. Przywrócono domyślną wartość. Tryb poziomy - Orientacja wideo jest w trybie pionowym w trybie pełnoekranowym. - Orientacja wideo jest zgodna z ustawieniami urządzenia w trybie pełnoekranowym. + Orientacja filmu jest w trybie pionowym w trybie pełnoekranowym. + Orientacja filmu jest zgodna z ustawieniami urządzenia w trybie pełnoekranowym. Przyciski w odtwarzaczu bliżej środka Przyciski w odtwarzaczu nie zajmują całego ekranu Przyciski w odtwarzaczu zajmują cały ekran Wymuś tryb pełnoekranowy - "Wideo zostanie przełączone w tryb pełnoekranowy w następujących sytuacjach: + "Filmy zostaną przełączone w tryb pełnoekranowy w następujących sytuacjach: -• Po rozpoczęciu wideo -• Po stuknięciu w czas wideo w komentarzach" +• Po rozpoczęciu filmu +• Po stuknięciu w czas filmu w komentarzach" Zachowaj tryb poziomy Zachowuje tryb poziomy, gdy wyłączysz i włączysz ekran w trybie pełnoekranowym. Limit czasu zachowania trybu poziomego @@ -755,7 +759,7 @@ Ograniczenie: tytuły wideo znikają po stuknięciu w nie." Wibracje podczas cofania przewijania Wyłączone Włączone - Wibracje podczas przybliżania wideo + Wibracje podczas przybliżania filmu Wyłączone Włączone @@ -770,13 +774,13 @@ Ograniczenie: tytuły wideo znikają po stuknięciu w nie." Przycisk od castowania Ukryty Widoczny - Przycisk od minimalizowania wideo + Przycisk od minimalizowania filmu Ukryty Widoczny Przycisk od pełnego ekranu Ukryty Widoczny - Przyciski do poprzedniego i następnego wideo + Przyciski do poprzedniego i następnego filmu Ukryte Widoczne Przycisk od odtwarzania w YouTube Music @@ -787,12 +791,12 @@ Ograniczenie: tytuły wideo znikają po stuknięciu w nie." Przycisk od pętli "Stuknij, by zmienić stan pętli. Stuknij i przytrzymaj, by zmienić stan pętli z pauzą." - Przycisk od kopiowania URL wideo - "Stuknij, by skopiować URL wideo. -Stuknij i przytrzymaj, by skopiować URL wideo z czasem." - Przycisk od kopiowania URL wideo z czasem - "Stuknij, by skopiować URL wideo z czasem. -Stuknij i przytrzymaj, by skopiować czas wideo." + Przycisk od kopiowania URL filmu + "Stuknij, by skopiować URL filmu. +Stuknij i przytrzymaj, by skopiować URL filmu z czasem." + Przycisk od kopiowania URL filmu z czasem + "Stuknij, by skopiować URL filmu z czasem. +Stuknij i przytrzymaj, by skopiować czas filmu." Przycisk do pobierania Stuknij, by otworzyć aplikacje od pobierania. Przycisk od prędkości @@ -802,7 +806,7 @@ Stuknij i przytrzymaj, by zmienić prędkość odtwarzania na 1.0x. Stuknij i pr Stuknij, by otworzyć okno białej listy. Stuknij i przytrzymaj, by otworzyć okno ustawień białej listy. Przycisk od czasowo uporządkowanych playlist - "Stuknij, by wygenerować playlistę ze wszystkimi wideo z kanału od najstarszego do najnowszego. + "Stuknij, by wygenerować playlistę ze wszystkimi filmami z kanału od najstarszego do najnowszego. Stuknij i przytrzymaj, by cofnąć generowanie playlisty." Biała lista kanałów Sprawdź lub usuń listę kanałów dodanych do białej listy @@ -833,47 +837,47 @@ Pobierz %2$s ze strony internetowej." Skopiowano URL do schowka. Skopiowano URL z czasem do schowka. - Pasek wideo - Zmień wygląd paska wideo + Pasek postępu filmu + Zmień wygląd paska postępu filmu Dodatkowa informacja obok czasu Widoczna Niewidoczna Informacja - Jakość wideo + Jakość filmu Prędkość odtwarzania Działanie informacji obok czasu Stuknij, aby otworzyć menu od prędkości odtwarzania lub jakości. Stuknij, aby wyświetlić pozostały czas. - Niestandardowy kolor paska wideo + Niestandardowy kolor paska postępu filmu Widoczny Niewidoczny - Niestandardowy kolor paska wideo - Wpisz kod hex koloru paska wideo - Stukanie w pasek wideo + Niestandardowy kolor paska postępu filmu + Wpisz kod hex koloru paska postępu filmu + Stukanie w pasek postępu filmu Włączone Wyłączone - Pasek wideo w odtwarzaczu + Pasek postępu filmu w odtwarzaczu Ukryty Widoczny - Paski wideo na stronie głównej + Paski postępu filmu na stronie głównej Ukryte Widoczne - Rozdziały w pasku wideo + Rozdziały w pasku postępu filmu Ukryte Widoczne - Czas wideo + Czas filmu Ukryty Widoczny - Stary wygląd podglądu wideo - Podgląd wideo pojawia się nad paskiem wideo - Podgląd wideo pojawia się w trybie pełnoekranowym - Motyw Cairo paska wideo + Stary wygląd podglądu filmów + Podgląd filmu pojawia się nad paskiem postępu filmów + Podgląd filmu pojawia się w trybie pełnoekranowym + Motyw Cairo paska postępu filmu "Włączony -Efekt uboczny: motyw Cairo powiązany m.in. z paskiem wideo, nakłada się również na kropki przy powiadomieniach" +Efekt uboczny: motyw Cairo powiązany m.in. z paskiem postępu filmu, nakłada się również na kropki przy powiadomieniach" Wyłączony - Opis wideo + Opis filmu Ukryj lub pokazuj dodatkowe informacje pod opisami Animacje liczb Wyłączone @@ -900,17 +904,17 @@ Efekt uboczny: motyw Cairo powiązany m.in. z paskiem wideo, nakłada się równ Ukryte Widoczne - Wyłącz interakcje z opisami wideo - "Wyłącza następujące interakcje, gdy opis wideo jest otworzony: + Wyłącz interakcje z