From c0546431365950749542744eb2cd3567c6560650 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: inotia00 <108592928+inotia00@users.noreply.github.com> Date: Tue, 21 Nov 2023 09:36:45 +0900 Subject: [PATCH] feat(YouTube Music/Translations): update translation --- .../music/translations/el-rGR/strings.xml | 3 + .../music/translations/fr-rFR/strings.xml | 8 +- .../music/translations/id-rID/strings.xml | 3 + .../music/translations/in/strings.xml | 3 + .../music/translations/ja-rJP/strings.xml | 82 +++++++++---------- .../music/translations/ko-rKR/strings.xml | 2 +- 6 files changed, 55 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml index 85f77c027..d15bfdeae 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml @@ -105,6 +105,7 @@ Απόκρυψη κουμπιών «Μου αρέσει» και «Δεν μου αρέσει» Απόκρυψη μενού αναπαραγωγής μετά Απόκρυψη μενού κατάργησης απο βιβλιοθήκη + Απόκρυψη μενού κατάργησης από λίστα αναπαραγωγής Απόκρυψη μενού αναφοράς Απόκρυψη μενού αποθήκευσης επεισοδίου για αργότερα Απόκρυψη μενού αποθήκευσης στη βιβλιοθήκη @@ -114,6 +115,8 @@ Απόκρυψη μενού προβολής συντελεστών τραγουδιού Απόκρυψη του ψευδώνυμου στην εναλλαγή λογαριασμού. Απόκρυψη ψευδώνυμου + Απόκρυψη του κουμπιού ιστορικού στη γραμμή εργαλείων. + Απόκρυψη κουμπιού ιστορικού Απόκρυψη του κουμπιού αρχικής. Απόκρυψη κουμπιού αρχικής σελίδας Απόκρυψη του κουμπιού βιβλιοθήκης. diff --git a/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml index a7e37932c..193bc64e8 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml @@ -99,15 +99,15 @@ AVERTISSEMENT : N'activez pas le nouvel arrière-plan du lecteur si cette option Masquer le bouton \"Télécharger\" Masquer le bouton \"Accéder à l\'album\" Masquer le bouton \"Accéder à la page de l\'artiste\" - Masquer le menu \"épisodes\" - Masquer le menu \"podcast\" + Masquer le menu \"Épisodes\" + Masquer le menu \"Podcast\" Masquer \"Aide et commentaires\" Masquer les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\" Masquer le bouton \"Lire ensuite\" Masquer le bouton \"Retirer de la bibliothèque\" Masquer le bouton \"Supprimer de la playlist\" Masquer le bouton \"Signaler\" - Masquer le menu \"enregistrer l\'épisode pour plus tard\" + Masquer le menu \"Enregistrer l\'épisode pour plus tard\" Masquer le bouton \"Enregistrer dans la bibliothèque\" Masquer le bouton \"Enregistrer dans une playlist\" Masquer le bouton \"Partager\" @@ -220,7 +220,7 @@ AVERTISSEMENT : N'activez pas le nouvel arrière-plan du lecteur si cette option Aperçu passé. Résumé passé. Remplissages passés. - Point musicaux passés. + Section non musicale passée. Plusieurs segments ont été passés. Passer automatiquement Désactiver diff --git a/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml index ffebda7b8..33a16b5f1 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/id-rID/strings.xml @@ -105,6 +105,7 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan."Sembunyikan tombol like dan dislike Sembunyikan menu putar berikutnya Sembunyikan menu hapus dari koleksi + Sembunyikan hapus dari menu playlist Sembunyikan menu laporkan