From 606fb1a2b0aa4f0abd785b7531a248fd2a334e1f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: inotia00 <108592928+inotia00@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 6 Nov 2024 11:37:32 +0900
Subject: [PATCH] feat(Translations): update translation
---
.../music/translations/el-rGR/strings.xml | 28 +-
.../music/translations/ja-rJP/strings.xml | 16 +
.../music/translations/ru-rRU/strings.xml | 38 +-
.../music/translations/vi-rVN/strings.xml | 70 +-
.../youtube/translations/ar/strings.xml | 3 +-
.../youtube/translations/bg-rBG/strings.xml | 6 +-
.../youtube/translations/de-rDE/strings.xml | 3 +-
.../youtube/translations/el-rGR/strings.xml | 107 +-
.../youtube/translations/es-rES/strings.xml | 14 +-
.../youtube/translations/fr-rFR/strings.xml | 29 +-
.../youtube/translations/hu-rHU/strings.xml | 146 +-
.../youtube/translations/it-rIT/strings.xml | 1585 +++++++++--------
.../youtube/translations/ja-rJP/strings.xml | 17 +-
.../youtube/translations/ko-rKR/strings.xml | 36 +-
.../youtube/translations/pl-rPL/strings.xml | 19 +-
.../youtube/translations/pt-rBR/strings.xml | 17 +-
.../youtube/translations/ru-rRU/strings.xml | 89 +-
.../youtube/translations/tr-rTR/strings.xml | 5 +-
.../youtube/translations/uk-rUA/strings.xml | 17 +-
.../youtube/translations/vi-rVN/strings.xml | 237 +--
.../youtube/translations/zh-rCN/strings.xml | 17 +-
.../youtube/translations/zh-rTW/strings.xml | 17 +-
22 files changed, 1382 insertions(+), 1134 deletions(-)
diff --git a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml
index ba47ad5a3..5023fac62 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/el-rGR/strings.xml
@@ -4,13 +4,13 @@
ReVanced Extended
Επαναφέρθηκε στην προεπιλεγμένη τιμή.
- Επανεκκίνηση ώστε να φορτωθεί σωστά η εφαρμογή
+ Επανεκκίνηση ώστε να φορτωθεί σωστά η διάταξη
Ανανέωση και επανεκκίνηση
Λογαριασμός
Φιλτράρισμα του μενού λογαριασμού
Απόκρυψη στοιχείων του μενού λογαριασμού χρησιμοποιώντας προσαρμοσμένο φίλτρο.
- Αλλαγή φίλτρου του μενού λογαριασμού
+ Επεξεργασία φίλτρου μενού λογαριασμού
Λίστα ονομάτων των επιλογών του μενού λογαριασμού για φιλτράρισμα, διαχωρισμένα με νέες γραμμές.
Απόκρυψη κενών στοιχείων
Απόκρυψη κενών στοιχείων στο μενού λογαριασμού.
@@ -80,10 +80,10 @@
Απόκρυψη στοιχείου 3 στηλών
Απόκρυψη μενού «Προσθήκη στην ουρά»
Απόκρυψη μενού «Υπότιτλοι»
- Απόκρυψη μενού «Διαγραφή playlist»
+ Απόκρυψη μενού «Διαγραφή λίστας αναπαραγωγής»
Απόκρυψη μενού «Παράβλεψη ουράς»
Απόκρυψη μενού «Λήψη»
- Απόκρυψη μενού «Επεξεργασία playlist»
+ Απόκρυψη μενού «Επεξεργασία λίστας αναπαραγωγής»
Απόκρυψη μενού «Μετάβαση στο άλμπουμ»
Απόκρυψη μενού «Μετάβαση στον καλλιτέχνη»
Απόκρυψη μενού «Μετάβαση στο επεισόδιο»
@@ -91,12 +91,12 @@
Απόκρυψη μενού «Βοήθεια & σχόλια»
Απόκρυψη μενού «Αναπαραγωγή μετά»
Απόκρυψη μενού «Ποιότητα»
- Απόκρυψη μενού «Κατάργηση playlist από τη βιβλιοθήκη»
- Απόκρυψη μενού «Κατάργηση από playlist»
+ Απόκρυψη μενού «Κατάργηση λίστας αναπαραγωγής από τη βιβλιοθήκη»
+ Απόκρυψη μενού «Κατάργηση από λίστα αναπαραγωγής»
Απόκρυψη μενού «Αναφορά»
Απόκρυψη μενού «Αποθήκευση επεισοδίου για αργότερα»
- Απόκρυψη μενού «Αποθήκευση playlist στη Βιβλιοθήκη»
- Απόκρυψη μενού «Αποθήκευση στο playlist»
+ Απόκρυψη μενού «Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής στη Βιβλιοθήκη»
+ Απόκρυψη μενού «Αποθήκευση στη λίστα αναπαραγωγής»
Απόκρυψη μενού «Κοινοποίηση»
Απόκρυψη μενού «Τυχαία αναπαραγωγή»
Απόκρυψη μενού «Χρονόμετρο ύπνου»
@@ -129,7 +129,7 @@
Απενεργοποίηση της ανακατεύθυνσης στο επόμενο κομμάτι όταν πατάτε το κουμπί «Δεν μου αρέσει».
Ενεργοποίηση οριζόντιας λειτουργίας
Ενεργοποίηση της οριζόντιας λειτουργίας με την περιστροφή της οθόνης.
- Χρήση προσαρμοσμένου φίλτρου
+ Προσαρμοσμένο φίλτρο
Χρήση προσαρμοσμένου φίλτρου για απόκρυψη στοιχείων διεπαφής.
Επεξεργασία προσαρμοσμένου φίλτρου
@@ -145,7 +145,7 @@
Απόκρυψη της ενότητας «Δείγματα» στη ροή.
Απόκρυψη κουμπιού μετάδοσης
Απόκρυψη του κουμπιού μετάδοσης.
- Απόκρυψη γραμμής φίλτρων
+ Απόκρυψη γραμμής κατηγοριών
Απόκρυψη της γραμμής κατηγοριών.
Απόκρυψη αιωρούμενου κουμπιού
Απόκρυψη του αιωρούμενου κουμπιού στην καρτέλα βιβλιοθήκης.
@@ -164,8 +164,8 @@
Αφαίρεση παραθύρου ηλικιακού περιορισμού
"Αφαίρεση του παραθύρου προειδοποίησης ηλικιακού περιορισμού.
Αυτό δεν παρακάμπτει τον ηλικιακό περιορισμό, απλά τον αποδέχεται αυτόματα."
- Τροποποίηση έκδοσης εφαρμογής
- "Τροποποίηση έκδοσης εφαρμογής σε παλιότερη έκδοση.
+ Παραποίηση έκδοσης εφαρμογής
+ "Παραποίηση έκδοσης εφαρμογής σε παλιότερη έκδοση.
• Αυτό θα αλλάξει την εμφάνιση της εφαρμογής, αλλά πιθανότατα να προκύψουν άγνωστα θέματα.
• Αν αργότερα γίνει απενεργοποίηση, η παλιά εμφάνιση μπορεί να παραμείνει μέχρι να διαγραφούν τα δεδομένα της εφαρμογής."
@@ -237,7 +237,7 @@
Κάποιες λειτουργίες ενδέχεται να μη λειτουργούν σωστά στην παλιά εμφάνιση της οθόνης αναπαραγωγής."
Μενού ρυθμίσεων
- Απόκρυψη μενού «Οικογενειακό Κέντρο»
+ Απόκρυψη μενού «Κέντρο οικογένειας»
Απόκρυψη μενού «Γενικά»
Απόκρυψη μενού «Αναπαραγωγή»
Απόκρυψη μενού «Εξοικονόμηση δεδομένων»
@@ -375,7 +375,7 @@
Ενεργοποίηση κωδικοποιητή opus
"Ενεργοποίηση του κωδικοποιητή OPUS αν η ανταπόκριση του προγράμματος αναπαραγωγής τον περιλαμβάνει.
-Πληροφορία: Οι τελευταίες εκδόσεις Android χρησιμοποιούν τον κωδικοποιητή opus από προεπιλογή, οπότε αυτή η ρύθμιση ισχύει μόνο για χρήστες που χρησιμοποιούν τη λειτουργία τροποποίησης έκδοσης εφαρμογής, σε πολύ παλιές εκδόσεις."
+Πληροφορία: Οι τελευταίες εκδόσεις Android χρησιμοποιούν τον κωδικοποιητή opus από προεπιλογή, οπότε αυτή η ρύθμιση ισχύει μόνο για χρήστες που χρησιμοποιούν τη λειτουργία παραποίησης έκδοσης εφαρμογής, σε πολύ παλιές εκδόσεις."
Άνοιγμα του MicroG GmsCore
Ενεργοποιήστε τις ρυθμίσεις cloud messaging για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις.
Το MicroG GmsCore δεν είναι εγκατεστημένο. Εγκαταστήστε το.
diff --git a/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml
index 2896952db..6151d75d9 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml
@@ -172,6 +172,7 @@
偽装するバージョンを選択してください。
4.27.53 - カナダの地域でラジオモードを無効化
6.11.52 - リアルタイムの歌詞を無効化
+ 7.16.53 - 古いアクションバーを復元
ナビゲーションバー
黒いナビゲーションバーを有効化
@@ -234,6 +235,15 @@
"プレイヤーのレイアウトを古いスタイルに戻します。
一部の機能は正しく動作しない可能性があります。"
+ 設定メニュー
+ 「ファミリーセンター」を非表示
+ 「全般」を非表示
+ 「再生」を非表示
+ 「データの節約」を非表示
+ 「一時保存とストレージ」を非表示
+ 「通知」を非表示
+ 「プライバシーとデータ」を非表示
+ 「おすすめ」を非表示
動画
カスタム再生速度の編集
@@ -270,6 +280,12 @@
低評価数は利用できません (クライアント API 制限)
低評価数は一時的に利用できません。(%s)
+ Return YouTube Username
+ Return YouTube Username を有効化
+ ユーザーネーム
+ YouTube Data API キー
+ YouTube Data API v3 を使用するための開発者キー。
+ YouTube Data API キーについて
SponsorBlock
Sponsor Block を有効化
diff --git a/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml
index f78aa4e70..f03db0782 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml
@@ -2,6 +2,7 @@
ReVanced Extended
+ Сброшены до значений по умолчанию.
Перезапустите для правильной загрузки интерфейса
Обновите и перезапустите
@@ -172,6 +173,7 @@
Выберите целевую версию приложения для подмены.
4.27.53 - Отключить режим радиостанции в канадских регионах
6.11.52 - Отключить динамические текста
+ 7.16.53 - Восстановить старую панель действий
Панель навигации
Чёрная панель навигации
@@ -234,6 +236,17 @@
"Возвращает интерфейс проигрывателя к старому стилю.
Некоторые вещи могут работать неправильно в старом интерфейсе проигрывателя."
+ Меню настроек
+ Скрыть \"Семейный центр\"
+ Скрыть \"Общие\"
+ Скрыть \"Воспроизведение\"
+ Скрыть \"Экономия трафика\"
+ Скрыть \"Скачивание и хранение\"
+ Скрыть \"Уведомления\"
+ Скрыть \"Конфиденциальность и данные\"
+ Скрыть \"Рекомендации\"
+ Скрыть \"Оформить подписку Music Premium\"
+ Скрыть \"О YouTube Music\"
Видео
Изменить скорости
@@ -253,13 +266,15 @@
Не удалось установить качество.
Качество по умолчанию при Wi-Fi изменено на %s.
- Return YouTube Dislike
+ Вернуть YouTube Dislike
Включить Return YouTube Dislike
Отображает количество отметок \"Не нравится\" в видео.
Кол-во отметок \"Не нравится\" в процентах
Вместо числа отметок \"Не нравится\", они отображаются как процент.
Компактная кнопка \"Нравится\"
Скрывает линию после кнопки \"Нравится\".
+ Показать приблизительное количество лайков
+ Показывает примерное количество лайков видео.
Уведомлять, когда API недоступен
Отображает всплывающее уведомление, когда API Return YouTube Dislike недоступен.
Об интеграции
@@ -269,7 +284,26 @@
Отметки \"Не нравится\" недоступны (состояние %d).
Отметки \"Не нравится\" недоступны (достигнут лимит клиентов сервера API).
Отметки \"Не нравится\" недоступны (%s).
+ Скрыто
+ Вернуть имя пользователя YouTube
+ Включить возврат имени пользователя YouTube
+ Заменяет псевдонимы имена пользователей в комментариях.
+ Формат отображения
+ Выбор формата отображения имени пользователя.
+ Имя пользователя
+ Имя пользователя (@псевдоним)
+ \@псевдоним (Имя пользователя)
+ Ключ YouTube Data API
+ Ключ разработчика для использования API YouTube Data v3.
+ О ключе YouTube Data API
+ "Чтобы заменить псевдонимы на имена пользователей, необходим ключ разработчика YouTube Data API v3.
+
+Ежедневная квота для ключей API в бесплатном тарифе составляет 10 000 и 1 квота используется для замены псевдонима на имя пользователя для 1 комментария.
+
+Нажмите, чтобы узнать, как создать ключ API."
+ Создание ключа разработчика YouTube Data API v3
+ 1. Перейдите в раздел <a href=%1$s>Создать New Project</a>.<br>2. Нажмите кнопку <b>CREATE</b>.<br>3. Перейдите в <a href=%2$s>YouTube Data API v3</a>.<br>4. Нажмите кнопку <b>ENABLE</b>.<br>5. Нажмите кнопку <b>CREATE CREDENTIALS</b>.<br>6. Выберите <b>Public data</b>.<br>7. Нажмите кнопку <b>NEXT</b>.<br>8. Скопируйте ключ API. <br><br>※ Ключ API нельзя предоставлять другим, поэтому он не включен в Импорт/Экспорт настроек.
SponsorBlock
Включить SponsorBlock
@@ -360,6 +394,8 @@
Продолжить
Подчищать ссылки
Убирает параметры отслеживания запросов из адресов при отправке ссылки.
+ Открыть настройки по умолчанию
+ Чтобы открыть ссылку на YouTube Music в RVX Music, включите \"Открывать поддерживаемые ссылки\" и включите поддерживаемые веб-адреса.
Восстановить / Извлечь настройки
Восстановить или извлечь настройки.
Извлечь настройки в файл
diff --git a/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
index 07ff5989e..8396cc763 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
@@ -10,7 +10,7 @@
Tài khoản
Ẩn trình đơn Tài khoản
Ẩn các thành phần của trình đơn Tài khoản bằng bộ lọc tuỳ chỉnh.
- Bộ lọc mục Tài khoản
+ Bộ lọc trình đơn Tài khoản
Nhập tên các mục thành phần của trình đơn Tài khoản mà bạn muốn lọc được phân cách bằng dòng.
Ẩn mục trống
Ẩn các mục trống khỏi trình đơn Tài khoản.
@@ -19,7 +19,7 @@
Ẩn mục Bảo mật và Điều khoản
Ẩn các mục Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản dịch vụ khỏi trình đơn Tài khoản.
- Bảng nút thao tác
+ Thanh thao tác
Ẩn các nút Thích/Không thích
Ẩn nút Thích và nút Không thích.\n\nLưu ý: Tuỳ chọn này không hoạt động trong bố cục trình phát kiểu cũ.
Ẩn nút Bình luận
@@ -104,7 +104,7 @@ Hạn chế:
Ẩn mục Thống kê chi tiết
Ẩn mục Đăng ký/Huỷ đăng ký
Ẩn mục Xem thông tin ghi công của bài hát
- Tiếp tục xem
+ Tiếp tục phát
Tiếp tục phát video từ thời điểm đã dừng lại khi chuyển sang YouTube.
Xem trên YouTube
URL video không hợp lệ.
@@ -125,8 +125,8 @@ Hạn chế:
Kênh đăng ký
Tắt tự động hiển thị phụ đề
Tắt tự động hiển thị phụ đề khi phát video nhạc có phụ đề.
- Vô hiệu hoá chuyển hướng khi ấn nút không thích
- Vô hiệu hóa chuyển hướng đến bài hát tiếp theo khi nhấp vào nút Không thích.
+ Tắt chuyển hướng khi nhấn nút Không thích
+ Ngăn chuyển đến bài hát tiếp theo khi nhấn nút Không thích.
Tự động xoay màn hình
Cho phép ứng dụng tự động xoay theo hướng màn hình mà thiết bị được giữ.
Bộ lọc tuỳ chỉnh
@@ -139,27 +139,27 @@ Hạn chế:
Ẩn khối danh mục ở cuối thẻ Trang chủ và đầu thẻ Khám phá.
Ẩn các kệ được cá nhân hoá
Ẩn các kệ được cá nhân hoá dựa trên sở thích của bạn khỏi thẻ Trang chủ và thẻ Khám phá.
- Ẩn thẻ danh sách phát
- Ẩn thẻ danh sách phát trong bảng feed.
+ Ẩn kệ thẻ danh sách phát
+ Ẩn kệ thẻ danh sách phát ở thẻ Trang chủ.
Ẩn thẻ Đoạn nhạc
- Ẩn thẻ Đoạn nhạc trong bảng feed.
+ Ẩn kệ Đoạn nhạc ở thẻ Trang chủ.
Ẩn nút Truyền
Ẩn nút Truyền ở đầu trình phát.
Ẩn thanh danh mục
Ẩn thanh danh mục.
Ẩn nút nổi
Ẩn nút nổi trong thẻ Thư viện.
- Ẩn nút \'Chạm để nâng cấp\'
- Ẩn nút \'Chạm để nâng cấp\'.
+ Ẩn nút Chạm để nâng cấp
+ Ẩn nút Chạm để nâng cấp.
Ẩn nút Video đã xem
Ẩn nút Video đã xem khỏi thanh công cụ.
Ẩn nút Thông báo
- Ẩn nút Thông báo trong thanh công cụ.
- Ẩn nút tìm kiếm âm thanh
- Ẩn nút tìm kiếm âm thanh trên thanh tìm kiếm.
+ Ẩn nút Thông báo khỏi thanh công cụ.
+ Ẩn nút Tìm kiếm bằng âm thanh
+ Ẩn nút Tìm kiếm bằng âm thanh kế bên thanh tìm kiếm.
Ẩn nút Tìm kiếm bằng giọng nói
- Ẩn nút tìm kiếm bằng giọng nói trên thanh tìm kiếm.
- Khôi phục thẻ thư viện kiểu cũ
+ Ẩn nút Tìm kiếm bằng giọng nói kế bên thanh tìm kiếm.
+ Thẻ Thư viện kiểu cũ
Khôi phục lại thẻ Thư viện về kiểu cũ. (Thử nghiệm)
Xoá hộp thoại cảnh báo trước khi xem
"Xoá hộp thoại cảnh báo nội dung cần cân nhắc trước khi xem.
@@ -173,7 +173,7 @@ Lưu ý:\n- Tuỳ chọn này sẽ thay đổi giao diện ứng dụng, tuy nhi
Chọn phiên bản YouTube Music mà bạn muốn giả mạo.
4.27.53 - Tắt chế độ Đài phát ở một số vùng của Canada
6.11.52 - Tắt lời bài hát theo thời gian thực
- 7.16.53 - Khôi phục bảng nút thao tác cũ
+ 7.16.53 - Khôi phục thanh thao tác kiểu cũ
Thanh điều hướng
Thanh điều hướng màu đen
@@ -198,18 +198,18 @@ Lưu ý:\n- Tuỳ chọn này sẽ thay đổi giao diện ứng dụng, tuy nhi
Tắt vuốt để chuyển bài hát trong trình phát thu nhỏ.
Tắt cử chỉ trình phát
Tắt vuốt để chuyển bài hát trong trình phát.
- Sử dụng nền trình phát màu đen
- Thay đổi màu nền trình phát sang màu đen.
+ Nền trình phát màu đen
+ Thay đổi màu nền trình phát thành màu đen.
Trình phát thu nhỏ khớp màu
Đồng bộ màu của trình phát thu nhỏ với màu của trình phát.
Luôn phát trong trình phát thu nhỏ
Luôn phát nhạc trong trình phát thu nhỏ bất cứ khi nào bạn nghe một bài hát nằm ngoài trình phát hoặc bắt đầu đài phát.
Thêm nút tiếp theo vào trình phát thu nhỏ
Thêm nút bài hát tiếp theo vào trình phát thu nhỏ.
- Thêm nút phát trước đó vào trình phát thu nhỏ
+ Thêm nút trước đó vào trình phát thu nhỏ
Thêm nút bài hát trước đó vào trình phát thu nhỏ.
- Thao tác vuốt để đóng trình phát thu nhỏ
- Bật thao tác vuốt xuống để đóng trình phát thu nhỏ.
+ Vuốt để đóng trình phát thu nhỏ
+ Vuốt xuống để đóng trình phát thu nhỏ.
Chế độ tập trung
Thay đổi nền của trình phát thành màu xám nhạt để giúp bạn giảm mỏi mắt và tập trung hơn.
Chế độ tập trung cho podcast
@@ -218,21 +218,21 @@ Lưu ý:\n- Tuỳ chọn này sẽ thay đổi giao diện ứng dụng, tuy nhi
Ẩn nút chuyển đổi Bài hát/Video trong trình phát.
Ẩn các nhãn nguyên tắc
Ẩn các nhãn nguyên tắc (Nguyên tắc cộng đồng, Nguyên tắc của kênh,...) trong phần Bình luận.
- Ẩn dấu thời gian và biểu tượng cảm xúc
- Ẩn dấu thời gian và biểu tượng cảm xúc khi đang nhập bình luận.
- Ẩn bộ lọc lớp phủ nhấn đúp
- Ẩn lớp phủ tối xuất hiện khi chạm đúp để tìm kiếm.
+ Ẩn nút dấu thời gian và các biểu tượng cảm xúc
+ Ẩn nút dấu thời gian và các biểu tượng cảm xúc khi đang nhập bình luận.
+ Ẩn lớp phủ khi nhấn đúp để tua
+ Ẩn lớp phủ tối xuất hiện khi nhấn đúp để tua.
Ẩn nút Chia sẻ trong trình phát toàn màn hình
Ẩn nút Chia sẻ trong trình phát toàn màn hình.
Lưu trạng thái phát lặp lại
Ghi nhớ trạng thái phát lặp lại một danh sách phát hoặc phát lặp lại một bài hát.
Lưu trạng thái phát ngẫu nhiên
Ghi nhớ trạng thái phát ngẫu nhiên các bài hát.
- Bảng bình luận bật lên kiểu cũ
- Khôi phục bảng bình luận bật lên về kiểu cũ.
+ Bảng bình luận kiểu cũ
+ Khôi phục bảng bình luận kiểu cũ.
Nền trình phát kiểu cũ
Khôi phục nền trình phát về kiểu cũ.
- Khôi phục bố cục trình phát kiểu cũ
+ Bố cục trình phát kiểu cũ
"Khôi phục bố cục trình phát về kiểu cũ.
\nLưu ý: Một số tính năng có thể không hoạt động bình thường trong bố cục trình phát kiểu cũ."
@@ -295,15 +295,15 @@ Lưu ý:\n- Tuỳ chọn này sẽ thay đổi giao diện ứng dụng, tuy nhi
Tên người dùng (@handle)
\@handle (Tên người dùng)
Khoá Youtube Data API
- Khoá phát triển để sử dụng YouTube Data API v3.
+ Khoá nhà phát triển để sử dụng YouTube Data API v3.
Giới thiệu về khoá YouTube Data API
- "Khoá nhà phát triển YouTube Data API v3 là một mã khoá cho phép các nhà phát triển thao tác lấy dữ liệu từ Youtube, và nó cũng cần thiết để thay thế \"Tên hiển thị\" thành \"Tên người dùng\".
+ "Khoá nhà phát triển YouTube Data API v3 là một mã khoá cho phép các nhà phát triển truy cập lấy dữ liệu từ Youtube, và chúng cũng cần thiết để thay thế @tên hiển thị thành tên người dùng.
-Giới hạn truy cập hàng ngày cho các khoá API trên gói miễn phí là 10000 lần, với mỗi lượt truy cập chỉ thay thế được 1 bình luận.
+Giới hạn truy cập hàng ngày cho các khoá API trên gói miễn phí là 10000 lần, với mỗi lượt truy cập chỉ áp dụng cho 1 bình luận.
Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Phát hành mã khoá
- 1. Tạo dự án mới <a href=%1$s>Nhấn vào đây</a>.<br>2. Nhấn vào nút <b>CREATE</b>.<br>3. Đi tới YouTube Data API v3 <a href=%2$s>Nhấn vào đây</a>.<br>4. Nhấn vào nút <b>ENABLE</b>.<br>5. Nhấn vào nút <b>CREATE CREDENTIALS</b>.<br>6. Chọn <b>Public data</b>.<br>7. Nhấn vào nút <b>NEXT</b>.<br>8. Sao chép mã khoá API.<br><br>※ Khoá API không nên được chia sẻ với người khác, vì vậy nó cũng không xuất hiện trong cài đặt Nhập/Xuất.