opisami filmów + "Wyłącza następujące interakcje, gdy opis filmu jest otworzony: -• Stuknij, by przewijać. -• Stuknij i przytrzymaj, by zaznaczyć tekst." - Otwieraj opisy wideo +• Stuknij, by przewijać +• Stuknij i przytrzymaj, by zaznaczyć tekst" + Otwieraj opisy filmów Automatycznie Ręcznie - Tytuł w panelu opisu wideo - "Wprowadź tytuł panelu opisu wideo w twoim języku. -Opcja rozwijania opisu wideo może nie działać, jeśli wprowadzony ciąg znaków nie zgadza się z tytułem panelu opisu wideo." + Tytuł w panelu opisu filmu + "Wprowadź tytuł panelu opisu filmu w twoim języku. +Opcja rozwijania opisu filmu może nie działać, jeśli wprowadzony ciąg znaków nie zgadza się z tytułem panelu opisu filmu." Opis Shortsy @@ -928,7 +932,7 @@ Opcja rozwijania opisu wideo może nie działać, jeśli wprowadzony ciąg znak "Ukrywa półki z Shortsami. Ograniczenie: Nagłówki z tytułami będą ukryte w wynikach wyszukiwania." - Na stronie głównej i między powiązanymi wideo + Na stronie głównej i między powiązanymi filmami Ukryte Widoczne Na stronie subskrypcji @@ -982,13 +986,13 @@ Ograniczenie: Nagłówki z tytułami będą ukryte w wynikach wyszukiwania."Pasek kanału Ukryty Widoczny - Tytuły wideo + Tytuły filmów Ukryte Widoczne Etykiety z metadanymi dźwięku Ukryte Widoczne - Etykiety z linkami do całych wideo + Etykiety z linkami do całych filmów Ukryte Widoczne @@ -1027,8 +1031,15 @@ Ograniczenie: Nagłówki z tytułami będą ukryte w wynikach wyszukiwania."Czas Shortsa "Włączony -Znany problem: jako, że jest to funkcja w fazie rozwoju przez Google, układ interfejsu może być nieprawidłowy." +Ograniczenia: +• Ustawienie nie tylko włącza czas, lecz także pozwala użytkownikom ukryć interfejs po kliknięciu tła odtwarzacza +• Jako, że jest to funkcja w fazie rozwoju przez Google, układ aplikacji może być uszkodzony" Wyłączony + Akcja po długim naciśnięciu czasu + Naciśnij i przytrzymaj czas, aby zmienić status powtarzania Shortsów + Dolny margines panelu meta + Skonfiguruj odstęp od paska postępu filmu do panelu meta, w zakresie od 0 do 64. + Dolny margines panelu meta musi wynosić między 0 a 64. Przywrócono domyślne wartości. Pasek z narzędziami Ukryty Widoczny @@ -1065,26 +1076,26 @@ Znany problem: jako, że jest to funkcja w fazie rozwoju przez Google, układ in Rozmiar tekstu nakładki przesuwania Rozmiar tekstu nakładki przesuwania Rozmiar obszaru przesuwania - Procentowa wartość obszaru ekranu, gdzie można przesuwać.\n\nNotka: Zmieni to także rozmiar obszaru ekranu dla gestu podwójnego kliknięcia, aby przewinąć wideo. + Procentowa wartość obszaru ekranu, gdzie można przesuwać.\n\nNotka: Zmieni to także rozmiar obszaru ekranu dla gestu podwójnego kliknięcia, aby przewinąć film. Rozmiar obszaru przesuwania nie może być większy niż 50. Przywrócono domyślną wartość. Limit czasu widoczności nakładki Ilość milisekund, przez które nakładka jest widoczna - Automatyczna jasność podczas wideo z HDR + Automatyczna jasność w filmach z HDR Wyłączona Włączona Pełny ekran przesuwaniem - Wejście w tryb pełnoekranowy przesuwaniem w dół poniżej odtwarzacza wideo jest włączone - Wejście w tryb pełnoekranowy przesuwaniem w dół poniżej odtwarzacza wideo jest wyłączone - Gest zmiany wideo w trybie pełnoekranowym - Przesuwanie góra/dół będzie odtwarzać następne/poprzednie wideo. - Przesuwanie góra/dół nie będzie odtwarzać następnego/poprzedniego wideo. + Wejście w tryb pełnoekranowy przesuwaniem w dół poniżej odtwarzacza filmu jest włączone + Wejście w tryb pełnoekranowy przesuwaniem w dół poniżej odtwarzacza filmu jest wyłączone + Gest zmiany filmu w trybie pełnoekranowym + Przesuwanie góra/dół będzie odtwarzać następny/poprzedni film. + Przesuwanie góra/dół nie będzie odtwarzać następnego/poprzedniego filmu. Automatyczna - Wideo + Filmy Domyślna prędkość odtwarzania - Domyślna jakość wideo podczas używania sieci mobilnej - Domyślna jakość wideo podczas używania Wi-Fi - Wideo z HDR + Domyślna jakość filmu podczas używania sieci mobilnej + Domyślna jakość filmu podczas używania Wi-Fi + Filmy z HDR Wyłączone Włączone Domyślna prędkość odtwarzania podczas transmisji na żywo @@ -1099,12 +1110,12 @@ Znany problem: jako, że jest to funkcja w fazie rozwoju przez Google, układ in Edytuj niestandardowe prędkości odtwarzania Dodaj lub zmień dostępne prędkości odtwarzania Zapamiętuj zmiany prędkości odtwarzania - Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą wszystkich wideo - Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą tylko bieżącego wideo - Zapamiętuj zmiany jakości wideo - Zmiany jakości dotyczą wszystkich wideo - Zmiany jakości dotyczą tylko bieżącego wideo - Stare menu od jakości wideo + Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą wszystkich filmów + Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą tylko bieżącego filmu + Zapamiętuj zmiany jakości filmu + Zmiany jakości dotyczą wszystkich filmów + Zmiany jakości dotyczą tylko bieżącego filmu + Stare menu od jakości filmu Widoczne Niewidoczne Domyślna