diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml
index 738b9fda9..03f88f275 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@
تمكين ترميز Opus
حِيَل نقاط لكل انش لاستخدام بعض تصميمات الجوال
تمكين تصميم الجوَّال
- تم تعطيل الضغط للسحب.
- تم تمكين الضغط للسحب.
- تمكين إيماءة الضغط للسحب
لا يحفظ قيم سرعة التشغيل حتى عند تغيير سرعة التشغيل
حفظ قيمة سرعة التشغيل كلما قمت بتغيير سرعة التشغيل
تمكين حفظ سرعة التشغيل
@@ -163,9 +160,6 @@
تم تعطيل التحكم بمستوى السطوع عن طريق السحب
تم تمكين التحكم بمستوى السطوع عن طريق السحب
تمكين التحكم بالسطوع عن طريق السحب
- تم تعطيل الاهتزاز عند الضغط على السحب.
- تم تمكين الاهتزاز عند الضغط على السحب.
- تمكين الاهتزاز عند الضغط على السحب
تم تعطيل التحكم بمستوى الصوت عن طريق السحب
تم تمكين التحكم بمستوى الصوت عن طريق السحب
تمكين التحكم بالصوت عن طريق السحب
@@ -343,6 +337,9 @@
زر الإنشاء ظاهر بشكل افتراضي
تم إخفاء زر الإنشاء
إخفاء زر الإنشاء
+ يتم عرض زر إنشاء مقطع Shorts.
+ تم إخفاء زر إنشاء مقطع Shorts.
+ إخفاء زر إنشاء Shorts
يتم عرض مربع التمويل الجماعي
تم إخفاء مربع التمويل الجماعي
إخفاء مربع التمويل الجماعي
@@ -683,6 +680,8 @@
هامش إجراءات سريعة أعلى
يجب أن يكون الهامش العلوي للإجراءات السريعة بين 0-64. إعادة التعيين إلى القيم الافتراضية.
الإجراءات السّريعة
+ إعادة التشغيل لتحميل التصميم بشكل طبيعي
+ تحديث وإعادة تشغيل
لمحة
يتم توفير بيانات عدم الإعجاب بمقاطع يوتيوب بواسطة the Return YouTube Dislike API. اضغط هنا لمعرفة المزيد.
زر أعجبني مصمم لأفضل مظهر
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
index 27ab54540..3b34e15af 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
@@ -143,9 +143,6 @@
Включване на OPUS аудио кодек
Подлъгване на dpi за оформление като на телефон
Вкл. на оформление като на телефон
- Изкл. плъзгащи контроли.
- Вкл. плъзгащи контроли.
- Активиране на плъзгащи контроли
Не се запазва скоростта на видеото при промяна
Зап. на скоростта на видеото при промяна
Вкл. на запазване скорост на видеото
@@ -161,9 +158,6 @@
Задаването на яркост чрез плъзгане е изключено
Задаването на яркост чрез плъзгане е включено
Задаване на яркост чрез плъзгане
- ИЗКЛ. вибрация за обратна връзка при натискане и плъзгане.
- ВКЛ. вибрация за обратна връзка при натискане и плъзгане.
- Вибрация за обратна връзка при натискане и плъзгане
Настройването на звука чрез плъзгане е изключено
Настройването на звука чрез плъзгане е включено
Настройване на звука чрез плъзгане
@@ -205,6 +199,7 @@
Настройките са импортирани успешно.
Импортиране на настройки от записан файл.
Внасяне на настройки
+ Изтегляне на приложението
Инсталирано
Не е инсталирано
%s не е инсталирано. Моля инсталирайте го.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml
index 43737822a..c60e45447 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml
@@ -146,9 +146,6 @@
Ενεργοποίηση κωδικοποιητή opus
Μετατρέπει το dpi ώστε να χρησιμοποιηθούν κάποιες διατάξεις κινητού
Ενεργοποίηση εμφάνισης κινητού
- Η χειρονομία πάτημα-για-σάρωση είναι απενεργοποιημένη.
- Η χειρονομία πάτημα-για-σάρωση είναι ενεργοποιημένη.
- Παρατεταμένο πάτημα για σάρωση
Δεν αλλάζει η προεπιλεγμένη τιμή ταχύτητας βίντεο ακόμη και όταν αλλάζετε ταχύτητα βίντεο
Η τιμή ταχύτητας βίντεο αποθηκεύεται ως προεπιλογή κάθε φορά που αλλάζετε την ταχύτητα βίντεο
Αποθήκευση ταχύτητας βίντεο πάντα
@@ -164,9 +161,6 @@
Η αλλαγή φωτεινότητας με χειρονομία σάρωσης είναι απενεργοποιημένη
Η αλλαγή φωτεινότητας με χειρονομία σάρωσης είναι ενεργοποιημένη
Έλεγχος σάρωσης για Φωτεινότητα
- Η απόκριση δόνησης στη χειρονομία πάτημα-για-σάρωση είναι απενεργοποιημένη.
- Η απόκριση δόνησης στη χειρονομία πάτημα-για-σάρωση είναι ενεργοποιημένη.
- Απόκριση δόνησης στο πάτημα-για-σάρωση
Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης είναι απενεργοποιημένη
Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης είναι ενεργοποιημένη
Έλεγχος σάρωσης για Ένταση Ήχου
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
index e8a402f8a..e5bf43ed0 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Nota: Al desactivar la superposición de velocidad se restablece el comportamien
Activar códec opus
Modifica los DPI para utilizar algunos diseños de teléfono
Activar diseño de teléfono
- Pulsar para deslizar está desactivado.
- Pulsar para deslizar está activado.
- Activar gesto de pulsar para deslizar
El valor de la velocidad de reproducción no se guarda incluso cuando cambia la velocidad de reproducción
El valor de la velocidad de reproducción se guarda cada vez que cambia la velocidad de reproducción
Activar guardado de velocidad de reproducción
@@ -163,9 +160,6 @@ Nota: Al desactivar la superposición de velocidad se restablece el comportamien
El control del brillo al deslizar está desactivado
El control del brillo al deslizar está activado
Activar control del brillo al deslizar
- La vibración al pulsar para deslizar está desactivada.
- La vibración al pulsar para deslizar está activada.
- Activar vibración al pulsar para deslizar
El control del volumen al deslizar está desactivado
El control del volumen al deslizar está activado
Activar control del volumen al deslizar
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
index e42f604c4..4c5831894 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
@@ -143,9 +143,6 @@
Codec audio Opus
Modifie le DPI pour activer certaines mises en page pour les téléphones
Mise en page pour les téléphones
- Les commandes de balayage sont désactivés.
- Les commandes de balayage sont activés.