Sembunyikan menu simpan episode untuk ditonton nanti Sembunyikan menu simpan ke koleksi @@ -114,6 +115,8 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan."Sembunyikan menu kredit lagu Menyembunyikan handle di kelola akun. Sembunyikan handle + Menyembunyikan tombol riwayat di toolbar. + Sembunyikan tombol riwayat Menyembunyikan tombol beranda. Sembunyikan tombol beranda Menyembunyikan tombol koleksi. diff --git a/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml index ffebda7b8..33a16b5f1 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/in/strings.xml @@ -105,6 +105,7 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan."Sembunyikan tombol like dan dislike Sembunyikan menu putar berikutnya Sembunyikan menu hapus dari koleksi + Sembunyikan hapus dari menu playlist Sembunyikan menu laporkan Sembunyikan menu simpan episode untuk ditonton nanti Sembunyikan menu simpan ke koleksi @@ -114,6 +115,8 @@ PERINGATAN: Jangan aktifkan latar belakang pemutar baru saat ini diaktifkan."Sembunyikan menu kredit lagu Menyembunyikan handle di kelola akun. Sembunyikan handle + Menyembunyikan tombol riwayat di toolbar. + Sembunyikan tombol riwayat Menyembunyikan tombol beranda. Sembunyikan tombol beranda Menyembunyikan tombol koleksi. diff --git a/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml index c16902a9b..9f476abd4 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml @@ -14,10 +14,10 @@ 無効なカスタムフィルターです。デフォルトにリセットします。 カスタムフィルターを有効にします カスタムフィルター - 無効なカスタム再生速度です!デフォルトにリセットします - 利用可能な再生速度を追加または変更します + 無効なカスタム再生速度です。デフォルト値にリセットします。 + 利用可能な再生速度を編集します。 カスタム再生速度の編集 - カスタム再生速度は %s 倍速以上にすることはできません + カスタム再生速度は %s 倍速以上にすることはできません。 動画側で設定されている、字幕の強制は無効です。 字幕の強制を無効化 %s はインストールされていません。インストールしてください。 @@ -27,9 +27,9 @@ カラーマッチプレーヤーを有効化 "コンパクトなダイアログを有効にします。 - 既知の問題点: - • ライブラリのアルバムアートも小さくなります。 - • スリープ タイマーのレイアウトが異常に見える場合があります。" +既知の問題: +• ライブラリのアルバムアートが小さくなります。 +• スリープタイマーのレイアウトが異常になる場合があります。" コンパクトなダイアログ デバッグログを出力します デバッグログ @@ -41,8 +41,8 @@ 横画面モードを有効化 新しいプレーヤーの背景 新しいプレーヤーの背景は有効です - "プレーヤーのレイアウトを古いスタイルに戻します  -古いプレーヤーレイアウトでは、一部の設定が正常に機能しない場合があります + "プレーヤーのレイアウトを古いスタイルに戻します。  +古いプレーヤーレイアウトでは、一部の設定が正常に機能しない場合があります。 警告: この機能が有効になっている間は [新しいプレーヤーの背景] を有効にしないでください。" 古いプレーヤーのレイアウト @@ -50,7 +50,7 @@ 古いスタイルのライブラリ ミニプレーヤーを古いスタイルに戻します 古いスタイルのミニプレーヤー - オーディオ再生時に 250/251 Opus コーデックを有効化します + MP4A コーデックの代わりに、Opus コーデックを適用します。 Opus コーデックを有効化 再生速度を変更するたびに、再生速度を保存します。 再生速度を保存 @@ -65,13 +65,13 @@ 設定をテキストとしてインポートまたはエクスポートします。 インポート/エクスポート インポート失敗: %s - 設定をデフォルトにリセットしました - %d の設定をインポートしました + 設定をデフォルトにリセットしました。 + %d の設定をインポートしました。 %s はインストールされていません。インストールしてください NewPipe や YTDLnis などの、インストールされている外部ダウンローダーアプリのパッケージ名 外部ダウンローダーのパッケージ名 YouTube で視聴 - アカウントメニューの空のコンポーネントを非表示にします + アカウントメニューの空のコンポーネントを非表示にします。 空のコンポーネントを非表示 アカウントメニューの要素を非表示にします アカウントメニューを非表示 @@ -105,7 +105,7 @@ 高評価/低評価ボタンを非表示 「次に再生」を非表示 「ライブラリから削除」を非表示 - プレイリストから削除するメニューを非表示 + 「プレイリストから削除」を非表示 「報告」を非表示 「エピソードを保存」を非表示 「ライブラリに保存」を非表示 @@ -140,8 +140,8 @@ 「オフラインに一時保存」ボタンでのダウンロードを外部アプリの機能に置き換えます ダウンロードボタンをフック 標準 - 既に公式の音楽ソースを再生しています - 公式の音楽ソースが利用できません + すでに公式の音楽ソースを再生しています。 + 公式の音楽ソースが利用できません。 