prędkość odtwarzania w Shortsach @@ -1112,17 +1123,17 @@ Znany problem: jako, że jest to funkcja w fazie rozwoju przez Google, układ in Wyłączona Pominięto wstępnie załadowany bufor. Wstępnie załadowany bufor - "Pomija wstępnie załadowany bufor na początku wideo, aby natychmiastowo ustawić domyślną jakość wideo. + "Pomija wstępnie załadowany bufor na początku filmu, aby natychmiastowo ustawić domyślną jakość filmu. Informacje: -• Po uruchomieniu wideo występuje opóźnienie około 0.3 sekundy -• Nie działa w przypadku wideo z HDR, transmisji na żywo i wideo krótszych niż 15 sekund." +• Po uruchomieniu filmu występuje opóźnienie około 0.3 sekundy +• Nie działa w przypadku filmów z HDR, transmisji na żywo i filmów krótszych niż 15 sekund." Komunikaty o pominięciu Widoczne Ukryte Oszukaj rozdzielczość urządzenia "Oszukuje rozdzielczość urządzenia do maksymalnej wartości. -Wysoka jakość może być odblokowana na niektórych wideo, które wymagają wysokiej rozdzielczości urządzenia, lecz nie na wszystkich." +Wysoka jakość może być odblokowana na niektórych filmach, które wymagają wysokiej rozdzielczości urządzenia, lecz nie na wszystkich." Zmień kodek AV1 programu Zastąp kodek AV1 programu kodekiem VP9 Odrzucaj kodek AV1 programu @@ -1163,12 +1174,12 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Liczba łapek w dół nie jest dostępna (status %d). Liczba łapek w dół nie jest dostępna (limit API użytkownika został osiągnięty). Liczba łapek w dół nie jest dostępna (%s). - Odśwież wideo, aby zagłosować używając Return YouTube Dislike + Odśwież film, aby zagłosować używając Return YouTube Dislike Ukryte SponsorBlock SponsorBlock - SponsorBlock to system pomijania denerwujących fragmentów w wideo na YouTube. + SponsorBlock to system pomijania denerwujących fragmentów w filmach na YouTube. Wygląd Przycisk od głosowania @@ -1184,7 +1195,7 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Komunikaty są pokazywane, gdy segmenty są automatycznie pomijane. Stuknij tutaj, aby zobaczyć przykład. Komunikaty nie są pokazywane. Stuknij tutaj, aby zobaczyć przykład. Czas bez segmentów - Pokazuje czas trwania wideo, odejmując czas trwania zsumowanej długości segmentów, pojawia się w nawiasach obok czasu trwania wideo. + Pokazuje czas trwania filmu, odejmując czas trwania zsumowanej długości segmentów, pojawia się w nawiasach obok czasu trwania filmu. Nie Zmień sposoby pomijania segmentów @@ -1195,15 +1206,15 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Przypomnienie O Interakcji (Zasubskrybuj) Krótkie przypomnienie o łapce w górę, subskrypcji lub obserwowaniu. Jeśli trwa długo lub dotyczy czegoś konkretnego, powinno być oznaczone jako autopromocja. Najważniejsze Informacje - Część wideo, której szuka większość osób. + Część filmu, która interesuje większość osób. Przerywnik / Animowane Intro Fragment bez faktycznej treści. Może to być pauza, statyczna klatka lub powtarzająca się animacja. Nie dotyczy przejść zawierających informacje. Karty / Napisy Końcowe Napisy końcowe lub gdy pojawia się ekran końcowy. Nie dotyczy zakończeń zawierających informacje. Zapowiedź / Podsumowanie / Haczyk - Zbiór klipów pokazujących to, co pojawi się lub co pojawiło się w tym wideo, lub innych wideo z tej serii, w którym wszystkie informacje są gdzieś powtarzane. + Zbiór klipów pokazujących to, co pojawi się lub co pojawiło się w tym filmie, oraz innych fiilmach z tej serii, w którym wszystkie informacje są gdzieś powtarzane. Nietematyczny Wypełniacz / Żarty - Segmenty nietematyczne dodawane tylko dla wypełnienia lub humor, który nie jest wymagany do zrozumienia głównej treści wideo. Nie dotyczy segmentów zawierających informacje kontekstowe lub szczegółowe. + Segmenty nietematyczne dodawane tylko dla wypełnienia lub humor, który nie jest wymagany do zrozumienia głównej treści filmu. Nie dotyczy segmentów zawierających informacje kontekstowe lub szczegółowe. Muzyka: Sekcja Bez Muzyki Do użytku jedynie w teledyskach. Sekcje teledysków, które nie są uwzględnione w innej kategorii. Pomiń @@ -1240,7 +1251,7 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Pomiń automatycznie Pomiń automatycznie jeden raz Pokaż przycisk od pomijania - Pokazuj w pasku wideo + Pokazuj w pasku postępu filmu Wyłącz Kolor: Kolor został zmieniony. @@ -1265,7 +1276,7 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Pokaż mi Ogólne - Pokaż komunikat, jeśli API jest niedostępne + Komunikat, jeśli API jest niedostępne Ukryty Widoczny Śledzenie liczby pominięć @@ -1319,7 +1330,7 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Czy te czasy są poprawne? Segment jest od \n\n%1$s\ndo\n%2$s\n\n(%3$s)\n\nGotowe do przesłania? Początek musi być przed końcem. - Najpierw zaznacz dwa miejsca na pasku wideo. + Najpierw zaznacz dwa miejsca na pasku postępu filmu. Zobacz i dopilnuj, aby segment pomijał się płynnie. Edytuj ręcznie czas segmentu Chcesz edytować czas rozpoczęcia czy zakończenia segmentu? @@ -1353,7 +1364,7 @@ Ograniczenie: Liczba