- Commande de balayage
N’enregistre pas les valeurs de vitesse de lecture, même en cas de modification de la vitesse de lecture
Enregistre la valeur de la vitesse de lecture à chaque modification de celle-ci
Enregistrer la vitesse de lecture
@@ -161,9 +158,6 @@
Le balayage de la luminosité est désactivé
Le balayage de la luminosité est activé
Geste de luminosité
- Le retour haptique des commentaires est désactivé.
- Le retour haptique des commentaires est activé.
- Retour haptique des commentaires
Le balayage du volume est désactivé
Le balayage du volume est activé
Geste de volume
@@ -683,6 +677,8 @@ Appuyez longuement pour régler la vitesse de la vidéo sur 1.0x."
Hauteur de la barre de progression
La hauteur doit être comprise entre 0 et 64. Rétablir les valeurs par défaut
Actions rapides
+ Redémarrer pour charger la mise en page normalement
+ Appliquer et redémarrer
À propos
Les données des \"Je n\'aime pas\" sont fournies par l\'API de Return YouTube Dislike. Appuyez ici pour en savoir plus.
Le bouton \"J\'aime\" s\'affiche avec une meilleure apparence.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml
index 6f46d146b..73a76b540 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml
@@ -143,9 +143,6 @@
Opus kódek engedélyezése
Becsapja a dpi-t egyes telefon felületek használatához.
A telefonos felület engedélyezése
- A nyomva húzás le van tiltva.
- A nyomva húzás engedélyezve van.
- A nyomva húzás engedélyezése
Nem menti el a lejátszási sebességet még a megváltoztatásakor sem.
A lejátszási sebesség értékének mentése a lejátszási sebesség megváltoztatásakor.
Lejátszási sebesség mentésének engedélyezése
@@ -161,9 +158,6 @@
A fényerő vezérlés csúsztatással ki van kapcsolva.
A fényerő vezérlés csúsztatással be van kapcsolva.
A fényerő csúsztatás engedélyezése
- A nyomva húzás haptikus visszajelzése le van tiltva.
- A nyomva húzás haptikus visszajelzése engedélyezve van.
- A nyomva húzás haptikus visszejlzésének engedélyezése
A hangerő vezérlés csúsztatással le van tiltva.
A hangerő vezérlés csúsztatással engedélyezve van.
A hangerő csúsztatás engedélyezése
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml
index 2210dee8a..8bc344e09 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Catatan: Menonaktifkan overlay kecepatan akan mengembalikan perilaku 'geser untu
Aktifkan codec opus
Trik dpi untuk menggunakan beberapa tata letak ponsel.
Aktifkan tata letak ponsel
- Tekan untuk geser dinonaktifkan.
- Tekan untuk geser diaktifkan.
- Aktifkan gestur tekan untuk swipe
Tidak menyimpan nilai kecepatan pemutaran bahkan saat mengubah kecepatan pemutaran.
Simpan nilai kecepatan pemutaran setiap kali Anda mengubah kecepatan pemutaran.
Aktifkan simpan kecepatan pemutaran
@@ -163,8 +160,6 @@ Catatan: Menonaktifkan overlay kecepatan akan mengembalikan perilaku 'geser untu
Swipe kecerahan dinonaktifkan.
Swipe kecerahan diaktifkan.
Aktifkan gestur kecerahan
- Umpan balik haptic tekan untuk swipe dinonaktifkan.
- Umpan balik haptic tekan untuk swipe diaktifkan.
Swipe volume dinonaktifkan.
Swipe volume diaktifkan.
Aktifkan gestur volume
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml
index 2210dee8a..8bc344e09 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Catatan: Menonaktifkan overlay kecepatan akan mengembalikan perilaku 'geser untu
Aktifkan codec opus
Trik dpi untuk menggunakan beberapa tata letak ponsel.
Aktifkan tata letak ponsel
- Tekan untuk geser dinonaktifkan.
- Tekan untuk geser diaktifkan.
- Aktifkan gestur tekan untuk swipe
Tidak menyimpan nilai kecepatan pemutaran bahkan saat mengubah kecepatan pemutaran.
Simpan nilai kecepatan pemutaran setiap kali Anda mengubah kecepatan pemutaran.
Aktifkan simpan kecepatan pemutaran
@@ -163,8 +160,6 @@ Catatan: Menonaktifkan overlay kecepatan akan mengembalikan perilaku 'geser untu
Swipe kecerahan dinonaktifkan.
Swipe kecerahan diaktifkan.
Aktifkan gestur kecerahan
- Umpan balik haptic tekan untuk swipe dinonaktifkan.
- Umpan balik haptic tekan untuk swipe diaktifkan.
Swipe volume dinonaktifkan.
Swipe volume diaktifkan.
Aktifkan gestur volume
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
index d778e8dcf..0769f1cc6 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Nota: disattivando la sovrapposizione della velocità ripristina lo \"Scorri la
Attiva il codec Opus
Simula un diverso valore DPI per usare alcune parti dell\'interfaccia da telefono
Attiva l\'interfaccia da telefono
- Il gesto Premi-per-Scorrere è disattivato
- Il gesto Premi-per-Scorrere è attivato
- Attiva il gesto Premi-per-Scorrere
Non salva il valore della velocità di riproduzione anche quando si cambia la velocità di riproduzione
Salva il valore della velocità di riproduzione ogni volta che si cambia la velocità di riproduzione
Attiva il salvataggio della velocità di riproduzione
@@ -157,18 +154,21 @@ Nota: disattivando la sovrapposizione della velocità ripristina lo \"Scorri la
Il tocco della barra di avanzamento è disattivato
Il tocco della barra di avanzamento è attivato
Attiva il tocco della barra di avanzamento
- La luminosità automatica non verrà attivata anche se impostata scorrendo su 0
- La luminosità automatica verrà attivata quando impostata scorrendo a 0
- Attiva la luminosità automatica con scorrimento
- La modifica della luminosità con i gesti è disattivata
- La modifica della luminosità con i gesti è attivata
- Attiva i gesti per cambiare la luminosità
- La vibrazione del gesto Premi-per-Scorrere è disattivata
- La vibrazione del gesto Premi-per-Scorrere è attivata
- Attiva la vibrazione del gesto Premi-per-Scorrere