+ 1. <a href=%1$s>Tạo dự án mới</a>.<br>2. Ấn vào <b>CREATE</b>.<br>3. Đi tới <a href=%2$s>YouTube Data API v3</a>.<br>4. Ấn vào <b>ENABLE</b>.<br>5. Ấn vào <b>CREATE CREDENTIALS</b>.<br>6. Chọn <b>Public data</b>.<br>7. Ấn vào <b>NEXT</b>.<br>8. Sao chép mã API.<br><br>※ Không nên chia sẻ mã API với người khác, vì vậy chúng cũng không có mặt trong mục Nhập/Xuất cài đặt.
SponsorBlock
Kích hoạt SponsorBlock
@@ -372,11 +372,11 @@ Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Bật ghi nhật ký gỡ lỗi.
Bật nhật ký bộ đệm gỡ lỗi
Bao gồm bộ đệm trong nhật ký gỡ lỗi.
- Bộ giải mã OPUS
- "Áp dụng bộ giải mã OPUS nếu phản hồi của trình phát bao gồm nó.
+ Codec OPUS
+ "Áp dụng codec OPUS nếu phản hồi của trình phát bao gồm nó.
Cụ thể:
-• Các phiên bản YouTube Music mới nhất sử dụng bộ giải mãi OPUS như mặc định.
+• Các phiên bản YouTube Music mới nhất sử dụng codec OPUS như mặc định.
• Điều này chỉ áp dụng cho người dùng giả mạo với các phiên bản ứng dụng rất cũ."
Mở GmsCore
Mở GmsCore để kích hoạt Cloud Messaging để nhận thông báo đẩy và các cài đặt khác.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml
index 7589f782c..5e74343fb 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml
@@ -359,7 +359,6 @@
تعديل إصدار التطبيق الوهمي
اكتب هدف إصدار التطبيق الوهمي.
الهدف من خِداع إصدار التطبيق
- 17.33.42 - استعادة تخطيط واجهة المستخدم القديم
17.41.37 - استعادة رف قائمة التشغيل القديم
18.05.40 - استعادة مربع إدخال التعليقات القديم
18.17.43 - استعادة لوحة المشغل المنبثقة القديمة
@@ -991,7 +990,7 @@
شريط تقدم الفيديو
تخصيص مكونات شريط التقدم.
إضافة معلومات طابع الوقت
- يتم إضافة المعلومات بطابع الوقت.
+ "يتم إضافة المعلومات بطابع الوقت."
لا يتم إضافة المعلومات بطابع الوقت.
إضافة نوع المعلومات
إضافة جودة الفيديو.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
index 3cf96b316..6e63818fa 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml
@@ -116,6 +116,7 @@
Скриване на анкети в емисиите
Анкетите за емисии са скрити.
Анкетите за емисии се показват.
+ Скриване на изскачащ бутон
Скриване на рафтовете със снимки
Рафтовете със снимки са скрити.
Рафтовете със снимки се показват.
@@ -332,7 +333,6 @@
Редактирайте версията на приложението, която да бъде приложена
Въведете версията на приложението, която да се приложи.
Версия за модификация на приложението
- 17.30.34 - Възстановява стария изглед
17.41.37 - Връщане на секцията с плейлиста към стария стил
18.05.40 - Възстановяване на старото поле за писане на коментари
18.17.43 - Възстановяване на стария стил на изскачащия панел
@@ -472,6 +472,8 @@
Меню за гледане на Телевизор
Менюто за гледане на ТВ е скрито.
Менюто за гледане на ТВ се показва.
+ Скриване на менюто за субтитри
+ Менюто за субтитрие скрито.
Лента с инструменти
Скрива или променя елементи, разположени в лентата с инструменти, като бутони на лентата с инструменти, лента за търсене, заглавия.
@@ -897,7 +899,7 @@
Времева Скала на възпроизвеждане
Конфигуриране на компоненти Скалата за възпроизвеждане.
Индикатор на времето за възпроизвеждане
- Индикатор на времето за възпроизвеждане е Вкл.
+ "Индикатор на времето за възпроизвеждане е Вкл."
Индикатор на времето за възпроизвеждане е Изкл.
Добавете тип информация
Индикатор за качество на видеото.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml
index 77bbad5ca..cf102dfed 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml
@@ -294,7 +294,6 @@ Wenn später ausgeschaltet wird empfohlen, die App-Daten zu löschen, um UI-Fehl
Bearbeite App-Version fälschen
Geben Sie das Spoof App Versionsziel ein.
Spoof App Versionsziel
- 17.33.42 - Altes Benutzerlayout wiederherstellen
17.41.37 - Alte Wiedergabeliste wiederherstellen
18.05.40 - Altes Kommentarfeld wiederherstellen
18.17.43 - Wiederherstellen alter Spieler Flyout Panel
@@ -752,7 +751,7 @@ Tippen und gedrückt halten, um rückgängig zu machen."
Suchleiste
Die Suchleisten-Komponenten anpassen.
Zeitstempelinformationen anhängen
- Zeitstempelinformationen anhängen ist aktiviert
+ "Zeitstempelinformationen anhängen ist aktiviert"
Das Anhängen von Zeitstempelinformationen ist deaktiviert
Informationstyp anhängen
Videoqualität hinzufügen
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml
index 22e09ee28..26afd400c 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
ReVanced Extended
Αναζήτηση %s
- Επαναφέρθηκε στην προεπιλεγμένη τιμή.
+ Έγινε επαναφορά στις προεπιλεγμένες τιμές.
Πειραματικές Λειτουργίες
Θέλετε να συνεχίσετε;
Επανεκκίνηση ώστε να φορτωθεί σωστά η διάταξη
@@ -35,6 +35,9 @@
Ενότητα εμπορευμάτων
Κρυμμένη.
Εμφανίζεται.
+ Ενότητα αγορών οθόνης αναπαραγωγής
+ Κρυμμένη.
+ Εμφανίζεται.
Ετικέτες προώθησης επί πληρωμή
Κρυμμένες.
Εμφανίζονται.
@@ -71,7 +74,7 @@
"Το DeArrow παρέχει μικρογραφίες από το κοινό για τα βίντεο. Οι μικρογραφίες αυτές είναι συχνά πιο σχετικές από εκείνες που παρέχει το ίδιο το YouTube. Αν ενεργοποιηθεί, οι διευθύνσεις URL των βίντεο θα στέλνονται στον διακομιστή API χωρίς να στέλνονται άλλα δεδομένα. Αν κάποιο βίντεο δεν έχει μικρογραφίες DeArrow, θα εμφανιστούν είτε οι αρχικές του μικρογραφίες είτε λήψεις ακίνητων καρέ.
Πατήστε για να μάθετε περισσότερα για το DeArrow."
- Μήνυμα αν το API δεν είναι διαθέσιμο
+ Εμφάνιση μηνύματος αν το API δεν είναι διαθέσιμο
Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το DeArrow δεν είναι διαθέσιμο.
Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το DeArrow δεν είναι διαθέσιμο.
Διεύθυνση API του DeArrow
@@ -115,15 +118,18 @@
Επεκτάσιμες ενότητες
Κρυμμένες.
Εμφανίζονται.
- Κουμπί υπότιτλων στη ροή
+ Κουμπί υπότιτλων
Κρυμμένο.
Εμφανίζεται.
- Γραμμή αναζήτησης στη ροή
+ Γραμμή αναζήτησης
Κρυμμένη.
Εμφανίζεται.
- Έρευνες στη ροή
+ Έρευνες
Κρυμμένες.
Εμφανίζονται.
+ Αιωρούμενο κουμπί
+ Κρυμμένο.
+ Εμφανίζεται.
Ενότητα εικόνων
Κρυμμένη.
Εμφανίζεται.
@@ -169,10 +175,10 @@
Σελίδα καναλιού
Απόκρυψη ή εμφάνιση στοιχείων στην σελίδα καναλιών.
- Χρήση φίλτρου καρτελών καναλιού
+ Φιλτράρισμα καρτελών καναλιού
Το φίλτρο καρτελών καναλιού είναι ενεργοποιημένο.
Το φίλτρο καρτελών καναλιού είναι απενεργοποιημένο.
- Αλλαγή φίλτρου καρτελών καναλιού
+ Επεξεργασία φίλτρου καρτελών καναλιού
Λίστα ονομάτων καρτελών σελίδας καναλιού για φιλτράρισμα, διαχωρισμένα με νέες γραμμές.
"Shorts
Playlists
@@ -204,10 +210,10 @@ Playlists
Αναδυόμενο μενού ρυθμίσεων
Απόκρυψη ή εμφάνιση στοιχείων του αναδυόμενου μενού στη ροή.
- Χρήση φίλτρου αναδυόμενου μενού ροής
- Το φιλτάρισμα αναδυόμενων μενού στη ροή είναι ενεργοποιημένο.
- Το φιλτάρισμα αναδυόμενων μενού στη ροή είναι απενεργοποιημένο.
- Αλλαγή φίλτρου αναδυόμενων μενού ροής
+ Φιλτράρισμα του αναδυόμενου μενού στη ροή
+ Το φιλτράρισμα του αναδυόμενου μενού στη ροή είναι ενεργοποιημένο.
+ Το φιλτράρισμα του αναδυόμενου μενού στη ροή είναι απενεργοποιημένο.
+ Επεξεργασία φίλτρου αναδυόμενων μενού ροής
Λίστα ονομάτων των επιλογών του αναδυόμενου μενού για φιλτράρισμα, διαχωρισμένα με νέες γραμμές.
Φιλτράρισμα των βίντεο
@@ -271,7 +277,7 @@ Playlists
Επεξεργασία κλειδιών
Γλωσσικό πρότυπο για τον αριθμό προβολών κάτω από κάθε βίντεο. Κάθε κλειδί (λέξη ή γράμμα στη γλώσσα σας) -> τιμή (σημασία του κλειδιού) βρίσκεται σε νέα γραμμή. Τα κλειδιά μπαίνουν πριν από το \"->\". Αν αλλάξετε γλώσσα εφαρμογής ή συστήματος, θα χρειαστεί επαναρύθμιση. Παραδείγματα:\nΕλληνικά: 10 χιλιάδες προβολές = χιλ. -> 1000, προβολές -> views\nΑγγλικά: 10K views = K -> 1000, views -> views
χιλ. -> 1 000\nεκ. -> 1 000 000\nδισ. -> 1 000 000 000\nπροβολές -> views
- Σχετικά με το φιλτράρισμα βάσει προβολών
+ Σχετικά με το φιλτράρισμα με βάση τον αριθμό προβολών
"Οι καρτέλες «Αρχική», «Εγγραφές» και τα αποτελέσματα αναζήτησης φιλτράρονται για απόκρυψη βίντεο με προβολές λιγότερες ή περισσότερες από τον καθορισμένο σας αριθμό.
Περιορισμοί:
@@ -311,7 +317,7 @@ Playlists
Απενεργοποίηση υποχρεωτικών κομματιών ήχου
Τα υποχρεωτικά κομμάτια ήχου είναι απενεργοποιημένα.
Τα υποχρεωτικά κομμάτια ήχου είναι ενεργοποιημένα.
- Απενεργοποίηση αυτόματων υπότιτλων
+ Απενεργοποίηση υποχρεωτικών αυτόματων υπότιτλων
Οι υποχρεωτικοί αυτόματοι υπότιτλοι είναι απενεργοποιημένοι.
Οι υποχρεωτικοί αυτόματοι υπότιτλοι εμφανίζονται.
Απενεργοποίηση εφέ εκκίνησης εφαρμογής
@@ -349,7 +355,6 @@ Playlists
Επεξεργασία έκδοσης εφαρμογής που θα εφαρμοστεί
Πληκτρολογήστε την έκδοση εφαρμογής που θα εφαρμοστεί.
Έκδοση παραποίησης της εφαρμογής
- 17.33.42 - Επαναφορά της παλιάς εμφάνισης
17.41.37 - Επαναφορά ενότητας λίστας αναπαραγωγής στο παλιό στυλ
18.05.40 - Επαναφορά πλαισίου εισαγωγής σχολίων στο παλιό στυλ
18.17.43 - Επαναφορά αναδυόμενου πίνακα της οθόνης αναπαραγωγής στο παλιό στυλ
@@ -363,7 +368,7 @@ Playlists
Φιλτράρισμα μενού λογαριασμού
"Απόκρυψη στοιχείων του μενού λογαριασμού και της καρτέλας «Εσείς».
Κάποια στοιχεία ενδέχεται να μην κρύβονται."
- Αλλαγή φίλτρου μενού λογαριασμού
+ Επεξεργασία φίλτρου μενού λογαριασμού
Λίστα ονομάτων των επιλογών του μενού λογαριασμού για φιλτράρισμα, διαχωρισμένα με νέες γραμμές.
Ψευδώνυμο & διεύθυνση e-mail
Κρυμμένα.
@@ -371,7 +376,7 @@ Playlists
Προσαρμοσμένο φίλτρο
Απόκρυψη στοιχείων χρησιμοποιώντας προσαρμοσμένα φίλτρα.
- Χρήση προσαρμοσμένου φίλτρου
+ Προσαρμοσμένο φίλτρο
Το προσαρμοσμένο φίλτρο χρήστη είναι ενεργοποιημένο.
Το προσαρμοσμένο φίλτρο χρήστη είναι απενεργοποιημένο.
Επεξεργασία προσαρμοσμένου φίλτρου
@@ -386,10 +391,10 @@ Playlists
Μετατροπή κουμπιού λήψης βίντεο
Το κουμπί λήψης του YouTube ανοίγει το εξωτερικό πρόγραμμα λήψης σας.
Το κουμπί λήψης του YouTube ανοίγει το εγγενές πρόγραμμα λήψης της εφαρμογής.
- Μετατροπή κουμπιού λήψης playlist
+ Μετατροπή κουμπιού λήψης λίστας αναπαραγωγής
Το κουμπί λήψης λίστας αναπαραγωγής εμφανίζεται πάντα, και σε δημόσιες λίστες αναπαραγωγής ανοίγει το εξωτερικό πρόγραμμα λήψης σας.
Αν εμφανίζεται, το κουμπί λήψης λίστας αναπαραγωγής ανοίγει το εγγενές πρόγραμμα λήψης του YouTube.
- Όνομα πακέτου προγράμματος λήψης playlist
+ Όνομα πακέτου προγράμματος λήψης λίστας αναπαραγωγής
Όνομα πακέτου της εγκατεστημένης σας εξωτερικής εφαρμογής λήψης (π.χ YTLDnis).
Μετατροπή κουμπιού YouTube Music
@@ -479,7 +484,7 @@ Playlists
Μενού ρυθμίσεων
Απόκρυψη στοιχείων στο μενού ρυθμίσεων του YouTube.
- Μενού «Οικογενειακό Κέντρο»
+ Μενού «Κέντρο οικογένειας»
Κρυμμένο.
Εμφανίζεται.
Μενού «Γενικά»
@@ -548,7 +553,7 @@ Playlists
Ευρεία γραμμή αναζήτησης
Η ευρεία γραμμή αναζήτησης είναι ενεργοποιημένη.
Η ευρεία γραμμή αναζήτησης είναι απενεργοποιημένη.
- Ευρεία γραμμή αναζήτησης με επικεφαλίδα
+ Συμπερίληψη της επικεφαλίδας
Η ευρεία γραμμή αναζήτησης περιλαμβάνει την επικεφαλίδα του YouTube.
Η ευρεία γραμμή αναζήτησης δεν περιλαμβάνει την επικεφαλίδα του YouTube.
Ευρεία γραμμή αναζήτησης στο «Εσείς»
@@ -638,7 +643,7 @@ Playlists
Πάνελ ιατρικών πληροφοριών
Κρυμμένα.
Εμφανίζονται.
- Οδηγία κύλισης γραμμής προόδου
+ Οδηγία συρσίματος γραμμής προόδου
Κρυμμένη.
Εμφανίζεται.
Οδηγία «Αφήστε για ακύρωση»
@@ -712,8 +717,8 @@ Playlists
Η λειτουργία περιβάλλοντος είναι απενεργοποιημένη.
Η λειτουργία περιβάλλοντος είναι ενεργοποιημένη.
Απενεργοποίηση σε πλήρη οθόνη
- Η λειτουργία περιβάλλοντος είναι απενεργοποιημένη σε πλήρη οθόνη.
- Η λειτουργία περιβάλλοντος είναι ενεργοποιημένη σε πλήρη οθόνη.
+ Η λειτουργία περιβάλλοντος είναι απενεργοποιημένη στη λειτουργία πλήρους οθόνης.
+ Η λειτουργία περιβάλλοντος είναι ενεργοποιημένη στη λειτουργία πλήρους οθόνης.
Γραμμή καναλιού
Απόκρυψη ή εμφάνιση στοιχείων γραμμής καναλιών κάτω από τα βίντεο.
@@ -759,7 +764,7 @@ Playlists
Αναδυόμενο μενού ρυθμίσεων
Απόκρυψη ή αλλαγή στοιχείων του αναδυόμενου μενού της οθόνης αναπαραγωγής βίντεο.
- Αλλαγή τύπου εναλλαγής ρυθμίσεων
+ Τύπος εναλλαγής ρυθμίσεων
Εμφανίζονται εναλλαγές κειμένου.
Εμφανίζονται εναλλαγές διακόπτη.
Μενού ποιότητας 1080p Premium
@@ -827,9 +832,9 @@ Playlists
Λειτουργία πλήρους οθόνης
Απόκρυψη ή αλλαγή στοιχείων που σχετίζονται με τη λειτουργία πλήρους οθόνης.
- Απενεργοποίηση πάνελ εμπλοκών
- Το πάνελ εμπλοκών είναι απενεργοποιημένο.
- Το πάνελ εμπλοκών είναι ενεργοποιημένο.
+ Απενεργοποίηση πίνακα αλληλεπίδρασης
+ Ο πίνακας αλληλεπίδρασης είναι απενεργοποιημένος.
+ Ο πίνακας αλληλεπίδρασης είναι ενεργοποιημένος.
Εμφάνιση τίτλου βίντεο
"Εμφάνιση τίτλου του βίντεο σε πλήρη οθόνη.
@@ -867,7 +872,7 @@ Playlists
Κουμπί περισσότερων ενεργειών
Κρυμμένο.
Εμφανίζεται.
- Κουμπί ανοίγματος playlist μίξης
+ Κουμπί ανοίγματος λίστας αναπαραγωγής μίξης
Κρυμμένο.
Εμφανίζεται.
Κουμπί ανοίγματος playlist
@@ -900,20 +905,20 @@ Playlists
Ο αριθμός των χιλιοστών δευτερολέπτου που θα εξαναγκάζεται η οριζόντια λειτουργία.
Απόκριση δόνησης
- Απενεργοποίηση η ενεργοποίηση απόκρισης δόνησης.
- Απενεργοποίηση στην αλλαγή κεφαλαίων
+ Απενεργοποίηση η ενεργοποίηση της απόκρισης δόνησης.
+ Απενεργοποίηση απόκρισης δόνησης κατά την αλλαγή κεφαλαίων
Η απόκριση δόνησης είναι απενεργοποιημένη.
Η απόκριση δόνησης είναι ενεργοποιημένη.
- Απενεργοποίηση στο σύρσιμο
+ Απενεργοποίηση απόκρισης δόνησης κατά τη λειτουργία ακριβής αναζήτησης
Η απόκριση δόνησης είναι απενεργοποιημένη.
Η απόκριση δόνησης είναι ενεργοποιημένη.
- Απενεργοποίηση στην ακριβή αναζήτηση
+ Απενεργοποίηση απόκρισης δόνησης στο σύρσιμο για αναζήτηση
Η απόκριση δόνησης είναι απενεργοποιημένη.
Η απόκριση δόνησης είναι ενεργοποιημένη.
- Απενεργοποίηση στο «Αφήστε για ακύρωση»
+ Απενεργοποίηση απόκρισης δόνησης του «Αφήστε για ακύρωση»
Η απόκριση δόνησης είναι απενεργοποιημένη.
Η απόκριση δόνησης είναι ενεργοποιημένη.
- Απενεργοποίηση στη χειρονομία ζουμ
+ Απενεργοποίηση απόκρισης δόνησης κατά την χειρονομία ζουμ
Η απόκριση δόνησης είναι απενεργοποιημένη.
Η απόκριση δόνησης είναι ενεργοποιημένη.
@@ -994,7 +999,10 @@ Playlists
Γραμμή προόδου βίντεο
Προσαρμογή των στοιχείων της γραμμής προόδου.
Προσθήκη πληροφοριών χρονοσφραγίδας
- Η προσθήκη πληροφοριών στη χρονοσφραγίδα είναι ενεργοποιημένη.
+ "Οι πληροφορίες προσθέτονται στην χρονοσφραγίδα.
+
+Πατήστε για να ρυθμίσετε την ποιότητα του βίντεο ή την ταχύτητα αναπαραγωγής.
+Πατήστε παρατεταμένα για εναλλαγή του τύπου της πληροφορίας που προσθέτεται."
Η προσθήκη πληροφοριών στη χρονοσφραγίδα είναι απενεργοποιημένη.
Τύπος πληροφορίας που θα εμφανίζεται
Εμφάνιση της ποιότητας βίντεο.
@@ -1028,6 +1036,14 @@ Playlists
Παλιές μικρογραφίες γραμμής προόδου
Οι μικρογραφίες προεπισκόπησης εμφανίζονται πάνω από τη γραμμή προόδου.
Οι μικρογραφίες προεπισκόπησης εμφανίζονται σε πλήρη οθόνη.
+ Μικρογραφίες υψηλής ποιότητας
+ Οι μικρογραφίες της γραμμής προόδου είναι υψηλής ποιότητας.
+ Οι μικρογραφίες της γραμμής προόδου είναι μέτριας ποιότητας.
+ "Αυτό θα επαναφέρει τις μικρογραφίες σε ζωντανές μεταδόσεις που δεν έχουν μικρογραφίες γραμμής προόδου.
+
+Η χρήση δεδομένων internet ενδέχεται να είναι υψηλότερη, και οι μικρογραφίες της γραμμής προόδου θα έχουν μια μικρή καθυστέρηση πριν εμφανιστούν.
+
+Αυτή η ρύθμιση λειτουργεί καλύτερα με γρήγορη σύνδεση internet."
Γραμμή προόδου θέματος Cairo
"Η γραμμή προόδου του θέματος Cairo είναι ενεργοποιημένη.
@@ -1039,6 +1055,9 @@ Playlists
Απενεργοποίηση κινήσεων αριθμών
Οι αριθμοί δεν κινούνται αυξανόμενοι εκθετικά.
Οι αριθμοί κινούνται αυξανόμενοι εκθετικά.
+ Σύνοψη βίντεο παραγμένου με τεχνητή νοημοσύνη
+ Κρυμμένη.
+ Εμφανίζεται.
Ενότητα χαρακτηριστικών
Κρυμμένη.
@@ -1135,8 +1154,8 @@ Playlists
Κουμπί «Εγγραφή»
Κρυμμένο.
Εμφανίζεται.
- Επικεφαλίδα κατά την παύση
- Κρυμμένη.
+ Λογότυπο Shorts κατά την παύση
+ Κρυμμένο.
Εμφανίζεται.
Κουμπιά εμφάνισης κατά την παύση
Κρυμμένα.
@@ -1272,8 +1291,8 @@ Playlists
Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης στη δεξιά πλευρά της οθόνης είναι ενεργοποιημένη.
Η αλλαγή έντασης ήχου με χειρονομία σάρωσης στη δεξιά πλευρά της οθόνης είναι απενεργοποιημένη.
Αποθήκευση και επαναφορά φωτεινότητας
- Αποθήκευση και επαναφορά φωτεινότητας κατά την έξοδο ή την είσοδο σε πλήρη οθόνη.
- Δεν αποθηκεύεται ούτε επαναφέρεται η φωτεινότητα κατά την έξοδο ή την είσοδο σε πλήρη οθόνη.
+ Η φωτεινότητα αποθηκεύεται και επαναφέρεται κατά την έξοδο ή την είσοδο σε πλήρη οθόνη.
+ Η φωτεινότητα δεν αποθηκεύεται ούτε επαναφέρεται κατά την έξοδο ή την είσοδο σε πλήρη οθόνη.
Παρατεταμένο πάτημα για σάρωση
Το παρατεταμένο πάτημα για ενεργοποίηση της χειρονομίας σάρωσης είναι ενεργοποιημένο.
Το παρατεταμένο πάτημα για ενεργοποίηση της χειρονομίας σάρωσης είναι απενεργοποιημένο.