łapek w dół może nie być widoczna, gdy użytkownik nie Pozostałe Logi do debugowania Zapisywane - Nie zapisywane + Niezapisywane Logi do debugowania buforu Z buforem Bez bufora @@ -1390,16 +1401,16 @@ Kontynuuj i wyłącz optymalizację baterii." Ograniczenia: • Zwiększony bitrate nie jest dostępny. -• Brak podglądu dla płatnych wideo. +• Brak podglądu podczas przewijania dla płatnych filmów. • Pobieranie może nie działać. -• Wideo mogą nie być rozpoczynane od momentu ostatniego oglądania." +• Filmy mogą nie być rozpoczynane od momentu ostatniego oglądania." Oszukaj parametry na stronie głównej "Parametry są oszukiwane na stronie głównej. -Ograniczenie: Automatycznie odtwarzane wideo będą zapisywane do historii oglądania." +Ograniczenie: automatycznie odtwarzane filmy będą zapisywane do historii oglądania." "Parametry nie są oszukiwane na stronie głównej. -Ograniczenie: Wideo na stronie głównej będą odtwarzane przez mniej niż minutę przed napotkaniem problemów z odtwarzaniem." +Ograniczenie: filmy na stronie głównej będą odtwarzane przez mniej niż minutę przed napotkaniem problemów z odtwarzaniem." Zaimportuj / Wyeksportuj ustawienia Ustawienia importu oraz eksportu @@ -1427,8 +1438,8 @@ Ograniczenie: Wideo na stronie głównej będą odtwarzane przez mniej niż minu Oszukuj klienta, by zapobiec problemom z odtwarzaniem. Oszukiwanie klienta Włączone - "Wyłączone. Odtwarzanie wideo może nie działać." - Wyłączenie ustawienia może spowodować problemy z odtwarzaniem wideo. + "Wyłączone. Odtwarzanie filmu może nie działać." + Wyłączenie ustawienia może spowodować problemy z odtwarzaniem filmu. Informacja w statystykach dla nerdów Widoczna Ukryta @@ -1449,43 +1460,43 @@ Ograniczenie: Wideo na stronie głównej będą odtwarzane przez mniej niż minu O ustawieniu iOS - "Oszukuj klient do iOS. + "Oszukuje klienta do iOS. Efekty uboczne: -• Brak wideo z HDR -• Wyższe jakości wideo mogą być niedostępne +• Brak filmów z HDR +• Wyższe jakości filmu mogą być niedostępne • Historia odtwarzania nie działa podczas używania firmowego konta -• Nie można odtwarzać transmisji na żywo w trybie z samym dźwiękiem +• Nie można odtwarzać transmisji na żywo w trybie samego dźwięku • Transmisje na żywo nie są dostępne na Androidzie 8.0" Klient Testowy dla Androida - "Oszukuj klienta do Klienta Testowego dla Androida. + "Oszukuje klienta do Klienta Testowego dla Androida. Efekty uboczne: -• Brak wideo z HDR +• Brak filmów z HDR • Brak menu od ścieżki dźwiękowej • Napisy mogą być niedostępne • Brakuje przycisku od pobierania -• Brakuje kart końcowych wideo -• Niska jakość podglądu podczas przewijania" +• Brakuje kart końcowych w filmach +• Niska jakość podglądu podczas przewijania filmu" Android TV - "Oszukuj klienta do Android TV (YouTube TV). + "Oszukuje klienta do Android TV (YouTube TV). Efekty uboczne: -• Brak wideo z HDR +• Brak filmów z HDR • Brak menu od ścieżki dźwiękowej • Napisy mogą być niedostępne • Brakuje przycisku od pobierania -• Niska jakość podglądu podczas przewijania +• Niska jakość podglądu podczas przewijania fiilmu • Niektóre transmisje na żywo mogą nie być odtwarzane" Android VR - "Oszukuj klienta do Android VR. + "Oszukuje klienta do Android VR. Efekty uboczne: -• Brak wideo z HDR +• Brak filmów z HDR • Brakuje przycisku od pobierania na pasku akcji -• Zatrzymane wideo mogą zostać losowo wznowione -• Niska jakość podglądu Shortsów -• Wideo dla dzieci nie mogą zostać odtworzone" +• Zatrzymane filmy mogą zostać losowo wznowione +• Niska jakość podglądu podczas przewijania Shortsów +• Filmy dla dzieci nie mogą zostać odtworzone" Lista łatek diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml index 9008da716..b826dce86 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml @@ -81,6 +81,10 @@ Toque aqui para saber mais sobre o DeArrow." Fim do vídeo DeArrow temporariamente indisponível. (código de status: %s) DeArrow temporariamente indisponível. + Usar domínio alternativo para imagens + Substitui o domínio que está bloqueado em algumas regiões para que as miniaturas de vídeo, avatares do canal, imagens do post da comunidade, etc. possam ser recebidas. + Domínio alternativo + O domínio para buscar imagens de.\nNota: Digite apenas o nome do domínio, ou seja, sem o prefixo \"https\:\/\/\". Feed Ocultar cartões de álbum @@ -350,6 +354,12 @@ Alguns componentes podem não ser ocultos" Moderno 1 Moderno 2 Moderno 3 + Ação de toque duplo + "A ação de toque duplo está ativada. + +• Moderno 1: Toque duas vezes para alterar o vídeo minimizado para um tamanho maior. +• Moderno 2, 3: Toque duas vezes para fechar o vídeo minimizado." + A ação de toque duplo está desativada. Ativar arrastar e soltar Arrastar e soltar está ativado. Arrastar e soltar está desativado. @@ -1023,6 +1033,16 @@ Limitação: Os cabeçalhos oficiais nos resultados da pesquisa serão ocultados Coração (Matiz) Oculto + Ativar marcação de tempo + "A marcação de tempo está ativada. + +Problema conhecido: como se trata de um recurso em fase de desenvolvimento pelo Google, o layout pode estar corrompido." + A marcação de tempo está desativada. + Ação de toque longo na marcação de tempo + Pressione e segure a marcação de tempo para alterar o status de repetição do Shorts. + Margem inferior do painel meta + Configure o espaçamento da barra de busca para o painel meta, entre 0-64. + Margem inferior do painel meta deve estar entre 0-64. Voltar aos valores padrão. Ocultar barra de ferramentas A barra de ferramentas está oculta. A barra de ferramentas será exibida. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml index 90f16309c..a00cb6272 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml @@ -86,8 +86,6 @@ Заменяет домен, заблокированный в некоторых регионах, чтобы можно было получать миниатюры видео, аватары каналов, изображения постов сообщества и т.д. Альтернативный домен Домен для получения картинок.\nВажно: Вводите только название домена без префикса \"https\:\/\/\". - - Лента Карточки альбомов @@ -367,15 +365,15 @@ Shorts Современный 1 Современный 2 Современный 3 - Перетаскивание миниплеера - Перетаскивание миниплеера включено. - Перетаскивание миниплеера отключено. Действие двойного нажатия "Действие двойного нажатия включено. -Плеер \"Современный 1\" - изменяет размер уменьшенное видео. +Плеер \"Современный 1\" - изменяет размер уменьшенного видео. Плеер \"Современный 2, 3\" - закрывает уменьшенное видео." Действие двойного нажатия отключено. + Перетаскивание мини-плеера + Перетаскивание мини-плеера включено. + Перетаскивание мини-плеера отключено. Кнопки \"Развернуть\" и \"Закрыть\" Кнопки скрыты. (развернуть или закрыть мини-плеер жестом) @@ -585,11 +583,11 @@ Shorts Окружающая подсветка в режиме экономии заряда батареи включена. Окружающая подсветка в режиме экономии заряда батареи отключена. Отключить окружающую подсветку - Фоновый режим отключен. - Фоновый режим включен. + Окружающая подсветка отключена. + Окружающая подсветка включена. Отключить окружающую подсветку в полноэкранном режиме - Фоновый режим в полном экране отключен. - Фоновый режим в полном экране включен. + Окружающая подсветка в полном экране отключена. + Окружающая подсветка в полном экране включена. Панель канала Настройка компонентов в панели канала под видео. @@ -888,12 +886,12 @@ Shorts Старые миниатюры шкалы воспроизведения Миниатюры отображаются над шкалой воспроизведения. Миниатюры отображаются в полноэкранном режиме. - Тема Каир прогрессбара - "Тема Каир прогрессбара включена. + Тема Каир шкалы воспроизведения + "Тема Каир шкалы воспроизведения включена. Дополнительно: Тема также применяется к точкам уведомлений." - Тема Каир прогрессбара отключена. + Тема Каир шкалы воспроизведения отключена. Описание видео Скрыть или отобразить компоненты описания видео. @@ -1057,6 +1055,13 @@ Shorts Проблема: функция на этапе разработки Google, внешний вид может быть нарушен." Метка времени отключена. + Длительное нажатие метки времени + Нажать и удерживать метку времени - изменить статус повтора Shorts. + Нижнее поле отступа \"мета\" панели + Отступ от шкалы воспроизведения до \"мета\" панели. +Диапазон от 0 до 64. + Нижнее поле отступа \"мета\" панели может быть только в диапазоне от 0 до 64. +Сброс по умолчанию. Панель инструментов Панель инструментов скрыта. Панель инструментов отображена. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml index 389bf5a82..a5de6524d 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml @@ -340,15 +340,15 @@ Daha sonra kapatılırsa kullanıcı arayüzü hatalarını önlemek için uygul Modern 1 Modern 2 Modern 3 - Sürükle ve Bırak\'ı etkinleştir - Sürükle ve Bırak etkin. - Sürükle ve Burak devre dışı. Çift tıklama eylemi "Çift dokunma eylemi etkin. • Modern 1: Küçültülmüş videoyu daha büyük bir boyuta değiştirmek için iki kez dokunun. • Modern 2, 3: Küçültülmüş videoyu kapatmak için iki kez dokunun." Çift tıklama eylemi devre dışı. + Sürükle ve Bırak\'ı etkinleştir + Sürükle ve Bırak etkin. + Sürükle ve Burak devre dışı. Genişlet ve kapat butonlarını gizle Butonlar gizlendi. \n(mini oynatıcıyı kaydırarak genişletin veya kapatın) Genişletme ve kapatma butonları gösteriliyor. diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml index 78e8e130f..83d4275d0 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml @@ -79,6 +79,10 @@ Кінець відео DeArrow тимчасово недоступний. (код статусу: %s) DeArrow тимчасово недоступний. + Використовувати альтернативний домен для зображень + Замінює домен, заблокований у деяких регіонах, щоб отримати мініатюри відео, аватари каналів, зображення публікацій спільноти, тощо. + Альтернативний домен + Домен для отримання зображень.\nЗауваження: Вводьте лише ім\'я домену, тобто без префікса \"https\:\/\/\". Стрічка Приховати картки альбому @@ -242,7 +246,7 @@ Фільтр за кількістю переглядів Приховати рекомендовані відео за переглядами - Приховати рекомендовані відео з меншою за вказану кількість переглядів.