- La modifica del volume con i gesti è disattivata
- La modifica del volume con i gesti è attivata
- Attiva i gesti per cambiare il volume
+ La luminosità automatica non si attiva anche se trascini la luminosità su 0
+ La luminosità automatica si attiva quando trascini la luminosità su 0
+ Attiva la luminosità automatica trascinando
+ Il trascinamento per modificare la luminosità è disattivato
+ Il trascinamento per modificare la luminosità è attivato
+ Attiva il trascinamento per modificare la luminosità
+ La vibrazione è disattivata
+ La vibrazione è attivata
+ Attiva la vibrazione
+ Tocca per attivare i gesti di trascinamento
+ Tocca e tieni premuto per attivare i gesti di trascinamento
+ Attiva il gesto Premi-per-Trascinare
+ Il trascinamento per modificare il volume è disattivato
+ Il trascinamento per modificare il volume è attivato
+ Attiva il trascinamento per modificare il volume
Simula un diverso valore DPI per usare alcune parti dell\'interfaccia da tablet
Attiva l\'interfaccia da tablet
Il riproduttore mini da tablet è disattivato
@@ -200,7 +200,7 @@ Scheda Tu > Visualizza canale > Menù > Impostazioni"
Esporta/Importa come file
Esporta/Importa le impostazioni come testo
Esporta/Importa come testo
- Importa o esporta le impostazioni
+ Esporta o importa le impostazioni
Esporta/Importa impostazioni
Impossibile importare le impostazioni
Ripristina
@@ -342,9 +342,9 @@ Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti"
Il pulsante Crea è visibile
Il pulsante Crea è nascosto
Nascondi il pulsante Crea
- Il pulsante Crea Shorts è visibile
- Il pulsante Crea Shorts è nascosto
- Nascondi il pulsante Crea Shorts
+ Il pulsante Crea Short è visibile
+ Il pulsante Crea Short è nascosto
+ Nascondi il pulsante Crea Short
Il riquadro della raccolta fondi è visibile
Il riquadro della raccolta fondi è nascosto
Nascondi il riquadro della raccolta fondi
@@ -475,9 +475,9 @@ Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti"
Il menù Ascolta con YouTube Music è visibile
Il menù Ascolta con YouTube Music è nascosto
Nascondi il menù Ascolta con YouTube Music
- Il menù Blocco Schermo è visibile
- Il menù Blocco Schermo è nascosto
- Nascondi il menù Blocco Schermo
+ Il menù Blocca Schermo è visibile
+ Il menù Blocca Schermo è nascosto
+ Nascondi il menù Blocca Schermo
Il menù Loop del Video è visibile
Il menù Loop del Video è nascosto
Nascondi il menù Loop del Video
@@ -765,15 +765,18 @@ Problemi noti:
• Il download offline potrebbe non funzionare
• Il video potrebbe non iniziare dall'ultimo minutaggio visto"
Simula i parametri del riproduttore
- Controlli a scorrimento
- La quantità di interazioni prima che lo scorrimento si verifichi
- Ampiezza della soglia di scorrimento
- La visibilità dello sfondo in sovrapposizione durante lo scorrimento
- Visibilità dello sfondo durante lo scorrimento
- La dimensione del testo in sovrapposizione durante lo scorrimento
- Dimensione del testo sovrapposto dello scorrimento
+ Controlli di trascinamento
+ "I gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo sono disattivati"
+ "I gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo sono attivati"
+ "Gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo"
+ La quantità di interazioni prima che il trascinamento si verifichi
+ Ampiezza della soglia di trascinamento
+ La visibilità dello sfondo in sovrapposizione durante il trascinamento
+ Visibilità dello sfondo durante il trascinamento
+ La dimensione del testo in sovrapposizione durante il trascinamento
+ Dimensione del testo sovrapposto del trascinamento
La visibilità in millisecondi della sovrapposizione
- Durata della sovrapposizione dello scorrimento
+ Durata della sovrapposizione del trascinamento
"Scambia il pulsante Crea e con il pulsante Notifiche simulando le informazioni del dispositivo.
Note:
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
index 030bc8d07..a3bf321b8 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
@@ -143,9 +143,6 @@
Opus コーデックを有効化
スマートフォン用レイアウトの一部を使用できるように、dpi を偽装します。
スマートフォン用レイアウト
- 長押しスワイプコントロール(Press-to-Swipe)は無効です。
- 長押しスワイプコントロール(Press-to-Swipe)は有効です。
- 長押し時のみのジェスチャー
再生速度は保存されません。
再生速度を変更するたびに、再生速度は保存されます。
再生速度の保存
@@ -161,9 +158,6 @@
明るさのスワイプコントロールは無効です。
明るさのスワイプコントロールは有効です。
明るさのジェスチャー
- 長押しスワイプコントロール(Press-to-Swipe)の触覚フィードバックは無効です。
- 長押しスワイプコントロール(Press-to-Swipe)の触覚フィードバックは有効です。
- 長押し時の触覚フィードバック
音量のスワイプコントロールは無効です。
音量のスワイプコントロールは有効です。
音量のジェスチャー
@@ -205,11 +199,13 @@
設定は正常にインポートされました
ファイルから設定をインポートします。
設定のインポート
+ アプリをダウンロード
インストール済み
未インストール
%s はインストールされていません。インストールしてください。
NewPipe や YTDLnis などの、インストールされている外部ダウンローダーアプリのパッケージ名。
外部ダウンローダーのパッケージ名
+ デフォルトとして設定
外部の動画ダウンローダーの使用設定
外部のダウンローダーの設定
フィードのフライアウトパネル
@@ -335,6 +331,9 @@
作成ボタンは表示されます。
作成ボタンは非表示です。
作成ボタンを非表示
+ ショート作成ボタンは表示されます。
+ ショート作成ボタンは非表示です。
+ ショート作成ボタンを非表示
プレーヤーと概要欄の間のクラウドファンディングボックスは表示されます。
プレーヤーと概要欄の間のクラウドファンディングボックスは非表示です。
クラウドファンディング欄を非表示
@@ -665,6 +664,8 @@
クイックアクション上部の余白
クイックアクションの上部の余白は 0〜64 の範囲でなければなりません。デフォルト値にリセットします。
クイックアクション
+ 再起動してレイアウトを正常に読み込みます
+ 再起動して更新
この機能について
低評価のデータは、Return YouTube Dislike API によって提供されています。詳細はここをタップしてください。
高評価ボタンは最適なサイズで表示されます。
@@ -680,6 +681,7 @@
低評価数は一時的に利用できません。(ステータス %d)
低評価数は利用できません (クライアント API 制限)
低評価数は一時的に利用できません。(%s)
+ 制限: 特定の状況では低評価が表示されない場合があります。
ショートの低評価数は表示されません。
ショートの低評価数
非表示
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
index 6369dd2f5..dc260f20a 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
@@ -65,8 +65,8 @@
모바일 네트워크 이용 시 기본 동영상 화질
Wi-Fi 이용 시 기본 동영상 화질
설명
- 전체화면에서 영화 조명 모드를 비활성화합니다.
- 전체화면에서 영화 조명 모드 비활성화하기
+ 전체 화면에서 영화 조명 모드를 비활성화합니다.