@@ -1320,7 +1339,7 @@ Playlists
Απενεργοποίηση βίντεο HDR
Τα βίντεο που υποστηρίζουν HDR δεν θα παίζουν σε HDR ποιότητα.
Τα βίντεο που υποστηρίζουν HDR θα παίζουν σε HDR ποιότητα.
- Αποτροπή αλλαγής ταχύτητας σε ζωντανές μεταδόσεις
+ Απενεργοποίηση αλλαγής ταχύτητας σε ζωντανές μεταδόσεις
Η προεπιλεγμένη ταχύτητα αναπαραγωγής δεν εφαρμόζεται σε ζωντανές μεταδόσεις.
Η προεπιλεγμένη ταχύτητα αναπαραγωγής εφαρμόζεται σε ζωντανές μεταδόσεις.
Προσαρμοσμένη ταχύτητα αναπαραγωγής
@@ -1346,7 +1365,7 @@ Playlists
Μενού ποιότητας βίντεο παλιού στυλ
Εμφανίζεται το μενού αλλαγής ποιότητας βίντεο παλιού στυλ.
Εμφανίζεται το μενού αλλαγής ποιότητας βίντεο νέου στυλ.
- Αποτροπή αλλαγής ταχύτητας για μουσική
+ Απενεργοποίηση αλλαγής ταχύτητας σε βίντεο μουσικής
"Η προεπιλεγμένη ταχύτητα αναπαραγωγής δεν εφαρμόζεται για τα βίντεο μουσικής.
Περιορισμός: Αυτή η ρύθμιση ενδέχεται να μην ισχύει για τα βίντεο που δεν περιλαμβάνουν την λειτουργία «Ακρόαση με YouTube Music»."
@@ -1406,7 +1425,7 @@ Playlists
Εμφάνιση εκτιμώμενων likes
Τα εκτιμώμενα like εμφανίζονται.
Τα εκτιμώμενα like δεν εμφανίζονται.
- Μήνυμα αν το API δεν είναι διαθέσιμο
+ Εμφάνιση μηνύματος αν το API δεν είναι διαθέσιμο
Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το Return YouTube Dislike δεν είναι διαθέσιμο.
Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το Return YouTube Dislike δεν είναι διαθέσιμο.
@@ -1538,7 +1557,7 @@ Playlists
Δείξε μου
Γενικά
- Μήνυμα αν το API δεν είναι διαθέσιμο
+ Εμφάνιση μηνύματος αν το API δεν είναι διαθέσιμο
Εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το SponsorBlock δεν είναι διαθέσιμο.
Δεν εμφανίζεται μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης αν το SponsorBlock δεν είναι διαθέσιμο.
Mετρητής παραλείψεων τμημάτων
@@ -1667,7 +1686,7 @@ Playlists
Ενεργοποίηση του κωδικοποιητή OPUS αν η ανταπόκριση του προγράμματος αναπαραγωγής τον περιλαμβάνει.
Εισαγωγή / Εξαγωγή ρυθμίσεων
- Εισαγωγή ή εξαγωγή των ρυθμίσεων σας.
+ Εισαγωγή ή εξαγωγή των ρυθμίσεών σας.
Εισαγωγή / Εξαγωγή ως αρχείο
Εξαγωγή ρυθμίσεων
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
index 60fdbb641..0ef9270c7 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
@@ -357,7 +357,6 @@ Si se desactiva más tarde, se recomienda borrar los datos de la aplicación par
Editar versión falsa de la app
Escribe la versión a falsificar de la app.
Versión a falsificar de la app
- 17.33.42 - Restaura el antiguo diseño de la interfaz de usuario
17.41.37 - Restaura la antigua estantería de listas de reproducción
18.05.40 - Restaura la antigua caja de entrada de comentarios
18.17.43 - Restaura el antiguo panel desplegable del reproductor
@@ -640,9 +639,9 @@ Nota:
Ocultar paneles de información
Los paneles de información están ocultos.
Los paneles de información están visibles.
- Ocultar mensajes de chat en vivo
- Los mensajes de chat en vivo están ocultos.\n\nEsta configuración se aplica también a los videos en vivo de Shorts.
- Los mensajes de chat en vivo están visibles.\n\nEsta configuración se aplica también a los videos en vivo de Shorts.
+ Ocultar mensajes de chat en directo
+ Los mensajes de chat en directo están ocultos.\n\nEste ajuste se aplica también a los vídeos en directo de Shorts.
+ Los mensajes de chat en directo están visibles.\n\nEste ajuste se aplica también a los vídeos en directo de Shorts.
Ocultar paneles médicos
Los paneles médicos están ocultos.
Los paneles médicos están visibles.
@@ -844,7 +843,7 @@ Limitación: el título de vídeo desaparece cuando se pulsa."
Ocultar contenedor de vista previa de reproducción automática
El contenedor de vista previa de reproducción automática está oculto.
El contenedor de vista previa de reproducción automática está visible.
- Ocultar botón de repetición de chat en vivo
+ Ocultar botón de repetición de chat en directo
El botón de repetición de Live Chat está oculto.\n\nAparece en pantalla completa al cerrar el Live Chat.
Se muestra el botón de repetición del Live Chat.\n\nAparece en pantalla completa al cerrar el Live Chat.
Ocultar superposición de vídeo relacionado
@@ -989,7 +988,7 @@ Toca y mantén para deshacer."
Barra de progreso
Personalizar los componentes de la barra de progreso.
Añadir información en marca de tiempo
- La adición de información en la marca de tiempo está activada.
+ "La adición de información en la marca de tiempo está activada."
La adición de información en la marca de tiempo está desactivada.
Añadir tipo de información
Añadir calidad de vídeo.
@@ -1042,6 +1041,9 @@ Efecto secundario: El tema Cairo también se aplica a los puntos de notificació
Desactivar animaciones de números rodantes
Los números rodantes no están animados.
Los números rodantes están animados.
+ Ocultar sección de resumen de vídeo generado por IA
+ La sección de resumen de vídeo generado por IA está oculta.
+ La sección de resumen de vídeo generado por IA está visible.
Ocultar sección de atributos
Las secciones de lugares destacados, juegos y música están ocultas.
Las secciones de lugares destacados, juegos y música están visibles.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
index 87d271405..dab3a52be 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@ Veuillez télécharger %2$s à partir du site web."
Masquer l\'étagère \"Effectuer des achats...\"
L\'étagère \"Effectuer des achats dans le magasin ...\" est masquée.
L\'étagère \"Effectuer des achats dans le magasin ...\" est affichée.
+ Masquer l\'étagère des produits sur le lecteur
+ L\'étagère des produits est masqué.
+ L\'étagère des produits est affiché.
Masquer la bannière \"Communication commerciale\"
La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est masqué.
La bannière \"Inclut une communication commerciale\" est affiché.
@@ -126,6 +129,9 @@ Cliquez ici pour en savoir plus sur DeArrow."
Masquer les sondages dans les flux
Les sondages dans les flux sont masqués.
Les sondages dans les flux sont affichés.
+ Masquer les boutons flottants
+ Les boutons flottants sont masqués.
+ Les boutons flottants sont affichés.
Masquer les étagères à images
Les étagères à images sont masquées.
Les étagères à images sont affichées.
@@ -353,7 +359,6 @@ Si désactivé ultérieurement, il est recommandé d'effacer les données de l'a
Saisir la version à falsifier
Saisissez la version de l\'application à falsifier.
Choisir la version à falsifier
- 17.33.42 - Restaure l\'ancienne interface
17.41.37 - Restaure l\'ancien menu \"Playlist\"
18.05.40 - Restaure l\'ancien menu \"Commentaires\"
18.17.43 - Restaure l\'ancien menu déroulant du lecteur
@@ -581,9 +586,9 @@ Vous → Afficher la chaîne → Menu → Paramètres"
Masquer les Doodles YouTube
Les Doodles YouTube sont masqués.
Les Doodles YouTube sont affichés.
- "Les Doodles YouTube apparaissent quelques jours par an.
+ "Les Doodles YouTube apparaissent quelques fois par an.
-Si un Doodle YouTube est actuellement diffusé dans votre région et que le paramètre est activé, les filtres situés à côté de la barre de recherche sera également masquée."
+Si un Doodle YouTube est actuellement diffusé dans votre région et que ce paramètre est activé, les filtres situés à côté de la barre de recherche sera également masquée."
Remplacer le bouton \"Créer\"
Remplace le bouton \"Créer\" par le bouton \"Paramètre\".
Action à attribuer au bouton
@@ -985,7 +990,7 @@ Appuyez longuement pour annuler."
Barre de progression
Personnaliser les éléments de la barre de progression.
Ajouter info. à côté de la durée
- L\'information est ajoutée à côté de l\'horodatage (durée de la vidéo).
+ "L'information est ajoutée à côté de l'horodatage (durée de la vidéo)."
L\'information n\'est pas ajoutée à côté de l\'horodatage (durée de la vidéo).
Type d\'information à ajouter
Ajoute la qualité vidéo.
@@ -1004,9 +1009,9 @@ Appuyez longuement pour annuler."
Masquer la barre de progression
La barre de progression sur le lecteur est masqué.
La barre de progression sur le lecteur est affiché.
- Masq. barre de progression sur les miniatures
- Les miniatures sur la barre de progression sont masqués.
- Les miniatures sur la barre de progression sont affichés.
+ Masq. barre de progression des miniatures
+ Les miniatures de la barre de progression sont masqués.
+ Les miniatures de la barre de progression sont affichés.
Désac. chapitres sur la barre de progression
Les chapitres sont désactivés sur la barre de progression.
Les chapitres sont activés sur la barre de progression.
@@ -1018,7 +1023,15 @@ Appuyez longuement pour annuler."
L\'horodatage est affiché.
Restaure les anciennes miniatures de la barre de progression
Les anciennes miniatures sont affichées au-dessus de barre de progression.
- Les miniatures sur la barre de progression sont affichées en mode plein écran.
+ Les miniatures de la barre de progression sont affichées en mode plein écran.
+ Activer les miniatures en haute qualité
+ Les miniatures de la barre de progression sont en haute qualité.
+ Les miniatures de la barre de sélection sont en qualité moyenne.
+ "Cela va restaurer les miniatures des diffusions en direct n'ayant pas de miniatures dans la barre de progression.
+
+L'utilisation des données Internet peut être plus élevée et les miniatures de la barre de progression s'afficheront avec un léger retard.
+
+Cette fonction fonctionne mieux avec une connexion internet très rapide."
Activer la barre de progression Cairo
"La barre de progression Cairo est activé.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml
index f8716ae38..58a7e8bdb 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/hu-rHU/strings.xml
@@ -11,6 +11,11 @@
Szeretnéd folytatni?
Indítsa újra a rendszert a normál elrendezés betöltéséhez
Frissítés és újraindítás
+ "Van egy YouTube szerveroldali hiba, ami miatt a gördülő számokat tartalmazó szövegek, például a tetszésnyilvánítások, a megtekintések és a feltöltési dátumok el vannak rejtve egyes felhasználók számára.
+
+A probléma ideiglenes megoldása az alkalmazás verziójának 19.13.37-re való hamisítása.
+
+Szeretné hamisítani az alkalmazás verzióját az alkalmazás újraindítása előtt?"
Normál
Videó letöltő csomag neve
A telepített külső letöltő alkalmazás csomagneve, például NewPipe vagy YTDLnis.
@@ -30,6 +35,9 @@ Töltsd le a(z) %2$s weboldalról."
Rejtsd el a árucikkek polcokat
Az árupolcok el vannak rejtve.
Az árupolcok láthatóak.
+ Lejátszó bevásárló polcának elrejtése
+ A bevásárló polc el van rejtve.
+ A bevásárló polc látható.
Fizetett promóció címke elrejtése
A fizetett promóció címke rejtve van
A fizetett promóciós címke látható.
@@ -121,6 +129,9 @@ Koppints ide, ha többet szeretnél megtudni a DeArrow-ról."
Hírfolyam kérdőívek elrejtése
A hírfolyam kérdőívek el vannak rejtve.
A hírfolyam kérdőívek láthatóak.
+ Lebegő gomb elrejtése
+ A lebegő gomb el van rejtve.
+ A lebegő gomb látható.
Kép polc elrejtése
A kép polcok el vannak rejtve.
A kép polcok láthatóak.
@@ -344,7 +355,6 @@ Ha kikapcsolja, akkor ajánlott törölni az app adatait, hogy elkerülje a UI h
Hamisított alkalmazásverzió célja
Írja be a hamis alkalmazásverziót.
Hamis alkalmazásverzió
- 17.33.42 - Visszaállítás a régi felhasználói felületre
17.41.37 - Régi lejátszási lista polc visszállítása
18.05.40 - Régi megjegyzési szövegdoboz visszaállítása
18.17.43 - Régi előugró lejátszói ablak visszaállítása
@@ -371,7 +381,7 @@ Előfordulhat, hogy egyes komponensek nincsenek elrejtve."
Az egyéni szűrő le van tiltva.
Egyéni szűrő
- A szűrendő összetevő útvonal építő karakterláncok listája új sorral elválasztva
+ A szűrendő összetevők listája új sorokkal elválasztva.
Érvénytelen egyéni szűrő: %s.
Gombok felülbírálása
@@ -541,26 +551,26 @@ Ha ez a beállítás nem működik, váltson inkognító módra."
Széles keresősáv engedélyezése
A széles keresősáv engedélyezve van.
A széles keresősáv le van tiltva.
- Széles keresősáv engedélyezése fejléc mellett
- A széles keresősáv tartalmazza a YouTube fejlécét.
- A széles keresősáv nem tartalmazza a YouTube fejlécét.
+ Széles, fejléces keresősáv engedélyezése
+ A széles keresősáv nem takarja el a YouTube fejlécét.
+ A széles keresősáv elakarja a YouTube fejlécét.
Széles kereső sáv engedélyezése a Te lapon
- "Ha bekapcsolja ezt a beállítást, letiltja a beállítások gombot a Te fülben.
+ "Ha bekapcsolja ezt a beállítást, letiltja a beállítások gombot a Te lapon.
Ebben az esetben kérjük használja a következő utat a beállításokhoz való hozzáféréshez:
-Te fül → Csatorna megtekintése → Menü → Beállítások."
- Szereplők gomb elrejtése
- A Cast gomb el van rejtve.
- A Cast gomb megjelenik.
+Te lap → Csatorna megtekintése → Menü → Beállítások"
+ Átküldés gomb elrejtése
+ Az átküldés gomb el van rejtve.
+ Az átküldés gomb látható.
Létrehozás gomb elrejtése
A létrehozás gomb el van rejtve.
A létrehozás gomb látható.
- Értesítés gomb elrejtése
- Az értesítés gomb el van rejtve.
- Az értesítés gomb látható.
- Keresett kifejezés miniatűrjének elrejtése
- A miniatűrök a keresési kifejezések előzményeiben el vannak rejtve.
- A miniatűrök a keresési kifejezések előzményeiben láthatóak.
+ Értesítések gomb elrejtése
+ Az értesítések gomb el van rejtve.
+ Az értesítések gomb látható.
+ Keresési kifejezések bélyegképeinek elrejtése
+ A bélyegképek a keresési kifejezések előzményeiben el vannak rejtve.
+ A bélyegképek a keresési kifejezések előzményeiben láthatóak.
Képkeresés gomb elrejtése
A képkeresés gomb elrejtve.
A képkeresés gomb látható.
@@ -573,14 +583,14 @@ Te fül → Csatorna megtekintése → Menü → Beállítások."
"A YouTube emblémák minden évben néhány napra megjelennek.\n\nHa jelenleg egy YouTube embléma látható a régiódban, és az elrejtése be van kapcsolva, akkor a keresősáv alatti szűrősáv is el lesz rejtve."
Létrehozás gomb cseréje
A létrehozás gombot beállítások gombra cseréli.
- A gombhoz rendelhető művelet típusa
- "Ide kattintva megnyílik az RVX beállítások.
-Ide hosszan nyomva tartva megnyílik a YouTube beállítások."
- "Ide kattintva megnyílik a YouTube beállítások.
-Ide hosszan nyomva tartva megnyílik az RVX beállítások."
+ Gombhoz rendelhető művelet típusa
+ "Érintse meg az RVX beállítások megnyitásához.
+Érintse meg és tartsa lenyomva a YouTube-beállítások megnyitásához."
+ "Érintse meg a YouTube-beállítások megnyitásához.
+Érintse meg és tartsa lenyomva az RVX beállítások megnyitásához."
Lejátszó
- Egyéni lejátszó fedvény átlátszósága
+ Egyéni lejátszó átlátszóság beállítása
Átlátszósági érték 0 és 100 között, ahol a 0 az átlátszó.
A lejátszó átlátszóságának 0 és 100 között kell lennie. Visszaállítás alapértelmezettre.
Lejátszó felugró panelek letiltása
@@ -593,21 +603,21 @@ Ide hosszan nyomva tartva megnyílik az RVX beállítások."
Az automatikus lejátszás a YouTube beállításaiban módosítható:
Beállítások → Automatikus lejátszás → Következő videó automatikus lejátszása"
A funkció engedélyezése letiltja az automatikus váltást a YouTube Mix szolgáltatásra, amikor zenét játszik le, miközben az automatikus lejátszás be van kapcsolva.
- Sebesség átfedés letiltása
- "Letiltja a '2x sebességgel lejátszás' funkciót, ha hosszan nyomva tartja.
+ Gyorsított lejátszás letiltása
+ "Letiltja a '2x>>' funkciót, hosszan nyomva tartásra.
Megjegyzés:
-• A sebesség átfedés letiltásával visszaállítható a régi elrendezés 'Csúszás a kereséshez' viselkedése.
-• A beállítás letiltása nem erőlteti meg a sebesség átfedést."
- Sebesség átfedés érték
- Sebesség átfedés érték 0-8.0 között.
+• A gyorsított lejátszás letiltásával visszaállítható a keresősáv korábbi 'Csúsztatás kereséshez' viselkedése.
+• A beállítás letiltása nem erőlteti a gyorsított lejátszást."
+ Gyorsított lejátszás értéke
+ Gyorsított lejátszás érték 0-8.0 között.
Az egyéni lejátszási sebességnek 0 és 8.0 között kell lennie. Visszaállítás az alapértelmezett értékekre.
Csatorna vízjel elrejtése
- A vízjel el van rejtve
+ A csatorna vízjel el van rejtve.
A csatorna vízjele látható.
- Közösségi finanszírozási doboz elrejtése
- A közösségi finanszírozási doboz el van rejtve
- A közösségi finanszírozási doboz megjelenik
+ Közösségi finanszírozás elrejtése
+ A közösségi finanszírozás el van rejtve.
+ A közösségi finanszírozás látható.
Dupla koppintás átfedés szűrő elrejtése
A dupla koppintásos átfedés szűrő elrejtve.
A dupla koppintásos átfedés szűrő látható.
@@ -618,8 +628,8 @@ Megjegyzés:
A filmszalag fedés el van rejtve.
A filmszalag fedés látható.
Infó kártyák elrejtése
- Az info kártyák el vannak rejtve
- Az info kártyák megjelennek
+ Az info kártyák el vannak rejtve.
+ Az info kártyák láthatóak.
Infó panelek elrejtése
Az info panelek el vannak rejtve.
Az info panelek láthatóak.
@@ -639,8 +649,8 @@ Megjegyzés:
A javasolt műveletek el vannak rejtve.
A javasolt műveletek láthatóak.
Időzített reakciók elrejtése
- Az időzített reakciók elrejtve
- Az időzített reakciók megjelenítve
+ Az időzített reakciók el vannak rejtve.
+ Az időzített reakciók láthatóak.
Javasolt videó végoldali képernyő elrejtése
"A javasolt videó záróképernyője el van rejtve, ha az automatikus lejátszás ki van kapcsolva.
@@ -653,15 +663,18 @@ Beállítások → Automatikus lejátszás → Következő videó automatikus le
Nagyítás fedés elrejtése
A nagyítás fedés elrejtve.
A nagyítás fedés látható.
+ Videó feliratának tisztítása
+ "Az olyan kifejezések, mint a „#”, „Adománygyűjtés”, „Üzlet” és „termékek”, el lettek rejtve a videófeliratokban."
+ "Az olyan kifejezések, mint a „#”, „Adománygyűjtés”, „Üzlet” és „termékek”, láthatóak a videófeliratokban."
- Műveletgombok
+ Művelet gombok
Videók alatti műveletgombok elrejtése vagy megjelenítése.
Tetszik és nem tetszik gombok ragyogásának letiltása
A tetszik és nem tetszik gombok nem ragyognak megnyomáskor.
A tetszik és nem tetszik gombok ragyognak megnyomáskor.
- Vágás gomb elrejtése
- A klip gomb el van rejtve
- A klip gomb látható
+ Klip gomb elrejtése
+ A klip gomb el van rejtve.
+ A klip gomb látható.
Letöltés elrejtése
A letöltés gomb el van rejtve
A letöltés gomb látható
@@ -685,24 +698,24 @@ Beállítások → Automatikus lejátszás → Következő videó automatikus le
A megosztás gomb látható
Üzlet gomb elrejtése
A Vásárlás gomb el van rejtve.
- A Vásárlás gomb megjelenik.
- Köszönet elrejtése
- A köszönet gomb el van rejtve
- A köszönet gomb látható
+ A vásárlás gomb látható.
+ Köszönet gomb elrejtése
+ A köszönet gomb el van rejtve.
+ A köszönet gomb látható.
- Környezeti mód
- Tiltsa le a környezeti módot, vagy kerülje meg a környezeti mód korlátozásait.
- Megkerüli a \'Mozifilmes világítás\' mód korlátozásait
- A \'Mozifilmes világítás\' mód engedélyezett akkumulátorkímélő üzemmódban.
- A \'Mozifilmes világítás\' mód le van tiltva akkumulátorkímélő üzemmódban.
- \'Mozifilmes világítás\' mód letiltása
+ Mozifilmes világítás mód
+ Tiltsa le a mozifilmes világítás módot, vagy kerülje meg a korlátozásait.
+ Megkerüli a mozifilmes világítás mód korlátozásait
+ A mozifilmes világítás mód engedélyezett akkumulátorkímélő üzemmódban.
+ A mozifilmes világítás mód le van tiltva akkumulátorkímélő üzemmódban.
+ Mozifilmes világítás mód letiltása
A mozifilmes világítás letiltva.
A mozifilmes világítás engedélyezett.
- Teljes képernyőn a \'Mozifilmes világítás\' mód letiltása
+ Mozifilmes világítás mód letiltása teljes képernyőn
A mozifilmes világítás le van tiltva teljes képernyőn.
A mozifilmes világítás engedélyezett teljes képernyőn.
- Csatornasáv
+ Csatorna sáv
Rejtse el vagy mutassa meg a videók alatt található csatornasáv elemeit.
Csatlakozás gomb elrejtése
A csatlakozás gomb el van rejtve.
@@ -719,6 +732,9 @@ Beállítások → Automatikus lejátszás → Következő videó automatikus le
Rejtse el a csartornatagok megjegyzései részt
A csatornatagok megjegyzései rész el van rejtve.
A csatornatagok megjegyzései rész látható.
+ Kiemelt keresési hivatkozások elrejtése
+ A kiemelt keresési hivatkozások el vannak rejtve.
+ A kiemelt keresési hivatkozások láthatóak.
A megjegyzések szekció elrejtése
A megjegyzések szekció rejtett
A megjegyzések szekció megjelenik
@@ -966,7 +982,7 @@ Tartsa nyomva a sebesség alaphelyzetbe állításához."
Keresősáv
Szabja meg a keresősáv komponenseit.
Időbélyegző információ hozzáfűzése
- Az információ hozzáadásra kerül az időbélyeghez.
+ "Az információ hozzáadásra kerül az időbélyeghez."
Az információ nem kerül hozzáadásra az időbélyeghez.
Információ típusának hozzáfűzése
Videóminőség hozzáadása.
@@ -1000,6 +1016,14 @@ Tartsa nyomva a sebesség alaphelyzetbe állításához."
Régi keresősáv bélyegképek visszaállítása
A keresősáv bélyegképei megjelennek a keresősáv felett
A keresősáv bélyegképei megjelennek a teljes képernyőn
+ Jó minőségű miniatűrök engedélyezése
+ A keresősáv bélyegképei kiváló minőségűek.
+ A keresősáv bélyegképei közepes minőségűek.
+ "Ezzel visszaállítja az indexképeket az olyan élő közvetítésekhez, amelyek nem rendelkeznek keresősáv-bélyegképekkel.
+
+Az internetes adathasználat magasabb lehet, és a keresősáv bélyegképei kis késéssel jelennek meg.
+
+Ez a funkció nagyon gyors internetkapcsolat mellett működik a legjobban."
Cairo keresősáv engedélyezése
"A Cairo keresősáv engedélyezett.