\n\nВдома проблема: Відео з 0 переглядами не фільтруються. + Приховати рекомендовані відео з меншою за вказану кількість переглядів.\n\nВідома проблема: Відео з 0 переглядами не фільтруються. Більші за переглядами Відео з більше ніж ця кількість переглядів приховуватимуться. Менші за переглядами @@ -347,15 +351,15 @@ Новітній 1 Новітній 2 Новітній 3 - Увімкнути перетягування - Перетягування увімкнено. - Перетягування вимкнено. - Дія подвійного натискання + Увімкнути дію подвійного натискання "Дію подвійного натискання увімкнено. • Новітній 1: Подвійне натискання для зміни мінімізованого відео до більшого розміру. • Новітній 2, 3: Подвійне натискання для закриття мінімізованого відео." Дію подвійного натискання вимкнено. + Увімкнути перетягування + Перетягування увімкнено. + Перетягування вимкнено. Приховати кнопки розгортання і закриття Кнопки приховано.\n(проведіть по мініплеєру, щоб розгорнути чи закрити) Кнопки розгортання і закриття показується. @@ -450,7 +454,7 @@ Кнопку голосового пошуку приховано. Кнопку голосового пошуку показується. Замінити кнопку створення - Замінюється кнопку створення кнопкою налаштувань. + Замінює кнопку створення кнопкою налаштувань. Тип дії для призначення кнопці "Натисніть, щоб відкрити Розширені налаштування. Натисніть і отримуйте, щоб відкрити налаштування YouTube." @@ -737,7 +741,7 @@ • Натиснуто на мітку часу у коментарях. • Відео розпочалося." Зберігати ландшафтний режим - Зберігається ландшафтний режим під час вимкнення та ввімкнення екрана у повноекранному режимі. + Зберігає ландшафтний режим під час вимкнення та ввімкнення екрана у повноекранному режимі. Скільки зберігати ландшафтний режим Кількість мілісекунд примусового ландшафтного режиму. @@ -1028,8 +1032,15 @@ Увімкнути мітку часу "Мітку часу увімкнено. -Відомо проблема: Оскільки ця функція на стадії розробки Google, макет може бути порушений." +Обмеження: +Це налаштування вмикає не тільки мітку часу, але й дозволяє користувачам приховати інтерфейс, натиснувши на тло плеєра. +• Оскільки ця функція на стадії розробки Google, макет може бути порушений." Мітку часу вимкнено. + Дія довго натискання на мітку часу + Натисніть і утримуйте мітку часу для зміни станів повторення Shorts. + Нижній відступ метапанелі + Налаштуйте відстань від панелі прогресу до метапанелі, діапазон 0-64. + Нижній відступ метапанелі повинен бути в межах 0-64. Скинуто. Приховати панель інструментів Панель інструментів приховано. Панель інструментів показується. @@ -1374,7 +1385,7 @@ "Оптимізацію акумулятора GmsCore слід вимкнути, щоб запобігти виникненню проблем.\n\nНатисніть кнопку продовжити й вимкніть оптимізацію акумулятора." Продовжити Обробляти поширення посилань - Вилучаються параметри запиту відстеження з посилань під час поширення посилань. + Вилучає параметри запиту відстеження з посилань під час поширення посилань. Вимкнути протокол QUIC "Вимкнути протокол CronetEngine's QUIC" Увімкнути кодек OPUS diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml index a7774b328..e6207c7cb 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ Các điều khiển của bạn đã được sửa đổi vì dịch vụ trợ năng đang bật. ReVanced Extended - Tìm kiếm cài đặt + Tìm kiếm %s Tính năng thử nghiệm Bạn có muốn tiếp tục không? @@ -180,9 +180,9 @@ Cửa hàng" Ẩn trong hồ sơ kênh Bài đăng cộng đồng đã ẩn trong hồ sơ kênh. Bài đăng cộng đồng được hiển thị trong hồ sơ kênh. - Ẩn trên các trang video và khi lướt xem các video có liên quan - Bài đăng cộng đồng đã ẩn trên các trang video và khi lướt xem các video có liên quan. - Bài đăng cộng đồng được hiển thị trên các trang video và khi lướt xem các video có liên quan. + Ẩn trên thẻ Trang chủ và các video liên quan + Bài đăng cộng đồng đã ẩn trên bảng tin và khi lướt xem các video có liên quan. + Bài đăng cộng đồng được hiển thị trên bảng tin và khi lướt xem các video có liên quan. Ẩn trên thẻ Kênh đăng ký Bài đăng cộng đồng đã ẩn trên thẻ Kênh đăng ký. Bài đăng cộng đồng được hiển thị trên thẻ Kênh đăng ký. @@ -191,7 +191,7 @@ Cửa hàng" Ẩn hoặc hiển thị thành phần của trình đơn tuỳ chọn trên các trang video. Bộ lọc trình đơn tuỳ chọn trên các trang video Bộ lọc trình đơn tuỳ chọn trên các trang video đã bật. - Bộ lọc trình đơn tuỳ chọn trên các trang video đã tắt. + Bộ lọc trình đơn tuỳ chọn trên bảng tin đã tắt. Chỉnh sửa bộ lọc Nhập tên các mục thành phần của trình đơn tuỳ chọn mà bạn muốn lọc được phân cách bằng dòng. @@ -200,7 +200,7 @@ Cửa hàng" Bộ lọc từ khoá Ẩn video trên thẻ Trang chủ theo từ khoá - Video trên thẻ Trang chủ được lọc theo từ khoá đã đặt. + Các Video trên thẻ Trang chủ được lọc theo từ khoá đã đặt. Video trên thẻ Trang chủ không lọc theo từ khoá đã đặt. Ẩn kết quả tìm kiếm theo từ khóa Kết quả tìm kiếm được lọc theo từ khoá đã đặt. @@ -225,14 +225,14 @@ Bộ lọc có phân biệt chữ hoa chữ thường, vì vậy bạn cần nh Từ khoá không hợp lệ. \'%1$s\' phải ít hơn %2$d ký tự. Từ khóa \'%1$s\' quá rộng và sẽ ẩn tất cả video - Video đề xuất + Video được đề xuất Ẩn video đề xuất "Ẩn các video đề xuất sau: • Video có nhãn \"Chỉ dành