+ 전체 화면에서 영화 조명 모드 비활성화하기
영화 조명 모드를 항상 비활성화합니다.
영화 조명 모드 비활성화하기
자막 사용이 강제된 동영상에서 자막을 활성화합니다.
@@ -88,9 +88,9 @@
HDR 동영상을 활성화합니다.
HDR 동영상을 비활성화합니다.
HDR 동영상 비활성화하기
- 전체화면에서 세로모드를 비활성화합니다.
- 전체화면에서 세로모드를 활성화합니다.
- 전체화면에서 세로모드 활성화하기
+ 전체 화면에서 세로 모드를 비활성화합니다.
+ 전체 화면에서 세로 모드를 활성화합니다.
+ 전체 화면에서 세로 모드 활성화하기
"QUIC 프로토콜을 비활성화해서 동영상을 불러올 때 발생하는 동영상 압축과 푸는 과정을 제거하여 동영상 로딩 속도를 향상시킵니다. 모바일 데이터 사용량이 증가할 수 있으니 주의하세요."
QUIC 프로토콜 비활성화하기
"길게 누른 상태에서 '2.0배속 재생'을 비활성화합니다.
@@ -100,10 +100,10 @@
앱 시작할 때 Shorts 플레이어를 활성화합니다.
앱 시작할 때 Shorts 플레이어를 비활성화합니다.
앱 시작할 때 Shorts 플레이어 비활성화하기
- 앱을 종료하기 위해 내비게이션 바의 뒤로가기 버튼을 한 번 누르고 한 번 더 다시 누를 때까지의 제한 시간을 설정합니다. 0초로 설정 시 뒤로가기 버튼을 한 번만 누르면 즉시 종료할 수 있습니다.
- 뒤로가기 두 번 누르기 제한 시간
- 전체화면에서 재생바 및 일부 버튼들을 더 작게 표시하지 않습니다.
- 전체화면에서 재생바 및 일부 버튼들을 더 작게 표시합니다.
+ 앱을 종료하기 위해 내비게이션 바의 뒤로 가기 버튼을 한 번 누르고 한 번 더 다시 누를 때까지의 제한 시간을 설정합니다. 0초로 설정 시 뒤로가기 버튼을 한 번만 누르면 즉시 종료할 수 있습니다.
+ 뒤로 가기 두 번 누르기 제한 시간
+ 전체 화면에서 재생바 및 일부 버튼들을 더 작게 표시하지 않습니다.
+ 전체 화면에서 재생바 및 일부 버튼들을 더 작게 표시합니다.
컴팩트 컨트롤 오버레이 활성화하기
사용자 정의 동영상 재생 속도를 비활성화합니다.
사용자 정의 동영상 재생 속도를 활성화합니다.
@@ -145,9 +145,6 @@
Opus 코덱 활성화하기
dpi를 변경하여 일부 레이아웃을 휴대폰 레이아웃으로 변경합니다.
휴대폰 레이아웃 활성화하기
- 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용을 비활성화합니다.
- 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용을 활성화합니다.
- 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용 활성화하기
동영상 재생 속도 값을 변경할 때마다 저장하지 않습니다.
동영상 재생 속도 값을 변경할 때마다 저장합니다.
동영상 재생 속도 저장 활성화하기
@@ -163,9 +160,12 @@
스와이프 제스처로 밝기 조절을 비활성화합니다.
스와이프 제스처로 밝기 조절을 활성화합니다.
스와이프 제스처로 밝기 조절 활성화하기
- 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용할 때 진동 피드백을 비활성화합니다.
- 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용할 때 진동 피드백을 활성화합니다.
- 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용할 때 진동 피드백 활성화하기
+ 진동 피드백을 비활성화합니다.
+ 진동 피드백을 활성화합니다.
+ 진동 피드백 활성화하기
+ 화면을 짧게 눌러서 스와이프 제스처를 사용합니다.
+ 화면을 길게 눌러서 스와이프 제스처를 사용합니다.
+ 길게 눌러서 스와이프 제스처 사용하기
스와이프 제스처로 볼륨 조절을 비활성화합니다.
스와이프 제스처로 볼륨 조절을 활성화합니다.
스와이프 제스처로 볼륨 조절 활성화하기
@@ -218,12 +218,14 @@
외부 다운로더 설정
피드 구성요소 패널
메뉴 구성요소
- "다음과 같은 상황에서 동영상이 전체화면으로 전환됩니다:
+ "
+다음과 같은 상황에서 동영상이 전체 화면으로 전환됩니다:
-• 댓글의 타임스탬프를 클릭했을 경우.
-• 동영상이 시작되었을 경우."
- 전체화면 강제 전환하기
- 전체화면
+• 동영상이 시작되었을 경우.
+• 동영상 설명에서 챕터를 선택했을 경우.
+• 댓글 내용에서 타임스탬프를 눌렀을 경우."
+ 전체 화면 강제 전환하기
+ 전체 화면
일반
진동 피드백
계정 메뉴 필터 편집하기
@@ -377,9 +379,9 @@
"채널 프로필에서 추천 선반이 노출됩니다."
"채널 프로필에서 추천 선반이 숨겨집니다."
"추천 선반 숨기기"
- 전체화면 패널이 노출됩니다.
- 전체화면 패널이 숨겨집니다.
- 전체화면 패널 숨기기
+ 전체 화면 패널이 노출됩니다.
+ 전체 화면 패널이 숨겨집니다.
+ 전체 화면 패널 숨기기
게임 섹션이 노출됩니다.
게임 섹션이 숨겨집니다.
게임 섹션 숨기기
@@ -707,10 +709,10 @@
싫어요 개수를 표시할 수 없습니다 (상태 %d).
싫어요 개수를 표시할 수 없습니다. (클라이언트 API 제한 도달)
싫어요 개수를 표시할 수 없습니다 (%s).
- 한계: 특정 상황에서는 싫어요가 표시되지 않을 수 있습니다.
- Shorts에서 싫어요가 숨겨집니다.
- Shorts에서 싫어요가 노출됩니다. %s
- Shorts에서 싫어요 표시하기
+ 한계: 특정 상황에서는 싫어요 개수가 표시되지 않을 수 있습니다.
+ Shorts에서 싫어요 개수가 숨겨집니다.
+ Shorts에서 싫어요 개수가 노출됩니다. %s
+ Shorts에서 싫어요 개수 표시하기
API를 사용할 수 없을 때 팝업 메시지 표시하기
ReturnYouTubeDislike API를 사용할 수 없을 때 팝업 메시지를 표시하지 않습니다.
ReturnYouTubeDislike API를 사용할 수 없을 때 팝업 메시지를 표시합니다.
@@ -731,7 +733,7 @@
툴바의 뒤로 가기 버튼은 숨길 수 없습니다.