@@ -1062,6 +1086,12 @@ A 'Videoleírások kibővítése' nem működik, ha a beírt sztring nem egyezik
"Elrejti a Shorts polcokat.
Mellékhatás: A hivatalos fejlécek a keresési eredményekben el lesznek rejtve."
+ Elrejtés a csatornában
+ "A csatornában el van rejtve.
+
+Információ:
+• Csak azok a polcok lesznek elrejtve a kezdőlapon, amelyeknél a Shorts fejléce látható."
+ A csatornában látható.
Elrejtés a kezdőlapon és a kapcsolódó videóknál
Elrejtve a kezdőlapon és a kapcsolódó videóknál.
Látható a kezdőlapon és a kapcsolódó videóknál.
@@ -1249,6 +1279,12 @@ Megjegyzés: Ezzel a képernyőterület méretét is megváltoztatja, ahol érz
A lehúzható terület mérete nem lehet nagyobb 50-nél. Visszaállítás az alapértelmezettre.
Csúsztatási átfedés időkorlátja
Az átfedés láthatóságának időtartama ezredmásodpercben
+ Fényerő csúsztatás érzékenység
+ Állítsa be a minimális távolságot a fényerő csúsztatásához 1 és 1000 (%) között.\nMinél kisebb a minimális távolság, annál gyorsabban változik a fényerő szintje.
+ A fényerő csúsztatás érzékenységének 1 és 1000 (%) között kell lennie.
+ Hangerő csúsztatás érzékenység
+ Állítsa be a hangerő csúsztatásának minimális távolságát 1 és 1000 (%) között.\n\nMinél kisebb a minimális távolság, annál gyorsabban változik a hangerő.\n\nAz ajánlott hangerő-csúsztatási érzékenység 100% 15 hangerős lépéseknél és 10% 150 hangerős lépéseknél.
+ A hangerő csúsztatás érzékenységének 1 és 1000 (%) között kell lennie.
Automatikus HDR fényerő letiltása
Az automatikus HDR fényerő le van tiltva.
Az automatikus HDR fényerő engedélyezett.
@@ -1371,6 +1407,10 @@ Korlátozás: A nem tetszések lehet nem jelennek meg kijelentkezett felhasznál
A YouTube-felhasználónév visszaadás engedélyezése
A felhasználónév van használatban.
A kezelő van használatban.
+ Megjelenítési formátum
+ Felhasználónév
+ Felhasználónév (@kezelő)
+ \@kezelő (felhasználónév)
YouTube adat API kulcs
A fejlesztői kulcs a YouTube Data API v3 használatához.
A YouTube Data API-kulcsról
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
index 7bf92a70e..974155ee2 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml
@@ -5,21 +5,21 @@
I tuoi controlli sono diversi poiché un servizio di accessibilità è attivato.
ReVanced Extended
- Cerca %s
- Ripristina ai valori predefiniti.
+ Cerca su %s
+ Ripristinato ai valori predefiniti
Opzioni sperimentali
Desideri procedere?
Riavvia per caricare l\'interfaccia normalmente
Aggiorna e riavvia
- "C'è un bug sul lato server di YouTube che fa sì che il testo del numero rotante come mi piace, le viste e le date di caricamento siano nascosti per alcuni utenti.
+ "C'è un bug sul lato server di YouTube che fa sì che il numero di mi piace e non mi piace, le visualizzazioni e le date di caricamento siano nascosti per alcuni utenti.
-Una soluzione temporanea per questo problema è quello di camuffare la versione app a 19.13.37.
+Una soluzione temporanea è quella di camuffare la versione dell'app a 19.13.37.
-Vuoi camuffare la versione dell'app prima di riavviare l'app?"
+Vuoi camuffare la versione prima di riavviare l'app?"
Normale
- Nome pacchetto scaricatore video
- Nome del pacchetto dello scaricatore esterno installato, ad esempio NewPipe o YTDLnis.
- Scaricatore esterno
+ Nome del pacchetto del downloader esterno dei video
+ Il nome del pacchetto dell\'app di download esterna installata, ad esempio NewPipe o YTDLnis.
+ Downloader esterno
Attenzione
"%1$s non è installato.
Si prega di scaricare %2$s dal sito web."
@@ -35,15 +35,18 @@ Si prega di scaricare %2$s dal sito web."
Nascondi le sezioni del merchandising
Le sezioni del merchandising sono nascoste.
Le sezioni del merchandising sono visibili.
+ Nascondi lo scaffale dei prodotti
+ Lo scaffale dei prodotti è nascosto.
+ Lo scaffale dei prodotti è visibile.
Nascondi l\'etichetta della promozione a pagamento
L\'etichetta della promozione a pagamento è nascosta.
L\'etichetta della promozione a pagamento è visibile.
- Nascondi banner di avviso promozionale
+ Nascondi il banner di avviso promozionale
Il banner di avviso promozionale è nascosto.
Il banner di avviso promozionale è visibile.
- Nascondi le schede auto promozionali
- Le schede auto promozionali sono nascoste.
- Le schede auto promozionali sono visibili.
+ Nascondi le schede autopromozionali
+ Le schede autopromozionali sono nascoste.
+ Le schede autopromozionali sono visibili.
Nascondi gli annunci video
Gli annunci video sono nascosti.
Gli annunci video sono visibili.
@@ -57,15 +60,15 @@ Si prega di scaricare %2$s dal sito web."
La promozione di YouTube Premium è nascosta.
La promozione di YouTube Premium è visibile.
- Anteprime alternative
+ Thumbnails alternativi
Scheda Home
- Scheda iscrizioni
+ Scheda Iscrizioni
Scheda Tu
- Playlist del riproduttore, video consigliati
+ Playlist e video consigliati
Risultati di ricerca
- Anteprime originali
- DeArrow & anteprime originali
- DeArrow & catture statiche
+ Thumbnails originali
+ DeArrow e thumbnails originali
+ DeArrow e catture statiche
Catture statiche
DeArrow
"DeArrow fornisce thumbnails provenienti da crowdsourcing per i video di YouTube. Questi thumbnails sono spesso più rilevanti di quelle fornite da YouTube.
@@ -74,91 +77,94 @@ Se attivato, gli URL dei video verranno inviati al server API e non vengono invi
Tocca qui per saperne di più su DeArrow."
Mostra una notifica toast se l\'API non è disponibile
- Notifica toast visibile se DeArrow non è disponibile.
- Notifica toast nascosta DeArrow non è disponibile.
+ La notifica toast è visibile se DeArrow non è disponibile.
+ La notifica toast è nascosta se DeArrow non è disponibile.
Endpoint API di DeArrow
- L\'URL dell\'endpoint della cache delle anteprime DeArrow.
- URL API DeArrow non valido.
+ L\'URL dell\'endpoint della cache dei thumbnails DeArrow.
+ URL API DeArrow non valido
Catture statiche del video
- Le catture statiche sono prese dall\'inizio, da metà o alla fine di ogni video. Queste immagini sono integrate in YouTube e non viene usata nessuna API esterna.
- Attiva catture statiche veloci
- Utilizzando catture statiche di media qualità. Le anteprime si caricheranno più velocemente, ma i video in tempo reale, i video non ancora rilasciati, o video molto vecchi potrebbero mostrare anteprime bianche.
- Utilizzando catture statiche di alta qualità.
- Il punto del video da cui prendere la cattura statica
- Inizio del video
- Metà del video
- Fine del video
- DeArrow temporaneamente non disponibile. (status code: %s)
- DeArrow temporaneamente non disponibile.
+ Le catture statiche sono prese dall\'inizio, metà o fine di ogni video. Queste immagini sono integrate in YouTube e non viene usata nessuna API esterna.
+ Attiva le catture statiche veloci
+ Le catture statiche di media qualità sono attivati. I thumbnails caricheranno più velocemente, ma i video dal vivo, quelli non rilasciati e molto vecchi potrebbero mostrare thumbnails vuoti.
+ Le catture statiche di alta qualità sono attivati.
+ Il punto del video da cui prendere le catture statiche
+ Inizio
+ Metà
+ Fine
+ DeArrow temporaneamente non disponibile (Stato: %s)
+ DeArrow temporaneamente non disponibile
Restrizioni regionali delle immagini
- Aggira restrizioni regionali delle immagini
- Utilizzando l\'host yt4.ggpht.com per le immagini.
- Usando l\'host dell\'immagine originalei.\n\nAttivando questo si possono correggere le immagini mancanti che sono bloccate in alcune regioni.
+ Bypassa le restrizioni regionali delle immagini
+ Usando l\'host yt4.ggpht.com per le immagini.
+ Usando l\'host originale per le immagini.\n\nL\'attivazione di questa impostazione può correggere le immagini mancanti, poichè sono bloccate in alcune regioni.
- Feed
+ Schede
Nascondi le schede degli album
Le schede degli album sono nascoste.
Le schede degli album sono visibili.
- Nascondi sezione a carosello
- "Nasconde le seguenti sezioni:
+ Nascondi lo scaffale a carosello
+ "Nasconde i seguenti scaffali:
• Ultime notizie
• Continua a guardare
-• Esplora altri canali
+• Guarda di nuovo
• Ascolta di nuovo
-• Shopping
-• Guarda di nuovo"
- Nascondi la sezione dei chip
- La sezione dei chip è nascosta.
- La sezione dei chip è visibile.
+• Esplora altri canali
+• Shopping"
+ Nascondi lo scaffale dei chip
+ Lo scaffale dei chip è nascosto.
+ Lo scaffale dei chip è visibile.
Nascondi il chip espandibile sotto i video
- Il chip espandibile è nascosto.
- Il chip espandibile è visibile.
- Nascondi scaffali espandibili
+ Il chip espandibile sotto i video è nascosto.
+ Il chip espandibile sotto i video è visibile.
+ Nascondi gli scaffali espandibili
Gli scaffali espandibili sono nascosti.
- Gli scaffali espandibili sono mostrati.
+ Gli scaffali espandibili sono visibili.
Nascondi il pulsante Sottotitoli
Il pulsante Sottotitoli è nascosto.
Il pulsante Sottotitoli è visibile.
- Nascondi la barra di ricerca nel feed
- La barra di ricerca nel feed è nascosta.
- La barra di ricerca del feed è visibile.
- Nascondi i sondaggi nel feed
- I sondaggi nel feed sono nascosti.
- I sondaggi nel feed sono visibili.
- Nascondi le sezioni delle immagini
- Le sezioni delle immagini sono nascoste.
- Le sezioni delle immagini sono visibili.
+ Nascondi la barra di ricerca
+ La barra di ricerca è nascosta.
+ La barra di ricerca è visibile.
+ Nascondi i sondaggi
+ I sondaggi sono nascosti.
+ I sondaggi sono visibili.
+ Nascondi il pulsante fluttuante
+ Il pulsante fluttuante è nascosto.
+ Il pulsante fluttuante è visibile.
+ Nascondi lo scaffale delle immagini
+ Lo scaffale delle immagini è nascosto.
+ Lo scaffale delle immagini è visibile.
Nascondi i post più recenti
I post più recenti sono nascosti.
I post più recenti sono visibili.
Nascondi il pulsante Video Più Recenti
Il pulsante Video Più Recenti è nascosto.
Il pulsante Video Più Recenti è visibile.
- Nascondi le playlist mix
- Le playlist mix sono nascoste.
- Le playlist mix sono visibili.
+ Nascondi le playlist miste
+ Le playlist miste sono nascoste.
+ Le playlist miste sono visibili.
Nascondi la sezione dei film
La sezione dei film è nascosta.
La sezione dei film è visibile.
Nascondi il pulsante Avvisami
Il pulsante Avvisami è nascosto.
Il pulsante Avvisami è visibile.
- Nascondi Giochi Interattivi
- I giochi interattivi sono nascosti.
- I giochi interattivi sono visibili.
- Nascondi il pulsante Mostra di più
- Il tasto Mostra di più è nascosto.
- Il pulsante Mostra di più è visibile.
+ Nascondi lo scaffale Giochi Interattivi
+ Lo scaffale Giochi Interattivi è nascosto.
+ Lo scaffale Giochi Interattivi è visibile.
+ Nascondi il pulsante Mostra Altro
+ Il pulsante Mostra Altro è nascosto.
+ Il pulsante Mostra Altro è visibile.
Nascondi il carosello delle iscrizioni
Il carosello delle iscrizioni è nascosto.
Il carosello delle iscrizioni è visibile.
- Nascondi la sezione degli eventi
- La sezione degli eventi è nascosta.
- La sezione degli eventi è visibile.
+ Nascondi lo scaffale degli eventi
+ Lo scaffale degli eventi è nascosto.
+ Lo scaffale degli eventi è visibile.
- Barra delle categorie
- Nascondi o mostra la barra delle categorie nelle schede, nei risultati di ricerca e nei video correlati.
+ Barra dei filtri
+ Nascondi o mostra la barra dei filtri nelle schede, nei risultati di ricerca e nei video correlati.
Nascondi nelle schede
È nascosta nelle schede.
È visibile nelle schede.
@@ -170,33 +176,33 @@ Tocca qui per saperne di più su DeArrow."
È visibile nei risultati di ricerca.
Profilo del canale
- Nascondi o mostra i componenti nel profilo del canale.
- Attiva il filtro delle schede del canale
- Il filtro delle schede del canale è attivato.
- Il filtro delle schede del canale è disattivato.
- Filtro sulle schede del canale
- Elenco dei nomi delle schede dei canali da filtrare, separati da nuove righe.
+ Personalizza i componenti del profilo del canale.
+ Attiva il filtro delle schede dei canali
+ Il filtro delle schede dei canali è attivato.
+ Il filtro delle schede dei canali è disattivato.
+ Filtro delle schede dei canali
+ L\'elenco dei nomi delle schede dei canali da filtrare, separati da nuove righe.
"Shorts
Playlist
Negozio"
Nascondi il pulsante Esplora Negozio
Il pulsante Esplora Negozio è nascosto.
Il pulsante Esplora Negozio è visibile.
- Nascondi la sezione degli abbonati
- La sezione degli abbonati è nascosta.
- La sezione degli abbonati è visibile.
- Nascondi i link in cima al profilo del canale
- I link in cima al profilo del canale sono nascosti.
- I link in cima al profilo del canale sono visibili.
- Nascondi la sezione Per Te
- La sezione Per Te è nascosta.
- La sezione Per Te è visibile.
+ Nascondi lo scaffale degli abbonati
+ Lo scaffale degli abbonati è nascosto.
+ Lo scaffale degli abbonati è visibile.
+ Nascondi i link in cima al profilo dei canali
+ I link in cima al profilo dei canali sono nascosti.
+ I link in cima al profilo dei canali sono visibili.
+ Nascondi lo scaffale Per Te
+ Lo scaffale Per Te è nascosto.
+ Lo scaffale Per Te è visibile.
Post della community
- Mostra o nascondi i post della community nelle schede e nei canali.
- Nascondi nei canali
- Sono nascosti nei canali.
- Sono visibili nei canali.
+ Nascondi o mostra i post della community nelle schede e nel canale.
+ Nascondi nel canale
+ Sono nascosti nel canale.
+ Sono visibili nel canale.
Nascondi nella scheda Home e nei video correlati
Sono nascosti nella scheda Home e nei video correlati.
Sono visibili nella scheda Home e nei video correlati.
@@ -205,98 +211,100 @@ Negozio"
Sono visibili nella scheda Iscrizioni.
Menù a comparsa
- Nascondi o mostra i componenti dei menù a comparsa.
+ Personalizza i componenti dei menù a comparsa.
Attiva il filtro dei menù a comparsa
Il filtro dei menù a comparsa è attivato.
Il filtro dei menù a comparsa è disattivato.
Filtro dei menù a comparsa
- Elenco dei nomi dei menù a comparsa da filtrare, separati da nuove righe.
+ L\'elenco dei nomi dei menù a comparsa da filtrare, separati da nuove righe.
- Filtro sui video
- Nascondi video per parole chiave o visualizzazioni.
+ Filtro dei video
+ Nascondi i video in base a parole chiave o visualizzazioni.
Filtro per parola chiave
- Nascondi i video della scheda Home per parole chiave
+ Nascondi i video della scheda Home in base a parole chiave
I video della scheda Home sono filtrati.
I video della scheda Home non sono filtrati.
- Nascondi i risultati di ricerca per parole chiave
- I risultati di ricerca sono filtrati per parole chiave.
- I risultati di ricerca non sono filtrati per parole chiave.
- Nascondi i video della scheda iscrizioni per parole chiave
- I video della scheda iscrizioni sono filtrati.
- I video della scheda iscrizioni non sono filtrati.
- Nascondi commenti per parole chiave
+ Nascondi i risultati di ricerca in base a parole chiave
+ I risultati di ricerca sono filtrati.
+ I risultati di ricerca non sono filtrati.
+ Nascondi i video della scheda Iscrizioni in base a parole chiave
+ I video della scheda Iscrizioni sono filtrati.
+ I video della scheda Iscrizioni non sono filtrati.
+ Nascondi i commenti in base a parole chiave
I commenti sono filtrati.
I commenti non sono filtrati.
Parole chiave da nascondere
- "Parole chiave e frasi da nascondere, separate da nuove righe.
-Parole con lettere maiuscole all'interno devono essere inserite con il maiuscolo (es: iPhone, TikTok, LeBlanc)."
- Informazioni sul filtro per parole chiave
- "Home / Iscrizioni / I risultati della ricerca vengono filtrati per nascondere i contenuti che soddisfano le frasi delle parole chiave.
+ "L'elenco delle parole chiave e frasi da nascondere, separate da nuove righe.
-Limitazioni:
-- Alcuni Short potrebbero non essere nascosti.
-- Alcuni componenti della interfaccia utente potrebbero non essere nascosti.
-- La ricerca di una parola chiave potrebbe non mostrare alcun risultato."
- Abbina parole intere
- Circondando una parola/frase chiave con doppi apici si impedirà corrispondenze parziali di titoli di video e nomi di canali.<br><br>Ad esempio,<br><b>\"ia\"</b> nasconderà il video: <b>Come funziona la IA?</b><br>ma non nasconderà: <b>Cosa significa imparzialità?</b>
- Parola chiave non valida. Non è possibile usare: \'%s\' come filtro
- Aggiungi le virgolette per usare parola chiave: %s.
- La parola chiave ha dichiarazioni in conflitto: %s.
- La parola chiave è troppo corta e richiede le virgolette: %s.
- La parola chiave nasconderà tutti i video: %s.
+Le parole chiave possono essere nomi di canali o qualsiasi testo mostrato nei titoli dei video.
+
+Le parole con lettere maiuscole all'interno devono essere inserite con il maiuscolo (ad esempio: iPhone, TikTok, LeBlanc)."
+ Informazioni sul filtro in base a parole chiave
+ "Le schede Home e Iscrizioni e i risultati di ricerca sono filtrati per nascondere i video che soddisfano le parole chiave o frasi.
+
+Note:
+• Gli Shorts non possono essere nascosti in base al nome del canale.
+• Alcuni componenti della interfaccia potrebbero non essere nascosti.
+• La ricerca di una parola chiave potrebbe non mostrare alcun risultato."
+ Combacia parole intere
+ Racchiudendo una parola chiave o frase tra virgolette doppie si impediranno corrispondenze parziali dei titoli dei video e dei nomi dei canali.<br><br>Ad esempio:<br><b>\"ia\"</b> nasconderà il video <b>\"Come funziona la IA?\"</b><br>Ma non nasconderà il video <b>\"Cosa significa imparzialità?\"</b>
+ Non è possibile usare la parola chiave: %s
+ Aggiungi le virgolette per usare la parola chiave: %s
+ La parola chiave ha dichiarazioni in conflitto: %s
+ La parola chiave è troppo corta e richiede le virgolette: %s
+ La parola chiave nasconderà tutti i video: %s
Video consigliati
- Nascondi video consigliati
- "Nasconde i seguenti video consigliati:
-
-• Video con tag 'Solo per membri'.
-• Video con frasi come 'Persone guardano anche' sotto."
- Nascondi video con poche visualizzazioni
- Nascondi video con meno di 1.000 visualizzazioni dalla scheda Home che sono stati caricati dai canali a cui non sei iscritto.
+ Nascondi i video consigliati
+ "Nasconde i seguenti video consigliati con:
+• Tag \"Riservato agli abbonati\".
+• Frasi come \"Le persone hanno guardato anche questo video\" sotto."
+ Nascondi i video con poche visualizzazioni
+ Nascondi i video con meno di 1.000 visualizzazioni dalla scheda Home che sono stati caricati dai canali a cui non sei iscritto.
Filtro sul numero di visualizzazioni
- Nascondi video della scheda Home per visualizzazioni
+ Nascondi i video della scheda Home per visualizzazioni
I video della scheda Home sono filtrati.
I video della scheda Home non sono filtrati.
- Nascondi i risultati della ricerca per visualizzazioni
- I risultati della ricerca sono filtrati.
+ Nascondi i risultati di ricerca per visualizzazioni
+ I risultati di ricerca sono filtrati.
I risultati di ricerca non sono filtrati.
- Nascondi i video della scheda iscrizioni per visualizzazioni
- I video della scheda iscrizioni feed sono filtrati.
- I video della scheda iscrizioni feed non sono filtrati.
- Maggiore delle visualizzazioni
+ Nascondi i video della scheda Iscrizioni per visualizzazioni
+ I video della scheda Iscrizioni feed sono filtrati.
+ I video della scheda Iscrizioni feed non sono filtrati.
+ Visualizzazioni superiori
I video con più visualizzazioni di questo numero saranno nascosti.
- Meno delle visualizzazioni
+ Visualizzazioni inferiori
I video con meno visualizzazioni di questo numero saranno nascosti.
- Visualizza chiavi
- Specifica il tuo modello linguistico per il numero di visualizzazioni mostrate sotto ogni video nell\'interfaccia utente. Ogni chiave (una lettera o una parola nella tua lingua) -> valore (significato della chiave) deve essere su una nuova riga. Le chiavi vanno prima del \"->\" segno. Se cambi la lingua dell\'app o di sistema, devi reimpostare questa impostazione.\n\nEsempi:\nInglese: 10K views = K -> 1000, views -> visualizzazioni\nSpagnolo: 10 K vistas = K -> 1000, vistas -> visualizzazioni
- K -> 1 000\nM -> 1 000 000\nB -> 1 000 000 000\nvisualizzazioni -> visualizzazioni
- Informazioni sul filtro del conteggio delle visualizzazioni
- "Home / iscrizione / I risultati della ricerca sono filtrati per nascondere i video con visualizzazioni inferiori o superiori a un numero specificato.
+ Visualizza le chiavi
+ Specifica il tuo modello linguistico per il numero di visualizzazioni mostrate sotto ogni video nell\'interfaccia. Ogni chiave (una lettera o una parola nella tua lingua) -> valore (significato della chiave) deve essere su una nuova riga. Le chiavi vanno prima del \"->\" segno. Se cambi la lingua dell\'app o di sistema, devi reimpostare questa impostazione.\n\nEsempi:\nInglese: 10K views = K -> 1000, views -> visualizzazioni\nSpagnolo: 10 K vistas = K -> 1000, vistas -> views
+ Mln di -> 1000000\nMld -> 1000000000\nvisualizzazioni -> views
+ Informazioni sul filtro delle visualizzazioni
+ "Le schede Home e Iscrizioni e i risultati di ricerca sono filtrati per nascondere i video con visualizzazioni inferiori o superiori ad un numero specificato.
-Limitazioni:
-• Gli short non possono essere nascosti.
+Note:
+• Gli Shorts non possono essere nascosti.
• I video con 0 visualizzazioni non sono filtrati."
- Nascondi video correlati
+ Nascondi i video correlati
I video correlati sono nascosti.
- I video correlati sono mostrati.
- "Questa impostazione limita il numero massimo di layout che possono essere caricati sulla schermata del player.
+ I video correlati sono visibili.
+ "Questa impostazione limita il numero massimo di interfacce che possono essere caricate sulla schermata del riproduttore.
-Se il layout della schermata del player cambia a causa di modifiche lato server, i layout non intenzionali possono essere nascosti sullo schermo del giocatore."
- Sfalsamento
+Se l'interfaccia della schermata del riproduttore cambia a causa di modifiche lato server, potrebbero esserci delle interfacce indesiderate nascosti nella schermata del riproduttore."
+ Numero massimo di interfacce
Generale
Cambia la scheda iniziale
Esplora canali
- Predefinita
+ Predefinita (Home)
Esplora
Giochi
Cronologia
- Libreria
+ Tu (Raccolta)
Video piaciuti
- Diretta
- Film
+ Live
+ Film e TV
Musica
Cerca
Shorts
@@ -307,7 +315,7 @@ Se il layout della schermata del player cambia a causa di modifiche lato server,
Cambia il tipo di pagina iniziale
"La pagina iniziale cambia sempre.