cho hội viên\". • Video có cụm từ như \"Mọi người cũng xem video này\" ở bên dưới hình thu nhỏ." Ẩn video có lượt xem thấp - Ẩn các video có dưới 1.000 lượt xem được tải lên từ các kênh bạn không đăng ký khỏi thẻ Trang chủ. + Ẩn các Video có dưới 1.000 lượt xem từ các kênh chưa đăng ký khỏi thẻ Trang chủ. Bộ lọc thời lượng Ẩn video theo thời lượng @@ -349,6 +349,12 @@ Một số thành phần có thể không bị ẩn." Hiện đại 1 Hiện đại 2 Hiện đại 3 + Hành động nhấn đúp + "Hành động nhấn đúp được kích hoạt. + + • Hiện đại 1: Nhấn đúp để thay đổi video thu nhỏ thành kích thước lớn hơn. + • Hiện đại 2, 3: Nhấn đúp để đóng video thu nhỏ" + Thao tác nhấn đúp đã tắt. Kích hoạt kéo và thả Đã kích hoạt kéo và thả. Đã vô hiệu kéo và thả. @@ -399,7 +405,7 @@ Một số thành phần có thể không bị ẩn." • Tắt tuỳ chọn này có thể hiển thị quảng cáo dạng video." Kích hoạt thanh điều hướng trong suốt Thanh điều hướng đã được làm trong suốt. - Thanh điều hướng đã được hiển thị. + Thanh điều hướng đã được làm mờ. Trình đơn Cài đặt Ẩn các thành phần của trình đơn Cài đặt YouTube. @@ -439,6 +445,9 @@ Thẻ Bạn → Xem kênh → Trình đơn → Cài đặt." Ẩn hình thu nhỏ cụm từ tìm kiếm Hình thu nhỏ của cụm từ tìm kiếm đã ẩn khỏi nhật ký tìm kiếm. Hình thu nhỏ của cụm từ tìm kiếm được hiển thị trong nhật ký tìm kiếm. + Ẩn nút tìm kiếm hình ảnh + Nút tìm kiếm hình ảnh đã bị ẩn. + Nút tìm kiếm hình ảnh được hiển thị. Ẩn nút Tìm kiếm bằng giọng nói Nút Tìm kiếm bằng giọng nói đã ẩn. Nút Tìm kiếm bằng giọng nói được hiển thị. @@ -471,6 +480,9 @@ Thẻ Bạn → Xem kênh → Trình đơn → Cài đặt." Ẩn chiến dịch gây quỹ Chiến dịch gây quỹ đã ẩn. Chiến dịch gây quỹ được hiển thị. + Ẩn bộ lọc lớp phủ nhấn đúp + Bộ lọc lớp phủ nhấn đúp bị ẩn. + Bộ lọc lớp phủ nhấn đúp được hiển thị. Ẩn màn hình kết thúc Màn hình kết thúc đã ẩn. Màn hình kết thúc được hiển thị. @@ -635,8 +647,8 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo."Ẩn menu chế độ môi trường xung quanh Menu chế độ môi trường xung quanh đã ẩn. Menu chế độ môi trường xung quanh được hiển thị. - Ẩn menu Trợ giúp và Phản hồi - Menu Trợ giúp và Phản hồi đã ẩn. + Ẩn Trợ giúp & Phản hồi + Trợ giúp & Phản hồi đã ẩn. Menu Trợ giúp và Phản hồi được hiển thị. Ẩn menu nghe với YouTube Music Menu Nghe với YouTube Music đã ẩn. @@ -730,7 +742,7 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo." Phản hồi xúc giác Tắt hoặc bật phản hồi xúc giác. - Tắt khi vuốt phân cảnh trong video + Tắt phản hồi xúc giác trong các chương Phản hồi xúc giác đã tắt. Phản hồi xúc giác được kích hoạt. Tắt khi đăng ký kênh @@ -800,7 +812,7 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác." Chưa thêm vào danh sách trắng. Đã thêm vào danh sách trắng. Tốc độ phát - Chặn nhà tài trợ + SponsorBlock Không tải được thông tin kênh. Tên gói ứng dụng trình tải xuống Chọn trình tải xuống bên dưới hoặc nhập tên gói ứng dụng trình tải xuống đã cài đặt trên thiết bị của bạn. @@ -855,7 +867,7 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác." Sử dụng thanh điều hướng kiểu Cairo "Thanh điều hướng kiểu Cairo đã được bật -Ảnh hưởng phụ: Chủ đề Cairo cũng được áp dụng cho huy hiệu biểu tượng ứng dụng." +Hiệu ứng khác: Chủ đề Cairo cũng được áp dụng cho dấu chấm thông báo của ứng dụng." Thanh điều hướng kiểu Cairo đã được vô hiệu hoá. Mô tả video @@ -863,12 +875,18 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác." Tắt hoạt ảnh số cuộn Số cuộn không hoạt ảnh. Số cuộn là hoạt ảnh. + Ẩn phần Thuộc tính + Các phần Địa điểm, Trò chơi và Âm nhạc nổi bật bị ẩn. + Các phần Địa điểm, Trò chơi và Âm nhạc nổi bật được hiển thị. Ẩn phần chương Phần chương được ẩn. Phần chương được hiển thị. Ẩn phần thẻ thông tin Phần thẻ thông tin đã ẩn. Phần thẻ thông tin được hiển thị. + Ẩn phần Khái niệm chính + Phần khái niệm chính bị ẩn. + Phần khái niệm chính được hiển thị. Ẩn phần Khám phá Podcast Phần Khám phá Podcast đã ẩn. Phần Khám phá Podcast được hiển thị. @@ -906,7 +924,7 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác." Ẩn kệ Shorts "Ẩn kệ Shorts. Sự cố đã biết: Tiêu đề của thẻ chính thức đã ẩn khỏi kết qủa tìm kiếm." - Nguồn cấp dữ liệu trang chủ và các video liên quan + Ẩn trên thẻ Trang chủ và các video liên quan Ẩn trong nguồn cấp dữ liệu trang chủ và các video liên quan. Hiển thị trong nguồn cấp dữ liệu trang chủ và các video có liên quan. Ẩn trong nguồn cấp dữ liệu đăng ký @@ -990,7 +1008,23 @@ Sự cố đã biết: Tiêu đề của thẻ chính thức đã ẩn khỏi k Nút âm thanh đã ẩn. Nút âm thanh được hiển thị. + Hoạt ảnh / Phản hồi + Ẩn nền nút Phát & nút Tạm dừng + Nền nút bị ẩn. + Nền nút được hiển thị. + Hoạt ảnh nhấn đúp + Nguyên bản + Thumbs up + Thumbs up (Cairo) + Trái tim + Trái tim (Sắc thái) + Ẩn + Bật dấu thời gian + "Dấu thời gian được bật. + + Sự cố đã biết: Vì đây là tính năng đang trong giai đoạn phát triển của Google nên bố cục có thể bị hỏng." + Dấu thời gian đã vô hiệu hóa. Ẩn thanh công cụ Thanh công cụ đã ẩn. Thanh công cụ được hiển thị. @@ -1027,7 +1061,7 @@ Sự cố đã biết: Tiêu đề của thẻ chính thức đã ẩn khỏi k Kích thước văn bản trên lớp phủ vuốt Độ to nhỏ của văn bản được hiển thị trên lớp phủ vuốt. Kích thước văn bản trên lớp phủ vuốt - Phần trăm diện tích màn hình có thể vuốt. Lưu ý: Thao tác này cũng sẽ thay đổi kích thước vùng màn hình đối với cử chỉ nhấn đúp để tua. + Phần trăm diện tích màn hình có thể vuốt.