Shorts 툴바
알려진 문제점: 제목을 누르면 사라집니다.
- 전체화면 제목 표시하기
+ 전체 화면 제목 표시하기
미리 로드된 버퍼를 건너뛰었습니다.
"동영상 시작 시 미리 로드된 버퍼를 건너뛰어 기본 동영상 화질 적용 지연을 우회합니다.
@@ -775,6 +777,9 @@
• 동영상이 마지막으로 시청한 시간부터 시작되지 않을 수 있습니다."
플레이어 매개변수 변경하기
스와이프 제스처
+ "'잠금 화면' 모드에서 스와이프 제스처를 비활성화합니다."
+ "'잠금 화면' 모드에서 스와이프 제스처를 활성화합니다."
+ "'잠금 화면' 모드에서 스와이프 제스처 활성화하기"
제스처 인식을 위해 얼마나 스와이프를 해야 할지를 설정할 수 있으며, 원하지 않은 제스처 인식을 방지합니다.
스와이프 한계치
오버레이 투명도 값을 지정합니다. (0–255)
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
index 69beb319f..cc28d8c42 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Notka: wyłączenie nakładki prędkości odtwarzania przywróci zachowania prze
Włącz kodek opus
Oszukuje dpi, aby używać układu telefonu
Układ telefonu
- Wyłączone
- Włączone
- Naciśnij, by przesunąć
Nie nadpisuje domyślnej prędkości odtwarzania nawet przy zmianie prędkości odtwarzania
Zapisuje wybraną prędkość odtwarzania jako domyślną za każdym razem, gdy ją zmienisz
Zapisywanie prędkości odtwarzania
@@ -165,7 +162,10 @@ Notka: wyłączenie nakładki prędkości odtwarzania przywróci zachowania prze
Zmienianie jasności przesuwaniem
Wyłączone
Włączone
- Wibracje naciskania, by przesunąć
+ Wibracje
+ Stuknij, aby aktywować przesuwanie
+ Stuknij i przytrzymaj, aby aktywować przesuwanie
+ Naciśnij, by przesunąć
Wyłączone
Włączone
Zmienianie głośności przesuwaniem
@@ -343,6 +343,9 @@ Niektóre komponenty mogą nie być ukryte"
Widoczny
Ukryty
Przycisk od przesyłania
+ Widoczny
+ Ukryty
+ Przycisk tworzenia shortsów
Widoczne
Ukryte
Ramki ze zbiórkami
@@ -684,6 +687,8 @@ Stuknij i przytrzymaj, by zmienić prędkość odtwarzania na 1.0x."
Górny margines przycisków na dole odtwarzacza
Margines górny przycisków na dole odtwarzacza musi wynosić między 0 a 64. Przywróć domyślne wartości.
Pod paskiem wideo
+ Uruchom ponownie, aby wczytać poprawnie układ aplikacji
+ Odśwież i uruchom ponownie
O integracji
Dane o łapkach w dół są dostarczane przez API Return YouTube Dislike. Stuknij tutaj by dowiedzieć się więcej.
Przycisk łapki w górę ładnie wygląda
@@ -701,7 +706,7 @@ Stuknij i przytrzymaj, by zmienić prędkość odtwarzania na 1.0x."
Liczba łapek w dół nie jest dostępna (%s).
Ograniczenie: w niektórych sytuacjach łapki w dół mogą się nie pojawiać.
Niewidoczna
- Widoczna. %s
+ Widoczna %s
Liczba łapek w dół w odtwarzaczu Shortsów
Komunikat o niedostępnym API
Ukryty
@@ -767,6 +772,9 @@ Znane problemy:
• Wideo mogą nie być rozpoczynane od momentu ostatniego oglądania"
Oszukaj parametry odtwarzacza
Sterowanie przesuwaniem
+ "Wyłączone"
+ "Włączone"
+ "Przesuwanie podczas blokady ekranu"
Minimalna długość przesunięcia
Minimalna długość przesunięcia
Widoczność tła nakładki przesuwania
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml
index c38770cb2..af5c5cfcd 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml
@@ -143,9 +143,6 @@
Ativar codec opus
Engana o dpi para usar alguns layouts de telefone
Ativar layout de telefone
- Pressionar para deslizar está desativado.
- Pressionar para deslizar está ativado.
- Ativar gesto de pressionar para deslizar
Não salva a velocidade de reprodução mesmo quando a velocidade de reprodução é alterada
Salve a velocidade de reprodução sempre que você alterar a velocidade de reprodução
Ativar salvar velocidade de reprodução
@@ -161,9 +158,6 @@
O gesto de brilho está desativado
O gesto de brilho está ativado
Ativar gesto de brilho
- Feedback pressionar para deslizar toque está desativado.
- Feedback pressionar para deslizar está ativado.
- Ativar feedback pressionar para deslizar ao tocar
O gesto de volume está desativado
O gesto de volume está ativado
Ativar gesto de volume
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml
index 18de15737..a49f93592 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml
@@ -97,9 +97,9 @@
Примечание: Отключение наложения скорости вернёт поведение старого интерфейса \"Чтобы перемотать видео, проведите по экрану\"."
Отключить наложение скорости
- Плеер \"Shorts\" при запуске приложения отображён.
- Плеер \"Shorts\" при запуске приложения скрыт.
- Отключить автозапуск плеера \"Shorts\"
+ Плеер Shorts при запуске приложения отображён.
+ Плеер Shorts при запуске приложения скрыт.
+ Отключить автозапуск плеера Shorts
Количество секунд для выхода из приложения при двойном нажатии / жесте \"Назад\".
Время ожидания для выхода
Компактные элементы управления отключены.
@@ -145,9 +145,6 @@
Кодек Opus
Подменяет DPI для использования \"Телефонного\" интерфейса.
Телефонный интерфейс
- Нажатие для жеста отключено.
- Нажатие для жеста включено.
- Нажатие для жеста
Скорость воспроизведения не сохраняется при её изменении.
Скорость воспроизведения сохраняется при её изменении.
Сохранение скорости воспроизведения
@@ -163,9 +160,12 @@
Управление яркостью жестом отключено.
Управление яркостью жестом включено.
Управление яркостью жестом
- Виброотклик нажатия для жеста отключён.
- Виброотклик нажатия для жеста включён.
- Виброотклик нажатия для жеста
+ Виброотклик отключён.
+ Виброотклик включён.
+ Виброотклик
+ Прикосновение для активации жеста.
+ Прикосновение и удержание для активации жеста.
+ Нажатие для жеста
Управление громкостью жестом отключено.
Управление громкостью жестом включено.
Управление громкостью жестом
@@ -342,6 +342,9 @@
Кнопка \"Создать\" отображена.