-Limitazione: Il pulsante indietro sulla barra degli strumenti potrebbe non funzionare."
+Nota: il pulsante Indietro della barra degli strumenti potrebbe non funzionare."
La pagina iniziale cambia solo una volta.
Disattiva le tracce audio automatiche forzate
Le tracce audio automatiche forzate sono disattivate.
@@ -315,128 +323,127 @@ Limitazione: Il pulsante indietro sulla barra degli strumenti potrebbe non funzi
Disattiva i sottotitoli automatici forzati
I sottotitoli automatici forzati sono disattivati.
I sottotitoli automatici forzati sono attivati.
- Disattiva l\'animazione dell\'avvio
- L\'animazione dell\'avvio è disattivata.
- L\'animazione dell\'avvio è attivata.
+ Disattiva l\'animazione di avvio
+ L\'animazione di avvio è disattivata.
+ L\'animazione di avvio è attivata.
Attiva la schermata di caricamento gradiente
La schermata di caricamento gradiente è attivata.
La schermata di caricamento gradiente è disattivata.
- Nascondi il pulsante fluttuante del microfono
- Il pulsante fluttuante del microfono è nascosto.
- Il pulsante fluttuante del microfono è visibile.
+ Nascondi il pulsante Microfono fluttuante
+ Il pulsante Microfono fluttuante è nascosto.
+ Il pulsante Microfono fluttuante è visibile.
Nascondi i separatori grigi
I separatori grigi sono nascosti.
I separatori grigi sono visibili.
- Nascondi la snack bar
- La snack bar è nascosta.
- La snack bar è visibile.
- Rimuovi la finestra di discrezione del visualizzatore
- "Rimuove la finestra di discrezione del visualizzatore.
-Questo non aggira la restrizione di età. La accetta solamente in automatico."
- Cambia layout
+ Nascondi le notifiche snackbar
+ Le notifiche snackbar sono nascoste.
+ Le notifiche snackbar sono visibili.
+ Rimuovi la finestra sulla discrezione dello spettatore
+ "Rimuove la finestra sulla discrezione dello spettatore.
+Nota: questo non bypassa la restrizione di età, ma la accetta automaticamente."
+ Cambia l\'interfaccia
Originale
Telefono
- Telefono (max 480 dp)
+ Telefono (Massimo 480 dp)
Tablet
- Tablet (Min. 600 dp)
- Camuffa la versione dell\'app
- Versione camuffata
- Versione non camuffata
- "La versione dell'app sarà camuffata a una versione meno recente di YouTube.
+ Tablet (Minimo 600 dp)
+ Attiva il camuffamento della versione dell\'app
+ Il camuffamento della versione dell\'app è attivato.
+ Il camuffamento della versione dell\'app è disattivato.
+ "La versione dell'app sarà camuffata ad una versione precedente di YouTube.
-Questo cambierà l'aspetto e le caratteristiche dell'app, ma possono verificarsi effetti collaterali sconosciuti.
+Questo cambierà l'aspetto e le caratteristiche dell'app, ma potrebbero verificarsi effetti collaterali sconosciuti.
-Se disattivata in seguito, si consiglia di cancellare i dati dell'app per evitare errori grafici."
- Modifica la versione da camuffare dell\'app
- Digita la versione dell\'app da simulare
- La versione dell\'app da simulare
- 17.33.42 - Ripristina la vecchia interfaccia
+Se in seguito questa impostazione verrà disattivata, si consiglia di cancellare i dati dell'app per evitare bug dell'interfaccia."
+ Modifica la versione dell\'app da camuffare
+ Digita la versione dell\'app da camuffare.
+ Versione dell\'app da camuffare
17.41.37 - Ripristina il vecchio scaffale delle playlist
- 18.05.40 - Ripristina la vecchia casella di input dei commenti
+ 18.05.40 - Ripristina la vecchia casella di inserimento dei commenti
18.17.43 - Ripristina il vecchio pannello a comparsa del riproduttore
- 18.33.40 - Ripristina la vecchia barra d\'azione degli Shorts
+ 18.33.40 - Ripristina la vecchia barra di azione degli Shorts
18.38.45 - Ripristina il comportamento della vecchia qualità video predefinita
- 18.48.39 - Disabilita l\'aggiornamento in tempo reale di visualizzazioni e dei Mi piace
- 19.13.37 - Ripristina le vecchie animazioni dei numeri in rotazione
+ 18.48.39 - Disattiva l\'aggiornamento in tempo reale delle visualizzazioni e dei mi piace
+ 19.13.37 - Ripristina il vecchio effetto contatore dei numeri
Menù dell\'account
- Nascondi o mostra gli elementi nei menù dell\'account e nella scheda Tu.
+ Personalizza i componenti dei menù dell\'account e della scheda Tu.
Nascondi i menù dell\'account
- "Nascondi gli elementi del menù dell'account e della scheda Tu.
-Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti."
+ "Nascondi i componenti dei menù dell'account e della scheda Tu.
+Nota: alcuni componenti potrebbero non essere nascosti."
Modifica il filtro dei menù dell\'account
- Elenco di nomi dei menù degli account da filtrare, separati da nuove righe.
+ L\'elenco dei nomi dei menù degli account da filtrare, separati da nuove righe.
Nascondi l\'handle
L\'handle è nascosto.
L\'handle è visibile.
Filtro personalizzato
- Nascondi componenti utilizzando filtri personalizzati.
+ Nascondi i componenti usando il filtro personalizzato.
Attiva il filtro personalizzato
Il filtro personalizzato è attivato.
Il filtro personalizzato è disattivato.
Modifica il filtro personalizzato
- Configura i componenti da nascondere separati da nuove righe
+ L\'elenco dei componenti da filtrare, separati da nuove righe.
Filtro personalizzato non valido (%s)
- Pulsanti gancio
- Sostituisce l\'azione del clic dei pulsanti in-app.
+ Pulsanti Download
+ Sovrascrive l\'azione dei pulsanti.
- Pulsante download
- Sovrascrivi il pulsante per scaricare i video
- Il pulsante nativo per scaricare il video apre il tuo scaricatore esterno.
- Il pulsante nativo per scaricare il video apre lo scaricatore nativo.
- Sovrascrivi il pulsante per scaricare le playlist
- Il pulsante nativo di download della playlist è sempre visualizzato, e nelle playlist pubbliche, apre il tuo scaricatore esterno.
- Se visualizzato, il pulsante nativo di download della playlist apre lo scaricatore nativo.
- Nome del pacchetto dello scaricatore di playlist
- Nome del pacchetto dello scaricatore esterno installato, come YTDLnis.
+ Pulsanti Download
+ Sovrascrivi il pulsante Download Video
+ Il pulsante Download Video nativo apre il downloader esterno.
+ Il pulsante Download Video nativo apre il downloader nativo.
+ Sovrascrivi il pulsante Download Playlist
+ Il pulsante Download Playlist nativo è sempre visibile e nelle playlist pubbliche apre il downloader esterno.
+ Se è visibile, il pulsante Download Playlist nativo apre il downloader nativo.
+ Nome del pacchetto del downloader esterno delle playlist
+ Il nome del pacchetto dell\'app di download esterna installata, ad esempio YTDLnis.
Sovrascrivi il pulsante YouTube Music
- Il pulsante YouTube Music apre il RVX Music.
- Il pulsante YouTube Music apre l\'app nativa.
- Nome pacchetto RVX Music
- Nome del pacchetto di RVX Music installato.
+ Il pulsante YouTube Music apre l\'app RVX Music.
+ Il pulsante YouTube Music apre l\'app originale.
+ Nome del pacchetto dell\'app RVX Music
+ Il nome del pacchetto dell\'app RVX Music installata.
RVX Music
Attenzione
- %s Non è installato. Per favore installalo.
+ %s non è installato. Per favore installalo.
Prerequisito
- YouTube music è necessario per sovrascrivere l\'azione del pulsante. Tocca qui per scaricare YouTube Music.
+ L\'app YouTube Music è necessario per sovrascrivere l\'azione del pulsante. Tocca qui per scaricare YouTube Music.
Riproduttore minimizzato
- Cambia lo stile del riproduttore minimizzato nell\'app.
- Tipologia del riproduttore minimizzato
+ Cambia lo stile del riproduttore minimizzato.
+ Cambia il tipo di riproduttore minimizzato
Originale
Telefono
Tablet
Moderno 1
Moderno 2
Moderno 3
- Attiva l\'azione a doppio tocco
- "L'azione a doppio tocco è attivata.
+ Attiva il gesto Doppio Tocco
+ "Il gesto Doppio Tocco è attivato.
-• Toccare due volte per aumentare la dimensione del video minimizzato.
-• Toccare nuovamente due volte per tornare alle dimensioni originali."
- L\'azione a doppio tocco è disattivata.
- Attiva il trascinamento e rilascio
- Il trascinamento e rilascio è attivato.
- Il trascinamento e rilascio è disattivato.
- Nascondi i pulsanti espandi e chiudi
- I pulsanti Espandi e Chiudi sono nascosti.\n(Scorri il riproduttore minimizzato per espandere o chiudere)
+• Tocca due volte per aumentare la dimensione del video minimizzato.
+• Tocca di nuovo due volte per tornare alle dimensioni originali."
+ Il gesto Doppio Tocco è disattivato.
+ Attiva il gesto Trascina-e-Rilascia
+ Il gesto Trascina-e-Rilascia è attivato.
+ Il gesto Trascina-e-Rilascia è disattivato.
+ Nascondi i pulsanti Espandi e Chiudi
+ I pulsanti Espandi e Chiudi sono nascosti.\n(Trascina il riproduttore minimizzato per espandere o chiudere)
I pulsanti Espandi e Chiudi sono visibili.
Nascondi i sottotesti
I sottotesti sono nascosti.
I sottotesti sono visibili.
- Nascondi i pulsanti salta avanti e salta indietro
- Salta avanti e salta indietro sono nascosti.
- Salta avanti e salta indietro sono visibili.
+ Nascondi i pulsanti Salta Avanti e Salta Indietro
+ I pulsanti Salta Avanti e Salta Indietro sono nascosti.
+ I pulsanti Salta Avanti e Salta Indietro sono visibili.
Opacità della sovrapposizione
- Il valore dell\'opacità è compreso tra 0 e 100, dove 0 è trasparente.
- L\'opacità della copertura del riproduttore minimizzato deve essere compresa tra 0 e 100. Reimpostati i valori predefiniti.
+ Il valore dell\'opacità è tra 0 e 100, dove 0 è trasparente.
+ L\'opacità della sovrapposizione del riproduttore minimizzato deve essere tra 0 e 100
Barra di navigazione
- Nascondi o mostra i componenti della sezione della barra di navigazione.
+ Personalizza i componenti della barra di navigazione.
Attiva i pulsanti di navigazione compatti
Lo spazio tra i pulsanti di navigazione è ristretto.
Lo spazio tra i pulsanti di navigazione è normale.
@@ -446,117 +453,118 @@ Alcuni componenti potrebbero non essere nascosti."
Nascondi il pulsante Home
Il pulsante Home è nascosto.
Il pulsante Home è visibile.
- Nascondi il pulsante Libreria
- Il pulsante Libreria è nascosto.
- Il pulsante Libreria è visibile.
- Nascondi il pulsante notifiche
- Il pulsante notifiche è nascosto.
- Il pulsante notifiche è visibile.
+ Nascondi il pulsante Tu (Raccolta)
+ Il pulsante Tu (Raccolta) è nascosto.
+ Il pulsante Tu (Raccolta) è visibile.
+ Nascondi il pulsante Notifiche
+ Il pulsante Notifiche è nascosto.
+ Il pulsante Notifiche è visibile.
Nascondi il pulsante Shorts
Il pulsante Shorts è nascosto.
Il pulsante Shorts è visibile.
Nascondi il pulsante Iscrizioni
Il pulsante Iscrizioni è nascosto.
Il pulsante Iscrizioni è visibile.
- Nascondi le etichette della barra di navigazione
- Le etichette della barra di navigazione sono nascoste.
- Le etichette della barra di navigazione sono visibili.
- Scambia il pulsante Crea con il pulsante notifiche
- "Il pulsante Crea è scambiato con il pulsante Notifiche.
+ Nascondi le etichette
+ Le etichette sono nascoste.
+ Le etichette sono visibili.
+ Sostituisci il pulsante Crea con il pulsante Notifiche
+ "Il pulsante Crea è sostituito dal pulsante Notifiche.
-Nota: Abilitando questo nasconde forzatamente anche gli annunci video."
- Il pulsante Crea non è scambiato con il pulsante Notifiche.
- "Disabilitare questo potrebbe caricare più annunci dal server.
+Nota: l'attivazione di questa impostazione nasconderà anche gli annunci video."
+ Il pulsante Crea non è sostituito dal pulsante Notifiche.
+ "La disattivazione di questa impostazione potrebbe caricare più annunci dal server.
-Inoltre, gli annunci non saranno più bloccati negli Shorts.
+Inoltre, gli annunci degli Shorts non saranno più bloccati.
-Se questa impostazione non ha effetto, prova a passare alla modalità Incognito."
+Se questa impostazione non ha effetto, prova a passare alla navigazione in incognito."
Attiva la barra di navigazione traslucida
La barra di navigazione traslucida è attivata.
La barra di navigazione traslucida è disattivata.
Nascondi la barra di navigazione
La barra di navigazione è nascosta.
- La barra di navigazione è mostrata.
+ La barra di navigazione è visibile.
- Menù impostazioni
- Nascondi gli elementi del menù delle impostazioni di YouTube.
- Nascondi menu Centro Famiglia
- Il menu Centro Famiglia è nascosto.
- Il menu Centro Famiglia è mostrato.
- Nascondi menu Generale
- Menu Generale è nascosto.
- Il menu Generale è mostrato.
- Nascondi menu Account
- Il menu Account è nascosto.
- Il menu Account è mostrato.
- Nascondi il menu di Salvataggio dati
- Il menu di Salvataggio dati è nascosto.
- Il menu di Salvataggio dati è mostrato.
- Nascondi il menu Riproduzione automatica
- Il menu Riproduzione automatica è nascosto.
- Il menu Riproduzione automatica è mostrato.
- Nascondi il menu Preferenze qualità video
- Il menu delle Preferenze di qualità video è nascosto.
- Il menu delle Preferenze di qualità video è mostrato.
- Nascondi il menu Sfondo
- Il menu Sfondo è nascosto.
- Il menu Sfondo è mostrato.
- Nascondi il menu Guarda nella TV
- Il menu Guarda nella TV è nascosto.
- Il menu Guarda nella TV è mostrato.
- Nascondi il menu Gestisci tutta la cronologia
- Il menu Gestisci tutta la cronologia è nascosto.
- Il menu Gestisci tutta la cronologia è mostrato.
- Nascondi il menu I tuoi dati su YouTube
- Il menu I tuoi dati su YouTube è nascosto.
- Il menu I tuoi dati su YouTube è mostrato.
- Nascondi il menu Privacy
- Il menu Privacy è nascosto.
- Il menu Privacy è mostrato.
- Nascondi il menu Prova le nuove funzionalità sperimentali
- Il menu Prova le nuove funzionalità sperimentali è nascosto.
- Il menu Prova le nuove funzionalità sperimentali è mostrato.
- Nascondi il menu Acquisti e abbonamenti
- Il menu Acquisti e abbonamenti è nascosto.
- Il menu Acquisti e abbonamenti è mostrato.
- Nascondi il menu Fatturazione e pagamenti
- Il menu di Fatturazione e pagamenti è nascosto.
- Il menu di Fatturazione e pagamenti è mostrato.
- Nascondi il menu Notifiche
- Il menu delle Notifiche è nascosto.
- Il menu delle Notifiche è mostrato.
- Nascondi il menu delle App collegate
- Il menu delle App collegate è nascosto.
- Il menu delle App collegate è mostrato.
- Nascondi il menu Chat live
- Il menu Chat live è nascosto.
- Il menu Chat Live è mostrato.
- Nascondi il menu Sottotitoli
- Il menu Sottotitoli è nascosto.
- Il menu Sottotitoli è mostrato.
- Nascondi il menu Accessibilità
- Il menu di Accessibilità è nascosto.
- Il menu Accessibilità è mostrato.
- Nascondi il menu Informazioni
- Il menu Informazioni è nascosto.
- Il menu Informazioni è mostrato.
+ Menù delle impostazioni
+ Personalizza i componenti del menù delle impostazioni di YouTube.
+ Nascondi il menù Centro Famiglia
+ Il menù Centro Famiglia è nascosto.
+ Il menù Centro Famiglia è visibile.
+ Nascondi il menù Generali
+ Il menù Generali è nascosto.
+ Il menù Generali è visibile.
+ Nascondi il menù Account
+ Il menù Account è nascosto.
+ Il menù Account è visibile.
+ Nascondi il menù Risparmio Dati
+ Il menù Risparmio Dati è nascosto.
+ Il menù Risparmio Dati è visibile.
+ Nascondi il menù Riproduzione Automatica
+ Il menù Riproduzione Automatica è nascosto.
+ Il menù Riproduzione Automatica è visibile.
+ Nascondi il menù Preferenze Relative alla Qualità Video
+ Il menù Preferenze Relative alla Qualità Video è nascosto.
+ Il menù Preferenze Relative alla Qualità Video è visibile.
+ Nascondi il menù Sfondo
+ Il menù Sfondo è nascosto.
+ Il menù Sfondo è visibile.
+ Nascondi il menù Guarda sulla TV
+ Il menù Guarda sulla TV è nascosto.
+ Il menù Guarda sulla TV è visibile.
+ Nascondi il menù Gestisci Tutta la Cronologia
+ Il menù Gestisci Tutta la Cronologia è nascosto.
+ Il menù Gestisci Tutta la Cronologia è visibile.
+ Nascondi il menù I Tuoi Dati su YouTube
+ Il menù I Tuoi Dati su YouTube è nascosto.
+ Il menù I Tuoi Dati su YouTube è visibile.
+ Nascondi il menù Privacy
+ Il menù Privacy è nascosto.
+ Il menù Privacy è visibile.
+ Nascondi il menù Prova le Nuove Funzionalità Sperimentali
+ Il menù Prova le Nuove Funzionalità Sperimentali è nascosto.
+ Il menù Prova le Nuove Funzionalità Sperimentali è visibile.
+ Nascondi il menù Acquisti e Abbonamenti
+ Il menù Acquisti e Abbonamenti è nascosto.
+ Il menù Acquisti e Abbonamenti è visibile.
+ Nascondi il menù Fatturazione e Pagamenti
+ Il menù Fatturazione e Pagamenti è nascosto.
+ Il menù Fatturazione e Pagamenti è visibile.
+ Nascondi il menù Notifiche
+ Il menù Notifiche è nascosto.
+ Il menù Notifiche è visibile.
+ Nascondi il menù App Collegate
+ Il menù App Collegate è nascosto.
+ Il menù App Collegate è visibile.
+ Nascondi il menù Chat Live
+ Il menù Chat Live è nascosto.
+ Il menù Chat Live è visibile.
+ Nascondi il menù Sottotitoli
+ Il menù Sottotitoli è nascosto.
+ Il menù Sottotitoli è visibile.
+ Nascondi il menù Accessibilità
+ Il menù Accessibilità è nascosto.
+ Il menù Accessibilità è visibile.
+ Nascondi il menù Informazioni
+ Il menù Informazioni è nascosto.
+ Il menù Informazioni è visibile.
Barra degli strumenti
- Nascondi o cambia i componenti situati sulla barra degli strumenti, come la barra di ricerca, i pulsanti della barra degli strumenti, e l\'intestazione.
- Cambia intestazione di YouTube
- L\'intestazione Premium è attivata.
- L\'intestazione generica è attivata.
+ Personalizza i componenti della barra degli strumenti, come la barra di ricerca, i pulsanti e l\'intestazione.
+ Cambia l\'intestazione di YouTube
+ Premium.
+ Nativa.
Attiva la barra di ricerca estesa
La barra di ricerca estesa è attivata.
La barra di ricerca estesa è disattivata.
Attiva la barra di ricerca estesa con l\'intestazione
- La barra di ricerca larga con intestazione è attivata.
- La barra di ricerca larga con intestazione è disattivata.
+ La barra di ricerca estesa con l\'intestazione è attivata.
+ La barra di ricerca estesa con l\'intestazione è disattivata.
Attiva la barra di ricerca estesa nella scheda Tu
- "L'attivazione di questa funzione disattiva il pulsante Impostazioni nella scheda Tu.
+ "L'attivazione di questa impostazione disattiverà il pulsante Impostazioni nella scheda Tu.
-In questo caso, utilizzare il seguente percorso per accedere alle impostazioni:
-Scheda Tu → Visualizza canale → Menù → Impostazioni"
+In questo caso, utilizzare i seguenti percorsi per accedere alle impostazioni:
+• Scheda Tu → Visualizza canale → 3 punti verticali → Impostazioni
+• Scheda Home → Pulsante Esplora → Tendenze → 3 punti verticali → Impostazioni"
Nascondi il pulsante Trasmetti
Il pulsante Trasmetti è nascosto.
Il pulsante Trasmetti è visibile.
@@ -566,24 +574,24 @@ Scheda Tu → Visualizza canale → Menù → Impostazioni"
Nascondi il pulsante Notifiche
Il pulsante Notifiche è nascosto.
Il pulsante Notifiche è visibile.
- Nascondi il anteprime nella cronologia delle ricerche
+ Nascondi i thumbnails nella cronologia delle ricerche
I thumbnails nella cronologia delle ricerche sono nascosti.
I thumbnails nella cronologia delle ricerche sono visibili.
Nascondi il pulsante di ricerca immagine
Il pulsante di ricerca immagine è nascosto.
Il pulsante di ricerca immagine è visibile.
- Nascondi pulsante di ricerca vocale
- Il pulsante di ricerca vocale è nascosto.
- Il pulsante di ricerca vocale è visibile.
- Nascondi i Doodle Di YouTube
- I Doodle di YouTube sono nascosti.
- I Doodle di YouTube sono mostrati.
- "Il Doodle di YouTube si presenta un paio di giorni ogni anno.
+ Nascondi il pulsante Microfono
+ Il pulsante Microfono è nascosto.
+ Il pulsante Microfono è visibile.
+ Nascondi il Doodle
+ Il Doodle è nascosto.
+ Il Doodle è visibile.
+ "Gli YouTube Doodle compaiono alcuni giorni all'anno.
-Se un Doodle di YouTube è attualmente mostrato nella tua regione e questa impostazione nascondi è attiva, poi la barra dei filtri sotto la barra di ricerca sarà anche nascosta."
- Sostituisci il pulsante Crea
+Se nella tua regione è attualmente visibile un Doodle e questa impostazione è attiva, anche la barra dei filtri nei risultati di ricerca verrà nascosta."
+ Sostituisci il pulsante Crea con il pulsante Impostazioni
Sostituisce il pulsante Crea con il pulsante Impostazioni.
- Tipo di azione da assegnare al pulsante
+ Cambia il tipo di azione da assegnare al pulsante
"Tocca per aprire le impostazioni di RVX.
Tocca e tieni premuto per aprire le impostazioni di YouTube."
"Tocca per aprire le impostazioni di YouTube.
@@ -591,8 +599,8 @@ Tocca e tieni premuto per aprire le impostazioni di RVX."
Riproduttore
L\'opacità personalizzata della sovrapposizione del riproduttore
- Il valore dell\'opacità è tra 0 a 100, dove 0 è trasparente.
- L\'opacità della copertura del riproduttore deve essere compresa tra 0 e 100. Ripristinati i valori predefiniti.
+ Il valore dell\'opacità è tra 0 e 100, dove 0 è trasparente.
+ L\'opacità della sovrapposizione del riproduttore deve essere tra 0 e 100
Disattiva il pannello pop-up automatico del riproduttore
Il pannello pop-up automatico del riproduttore è disattivato.
Il pannello pop-up automatico del riproduttore è attivato.
@@ -601,17 +609,17 @@ Tocca e tieni premuto per aprire le impostazioni di RVX."
"Il cambio automatico alle playlist miste è attivato quando la riproduzione automatica è attivata.
La riproduzione automatica può essere modificata nelle impostazioni di YouTube:
-Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video successivo"
- L\'attivazione di questa funzione disattiva il cambio automatico alle playlist miste durante la riproduzione di musica con la riproduzione automatica attiva.
- Disattiva la sovrapposizione della velocità quando tieni premuto
+Impostazioni → Riproduzione automatica → Telefono cellulare/tablet"
+ L\'attivazione di questa impostazione disattiva il cambio automatico alle playlist miste durante la riproduzione di musica con la riproduzione automatica attiva.
+ Disattiva la sovrapposizione della velocità
"Disattiva la funzione \"2x>>\" quando tieni premuto.
-Nota:
-• Disattivando la sovrapposizione della velocità verrà ripristinato la funzione \"Scorri la barra di avanzamento\" della vecchia interfaccia.