\n\nLưu ý: Thao tác này cũng sẽ thay đổi kích thước vùng màn hình đối với cử chỉ nhấn đúp để tua. Kích thước khu vực vuốt không được lớn hơn 50. Đã đặt lại về mặc định. Thời gian hiển thị lớp phủ vuốt (mili giây) Số mili giây mà lớp phủ vuốt được hiển thị. @@ -1098,7 +1132,7 @@ Vuốt lên/xuống để chuyển đến video tiếp theo/trước đó.Lượt không thích Hiện số lượt không thích Số lượt không thích được hiển thị. - Số lượt không thích đã ẩn. + Số lượt Không thích đã bị ẩn. Hiện số lượt ko thích trong Shorts Số lượt không thích được hiển thị trong trình phát Shorts. %s "Số lượt không thích hiển thị trên Shorts. @@ -1116,7 +1150,7 @@ Vuốt lên/xuống để chuyển đến video tiếp theo/trước đó. Giới thiệu ReturnYouTubeDislike.com - Dữ liệu về số lượt không thích được cung cấp bởi API Return YouTube Dislike. Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm. + Dữ liệu về lượt không thích được cung cấp bởi API Return YouTube Dislike. Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm. Số lượt không thích tạm thời không khả dụng (API đã hết thời gian chờ). Số lượt không thích không khả dụng (trạng thái %d). Số lượt không thích không khả dụng (đã đạt đến giới hạn API máy khách). @@ -1225,7 +1259,7 @@ Vuốt lên/xuống để chuyển đến video tiếp theo/trước đó.Chung Thông báo nếu API không khả dụng Hiển thị thông báo ngắn nếu SponsorBlock không khả dụng - Không hiện thông báo nếu Chặn nhà tài trợ không khả dụng. + Không hiện thông báo nếu SponsorBlock không khả dụng. Bật theo dõi số lần bỏ qua Cho bảng xếp hạng của Chặn nhà tài trợ biết lượng thời gian đã tiết kiệm được. Một thông báo sẽ được gửi tới bảng xếp hạng mỗi khi một phân đoạn đã bỏ qua. Theo dõi số lần bỏ qua không được bật. @@ -1327,9 +1361,11 @@ Vuốt lên/xuống để chuyển đến video tiếp theo/trước đó.Bật tính năng tin nhắn trên đám mây để nhận thông báo. GmsCore chưa được cài đặt. Cài đặt nó. Hành động cần thiết - "GmsCore không có quyền chạy ở chế độ nền. - Làm theo hướng dẫn 'Đừng tắt ứng dụng' và áp dụng hướng dẫn cho qúa trình cài đặt MicroG. - Điều này là cần thiết để ứng dụng hoạt động." + "GmsCore không được cấp quyền chạy ở chế độ nền. + +Làm theo hướng dẫn của 'Don't kill my app!' và tiến hành cài đặt GmsCore cho thiết bị của bạn. + +Điều này là cần thiết để ứng dụng hoạt động." Mở trang web "Tối ưu hóa pin GmsCore phải được tắt để ngăn ngừa sự cố. Nhấn vào nút Tiếp tục và tắt tối ưu hóa pin." @@ -1347,9 +1383,10 @@ Hạn chế: • Chất lượng video 1080p Premium không khả dụng. • Không có bản xem trước khi tua đối với video chỉ dành cho hội viên. • Tải video xuống để xem ngoại tuyến, Xem tiếp có thể không hoạt động." - Giả mạo thông số trình phát trên các trang video - "Giả mạo thông số trình phát trên các trang video đã bật. -Sự cố đã biết: Video được phát tự động sẽ hiển thị trong nhật ký video đã xem của bạn." + Giả mạo thông số trình phát trên bảng tin + "Giả mạo thông số trình phát trên bảng tin đã bật. + +Sự cố đã biết: Video được phát tự động trong bảng tin sẽ hiển thị trong lịch sử xem của bạn." "Giả mạo thông số trình phát trên các trang video đã tắt. Sự cố đã biết: Video được phát tự động sẽ phát dưới 1 phút trước khi bị giật hình." @@ -1427,7 +1464,7 @@ Sự cố đã biết: Video được phát tự động sẽ phát dưới 1 ph Hạn chế gồm: • Không có video HDR. • Video bị tạm dừng có thể tiếp tục ngẫu nhiên. - • Hình thu nhỏ trên thanh tiến trình video ngắn chất lượng thấp. + • Hình thu nhỏ trên thanh tiến trình Shorts có chất lượng thấp. • Video trẻ em không phát được." Thông tin bản vá diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml index 39efdde98..2c1e20228 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml @@ -350,15 +350,15 @@ Modern 1 Modern 2 Modern 3 - 启用拖放 - 拖放已启用 - 拖放已禁用 双击操作 "双击操作已启用 • Modern 1:双击可将最小化的视频更改为更大的尺寸 • Modern 2, 3:双击可关闭最小化的视频" 双击操作已禁用 + 启用拖放 + 拖放已启用 + 拖放已禁用 隐藏展开和关闭按钮 按钮已隐藏\n(滑动迷你播放器来展开或关闭) 展开和关闭按钮已显示 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml index b5aa6138c..c30aeb9ae 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml @@ -81,6 +81,10 @@ 影片結尾 DeArrow 暫時不可用(狀態碼:%s) DeArrow 暫時不可用 + 圖像使用替代網域 + 替換某些地區被封鎖的域名,以便可以接收影片縮圖、頻道頭像、社群貼文圖片等。 + 替代域名 + 從中取得圖像網域。\n注意:只輸入域名, i.e., 不含 \"https\:\/\/\" 前綴。 首頁 隱藏專輯卡片 @@ -349,6 +353,12 @@ Modern 1 Modern 2 Modern 3 + 雙擊操作 + "雙擊操作已啟用。 + + • Modern 1:雙擊將最小化影片變更為更大的尺寸。 + • Modern 2, 3:雙擊可關閉最小化影片。" + 雙擊操作已停用。 啟用拖曳。 拖曳已啟用。 拖曳已停用。 @@ -475,6 +485,9 @@ 隱藏募款活動 募款活動已隱藏 募資已顯示 + 隱藏雙擊覆蓋過濾器 + 雙擊覆蓋過濾器已隱藏。 + 雙擊覆蓋過濾器已顯示。 隱藏結束界面卡片 片尾資訊卡已隱藏 片尾資訊卡已顯示 @@ -1016,6 +1029,14 @@ 愛心 (著色) 隱藏 + 啟用時間戳 + "已知問題:由於這是 Google 開發階段的功能,因此佈局可能會被破壞。" + 時間戳已停用。 + 長按時間戳記 + 按住時間戳記可變更短片重複狀態。 + 面板下邊距 + 配置從搜尋欄到面板的間距,範圍為 0-64。 + 面板底部邊距必須介於 0-64 之間。 重設為預設值。 隱藏工具欄 工具欄已隱藏 工具欄已顯示