Кнопка \"Создать\" скрыта.
Скрыть кнопку \"Создать\"
+ Кнопка \"Создать Shorts\" отображена.
+ Кнопка \"Создать Shorts\" скрыта.
+ Скрыть кнопку \"Создать Shorts\"
Колонка сбора средств отображена.
Колонка сбора средств скрыта.
Скрыть колонку сбора средств
@@ -550,8 +553,8 @@
Вкладка \"Shorts\" отображена.
Вкладка \"Shorts\" скрыта.
Скрыть вкладку \"Shorts\"
- Скрывает секции \"Shorts\" или компоненты плеера \"Shorts\".
- Скрыть компоненты \"Shorts\"
+ Скрывает секции \"Shorts\" или компоненты плеера Shorts.
+ Скрыть компоненты Shorts
Кнопка \"Комментарии\" отображена.
Кнопка \"Комментарии\" скрыта.
Скрыть кнопку \"Комментарии\"
@@ -674,7 +677,7 @@
Выбор скорости воспроизведения
Информация о патчах
Применённые в сборке патчи.
- Стандартная
+ Обычная
Плеер
Для скрытия пункта \"Дополнительные настройки\", скройте всё в категории \"Пункты меню Дополнительные настройки\".
Пункты меню \"Дополнительные настройки\"
@@ -683,6 +686,8 @@
Пространство сверху быстрых действий
Пространство сверху быстрых действий должно быть в промежутке 0-64. Сброс к значениям по умолчанию.
Быстрые действия
+ Перезапустите для правильной загрузки интерфейса
+ Обновите и перезапустите
Об интеграции
Данные отметок \"Не нравится\" предоставлены Return YouTube Dislike API. Нажмите здесь, чтобы узнать больше.
Кнопка \"Нравится\" стилизована для лучшего внешнего вида.
@@ -699,9 +704,9 @@
Отметки \"Не нравится\" недоступны (достигнут лимит клиентов сервера API).
Отметки \"Не нравится\" недоступны (%s).
Ограничение: Отметки \"Не нравится\" могут не появляться в определённых ситуациях.
- Отметки \"Не нравится\" в \"Shorts\" скрыты.
- Отметки \"Не нравится\" в \"Shorts\" отображены. %s
- Отметки \"Не нравится\" в \"Shorts\"
+ Отметки \"Не нравится\" в Shorts скрыты.
+ Отметки \"Не нравится\" в Shorts отображены. %s
+ Отметки \"Не нравится\" в Shorts
Уведомление, когда API недоступен
Всплывающее уведомление не отображено, когда ReturnYouTubeDislike API недоступен.
Всплывающее уведомление отображено, когда ReturnYouTubeDislike API недоступен.
@@ -718,9 +723,9 @@
Ссылка скопирована в буфер.
Ссылка с меткой скопирована в буфер.
Shorts
- Плеер \"Shorts\"
+ Плеер Shorts
Кнопка \"Назад\" на панели инструментов не может быть скрыта.
- Панель инструментов в \"Shorts\"
+ Панель инструментов в Shorts
Известная проблема: Заголовок исчезает при нажатии.
Полноэкранный заголовок
Пропущена предварительная загрузка.
@@ -741,7 +746,7 @@
"18.01.38 - Удаление раздела \"Спонсоры\" в комментариях"
18.05.40 - Вернуть старое поле ввода комментария
18.17.43 - Вернуть старую выдвижную панель плеера
- 18.33.40 - Вернуть старую панель действий в \"Shorts\"
+ 18.33.40 - Вернуть старую панель действий в Shorts
18.38.45 - Вернуть старое поведение качества по умолчанию
"18.40.34 - Отключает обновление числа просмотров и отметок \"Нравится\" в реальном времени"
Целевая версия приложения при подмене
@@ -766,6 +771,9 @@
• Видео может начинаться не с последнего времени просмотра."
Подмена параметров плеера
Жесты
+ "Жесты отключены в режиме \"Блокировка экрана\"."
+ "Жесты включены в режиме \"Блокировка экрана\"."
+ "Жесты в режиме \"Блокировка экрана\""
Минимальная амплитуда распознаваемого как жест движения.
Пороговая величина жеста
Видимость фона наложения при жесте.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml
index f0334fc03..906e2acab 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Not: Bu özelliği devre dışı bırakmak, eski arayüzdeki \"Videoyu sarmak i
Opus kodeğini etkinleştir
Bazı telefon arayüzlerini kullanabilmek için dpi\'ı kandırır.
Telefon düzenini kullan
- Basılı-tut-kaydır devre dışı.
- Basılı-tut-kaydır etkin.
- Basılı tut ve kaydır
Oynatma hızı değiştirilse bile sonraki videolara aktarılmaz.
Oynatma hızını her değiştirdiğinizde, seçili hız sonraki videolara aktarılır.
Oynatma hızını kaydet
@@ -163,9 +160,9 @@ Not: Bu özelliği devre dışı bırakmak, eski arayüzdeki \"Videoyu sarmak i
Video tam ekrandayken, ekranın solunu kaydırarak ekran parlaklığını ayarlama kapalı
Video tam ekrandayken, ekranın solunu kaydırarak ekran parlaklığını ayarlama açık
Kaydırarak parlaklığı ayarla
- Basılı tutunca titreşme kapalı
- Basılı tutunca titreşme açık
- Basılı tutunca cihazı titreştir
+ Titreşim kapalı.
+ Titreşim açık.
+ Titreşimli geribildirimi etkinleştir
Video tam ekrandayken, ekranın sağını kaydırarak sesi ayarlama kapalı
Video tam ekrandayken, ekranın sağını kaydırarak sesi ayarlama açık
Kaydırarak sesi ayarla
@@ -217,6 +214,10 @@ Bu durumda lütfen şu yolu kullanın: Siz sekmesi > Kanalı görüntüle >
İndirme uygulaması ayarları
Akıştaki açılır menüler
Açılır menü
+ "Aşağıdaki durumlarda video tam ekrana geçecektir:
+
+• Yorumlardaki zaman damgasına tıklandı.
+• Video başladı."
Tam ekrana zorla
Tam Ekran
Genel
@@ -337,6 +338,9 @@ Bu durumda lütfen şu yolu kullanın: Siz sekmesi > Kanalı görüntüle >
Oluştur butonu gösteriliyor
Oluştur butonu gizleniyor
\"Oluştur\" butonunu gizle
+ Shorts oluştur butonu gösterilir.
+ Shorts oluştur butonu gizlenir.