-• Disattivando questa impostazione non si attiva forzatamente la sovrapposizione della velocità."
+Note:
+• La disattivazione della sovrapposizione della velocità ripristinerà il gesto \"Scorri la barra di avanzamento\" della vecchia interfaccia.
+• La disattivazione di questa impostazione non attiva forzatamente la sovrapposizione della velocità."
Valore di sovrapposizione della velocità
Valore di sovrapposizione della velocità tra 0 e 8.0.
- Il valore di sovrapposizione della velocità deve essere tra 0 e 8.0.
+ Il valore di sovrapposizione della velocità deve essere tra 0 e 8.0
Nascondi il watermark nei video
Il watermark nei video è nascosto.
Il watermark nei video è visibile.
@@ -634,8 +642,8 @@ Nota:
I pannelli informativi sono nascosti.
I pannelli informativi sono visibili.
Nascondi i messaggi della chat dal vivo
- I messaggi della chat dal vivo sono nascosti.\n\nQuesta funzione si applica anche agli Short dal vivo.
- I messaggi della chat dal vivo sono visibili.\n\nQuesta funzione si applica anche agli Short dal vivo.
+ I messaggi della chat dal vivo sono nascosti.\n\nQuesta impostazione si applica anche agli Shorts dal vivo.
+ I messaggi della chat dal vivo sono visibili.\n\nQuesta impostazione si applica anche agli Shorts dal vivo.
Nascondi i pannelli medici
I pannelli medici sono nascosti.
I pannelli medici sono visibili.
@@ -655,7 +663,7 @@ Nota:
"Il video suggerito della schermata finale è nascosto quando la riproduzione automatica è disattivata.
La riproduzione automatica può essere modificata nelle impostazioni di YouTube:
-Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video successivo"
+Impostazioni → Riproduzione automatica → Telefono cellulare/tablet"
Il video suggerito della schermata finale è visibile.
Salta il conto alla rovescia della riproduzione automatica
Se la riproduzione automatica è attivata, il video successivo verrà riprodotto immediatamente.
@@ -667,11 +675,11 @@ Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video suc
"Frasi come '#', 'Raccolta fondi', 'Negozio' e 'Prodotti' sono state nascoste nei sottotitoli video."
"Frasi come '#', 'Raccolta fondi', 'Negozio' e 'Prodotti' sono state mostrate nei sottotitoli video."
- Pulsanti azione
- Nascondi o mostra i pulsanti di azione sotto i video.
+ Pulsanti di azione
+ Personalizza i pulsanti di azione sotto i video.
Disattiva il bagliore dei pulsanti Mi Piace e Non Mi Piace
- I pulsanti Mi piace e Non mi piace non brilleranno quando menzionati.
- I pulsanti Mi piace e Non mi piace brilleranno quando menzionati.
+ I pulsanti Mi Piace e Non Mi Piace non brilleranno quando menzionati.
+ I pulsanti Mi Piace e Non Mi Piace brilleranno quando menzionati.
Nascondi il pulsante Clip
Il pulsante Clip è nascosto.
Il pulsante Clip è visibile.
@@ -716,7 +724,7 @@ Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video suc
La modalità Ambient è attivata a schermo intero.
Barra del canale
- Nascondi o mostra i componenti della barra dei canali sotto i video.
+ Personalizza i componenti della barra del canale sotto i video.
Nascondi il pulsante Abbonati
Il pulsante Abbonati è nascosto.
Il pulsante Abbonati è visibile.
@@ -725,10 +733,10 @@ Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video suc
Il pulsante Avvia Prova è visibile.
Commenti
- Nascondi o mostra i componenti della sezione commenti.
- Nascondi le linee guida del canale
- Le linee guida del canale sono nascoste.
- Le linee guida del canale sono visibili.
+ Personalizza i componenti della sezione Commenti.
+ Nascondi le linee guida dei canali
+ Le linee guida dei canali sono nascoste.
+ Le linee guida dei canali sono visibili.
Nascondi il banner dei Commenti dei membri
Il banner dei Commenti dei membri è nascosto.
Il banner dei Commenti dei membri è visibile.
@@ -745,11 +753,11 @@ Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video suc
Il commento di anteprima è nascosto.
Il commento di anteprima è visibile.
Nascondi il tipo di commento di anteprima
- Questo non cambia la dimensione della sezione Commenti, quindi è possibile aprire \"Riproduci Chat dal Vivo\".
- Questo cambia la dimensione della sezione Commenti, quindi è impossibile aprire \"Riproduci Chat dal Vivo\".
- Nascondi il pulsante Crea Short
+ Questo non cambia la dimensione della sezione Commenti, rendendo possibile aprire il replay del live chat nella sezione commenti.
+ Questo cambia la dimensione della sezione Commenti, rendendo impossibile aprire il replay del live chat nella sezione commenti.
+ Nascondi il pulsante Crea Shorts
Il pulsante Crea Shorts è nascosto.
- Il pulsante Crea shorts è visibile.
+ Il pulsante Crea Shorts è visibile.
Nascondi il pulsante Grazie
Il pulsante Grazie è nascosto.
Il pulsante Grazie è visibile.
@@ -758,13 +766,13 @@ Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video suc
I pulsanti timestamp ed emoji sono visibili.
Menù a comparsa
- Nascondi o cambia i componenti dei menù a comparsa nel riproduttore.
- Cambia il tipo d\'interruttore
- Vengono utilizzati gli interruttori con testo.
- Vengono utilizzati gli interruttori a levetta.
- Nascondi il menu Premium 1080p
- Il menu Premium 1080p è nascosto.
- Il menu Premium 1080p è mostrato.
+ Personalizza i componenti dei menù a comparsa nel riproduttore.
+ Cambia il tipo di interruttore
+ Testo.
+ Levetta.
+ Nascondi il menù 1080p Premium
+ Il menù 1080p Premium è nascosto.
+ Il menù 1080p Premium è visibile.
Nascondi il menù Traccia Audio
Il menù Traccia Audio è nascosto.
Il menù Traccia Audio è visibile.
@@ -826,7 +834,7 @@ Impostazioni → Riproduzione automatica → Riproduci automaticamente video suc
Il menù Guarda in VR è visibile.
Schermo intero
- Nascondi o cambia componenti relativi allo schermo intero.
+ Personalizza i componenti dello schermo intero.
Disabilita pannello di coinvolgimento
Il pannello di coinvolgimento è disabilitato.
Il pannello di coinvolgimento è abilitato.
@@ -839,7 +847,7 @@ Limitazione: il titolo del video scompare quando si fa clic."
Il contenitore dell\'anteprima della riproduzione automatica è visibile.
Nascondi il pulsante replay della chat dal vivo
Il pulsante Replay della Chat dal vivo è nascosto.\n\nApparirà a schermo intero quando si chiude la chat dal vivo.
- Il pulsante Replay della Chat dal vivo è mostrato.\n\nApparirà a schermo intero quando si chiude la chat dal vivo.
+ Il pulsante Replay della Chat dal vivo è visibile.\n\nApparirà a schermo intero quando si chiude la chat dal vivo.
Nascondi sovrapposizione video correlato
La sezione \'Più video\' nel contenitore delle azioni rapide e la sovrapposizione video correlato sono nascoste.
La sezione \'Più video\' nel contenitore delle azioni rapide e la sovrapposizione video correlato sono mostrate.
@@ -850,31 +858,31 @@ Limitazione: il titolo del video scompare quando si fa clic."
Il contenitore delle azioni rapide è visibile.
Nascondi il pulsante Commenti
Il pulsante Commenti è nascosto.
- Il pulsante Commenti è mostrato.
- Nascondi il pulsante non mi piace
- Il pulsante non mi piace è nascosto.
- Il pulsante Non Mi Piace è mostrato.
+ Il pulsante Commenti è visibile.
+ Nascondi il pulsante Non Mi Piace
+ Il pulsante Non Mi Piace è nascosto.
+ Il pulsante Non Mi Piace è visibile.
Nascondi il pulsante Mi Piace
- Il pulsante mi piace è nascosto.
- Il pulsante mi piace è mostrato.
+ Il pulsante Mi Piace è nascosto.
+ Il pulsante Mi Piace è visibile.
Nascondi il pulsante Chat dal Vivo
Il pulsante Chat dal Vivo è nascosto.
- Il pulsante Chat dal Vivo è mostrato.
+ Il pulsante Chat dal Vivo è visibile.
Nascondi il pulsante Altro
Il pulsante Altro è nascosto.
- Il pulsante Altro è mostrato.
+ Il pulsante Altro è visibile.
Nascondi il pulsante Apri Mix Playlist
Il pulsante Apri Mix Playlist è nascosto.
- Il pulsante Apri Mix Playlist è mostrato.
+ Il pulsante Apri Mix Playlist è visibile.
Nascondi il pulsante Apri Playlist
Il pulsante Apri Playlist è nascosto.
- Il pulsante Apri Playlist è mostrato.
- Nascondi il pulsante Salva in una Playlist
- Il pulsante Salva in una Playlist è nascosto.
- Il pulsante Salva in una Playlist è mostrato.
+ Il pulsante Apri Playlist è visibile.
+ Nascondi il pulsante Salva
+ Il pulsante Salva è nascosto.
+ Il pulsante Salva è visibile.
Nascondi il pulsante Condividi
Il pulsante Condividi è nascosto.
- Il pulsante Condividi è mostrato.
+ Il pulsante Condividi è visibile.
Margine superiore delle azioni rapide
Configura la spaziatura dalla barra di ricerca al contenitore di azione rapida, tra 0-32.
Il margine superiore delle azioni rapide deve essere compreso tra 0-32. Reimposta ai valori predefiniti.
@@ -887,17 +895,15 @@ Limitazione: il titolo del video scompare quando si fa clic."
La sovrapposizione dei controlli compatti è disattivata.
Forza lo schermo intero
"Il video passerà automaticamente a schermo intero nelle seguenti situazioni:
-• Toccando su un timestamp nei commenti
-• Appena il video inizia"
+• Toccando su un timestamp nei commenti.
+• Appena il video inizia."
Mantieni la modalità orizzontale
- Mantiene la modalità orizzontale quando lo schermo viene spento e acceso a schermo intero
-
-Problema noto: potrebbe rompere la funzione Picture-in-Picture
+ Mantiene la modalità orizzontale quando lo schermo viene spento e acceso a schermo intero.
Il time-out della modalità orizzontale forzata
- Il tempo in millisecondi in cui viene forzata la modalità orizzontale
+ Il tempo in millisecondi in cui viene forzata la modalità orizzontale.
- Vibrazione tattile
- Disattiva o attiva la vibrazione tattile.
+ Vibrazioni tattili
+ Disattiva o attiva le vibrazioni tattili.
Disattiva la vibrazione dei capitoli
La vibrazione tattile dei capitoli è disattivata.
La vibrazione tattile dei capitoli è attivata.
@@ -915,43 +921,43 @@ Problema noto: potrebbe rompere la funzione Picture-in-Picture
La vibrazione tattile dello zoom è attivata.
Pulsanti del riproduttore
- Nascondi o mostra i pulsanti nel riproduttore.
+ Personalizza i pulsanti del riproduttore.
Nascondi il pulsante Riproduzione Automatica
Il pulsante Riproduzione Automatica è nascosto.
Il pulsante Riproduzione Automatica è visibile.
Nascondi il pulsante Sottotitoli
Il pulsante Sottotitoli è nascosto.
- Il pulsante Sottotitoli è mostrato.
- Nascondi il pulsante trasmetti
- Il pulsante trasmetti è nascosto.
- Il pulsante trasmetti è mostrato.
+ Il pulsante Sottotitoli è visibile.
+ Nascondi il pulsante Trasmetti
+ Il pulsante Trasmetti è nascosto.
+ Il pulsante Trasmetti è visibile.
Nascondi il pulsante Comprimi
Il pulsante Comprimi è nascosto.
- Il pulsante Comprimi è mostrato.
- Nascondi il pulsante schermo intero
- Il pulsante schermo intero è nascosto.
- Il pulsante schermo intero è mostrato.
- Nascondi il precedente & prossimo pulsante
- I pulsanti sono nascosti.
- I pulsanti sono mostrati.
+ Il pulsante Comprimi è visibile.
+ Nascondi il pulsante Schermo Intero
+ Il pulsante Schermo Intero è nascosto.
+ Il pulsante Schermo Intero è visibile.
+ Nascondi i pulsanti Precedente e Successivo
+ I pulsanti Precedente e Successivo sono nascosti.
+ I pulsanti Precedente e Successivo sono visibili.
Nascondi il pulsante YouTube Music
Il pulsante YouTube Music è nascosto.
- Il pulsante YouTube Music è mostrato.
+ Il pulsante YouTube Music è visibile.
Pulsanti in sovrapposizione
Mostra il pulsante Ripeti Sempre
"Tocca per attivare le ripetizioni dei video.
-Tocca e tieni premuto per attivare la pausa dopo le ripetizione"
+Tocca e tieni premuto per attivare la pausa dopo le ripetizione."
Mostra il pulsante Copia URL Video
"Tocca per copiare l'URL del video.
-Tocca e tieni premuto per copiare l'URL del video con il timestamp"
+Tocca e tieni premuto per copiare l'URL del video con il timestamp."
Mostra il pulsante Copia URL Video con Timestamp
"Tocca per copiare l'URL del video con il timestamp.
-Tocca e tieni premuto per copiare il timestamp del video"
+Tocca e tieni premuto per copiare il timestamp del video."
Mostra pulsante volume silenziato
Tocca per silenziare il volume del video corrente. Tocca di nuovo per disattivarlo.
- Mostra il pulsante Download Esterno
- Tocca per avviare il downloader esterno
+ Mostra il pulsante Downloader Esterno
+ Tocca per avviare il downloader esterno.
Mostra la finestra di dialogo della velocità
"Tocca per aprire la finestra di dialogo della velocità.
Tocca e tieni premuto per impostare la velocità di riproduzione a 1.0x.
@@ -962,19 +968,19 @@ Tocca e tieni premuto per aprire la finestra delle impostazioni della whitelist.
Mostra il pulsante playlist ordinato in tempo
"Tocca per generare una playlist di tutti i video del canale dal più vecchio al più recente.
Tocca e tieni premuto per annullare."
- Whitelist canale
+ Whitelist dei canali
Controlla o rimuovi l\'elenco dei canali aggiunti alla whitelist.
- Canale \'%1$s\' è stato aggiunto alla whitelist %2$s.
- Aggiunta del canale \'%1$s\' alla whitelist %2$s non riuscita.
- Canale \'%1$s\' è stato rimosso dalla whitelist %2$s.
- Rimozione del canale \'%1$s\' dalla whitelist %2$s non riuscita.
- Rimuovere il canale \'%1$s\' dalla whitelist %2$s?
- Non ci sono canali whitelisted.
- Non aggiunto alla whitelist.
- Aggiunto alla whitelist.
+ Il canale \"%1$s\" è stato aggiunto alla whitelist %2$s
+ Aggiunta del canale \"%1$s\" alla whitelist %2$s non riuscita
+ Il canale \"%1$s\" è stato rimosso dalla whitelist %2$s
+ Rimozione del canale \"%1$s\" dalla whitelist %2$s non riuscita
+ Rimuovere il canale \"%1$s\" dalla whitelist %2$s?
+ Non ci sono canali nella whitelist
+ Non aggiunto alla whitelist
+ Aggiunto alla whitelist
Velocità di riproduzione
SponsorBlock
- Impossibile caricare le informazioni del canale.
+ Caricamento delle informazioni del canale non riuscito
Velocità di riproduzione ripristinata al predefinito
Tocca e tieni premuto per cambiare lo stato del pulsante.
Timestamp copiato negli appunti (%s)
@@ -984,15 +990,13 @@ Tocca e tieni premuto per annullare."
Barra di avanzamento
Personalizza i componenti della barra di avanzamento.
Mostra l\'informazione nel timestamp
- L\'informazione nel timestamp è visibile
- L\'informazione nel timestamp è nascosto
- Il tipo di informazione
- Qualità del video
+ "L'informazione nel timestamp è visibile.
-(Tocca e tieni premuto il timestamp per cambiare il tipo durante la riproduzione del video)
- Velocità di riproduzione
-
-(Tocca e tieni premuto il timestamp per cambiare il tipo durante la riproduzione del video)
+Tocca e tieni premuto l'informazione mostrata per cambiare il tipo."
+ L\'informazione nel timestamp è nascosta.
+ Cambia il tipo di informazione da mostrare
+ Qualità.
+ Velocità di riproduzione.
Sostituire l\'azione timestamp
Tocca per aprire la velocità di riproduzione o il menu a comparsa di qualità video.
Tocca per mostrare il tempo restante.
@@ -1000,16 +1004,16 @@ Tocca e tieni premuto per annullare."
Il colore personalizzato della barra di avanzamento è attivato.
Il colore personalizzato della barra di avanzamento è disattivato.
Valore del colore personalizzato della barra di avanzamento
- Digita il codice esadecimale del colore della barra di avanzamento
+ Digita il codice esadecimale del colore della barra di avanzamento.
Attiva il tocco della barra di avanzamento
Il tocco della barra di avanzamento è attivato.
Il tocco della barra di avanzamento è disattivato.
Nascondi la barra di avanzamento
La barra di avanzamento è nascosta.
La barra di avanzamento è visibile.
- Nascondi la barra di avanzamento nel thumbnail dei video
- La barra di avanzamento nel thumbnail dei video è nascosta.
- La barra di avanzamento nel thumbnail dei video è visibile.
+ Nascondi la barra di avanzamento nei thumbnails dei video
+ La barra di avanzamento nei thumbnails dei video è nascosta.
+ La barra di avanzamento nei thumbnails dei video è visibile.
Disabilita i capitoli della barra di avanzamento
I capitoli sono disabilitati nella barra di avanzamento.
I capitoli sono abilitati nella barra di avanzamento.
@@ -1022,17 +1026,25 @@ Tocca e tieni premuto per annullare."
Ripristina vecchie miniature della barra di avanzamento
Le miniature della barra di ricerca appariranno sopra la barra di avanzamento.
Le miniature della barra di avanzamento appariranno a schermo intero.
+ Abilita miniature di alta qualità
+ Le miniature della barra di avanzamento sono di alta qualità.
+ Le miniature della barra di avanzamento sono di media qualità.
+ "Questo ripristinerà le miniature ai livestreams che non hanno miniature nella barra di avanzamento.
+
+utilizzo dei dati Internet può essere più alto, e le miniature della barra di avanzamento avranno un leggero ritardo prima di mostrare.
+
+Questa funzione funziona meglio con una connessione internet molto veloce."
Abilita la barra di avanzamento Cairo
"La barra di avanzamento Cairo è abilitata.
Effetto collaterale: il tema Cairo viene applicato anche ai punti di notifica."
La barra di avanzamento Cairo e disabilitata.
- Descrizione del video
- Nascondi o mostra i componenti della descrizione del video.
- Disattiva le animazioni degli aggiornamenti in tempo reale dei contatori
- Le animazioni degli aggiornamenti in tempo reale dei contatori sono disattivate.
- Le animazioni degli aggiornamenti in tempo reale dei contatori sono attivate.
+ Descrizione dei video
+ Personalizza i componenti della descrizione dei video.
+ Disattiva l\'effetto contatore dei numeri
+ L\'effetto contatore dei numeri è disattivato.
+ L\'effetto contatore dei numeri è attivato.
Nascondi sezione Attributi
Luoghi in evidenza, Giochi e sezioni Musica sono nascosti.
Luoghi in evidenza, Giochi e sezioni Musica sono mostrati.
@@ -1072,221 +1084,220 @@ Effetto collaterale: il tema Cairo viene applicato anche ai punti di notifica."<
Descrizione
Shorts
- Disabilita la ripresa del riproduttore Shorts
- Il riproduttore Shorts non riprenderà all\'avvio dell\'app.
- Il riproduttore Shorts riprenderà all\'avvio dell\'app.
- Nascondi pulsante fluttuante
- "I pulsanti fluttuanti come 'Usa questo suono' sono nascosti nella scheda del Canale degli short."
- "I pulsanti fluttuanti come 'Usa questo suono' sono mostrati nella scheda del Canale degli short."
+ Disattiva la ripresa del riproduttore degli Shorts
+ Il riproduttore degli Shorts non riprenderà all\'avvio dell\'app.
+ Il riproduttore degli Shorts riprenderà all\'avvio dell\'app.
+ Nascondi i pulsanti fluttuanti
+ "I pulsanti fluttuanti come Usa Questa Traccia Audio sono nascosti."
+ "I pulsanti fluttuanti come Usa Questa Traccia Audio sono visibili."
- Scaffali Shorts
- Nascondi lo scaffale degli Shorts
- "Problema noto: l'intestazione ufficiale nei risultati di ricerca sarà nascosta"
+ Scaffali degli Shorts
+ Nascondi gli scaffali degli Shorts
+ "Nota: l'intestazione ufficiale nei risultati di ricerca sarà nascosta."
Nascondi nel canale
- "Nascosto nel canale.
+ "Sono nascosti nel canale.
-Informazione:
-• Solo gli scaffali con l'intestazione Shorts nella scheda home sono nascosti."
- Mostrato nel canale.
- Nascondi nella home feed e video correlati
- Nascosto nella home feed e video correlati.
- Mostrato Nella home feed e video correlati.
- Nascondi gli Shorts della scheda Iscrizioni
- Gli Shorts della scheda Iscrizioni sono nascosti.
- Gli Shorts della scheda Iscrizioni sono visibili.
- Nascondi gli Shorts dei risultati di ricerca
- Gli Shorts dei risultati di ricerca sono nascosti.
- Gli Shorts dei risultati di ricerca sono visibili.
+Nota: solo gli scaffali con l'intestazione Shorts nella scheda Home sono nascosti."
+ Sono visibili nel canale.
+ Nascondi nella scheda Home e nei video correlati
+ Sono nascosti nella scheda Home e nei video correlati.
+ Sono visibili nella scheda Home e nei video correlati.
+ Nascondi nella scheda Iscrizioni
+ Sono nascosti nella scheda Iscrizioni.
+ Sono visibili nella scheda Iscrizioni.
+ Nascondi nei risultati di ricerca
+ Sono nascosti nei risultati di ricerca.
+ Sono visibili nei risultati di ricerca.
Nascondi nella cronologia delle visualizzazioni
- Nascosto nella cronologia delle visualizzazioni.
- Mostrato nella cronologia delle visualizzazioni.
+ Sono nascosti nella cronologia delle visualizzazioni.
+ Sono visibili nella cronologia delle visualizzazioni.
- Cambia lo stato di ripetizione degli shorts
+ Cambia lo stato di ripetizione degli Shorts
Riproduzione automatica
Predefinito
Pausa
Ripeti
- Riproduttore Shorts
- Nascondi o mostra i componenti nel produttore Shorts.
+ Riproduttore degli Shorts
+ Personalizza i componenti del riproduttore degli Shorts.
Nascondi il pulsante Abbonati
Il pulsante Abbonati è nascosto.
- Il pulsante Abbonati è Mostrato.
- Nascondi il pulsante d\'iscrizione
- Il pulsante d\'iscrizione è nascosto.
- Il pulsante d\'iscrizione è mostrato.
+ Il pulsante Abbonati è visibile.
+ Nascondi il pulsante Iscriviti
+ Il pulsante Iscriviti è nascosto.
+ Il pulsante Iscriviti è visibile.
Nascondi l\'intestazione in pausa
L\'intestazione in pausa è nascosta.
- L\'intestazione in pausa è mostrata.
+ L\'intestazione in pausa è visibile.
Nascondi i pulsanti di sovrapposizione in pausa
I pulsanti di sovrapposizione in pausa sono nascosti.
- I pulsanti di sovrapposizione in pausa sono mostrati.
- Nascondi pulsante Tendenze
+ I pulsanti di sovrapposizione in pausa sono visibili.
+ Nascondi il pulsante Tendenze
Il pulsante Tendenze è nascosto.
- Il pulsante Tendenze è mostrato.
- Nascondi pulsante Shopping
- Il pulsante shopping è nascosto.
- Il pulsante shopping è mostrato.
- Nascondi adesivi
+ Il pulsante Tendenze è visibile.
+ Nascondi il pulsante Prodotti
+ Il pulsante Prodotti è nascosto.
+ Il pulsante Prodotti è visibile.
+ Nascondi gli adesivi
Gli adesivi sono nascosti.
Gli adesivi sono visibili.
Nascondi l\'etichetta della promozione a pagamento
L\'etichetta della promozione a pagamento è nascosta.
- L\'etichetta della promozione a pagamento è mostrato.
+ L\'etichetta della promozione a pagamento è visibile.
Nascondi i pannelli informativi
I pannelli informativi sono nascosti.
- I pannelli informativi sono mostrati.