再起動してレイアウトを正常に読み込みます 更新して再起動 YouTube で視聴するときは、現在の時間から視聴を続けます。 @@ -163,20 +163,20 @@ 低評価は数字で表示されます 低評価数は利用できません (クライアント API 制限) 非表示 - リンクを共有するときに、URLからトラッキングクエリパラメータを削除します。 - 共有リンクを浄化 - デフォルトの再生速度を%sに変更しています。 - 既定のモバイルデータ品質を %sに変更しています。 - 画質の設定に失敗しました - デフォルトのWi-Fi品質を %sに変更しています。 + リンクを共有する際に、URL からトラッキングクエリパラメーターを削除します。 + 共有リンクのクリーンアップ + デフォルトの再生速度を %s に変更しました。 + モバイルネットワーク使用時のデフォルト画質を %s に変更しました。 + 画質の設定に失敗しました。 + Wi-Fi 使用時のデフォルト画質を %s に変更しました。 設定をクリップボードにコピーしました。 - "YouTube のバージョンを古いバージョンに偽装します + "YouTube のバージョンを古いバージョンに偽装します。 -• これによりアプリの外観が変わりますが、未知の問題が発生する場合があります -• 後からこの機能を無効にしても、データを消去するまで古い UI のままになる場合があります" +• これによりアプリの外観が変わりますが、未知の問題が発生する場合があります。 +• 後からこの機能を無効にしても、データを消去するまで古い UI のままになる場合があります。" 4.27.53 - カナダの地域でラジオモードを無効化 6.10.53 - リアルタイムの歌詞を無効化 - 偽装するバージョンを選択してください + 偽装するバージョンを選択してください。 偽装するバージョン アプリのバージョンを偽装 チャート @@ -191,37 +191,37 @@ 自動的にスキップする時にトーストを表示する セグメントが自動的にスキップされたときにトーストを表示します。 API の URL を変更 - SponsorBlock がサーバーとの通信で使うアドレスです。何をしているか理解していない場合は、変更しないでください。 + SponsorBlock がサーバーとの通信で使うアドレスです。自分が何をしているのか理解していない場合は、変更しないでください。 API の URL をリセットしました API の URL が無効です API の URL を変更しました セグメントの設定 スポンサー - 有料プロモーション、有料紹介、直接広告が含まれます。セルフプロモーションや、個人の好きな/クリエイター/ウェブサイト/商品に対する活動は含まれません。 + 有料プロモーション、有料紹介、直接広告が含まれます。セルフプロモーションや、個人の好きなクリエイター/ウェブサイト/商品に対する無償の活動は含まれません。 無報酬 / セルフプロモーション 無報酬のプロモーションあるいはセルフプロモーションであるという点を除いては「スポンサー」と同様です。商品、寄付、コラボ情報に関する内容を含みます。 リマインダー - 動画の途中に挿入される高評価、チャンネル登録、フォローなどを促す短いリマインダー。長い、もしくは何か具体的なものは、「セルフプロモーション」に分類するべきです。 + 動画の途中に挿入される高評価、チャンネル登録、フォローなどを促す短いリマインダーは、長いものや何か具体的なものは「セルフプロモーション」に分類するべきです。 休憩 / イントロアニメーション - 本編ではない部分。一時停止、静止画面、アニメーション繰り返しが含まれます。情報を含んだ転換画面は含まれません。 + 本編ではない部分。一時停止、静止画面、アニメーションの繰り返しが含まれます。情報を含んだ転換画面は含まれません。 エンドカード / クレジット - クレジットや動画のエンドカードが表示されている場面を含みます。動画の結論は含まれません。 - 予告 / あらすじ - 今後起きる内容などをまとめたクリップのコレクション、この動画や他の動画・シリーズで起きること、他の場面で繰り返されるすべての情報が含まれます。 + クレジットや動画のエンドカードが表示されている場面。情報を含む結論は含まれません。 + 予告 / 要約 / フック + この動画やシリーズの他の動画で起きた、または今後起きる内容などをまとめたクリップのコレクション。すべての情報は、別の場所で繰り返し表示されます。 繋ぎの話 / 冗談 - 繋ぎの話や動画の本編を理解するのに必要のないユーモアなどの脱線したシーン。コンテクストや背景情報の詳細は含まれません。 - ミュージック: 音楽ではない区間 - ミュージックビデオでのみ使われます。他のカテゴリーに含まれていないミュージックビデオの区間。 + 動画の本編を理解するのに必要のない繋ぎの話やユーモアなどの逸脱したシーン。コンテクストや背景情報の詳細は含まれません。 + MV: 音楽ではない区間 + ミュージックビデオでのみ使用できます。他のカテゴリーに含まれていない、ミュージックビデオの音楽のない区間。 スポンサーをスキップしました セルフプロモーションをスキップしました リマインダーをスキップしました イントロをスキップしました - 休憩時間をスキップしました + 休憩をスキップしました 休憩をスキップしました アウトロをスキップしました - プレビューをスキップしました - プレビューをスキップしました - あらすじをスキップしました + 予告をスキップしました + 予告をスキップしました + 要約をスキップしました 繋ぎの話をスキップしました 音楽ではない区間をスキップしました 複数のセグメントをスキップしました @@ -232,6 +232,6 @@ 色をリセットしました カラーコードが無効です 色をリセット - データは SponsorBlock API によって提供されます。 ここをタップして詳細を確認し、他のプラットフォームのダウンロードを確認してください。 - 概要 + データは SponsorBlock API によって提供されています。他のプラットフォームのダウンロードや詳細については、ここをタップしてください。 + この機能について diff --git a/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml index 45ff1b616..b260e209c 100644 --- a/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml +++ b/src/main/resources/music/translations/ko-rKR/strings.xml @@ -105,7 +105,7 @@ 좋아요 & 싫어요 버튼 제거 다음에 재생 메뉴 제거 보관함에서 삭제 메뉴 제거 - 재생목록에서 삭제 제거 + 재생목록에서 삭제 메뉴 제거 신고 메뉴 제거 나중에 볼 에피소드 저장 메뉴 제거 보관함에 저장 메뉴 제거