+ Shorts oluştur butonunu gizle
Bağış etkinliği menüleri gösteriliyor
Bağış etkinliği menüleri gizleniyor
Video altındaki bağış etkinliklerini gizle
@@ -348,10 +352,10 @@ Bu durumda lütfen şu yolu kullanın: Siz sekmesi > Kanalı görüntüle >
Videoların sonundaki kartları gizle
Gösteriliyor
Gizleniyor
- Bitiş ekranı arayüzü
+ Bitiş ekranı arayüzünü gizle
Genişletilebilir çipler gizlenmiyor.
Genişletilebilir çipler gizleniyor.
- Genişletilebilir çipi videoların altında gizle
+ Vdeoların altındaki genişletilebilir çipi gizle
Açılır menü filtresini düzenle
Açılır menü butonları gizlenmiyor.
Açılır menü butonları gizleniyor
@@ -382,10 +386,10 @@ Bu durumda lütfen şu yolu kullanın: Siz sekmesi > Kanalı görüntüle >
YouTube Premium reklamlarını gizle
\"Bunu da izlediler\" vb. yazıları gizlenmiyor.
\"Bunu da izlediler\" vb. yazıları gizleniyor.
- Gri açıklama kısmını gizle
+ Gri açıklamayı gizle
Video ve topluluk gönderisi arasındaki gri çubuk gizlenmiyor.
Video ve topluluk gönderisi arasındaki gri çubuk gizleniyor.
- Gri ayırıcıları gizle
+ Gri ayırıcıyı gizle
Etiket gizlenmiyor.
Etiket gizleniyor.
Hesap kısmındaki kullanıcı ismini/emaili gizle
@@ -430,7 +434,7 @@ Bu durumda lütfen şu yolu kullanın: Siz sekmesi > Kanalı görüntüle >
\"Mix\" oynatma listelerini gizle
Filmler rafı gizlenmiyor.
Filmler rafı gizleniyor.
- Film rafını kaldır
+ Filmler rafını gizle
Video açıklamasındaki müzik bilgisi kısmı gizlenmiyor.
Video açıklamasındaki müzik bilgisi kısmı gizleniyor.
Video açıklamasındaki müzik kısmını gizle
@@ -591,6 +595,15 @@ Bilinen sorun: Arama sonuçlarındaki resmi başlıklar da gizlenebiliyor."
\"Önerilen video\"yu gizle
+ "Göz atma kimliği aracılığıyla öneri rafını tanımlar.
+
+Bilinen Sorunlar:
+• Göz Atma kimliği belirlenmediğinde öneri rafı gizlenmeyebilir."
+ "Geçerli sekme aracılığıyla öneri rafını tanımlar.
+
+Bilinen Sorunlar:
+• Daha fazla çekmece rafı gizlenmiş olabilir.
+• Çalma listesi rafları gizlenmiş olabilir."
Rafları izlemek için bir yöntem seçin
"Şu rafları gizler:
• Son dakika haberleri
@@ -669,6 +682,8 @@ Videoyu zaman damgasıyla kopyalamak için basılı tutun."
Zaman çubuğunun yerden yüksekliği
Hızlı eylemler üst kenar boşluğu 0-64 arasında olmalıdır. Varsayılan değerlere sıfırlayın.
Hızlı eylemler
+ Düzeni normal şekilde yüklemek için yeniden başlatın
+ Yenileme ve yeniden başlatma?
Hakkında
Beğenmeme verileri Return Youtube Dislike API tarafından sağlanır. Daha fazlasını öğrenmek için buraya dokunun.
Beğen düğmesi en iyi görünüm için tasarlandı.
@@ -684,8 +699,13 @@ Videoyu zaman damgasıyla kopyalamak için basılı tutun."
Beğenmemeler mevcut değil (durum %d).
Beğenmeme sayısı mevcut değil (istemci API sınırına ulaşıldı).
Beğenmemeler mevcut değil (%s).
+ Sınırlama: Beğenmemeler belirli durumlarda görünmeyebilir.
Shorts videolarda beğenmemeler gösterilmiyor
+ Shorts videolarda beğenmemeler gösteriliyor. %s
Shorts videolarda beğenmemeleri göster
+ API mevcut değilse bir uyarı göster
+ ReturnYouTubeDislike API\'si mevcut değilse uyarı gösterilmiyor.
+ ReturnYouTubeDislike API\'si mevcut değilse uyarı gösteriliyor.
Gizlendi
Bağlantıları paylaşırken, \"tracking query parametreleri\"ni URL\'lerden kaldırır
Paylaşılan bağlantıları sterilize edin
@@ -797,6 +817,9 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun
Zaten okundu
Göster bana
Genel
+ API mevcut olmadığında bir uyarı göster
+ SponsorBlock API\'nin mevcut olmaması durumunda uyarı gösterilir.
+ SponsorBlock API\'nin mevcut olmaması durumunda uyarı gösterilmez.
Atlama sayısı izlemeyi etkinleştir
SponsorBlock liderlik tablosunun ne kadar zaman kazanıldığını bilmesini sağlar. Bir segment her atlandığında skor tablosuna bir mesaj gönderilir
Kapalı
@@ -811,6 +834,8 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun
API bağlantısı geçersiz
API URL\'si değiştirildi
Kopyala
+ ReVanced Extended ve diğer SponsorBlock platformlarına içe/dışa aktarılabilen SponsorBlock JSON yapılandırmanız. %s
+ Buna özel kullanıcı kimliğiniz de dahildir. Bunu akıllıca paylaştığınızdan emin olun.
Ayarları içe/dışa aktar
Ayarlar başarıyla içe aktarıldı
%s içeri aktarılamadı
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
index 2b976a46a..e173c162d 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@
Увімкнути кодек opus
Підміняє DPI для використання інтерфейсу деяких телефонів
Увімкнути телефонний інтерфейс
- Натискання для жесту вимкнено.
- Натискання для жесту увімкнено.
- Увімкнути натискання для жесту
Не зберігається значення швидкості відтворення навіть при зміні швидкості відтворення
Зберігається значення швидкості відтворення щоразу, коли змінюється швидкість відтворення
Увімкнути збереження швидкості відтворення
@@ -163,9 +160,8 @@
Зміну яскравості жестом вимкнено
Зміну яскравості жестом увімкнено
Увімкнути зміну яскравості жестом
- Вібрацію при натисканні для жесту вимкнено.
- Вібрацію при натисканні для жесту увімкнено.
- Увімкнути вібрацію при натисканні для жесту
+ Вібрацію вимкнуто.
+ Вібрацію увімкнуто.
Зміну гучності жестом вимкнено
Зміну гучності жестом увімкнено
Увімкнути зміну гучності жестом
@@ -688,6 +684,7 @@
Верхній відступ швидких дій повинен бути в межах 0-64. Скидання до стандартних значень.
Швидкі дії
Перезапустіть, щоб нормально завантажився макет
+ Поновити й перезапустити
Про це
Дані про вподобання надаються за допомогою API повернення вподобань YouTube. Натисніть тут, щоб дізнатися більше.