- Nascondi intestazione chat dal vivo
- L\'intestazione della Chat dal vivo è nascosta.\n\nIl pulsante Indietro nell\'intestazione non verrà nascosto.
- L\'intestazione della Chat dal vivo è mostrata.\n\nIl pulsante Indietro nell\'intestazione non verrà nascosto.
- Nascondi barra del canale
+ I pannelli informativi sono visibili.
+ Nascondi l\'intestazione della chat dal vivo
+ L\'intestazione della chat dal vivo è nascosta.\n\nNota: il pulsante Indietro dell\'intestazione non verrà nascosto.
+ L\'intestazione della chat dal vivo è visibile.\n\nNota: il pulsante Indietro dell\'intestazione non verrà nascosto.
+ Nascondi la barra del canale
La barra del canale è nascosta.
- La barra del canale è mostrata.
- Nascondi il titolo del video
+ La barra del canale è visibile.
+ Nascondi il titolo
Il titolo è nascosto.
- Il titolo è mostrato.
- Nascondi l\'etichetta dei metadati audio
- L\'etichetta dei metadati è nascosta.
- L\'etichetta dei metadati è mostrata.
- Nascondi l\'etichetta completa del collegamento video
- L\'etichetta del collegamento video è nascosta.
- L\'etichetta del collegamento del video è mostrato.
+ Il titolo è visibile.
+ Nascondi l\'etichetta dei metadati dell\'audio
+ L\'etichetta dei metadati dell\'audio è nascosta.
+ L\'etichetta dei metadati dell\'audio è visibile.
+ Nascondi l\'etichetta del link del video
+ L\'etichetta del link del video è nascosta.
+ L\'etichetta del link del video è visibile.
Azioni suggerite
- Nascondi pulsante schermo verde
- Il pulsante dello schermo verde è nascosto.
- Il pulsante schermo verde è mostrato.
- Nascondi il pulsante Salva musica
- Il pulsante Salva musica è nascosto.
- Il pulsante Salva musica è visibile.
+ Nascondi il pulsante Green Screen
+ Il pulsante Green Screen è nascosto.
+ Il pulsante Green Screen è visibile.
+ Nascondi il pulsante Salva Musica
+ Il pulsante Salva Musica è nascosto.
+ Il pulsante Salva Musica è visibile.
Nascondi il pulsante Negozio
Il pulsante Negozio è nascosto.
- Il pulsante negozio è mostrato.
+ Il pulsante Negozio è visibile.
Nascondi il pulsante Super Grazie
Il pulsante Super Grazie è nascosto.
- Il pulsante Super Grazie è mostrato.
- Nascondi Usa questo pulsante sonoro
- Usa il pulsante sonoro è nascosto.
- Usa il pulsante sonoro è mostrato.
- Nascondi il pulsante Usa modello
- Il pulsante Usa modello è nascosto.
- Il pulsante Usa modello è mostrato.
- Nascondi pulsante posizione
- Il pulsante posizione è nascosto.
- Il pulsante posizione è mostrato.
- Nascondi il pulsante suggerimenti di ricerca
- Il pulsante suggerimenti di ricerca è nascosto.
- Il pulsante suggerimenti di ricerca è mostrato.
- Nascondi prodotti taggati
- Prodotti taggati sono nascosti.
- Prodotti taggati sono mostrati.
+ Il pulsante Super Grazie è visibile.
+ Nascondi il pulsante Usa Questa Traccia
+ Il pulsante Usa Questa Traccia è nascosto.
+ Il pulsante Usa Questa Traccia è visibile.
+ Nascondi il pulsante Usa Template
+ Il pulsante Usa Template è nascosto.
+ Il pulsante Usa Template è visibile.
+ Nascondi il pulsante Posizione
+ Il pulsante Posizione è nascosto.
+ Il pulsante Posizione è visibile.
+ Nascondi il pulsante Suggerimenti di Ricerca
+ Il pulsante Suggerimenti di Ricerca è nascosto.
+ Il pulsante Suggerimenti di Ricerca è visibile.
+ Nascondi i prodotti taggati
+ I prodotti taggati sono nascosti.
+ I prodotti taggati sono visibili.
- Pulsanti azione
+ Pulsanti di azione
Nascondi il pulsante Mi Piace
- Il pulsante mi piace è nascosto.
- Il pulsante mi piace è mostrato.
- Nascondi il pulsante non mi piace
- Il pulsante non mi piace è nascosto.
- Il pulsante Non Mi Piace è mostrato.
+ Il pulsante Mi Piace è nascosto.
+ Il pulsante Mi Piace è visibile.
+ Nascondi il pulsante Non Mi Piace
+ Il pulsante Non Mi Piace è nascosto.
+ Il pulsante Non Mi Piace è visibile.
Nascondi il pulsante Commenti
Il pulsante Commenti è nascosto.
- Il pulsante Commenti è mostrato.
+ Il pulsante Commenti è visibile.
Nascondi il pulsante Remix
Il pulsante Remix è nascosto.
- Il pulsante Remix è mostrato.
+ Il pulsante Remix è visibile.
Nascondi il pulsante Condividi
Il pulsante Condividi è nascosto.
- Il pulsante condividi è mostrato.
- Nascondi pulsante suono
- Il pulsante suono è nascosto.
- Il pulsante suono è mostrato.
+ Il pulsante Condividi è visibile.
+ Nascondi il pulsante Suono
+ Il pulsante Suono è nascosto.
+ Il pulsante Suono è visibile.
- Animazione / Feedback
- Disabilita animazione pulsante Mi piace
- L\'animazione della fontana è disabilitata sopra il pulsante mi piace.
- L\'animazione della fontana è abilitata sopra il pulsante mi piace.
- Nascondi lo sfondo del pulsante Riproduci & Pausa
- Lo sfondo del pulsante è nascosto.
- Lo sfondo del pulsante è mostrato.
- Animazione doppio tocco
+ Animazione e feedback
+ Disattiva l\'animazione sopra il pulsante Mi Piace
+ L\'animazione sopra il pulsante Mi Piace è disattivata.
+ L\'animazione sopra il pulsante Mi Piace è attivata.
+ Nascondi lo sfondo dei pulsanti Riproduci e Pausa
+ Lo sfondo dei pulsanti Riproduci e Pausa è nascosto.
+ Lo sfondo dei pulsanti Riproduci e Pausa è visibile.
+ Animazione del doppio tocco
Originale
Pollice in su
Pollice in su (Cairo)
Cuore
- Cuore (tinta)
- Nascosto
+ Cuore (Tinta)
+ Nascosta
Abilita timestamp
"Timestamp è abilitato.
Problema noto: Poiché questa è una caratteristica nella fase di sviluppo di Google, il layout potrebbe essere rotto."
Timestamp è disabilitato.
- Azione pressione prolungata timestamp
- Premi e tieni premuto il timestamp per cambiare lo stato di ripetizione degli Shorts.
+ Azione della pressione prolungata della barra di avanzamento
+ Tocca e tieni premuto il timestamp per cambiare lo stato di ripetizione degli Shorts.
Margine inferiore del pannello Meta
- Configura la spaziatura dalla barra di ricerca al pannello meta, tra 0-64.
- Il margine inferiore del pannello Meta deve essere compreso tra 0-64. Reimposta ai valori predefiniti.
+ Configura lo spazio dalla barra di ricerca al pannello Meta tra 0 e 64.
+ Il margine inferiore del pannello Meta deve essere tra 0 e 64
Nascondi la barra degli strumenti
La barra degli strumenti è nascosta.
- La barra degli strumenti è mostrata.
+ La barra degli strumenti è visibile.
Nascondi la barra di navigazione
La barra di navigazione è nascosta.
- La barra di navigazione è mostrata.
- Altezza percentuale di spazio vuoto
+ La barra di navigazione è visibile.
+ Altezza in percentuale dello spazio vuoto
Configura la percentuale di altezza dello spazio vuoto rimasto quando la barra di navigazione è nascosta, tra 0 e 100 (%).
- La percentuale di altezza deve essere compresa tra 0 e 100 (%).
- Sostituisci manico del canale
- Il nome del canale è usato.
- Il manico del canale è usato.
+ La percentuale di altezza deve essere tra 0 e 100 (%)
+ Sostituisci l\'handle con il nome del canale
+ Il nome del canale è visibile.
+ L\'handle è visibile.
- Controlli a scorrimento
- Abilita gesto di luminosità automatica
- Il valore più basso del gesto luminosità attiva la luminosità automatica.
- Il valore più basso del gesto luminosità non attiva la luminosità automatica.
- Attiva il trascinamento per modificare la luminosità
- Il trascinamento per modificare la luminosità è attivato.
- Il trascinamento per modificare la luminosità è disattivato.
- Attiva il trascinamento per modificare il volume
- Il trascinamento per modificare il volume è attivato.
- Il trascinamento per modificare il volume è disattivato.
- Abilita salvataggio e ripristino luminosità
- Salva e ripristina la luminosità quando esci o entri a schermo intero.
- Non salvare e ripristinare la luminosità quando si esce o si entra a schermo intero.
+ Gesti di trascinamento
+ Attiva il gesto della luminosità automatica
+ Il valore più basso del gesto della luminosità attiva la luminosità automatica.
+ Il valore più basso del gesto della luminosità non attiva la luminosità automatica.
+ Attiva il gesto della luminosità
+ Il gesto della luminosità è attivato.
+ Il gesto della luminosità è disattivato.
+ Attiva il gesto del volume
+ Il gesto del volume è attivato.
+ Il gesto del volume è disattivato.
+ Attiva il salvataggio e il ripristino della luminosità
+ Salva e ripristina la luminosità uscendo ed entrando a schermo intero.
+ Non salva e ripristina la luminosità uscendo ed entrando a schermo intero.
Attiva il gesto Premi-per-Trascinare
- Tocca e tieni premuto per attivare i gesti di trascinamento
- Tocca per attivare i gesti di trascinamento
+ Il gesto Premi-per-Trascinare è attivato.
+ Il gesto Premi-per-Trascinare è disattivato.
Attiva la vibrazione tattile
La vibrazione tattile è attivata.
La vibrazione tattile è disattivata.
Attiva i gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo
- I gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo sono attivati
- I gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo sono disattivati
- La visibilità dello sfondo durante il trascinamento
+ I gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo sono attivati.
+ I gesti di trascinamento in modalità Blocca Schermo sono disattivati.
+ La visibilità dello sfondo del trascinamento
La visibilità dello sfondo in sovrapposizione durante il trascinamento.
- L\'ampiezza del limite di trascinamento
- La quantità di interazioni prima che il trascinamento si verifichi
+ Il limite di ampiezza del trascinamento
+ Il limite di ampiezza entro cui deve avvenire il trascinamento.
La dimensione del testo del trascinamento
- La dimensione del testo in sovrapposizione durante il trascinamento
- Dimensioni dello scorrimento dello schermo in sovrapposizione
- Percentuale dell\'area dello schermo scorrevole.\n\nNota: ciò modificherà anche la dimensione dell\'area dello schermo per il gesto doppio tocco.
- La dimensione dell\'area trascinabile non può essere superiore a 50. Ripristina il valore predefinito.
+ La dimensione del testo in sovrapposizione durante il trascinamento.
+ La dimensione dello schermo in sovrapposizione del trascinamento
+ La percentuale dell\'area trascinabile.\n\nNota: questo modificherà anche la dimensione dell\'area dello schermo del gesto Doppio Tocco.
+ La dimensione dell\'area trascinabile non può essere superiore a 50
La durata della sovrapposizione del trascinamento
- La visibilità in millisecondi della sovrapposizione.
- Sensibilità dello scorrimento luminosità
- Configura la distanza minima per scorrere la luminosità tra 1 e 1000 (%).\nPiù breve è la distanza minima, più velocemente cambia il livello di luminosità.
- La sensibilità dello scorrimento della luminosità deve essere compresa tra 1 e 1000 (%).
- Sensibilità scorrimento del volume
- Configurare la distanza minima per scorrere il volume tra 1 e 1000 (%).\n\nPiù breve è la distanza minima, più il livello del volume cambia.\n\nLa sensibilità consigliata dello scorrimento del volume è 100% a livelli di 15 e 10% a livelli di 150 volumi.
- La sensibilità dello scorrimento del volume deve essere compresa tra 1-1000 (%).
+ Il tempo in millisecondi per cui la sovrapposizione del trascinamento è visibile.
+ La sensibilità del gesto della luminosità
+ Configura la distanza minima per scorrere la luminosità tra 1 e 1000 (%).\nPiù breve è la distanza minima, più velocemente cambia la luminosità.
+ La sensibilità del gesto della luminosità deve essere tra 1 e 1000 (%)
+ La sensibilità del gesto del volume
+ Configura la distanza minima per scorrere il volume tra 1 e 1000 (%).\n\nPiù breve è la distanza minima, più velocemente cambia il volume.\n\nLa sensibilità consigliata è del 100% a incrementi di 15 volumi e del 10% a incrementi di 150 volumi.
+ La sensibilità del gesto del volume deve essere tra 1 e 1000 (%)
Disattiva la luminosità HDR automatica
La luminosità HDR automatica è disattivata.
La luminosità HDR automatica è attivata.
- Abilita i gesti del pannello di controllo
- L\'inserimento a schermo intero quando scorri giù sotto il lettore video è abilitato.
- L\'inserimento a schermo intero quando scorri giù sotto il lettore video è disabilitato.
- Abilita lo scorrimento per cambiare video a schermo intero
- Scorrendo verso l\'alto / verso il basso si riproduce il video successivo / precedente.
- Scorrendo verso l\'alto / verso il basso non verrà riprodotto il video successivo / precedente.
+ Attiva i gesti del pannello di controllo
+ Il gesto per passare a schermo intero trascinando verso il basso sotto il riproduttore è attivato.
+ Il gesto per passare a schermo intero trascinando verso il basso sotto il riproduttore è disattivato.
+ Attiva il gesto per cambiare video
+ Trascinando verso l\'alto verrà riprodotto il video successivo e trascinando verso il basso verrà riprodotto il video precedente.
+ Trascinando verso l\'alto non verrà riprodotto il video successivo e trascinando verso il basso non verrà riprodotto il video precedente.
Automatico
Video
@@ -1302,26 +1313,26 @@ Problema noto: Poiché questa è una caratteristica nella fase di sviluppo di Go
Attiva la velocità di riproduzione personalizzata
La velocità di riproduzione personalizzata è attivata.
La velocità di riproduzione personalizzata è disattivata.
- Tipo di menu di velocità di riproduzione personalizzato
- Viene utilizzato il dialogo personalizzato.
- Viene utilizzato il menu a comparsa a vecchio stile.
+ Cambia il tipo di menù della velocità di riproduzione personalizzata
+ Finestra personalizzata.
+ Vecchio menù a comparsa.
Modifica le velocità personalizzate del video
- È disponibile aggiungere, rimuovere o modificare le velocità di riproduzione
- Ricorda le modifiche della velocità di riproduzione
- Le modifiche della velocità di riproduzione si applicano a tutti i video.
- Le modifiche della velocità di riproduzione si applicano solo al video corrente.
- Mostra un toast
- Un toast verrà mostrato quando si cambia la velocità di riproduzione predefinita.
- Un toast non verrà mostrato quando si cambia la velocità di riproduzione predefinita.
+ Aggiungi, rimuovi o modifica le velocità di riproduzione.
+ Ricorda i cambiamenti della velocità di riproduzione
+ I cambiamenti alla velocità di riproduzione si applicano a tutti i video.
+ I cambiamenti alla velocità di riproduzione si applicano solo al video corrente.
+ Mostra una notifica toast al cambio della velocità di riproduzione
+ Una notifica toast verrà mostrato quando si cambierà la velocità di riproduzione predefinita.
+ Una notifica toast non verrà mostrato quando si cambierà la velocità di riproduzione predefinita.
Ricorda i cambiamenti di qualità video
- I cambiamenti di qualità si applicano a tutti i video.
- I cambiamenti di qualità si applicano solo al video corrente.
- Mostra un toast
- Un toast verrà mostrato quando si cambia la velocità di riproduzione predefinita.
- Un toast non verrà mostrato quando si cambia la qualità video predefinita.
+ I cambiamenti alla qualità video si applicano a tutti i video.
+ I cambiamenti alla qualità video si applicano solo al video corrente.
+ Mostra una notifica toast al cambio della qualità video
+ Una notifica toast verrà mostrato quando si cambierà la qualità video predefinita.
+ Una notifica toast non verrà mostrato quando si cambierà la qualità video predefinita.
Ripristina il vecchio menu di qualità video
- Vecchio menu di qualità video è mostrato.
- Il vecchio menu di qualità video non è mostrato.
+ Vecchio menu di qualità video è visibile.
+ Il vecchio menu di qualità video non è visibile.
Disabilita la velocità di riproduzione per la musica
"La velocità di riproduzione predefinita è disabilitata per la musica.
@@ -1335,227 +1346,229 @@ Limitazione: Questa impostazione potrebbe non applicarsi ai video che non includ
"Salta il buffer precaricato all'avvio dei video per bypassare il ritardo della qualità video predefinita forzata.
Note:
-• Quando il video inizia, c'è un ritardo di circa 0.7 secondi, ma la qualità video predefinita viene applicata immediatamente
-• Non si applica ai video HDR, dal vivo e più brevi di 10 secondi"
+• Quando il video inizia, c'è un ritardo di circa 0.7 secondi, ma la qualità video predefinita viene applicata immediatamente.
+• Non si applica ai video HDR, dal vivo e più brevi di 10 secondi."
Attivare questa impostazione può causare problemi di riproduzione video.
Mostra una notifica toast quando un segmento è saltato
La notifica toast è visibile.
La notifica toast è nascosta.
- Simula le dimensioni del dispositivo
- "Simula le dimensioni del dispositivo per sbloccare qualità video superiori che potrebbero non essere disponibili sul tuo dispositivo"
- Disabilita codec VP9
- "Il codec VP9 è disabilitato.
+ Camuffa le dimensioni del dispositivo
+ "Camuffa le dimensioni del dispositivo portandole al valore massimo.
+L'alta qualità potrebbe essere sbloccata per alcuni video che richiedono dimensioni del dispositivo elevate, ma non per tutti i video.
+"
+ Disattiva il codec video VP9
+ "Il codec video VP9 è disattivato.
• La risoluzione massima è 1080p.
-• La riproduzione video utilizzerà più dati internet di VP9.
-• Per ottenere la riproduzione HDR, il video HDR utilizza ancora il codec VP9."
- Codec VP9 è abilitato.
- Sostituire il codec AV1 software
- Sostituisce il codec software AV1 con il codec VP9.
- Rifiuta la risposta di codec AV1 software
- "Rifiuta forzatamente la risposta di codec AV1 del software.
-Verrà applicato un codec diverso dopo circa 20 secondi di buffering."
- Il processo di Fallback provoca circa 20 secondi di buffering.
- Cambiando la velocità predefinita a %s.
- Cambiando la qualità predefinita con connessione dati a %s.
- Impossibile impostare la qualità video.
- Cambiare la qualità Wi-Fi predefinita in %s.
+• La riproduzione utilizzerà più dati internet di VP9.
+• VP9 è usato per la riproduzione HDR."
+ Il codec video VP9 è attivato.
+ Sostituisci il codec video AV1
+ Sostituisce il codec video AV1 con il codec video VP9.
+ Rifiuta la risposta del codec video AV1
+ "Rifiuta forzatamente la risposta del codec video AV1.
+Verrà applicato un codec video diverso dopo circa 20 secondi di buffering."
+ Il processo di fallback provoca circa 20 secondi di buffering
+ Cambiando la velocità predefinita a %s
+ Cambiando la qualità video predefinita con connessione dati a %s
+ Impostazione della qualità video non riuscita
+ Cambiando la qualità video predefinita con Wi-Fi a %s
Velocità personalizzate di riproduzione non valide, ripristinate al predefinito
Velocità di riproduzione personalizzata non valida. Utilizzando i valori predefiniti.
Return YouTube Dislike
Attiva Return YouTube Dislike
- I Non Mi Piace sono visibili.
- I Non Mi Piace sono nascosti.
- Mostra i Non Mi Piace degli Shorts
- I Non Mi Piace degli Shorts sono visibili.
- "Non mi piace mostrati negli Shorts.
+ I non mi piace sono visibili.
+ I non mi piace sono nascosti.
+ Mostra i non mi piace degli Shorts
+ I non mi piace degli Shorts sono visibili.
+ "I Non mi piace degli Shorts sono visibili.
-Limitazione: Non mi piace possono non apparire se l'utente non è registrato o in modalità incognito."
- I Non Mi Piace degli Shorts sono nascosti.
- Il tipo di Non Mi Piace
- Percentuale
- Numero
+Nota: i non mi piace potrebbero non apparire se l'utente non ha effettuato l'accesso o in navigazione in incognito."
+ I non mi piace degli Shorts sono nascosti.
+ Cambia il tipo di non mi piace
+ Percentuale.
+ Numero.
Attiva il pulsante Mi Piace compatto
- Pulsante Mi Piace riadattato per una dimensione minima
- Pulsante Mi Piace riadattato per la migliore visualizzazione
- Mostra i Mi piace stimati
- I Mi piace stimati sono mostrati.
- I Mi piace stimati sono nascosti.
+ Riadattato per una dimensione minima.
+ Riadattato per la migliore visualizzazione.
+ Mostra i mi piace stimati
+ I mi piace stimati sono visibili.
+ I mi piace stimati sono nascosti.
Mostra una notifica toast se l\'API non è disponibile
- Notifica toast visibile se l\'API di ReturnYouTubeDislike non è disponibile
- Notifica toast nascosta se l\'API di ReturnYouTubeDislike non è disponibile
+ La notifica toast è visibile se l\'API di ReturnYouTubeDislike non è disponibile.
+ La notifica toast è nascosta se l\'API di ReturnYouTubeDislike non è disponibile.
Informazioni
ReturnYouTubeDislike.com
- I dati relativi ai Non Mi Piace sono forniti dall\'API di Return YouTube Dislike. Tocca qui per saperne di più
- Non Mi Piace temporaneamente non disponibili (API scaduto)
- Non Mi Piace non disponibili (stato: %d)
- Non Mi Piace non disponibili (è stato raggiunto il limite del client API)
- Non Mi Piace non disponibili (%s)
- Ricarica il video per votare utilizzando Return YouTube Dislike
- Nascosto
+ I dati relativi ai non mi piace sono forniti dall\'API di Return YouTube Dislike. Tocca qui per saperne di più.
+ Non mi piace temporaneamente non disponibili (API scaduto)
+ Non mi piace non disponibili (Stato: %d)
+ Non mi piace non disponibili (È stato raggiunto il limite del client API)
+ Non mi piace non disponibili (%s)
+ Ricarica il video per votare usando Return YouTube Dislike
+ Nascosti
Return YouTube Username
Attiva Return YouTube Username
- Il Nome utente è usato.
- La maniglia è usata.
+ Il nome utente è visibile.
+ L\'handle è visible.
Formato di visualizzazione
Nome utente
- Nome utente (@maniglia)
- \@maniglia (Nome utente)
- Chiave API dati di YouTube
- La chiave sviluppatore per l\'utilizzo dell\'API dati di YouTube v3.
- Informazioni sulla chiave API dati di YouTube
- "La chiave sviluppatore YouTube API v3 è necessaria per sostituire la Maniglia con il Nome utente.
+ Nome utente (@handle)
+ \@handle (Nome utente)
+ Chiave API di dati di YouTube
+ La chiave sviluppatore per utilizzare YouTube Data API v3.
+ Informazioni sulla chiave API di dati di YouTube
+ "Una chiave sviluppatore di YouTube Data API v3 è necessaria per sostituire gli handle con i nomi utente.
-La quota giornaliera per le chiavi API sul piano gratuito è di 10.000, e 1 quota è utilizzata per sostituire la Maniglia con il Nome utente per 1 commento.
+La quota giornaliera per le chiavi API nel piano gratuito è di 10.000 e 1 quota viene utilizzata per sostituire un handle con un nome utente per 1 commento.
-Clicca per vedere come emettere una chiave API."
- Inserimento chiave dati sviluppatore API di YouTube v3
+Tocca per vedere come emettere una chiave API."
+ Inserimento della chiave sviluppatore YouTube Data API v3
1. Vai su <a href=%1$s>Crea un nuovo progetto</a>.<br>. Clicca il pulsante <b>CREA</b>.<br>3. Vai su <a href=%2$s>dati YouTube API v3</a>.<br>4. Fare clic sul pulsante <b>ABILITA</b>.<br>5. Fare clic sul pulsante <b>CREA CREDENZIALI</b>.<br>6. Selezionare l\'opzione <b>Dati pubblici</b>.<br>7. Fare clic sul pulsante <b>AVANTI</b><br>8. Copia la chiave API.<br><br>※ La chiave API non dovrebbe mai essere condivisa con gli altri, quindi non è inclusa nelle impostazioni di Esportazione / Importazione.