Кнопку Подобається стилізовано для кращого вигляду
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
index cf9485b00..999733d72 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
@@ -145,9 +145,6 @@ Lưu ý: Bật tuỳ chọn này sẽ khôi phục tính năng Trượt để tu
Buộc áp dụng codec Opus
Thay đổi DPI để sử dụng một số bố cục điện thoại.
Bố cục điện thoại
- Cử chỉ nhấn và giữ để vuốt đã tắt.
- Cử chỉ nhấn và giữ để vuốt đã bật.
- Nhấn và giữ để vuốt
Lưu tốc độ phát video đã tắt.
Đang lưu giá trị tốc độ phát đã chọn bất cứ khi nào bạn thay đổi tốc độ phát video.
Lưu tốc độ phát video
@@ -163,9 +160,12 @@ Lưu ý: Bật tuỳ chọn này sẽ khôi phục tính năng Trượt để tu
Cử chỉ vuốt Độ sáng đã tắt.
Cử chỉ vuốt Độ sáng đã bật.
Vuốt Độ sáng
- Phản hồi xúc giác khi nhấn và giữ để vuốt đã tắt.
- Phản hồi xúc giác khi nhấn và giữ để vuốt đã bật.
- Phản hồi xúc giác khi nhấn và giữ để vuốt
+ Phản hồi xúc giác đã tắt.
+ Phản hồi xúc giác đã bật.
+ Phản hồi xúc giác
+ Nhấn và giữ để vuốt đã tắt.
+ Nhấn và giữ để kích hoạt cử chỉ vuốt.
+ Nhấn và giữ để vuốt
Cử chỉ vuốt Âm lượng đã tắt.
Cử chỉ vuốt Âm lượng đã bật.
Vuốt Âm lượng
@@ -771,6 +771,9 @@ Sự cố đã biết:
- Tải video xuống để xem khi không có mạng, Xem tiếp có thể không hoạt động."
Giả mạo thông số trình phát
Điều khiển bằng cử chỉ vuốt
+ "Vuốt ở chế độ Khoá màn hình đã tắt."
+ "Cử chỉ vuốt đã bật ở chế độ Khoá màn hình."
+ "Vuốt ở chế độ Khoá màn hình"
Độ rộng của ngưỡng vuốt để thực hiện cử chỉ vuốt.
Độ rộng ngưỡng vuốt
Độ mờ của nền lớp phủ vuốt khi thực hiện cử chỉ vuốt.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml
index ebc26134b..a6f195590 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml
@@ -143,9 +143,6 @@
啟用 opus 解碼器
以 DPI 欺騙系統使用手機版介面
啟用手機版介面
- 點擊後滑動功能已停用。
- 點擊後滑動功能已啟用。
- 啟用點擊後滑動手勢
即使更改播放速度,也不儲存播放速度值
每次更改播放速度時儲存播放速度值
啟用儲存播放速度
@@ -161,9 +158,6 @@
滑動控制亮度已停用
滑動控制亮度已啟用
亮度調整手勢
- 點擊後滑動的觸覺反饋已停用。
- 點擊後滑動的觸覺反饋已啟用。
- 啟用點擊後滑動觸覺反饋
滑動控制音量已停用
滑動控制音量已啟用
啟用音量控制手勢
@@ -205,15 +199,21 @@
設定已成功匯入。
從已儲存的檔案匯入設定。
匯入設定
+ 下載應用
已安裝
未安裝
未安裝 %s。請安裝該應用程式。
已安裝的外部下載程式的套件名稱,例如 NewPipe 或 YTDLnis
外部下載程式的套件名稱
+ 設為預設下載器
使用外部下載程式的設定
外部下載程式設定
動態資訊板
播放器設定選單
+ "在以下情況下影片將切換為全螢幕:
+
+ • 點擊評論中的時間戳記
+ • 影片已開始"
強制全螢幕
全螢幕
一般設定
@@ -335,6 +335,9 @@
創作按鈕已顯示
創作按鈕已隱藏
創作按鈕
+ 建立 Short 按鈕已顯示
+ 建立 Short 按鈕已隱藏
+ 隱藏建立 Short 按鈕
群眾募資已顯示
群眾募資已隱藏
群眾募資
@@ -588,6 +591,15 @@
"隱藏建議的下一部影片覆蓋層
已知問題:自動播放不工作"
隱藏建議影片覆蓋層
+ "通過瀏覽 ID 識別建議架
+
+ 已知的問題:
+ • 當瀏覽 ID 未確定時,建議架可能不會隱藏"
+ "透過目前選項卡識別建議架
+
+ 已知的問題:
+ • 可能會隱藏更多抽屜架
+ • 播放清單架可能會被隱藏"
選擇隱藏架子的方法
"隱藏以下擺架:
- 最新消息
@@ -666,6 +678,8 @@
快速操作功能的上邊距設定
快速操作功能的上邊距應設定在 0 到 64 的範圍內。如果需要,可將其重設為預設值。
快捷操作
+ 重新啟動以套用一般介面
+ 套用並重新啟動
關於
倒讚資料由 Return YouTube Dislike API 提供。點選瞭解更多資訊。
以最佳的形式呈現喜歡按鈕
@@ -681,8 +695,13 @@
不喜歡功能無法使用(狀態 %d)。
未支援倒讚(已達到客戶端 API 限制)
不喜歡功能無法使用(%s)。
+ 限制:在某些情況下可能不會出現不喜歡數量
未於 Shorts 中顯示倒讚數
+ 已於 Shorts 中顯示倒讚數 %s
在 Shorts 中顯示倒讚數
+ 當API不可用時顯示toast
+ 當ReturnYouTubeDislike API不可用時不顯示Toast
+ 當ReturnYouTubeDislike API不可用時顯示Toast
隱藏
分享連結時從網址中刪除追蹤查詢參數。
清理分享連結
@@ -795,6 +814,9 @@
已閱讀
給我看看
一般設定
+ 當API不可用時顯示toast
+ 當Sponsorblock API不可用時顯示Toast
+ 當Sponsorblock API不可用時不顯示Toast
累計跳過片段計數器已啟用
讓 SponsorBlock 排行榜紀錄你節省了多少時間。每跳過一個片段時,都會向排行榜發送一條消息
累計跳過片段計數器未啟用
@@ -809,6 +831,8 @@
API 網址無效
API 網址已更換
複製
+ 您的SponsorBlock JSON設定可以匯入/匯出到 ReVanced Extended 和其他 SponsorBlock 平台。 %s
+ 這包括您的私人用戶 ID。 請務必明智地分享。
匯入/匯出設定
設定已成功匯入
匯入失敗:%s