SponsorBlock
- Abilita SponsorBlock
+ Attiva SponsorBlock
SponsorBlock è un sistema di crowdsourcing per saltare parti fastidiose dei video di YouTube.
Aspetto
Mostra il pulsante Voto
- Il pulsante di voto del segmento è mostrato.
+ Il pulsante Voto è visibile.
Il pulsante Voto è nascosto.
- Usa il pulsante Salta compatto
- Pulsante Salta riadattato per una lunghezza minima.
- Pulsante Salta riadattato per il migliore aspetto.
+ Attiva il pulsante Salta compatto
+ Riadattato per una larghezza minima.
+ Riadattato per la migliore visualizzazione.
Nascondi automaticamente il pulsante Salta
- Il pulsante Salta scompare dopo diversi secondi.
- Il Pulsante Salta è mostrato per l\'intero segmento.
+ Il pulsante Salta è nascosto dopo alcuni secondi.
+ Il pulsante Salta è visibile per l\'intero segmento.
Mostra una notifica toast quando un segmento è stato saltato automaticamente
- Notifica toast mostrato quando un segmento è saltato automaticamente. Tocca qui per vedere un esempio.
- Il Toast non è nascosto. Tocca qui per vedere un esempio.
- Mostra la lunghezza del video senza segmenti
- La lunghezza del video meno la lunghezza combinata del segmento è mostrata tra parentesi dopo alla lunghezza completa del video.
- La lunghezza totale del video è mostrata.
+ La notifica toast è visibile quando un segmento è saltato automaticamente. Tocca qui per vedere un esempio.
+ La notifica toast è nascosta.
+ Mostra la durata dei video senza segmenti
+ La durata del video senza la durata complessiva dei segmenti è mostrata tra parentesi accanto alla durata completa del video.
+ La durata completa del video è mostrata.
- Cambia il comportamento del segmento
+ Cambia il comportamento dei segmenti
Sponsor
- Promozione a pagamento, rinvii a pagamento e pubblicità diretta. Non per auto-promozione o gridare gratis per causare / creatori / siti web / prodotti che piacciono.
- Promozione Non Pagata / Auto promozione
- Simili agli \'Sponsor\' eccetto promozioni non pagate o auto promozioni. Include sezioni sul merchandising, donazioni o informazioni su con chi hanno collaborato.
- Promemoria Interazione (Iscrizione)
- Un breve promemoria per mi piace, iscriversi, o seguirli nel mezzo del contenuto. Se è lungo o su qualcosa di specifico, dovrebbe invece essere sotto auto promozione.
- Momento Saliente
+ Le promozioni a pagamento, referral a pagamento e pubblicità diretta. Non dovrebbe includere autopromozione e ringraziamenti gratis a cause, creatori, siti web e prodotti di loro gradimento.
+ Promozione non Pagata e autopromozione
+ Simili agli sponsor, ma sono promozioni non pagate o autopromozioni. Include sezioni sul merchandising, donazioni e informazioni dei collaboratori del video.
+ Promemoria di interazione (Iscrizione)
+ Una breve promemoria per mettere mi piace, iscriversi o seguirli su altre piattaforme durante la visione. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere considerato autopromozione.
+ Momento saliente
La parte del video che la maggior parte delle persone sta guardando.
- Intermezzo / Introduzione animata
- Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, un fotogramma statico o un\'animazione ripetuta. Questo non dovrebbe includere transizioni che contengono informazioni.
- Carte Finali / Crediti
- Crediti o quando appaiono le carte finali. Non dovrebbe includere le informazioni nelle conclusioni.
- Anteprima / Riepilogo / Gancio
- Raccolta di clip che mostrano ciò che sta arrivando o ciò che è successo nel video o in altri video di una serie, in cui tutte le informazioni sono ripetute altrove.
- Tangente di riempimento / Jokes
- Scene tangenziali aggiunte solo a scopo riempitivo o per umorismo, non necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Questo non dovrebbe includere segmenti che forniscono contesto o dettagli di sfondo.
- Musica: Sezione Non-Musicale
- Solo per video musicali. Sezioni di video musicali senza musica, che non sono già coperti da un\'altra categoria.
+ Intermezzo e introduzione animata
+ Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, un fotogramma statico o un\'animazione ripetuta. Non dovrebbe includere transizioni con informazioni.
+ Schede finali e crediti
+ I crediti o quando appaiono le schede finali. Non dovrebbe includere le conclusioni con informazioni.
+ Anteprima, riepilogo e pretesto
+ Una breve raccolta di anteprime che mostrano ciò che è in programma o ciò che è successo nel video o in altri video di una serie, dove tutte le informazioni sono ripetute altrove.
+ Tangente di riempimento e battute
+ Le scene tangenziali aggiunte solo a scopo riempitivo o per umorismo, non necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Non dovrebbe includere sezioni con informazioni.
+ Sezione non musicale
+ Le sezioni di video musicali senza musica che non sono già incluse in un\'altra categoria. Solo per i video musicali.
Salta
- Momento Saliente
- Salta Sponsor
+ Momento saliente
+ Salta sponsor
Salta promozione
- Salta interazione
- Passa al Momento Saliente
+ Salta promemoria
+ Salta al momento saliente
Salta introduzione
- Salta l\'intermezzo
- Salta l\'intermezzo
+ Salta intermezzo
+ Salta intermezzo
Salta conclusione
- Salta Anteprima
- Salta Anteprima
+ Salta anteprima
+ Salta anteprima
Salta riepilogo
Salta riempitivo
- Salta non-musica
+ Salta sezione non musicale
Salta segmento
- Sponsor saltato.
- Auto promozione saltata.
- Promemoria fastidioso saltato.
- Passato al momento saliente.
- Introduzione saltata.
- Intermezzo saltato.
- Intermezzo saltato.
- Conclusione saltata.
- Anteprima saltata.
- Anteprima saltata.
- Riepilogo saltato.
- Riempitivo saltato.
- Sezione Non-Musicale saltata.
- Segmento non inviato saltato.
- Segmenti multipli saltati.
+ Sponsor saltato
+ Autopromozione saltata
+ Promemoria saltato
+ Saltato al momento saliente
+ Introduzione saltata
+ Intermezzo saltato
+ Intermezzo saltato
+ Conclusione saltato
+ Anteprima saltata
+ Anteprima saltata
+ Riepilogo saltato
+ Riempitivo saltato
+ Sezione non musicale saltata
+ Segmento non inviato saltato
+ Segmenti multipli saltati
Salta automaticamente
Salta automaticamente una volta
Mostra un pulsante salta
- Mostralo nella barra di avanzamento
+ Mostra nella barra di avanzamento
Disabilita
Colore:
- Colore cambiato.
- Colore ripristinato.
- Codice colore non valido.
+ Colore cambiato
+ Colore ripristinato
+ Codice colore non valido
Ripristina
Ripristina colore
- Impostazioni copiate negli appunti.
+ Impostazioni copiate negli appunti
Creazione di nuovi segmenti
Mostra il pulsante Crea Nuovo Segmento
- Il pulsante Crea Nuovo Segmento è mostrato.
+ Il pulsante Crea Nuovo Segmento è visibile.
Il pulsante Crea Nuovo Segmento è nascosto.
Regola il nuovo passo del segmento
- Numero di millisecondi i pulsanti di regolazione del tempo si muovono quando si creano nuovi segmenti.
- Il valore deve essere un numero positivo.
+ Il numero di millisecondi di cui si spostano i pulsanti del tempo quando si creano nuovi segmenti.
+ Il valore deve essere un numero positivo
Visualizza le linee guida
- Le linee guida contengono regole e suggerimenti per creare nuovi segmenti.
+ Le linee guida contengono regole e suggerimenti per la creazione dei nuovi segmenti.
Segui le linee guida
Leggi le linee guida di SponsorBlock prima di creare nuovi segmenti.
- Già letto
+ Già lette
Mostramelo
Generale
Mostra una notifica toast se l\'API non è disponibile
- Il toast è mostrato se SponsorBlock non è disponibile.
- Il toast non è mostrato se SponsorBlock non è disponibile.
- Abilita il tracciamento del conteggio dei salti
- Consente alla leaderboard di SponsorBlock di sapere quanto tempo hai salvato. Viene inviato un messaggio alla leaderboard ogni volta che un segmento viene saltato.
- Il tracciamento del contatore dei salti non è abilitato.
+ La notifica toast è visibile se SponsorBlock non è disponibile.
+ La notifica toast non è visibile se SponsorBlock non è disponibile.
+ Attiva il monitoraggio del conteggio dei salti
+ Permette alla classifica di SponsorBlock di sapere quanto tempo è stato risparmiato. Viene inviato un messaggio alla classifica ogni volta che un segmento viene saltato.
+ Il monitoraggio del contatore dei salti è disattivato.
Durata minima del segmento
I segmenti più brevi di questo valore (in secondi) non verranno mostrati o saltati.
- Durata di tempo non valida.
- Il tuo Id utente privato
- Questo dovrebbe essere tenuto privato. È come una password e non dovrebbe essere condiviso con nessuno. Se qualcuno dovesse ottenerlo, potrebbe impersonarti.
- L\'id utente privato deve essere lungo almeno 30 caratteri.
- Modifica URL API
- L\'indirizzo SponsorBlock utilizza per effettuare chiamate al server.
- URL API ripristinato.
- URL API non valido.
- URL API cambiato.
+ Durata non valida
+ Il tuo ID utente privato
+ Questo dovrebbe essere tenuto privato perchè come una password e non dovrebbe essere condiviso con nessuno. Se qualcuno dovesse ottenerlo, potrebbe impersonarti.
+ L\'ID utente privato deve essere lungo almeno 30 caratteri
+ Modifica l\'URL API
+ L\'indirizzo SponsorBlock usato per contattare il server.
+ URL API ripristinato
+ URL API non valido
+ URL API cambiato
Copia
Esporta / Importa impostazioni
- La tua configurazione JSON di SponsorBlock può essere importata / esportata su ReVanced Extended e su altre piattaforme SponsorBlock.
- La tua configurazione JSON di SponsorBlock che può essere importata / esportata su ReVanced Extended e su altre piattaforme SponsorBlock. Questo include il tuo ID utente privato. Quindi assicurati di condividerlo con saggezza.
- Impostazioni importate con successo.
- Importazione non riuscita: %s.
- Fallita l\'esportazione: %s.
- Le tue impostazioni contengono un id utente SponsorBlock privato.\n\nIl tuo id utente è come una password e non dovrebbe mai essere condiviso.\n
- Non mostrare ancora
- SponsorBlock temporaneamente non disponibile.
- SponsorBlock temporaneamente non disponibile (stato %d).
- SponsorBlock temporaneamente non disponibile (API scaduta).
- Impossibile inviare il segmento: %s.
+ La tua configurazione di SponsorBlock in JSON può essere esportata e importata su RVX e su altre piattaforme SponsorBlock.
+ La tua configurazione di SponsorBlock in JSON può essere esportata e importata su RVX e su altre piattaforme SponsorBlock. Questo include il tuo ID utente privato, quindi assicurati di condividerlo con cautela.
+ Impostazioni importate con successo
+ Importazione non riuscita (%s)
+ Esportazione non riuscita (%s)
+ Le tue impostazioni contengono un ID utente privato di SponsorBlock.\n\nIl tuo ID utente è come una password e non dovrebbe mai essere condiviso.\n
+ Non mostrare di nuovo
+ SponsorBlock temporaneamente non disponibile
+ SponsorBlock temporaneamente non disponibile (Stato: %d)
+ SponsorBlock temporaneamente non disponibile (API scaduta)
+ Invio del segmento non riuscito (%s)
SponsorBlock è temporaneamente inattivo.
- Impossibile inviare il segmento (stato: %1$d %2$s).
- Impossibile inviare il segmento.\nfrequenza limitata (troppi dello stesso utente o IP).
- Impossibile inviare il segmento: %s.
- Impossibile inviare il segmento.\nEsiste già.
+ Invio del segmento non riuscito (Stato: %1$d %2$s)
+ Invio del segmento non riuscito\nFrequenza limitata (troppi dello stesso utente o IP)
+ Invio del segmento non riuscito (%s)
+ Invio del segmento non riuscito\nEsiste già
Segmento inviato con successo.
- Impossibile votare per il segmento (API scaduto).
- Impossibile votare per il segmento (stato: %1$d %2$s).
- Impossibile votare per il segmento: %s.
+ Impossibile votare per il segmento (API scaduto)
+ Impossibile votare per il segmento (Stato: %1$d %2$s)
+ Impossibile votare per il segmento (%s)
Voto positivo
Voto negativo
- Cambia categoria
+ Cambia la categoria
Non ci sono segmenti per cui votare.
Scegli la categoria del segmento
La categoria è disattivata nelle impostazioni. Attiva la categoria da inviare.
@@ -1564,25 +1577,25 @@ Clicca per vedere come emettere una chiave API."
inizio
fine
adesso
- Minutaggio del segmento inizia a
- Minutaggio del segmento finisce a
- I minutaggi sono corretti?
+ Il segmento inizia a
+ Il segmento finisce a
+ I valori sono corretti?
Il segmento è da\n\n%1$s\na\n%2$s\n\n(%3$s)\n\nPronto per l\'invio?
- L\'inizio deve essere prima della fine.
- Segna prima due posizioni sulla barra di avanzamento.
- Anteprima del segmento, e assicurarti che lo salti senza problemi.
- Modifica l\'intervallo temporale del segmento manualmente
- Vuoi modificare l\'intervallo temporale dell\'inizio o fine del segmento?
- L\'intervallo temporale fornito non è valido.
+ L\'inizio deve essere prima della fine
+ Segna prima due posizioni sulla barra di avanzamento
+ Guarda l\'anteprima del segmento e assicurati che lo salti senza problemi
+ Modifica manualmente i tempi del segmento
+ Vuoi modificare i tempi di inizio o fine del segmento?
+ I tempi forniti non sono validi
Statistiche
- Statistiche temporaneamente non disponibili (API è disconnessa).
+ Statistiche temporaneamente non disponibili (API è inattiva)
Caricamento...
- SponsorBlock è disabilitato.
+ SponsorBlock è disattivato.
Il tuo nome utente: <b>%s</b>
Tocca qui per cambiare il tuo nome utente
- Impossibile modificare il nome utente: Stato: %1$d %2$s.
- Nome utente cambiato con successo.
+ Modifica del nome utente non riuscita (Stato: %1$d %2$s)
+ Nome utente cambiato con successo
La tua reputazione è <b>%.2f</b>
Hai creato <b>%s</b> segmenti
Tocca qui per vedere i tuoi segmenti.
@@ -1593,7 +1606,7 @@ Clicca per vedere come emettere una chiave API."
Hai saltato <b>%s</b> segmenti
È <b>%s</b>.
Ripristinare il contatore dei segmenti saltati?
- %1$s ore e %2$s minuti
+ %1$s ore %2$s minuti
%1$s minuti %2$s secondi
%s secondi
@@ -1605,17 +1618,17 @@ Clicca per vedere come emettere una chiave API."
Attiva il registro del debug
Il registro del debug è attivato.
Il registro del debug è disattivato.
- Attiva il registro del debug col buffer
- Il registro del debug include il buffer
- Il registro del debug non include il buffer
+ Attiva il registro del debug con il buffer
+ Il registro del debug include il buffer.
+ Il registro del debug non include il buffer.
Attiva il browser esterno
Il browser esterno è attivato.
Il browser esterno è disattivato.
Attiva l\'apertura diretta dei link
- Bypassa i reindirizzamenti degli URL
- Segui la regola predefinita di reindirizzamento
+ Bypassando i reindirizzamenti degli URL.
+ Seguendo la regola predefinita di reindirizzamento.
Apri le impostazioni predefinite dell\'app
- Per aprire ReVanced Extended da un\'applicazione esterna, attiva \"Apri collegamenti supportati\" e abilita gli indirizzi web supportati.
+ Per aprire RVX da un\'applicazione esterna, attiva \"Apri collegamenti supportati\" e abilita gli indirizzi web supportati.
Apri GmsCore
Abilitare la messaggistica cloud per ricevere notifiche.
GmsCore non è installato. Installarlo.
@@ -1631,49 +1644,49 @@ Questo è necessario per l'app per funzionare."
Tocca il pulsante continua e disabilita le ottimizzazioni della batteria."
Continua
Sanitizza i link di condivisione
- Rimuove i parametri della query di tracciamento dagli URL durante la condivisione dei link
+ Rimuove i parametri di tracciamento dagli URL durante la condivisione dei link.
Disattiva il protocollo QUIC
- "Disattiva il protocollo QUIC di CronetEngine"
- Cambia schermata di condivisione
- Schermata di condivisione di sistema in utilizzo.
- Schermata di condivisione nativa in utilizzo.
- Abilita codec OPUS
- Abilita il codec OPUS se la risposta del riproduttore include il codec OPUS.
+ "Disattiva il protocollo QUIC di CronetEngine."
+ Cambia la schermata di condivisione
+ Sistema.
+ Nativo.
+ Attiva il codec audio Opus
+ Attiva il codec audio Opus se la risposta del riproduttore lo include.
Esporta / Importa impostazioni
Esporta o importa le impostazioni.
Esporta / Importa come file
Esporta le impostazioni
- Esporta le impostazioni in un file
+ Esporta le impostazioni in un file.
Importa le impostazioni
- Importa le impostazioni dal file esportato
+ Importa le impostazioni dal file esportato.
Esporta / Importa come testo
- Esporta/Importa come testo
- Esporta/Importa le impostazioni come testo
- Impossibile esportare le impostazioni
+ Esporta o importa come testo.
+ Esporta o importa le impostazioni come testo.
+ Esportazione delle impostazioni non riuscita
Impostazioni esportate con successo
Importa
Copia
- Impossibile importare le impostazioni
+ Importazione delle impostazioni non riuscita
Impostazioni ripristinati al predefinito
Impostazioni importate con successo
Ripristina
Impostazioni copiate negli appunti
- Camuffa data streaming
- Camuffa il data streaming per prevenire problemi di riproduzione.
- Camuffa data streaming
+ Camuffa i dati in streaming
+ Camuffa i dati in streaming per prevenire problemi di riproduzione.
+ Camuffa i dati in streaming
I dati in streaming sono camuffati.
- "I dati di streaming non sono camuffati. La riproduzione video potrebbe non funzionare."
- Disattivare questa impostazione potrebbe causare problemi di riproduzione video.
+ "I dati in streaming non sono camuffati. La riproduzione potrebbe non funzionare."
+ La disattivazione di questa impostazione potrebbe causare problemi di riproduzione.
Client predefinito
iOS
Android
- Creatore Android
- Riproduttore Incorporato Android
- Suite di test Android
+ Android Creator
+ Riproduttore Android incorporato
+ Android Test Suite
Android TV
Android VR
TV HTML5
@@ -1689,26 +1702,26 @@ Tocca il pulsante continua e disabilita le ottimizzazioni della batteria."
• Il video potrebbe non essere riprodotto.
Forza iOS AVC (H.264)
- il codec video iOS è AVC (H.264).
- Il codec video iOS è AVC (H.264), VP9 o AV1.
- "Abilitando questo si potrebbe migliorare la durata della batteria e correggere i problemi di riproduzione.
+ Il codec video è AVC (H.264).
+ Il codec video è AVC (H.264), VP9 o AV1.
+ "L'attivazione di questa impostazione potrebbe migliorare la durata della batteria e risolvere il problema della riproduzione a scatti.
-AVC (H. 264) ha una risoluzione massima di 1080p e la riproduzione video utilizzerà più dati internet rispetto a VP9 o AV1."
+Nota: AVC (H.264) ha una risoluzione massima di 1080p e la riproduzione utilizzerà più dati internet rispetto a VP9 o AV1."
Mostra nelle statistiche per nerd
- Il client utilizzato per recuperare i dati streaming è mostrato nelle statistiche per nerd.
- Il client utilizzato per recuperare i dati di streaming è nascosto nelle statistiche per nerd.
+ Il client usato per recuperare i dati in streaming è visibile nelle statistiche per nerd.
+ Il client usato per recuperare i dati in streaming è nascosto nelle statistiche per nerd.
Cronologia
- Cambia le impostazioni relative alla cronologia.
+ Cambia le impostazioni della cronologia.
Gestisci tutta la cronologia
- Clicca per aprire la gestione della cronologia di YouTube.
- Tipo di cronologia
+ Tocca per aprire la gestione della cronologia di YouTube.
+ Cambia il tipo di cronologia
Originale
Sostituisci dominio
Blocca cronologia
- Informazioni sulla cronologia
- • La cronologia non funziona.
- • Segue le impostazioni di cronologia dell\'account Google.
+ Stato della cronologia
+ La cronologia è bloccata.
+ Segue le impostazioni di cronologia dell\'account Google.
"• Segue le impostazioni di cronologia dell'account Google.
• La cronologia potrebbe non funzionare a causa di DNS o VPN."
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
index eec057162..6196465f8 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@
商品欄を非表示
フィードに表示される商品広告を非表示にします。
フィードに表示される商品広告を非表示にします。
+ ストア欄を非表示
+ 動画のタイトルの下部にある「○○ストア」欄を非表示にします。
+ 動画のタイトルの下部にある「○○ストア」欄を非表示にします。
有料プロモーションラベルを非表示
プレーヤー上に表示される「プロモーションを含みます」の文章を非表示にします。
プレーヤー上に表示される「プロモーションを含みます」の文章を非表示にします。
@@ -124,6 +127,9 @@ DeArrow の詳細については、ここをタップしてください。"アンケートを非表示
ホームページと登録チャンネルフィードからアンケートを非表示にします。
ホームページと登録チャンネルフィードからアンケートを非表示にします。
+ フローティングボタンを非表示
+ ホームフィードの右下にある「フィードを調整する」ボタンを非表示にします。
+ ホームフィードの右下にある「フィードを調整する」ボタンを非表示にします。
画像欄を非表示
画像欄を非表示にします。
画像欄を非表示にします。
@@ -355,7 +361,6 @@ DeArrow の詳細については、ここをタップしてください。"偽装するアプリのバージョンを編集
偽装するバージョンを入力してください。
偽装するバージョン
- 17.33.42 - 古い UI レイアウトを復元
17.41.37 - 古い再生リスト欄を復元
18.05.40 - 古いコメント入力欄を復元
18.17.43 - 古いプレーヤーフライアウトパネルを復元
@@ -981,7 +986,7 @@ DeArrow の詳細については、ここをタップしてください。"シークバー
シークバーのコンポーネントをカスタマイズします。
タイムスタンプの横に情報を追加
- タイムスタンプの横に情報を表示します。
+ "タイムスタンプの横に情報を表示します。"
タイムスタンプの横に情報を表示します。
表示する情報の種類
現在の設定: 画質を表示します。
@@ -1015,6 +1020,14 @@ DeArrow の詳細については、ここをタップしてください。"古いシークバーのサムネイルを復元
現在の設定: シークバーの上にサムネイルを表示します。
現在の設定: 全画面表示時に、シークバーの上にサムネイルを表示します。
+ 高画質のサムネイルを有効化
+ シークバーサムネイルを高画質化します。
+ シークバーサムネイルを高画質化します。
+ "この機能を有効化することにより、シークバーサムネイルがないライブのアーカイブにサムネイルが復元されます。
+
+注意:
+・通信量が増える可能性があります。
+・通信速度が遅いネットワークに接続している場合、シークバーサムネイルが表示されるまでに時間がかかることがあります。"
Cairo シークバーを有効化
"Cairo シークバー (シークバーの色が動画に応じて変更される機能) を有効化します。
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
index 822e8fddc..15f320f72 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml
@@ -33,11 +33,11 @@
일반 레이아웃 광고가 숨겨집니다.
일반 레이아웃 광고가 표시됩니다.
매장 쇼핑 선반 숨기기
- 매장 쇼핑 선반이 숨겨집니다.
- 매장 쇼핑 선반이 표시됩니다.
+ 매장 쇼핑 선반이 숨겨집니다.\n• 크리에이터명 매장 쇼핑 선반
+ 매장 쇼핑 선반이 표시됩니다.\n• 크리에이터명 매장 쇼핑 선반
판매자 쇼핑 선반 숨기기
- 판매자 쇼핑 선반이 숨겨집니다.
- 판매자 쇼핑 선반이 표시됩니다.
+ 판매자 쇼핑 선반이 숨겨집니다.\n• 판매자(크리에이터명) 선반
+ 판매자 쇼핑 선반이 표시됩니다.\n• 판매자(크리에이터명) 선반
유료 광고 포함 라벨 숨기기
유료 광고 포함 라벨이 숨겨집니다.
유료 광고 포함 라벨이 표시됩니다.
@@ -355,7 +355,6 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
변경할 앱 버전 편집하기
변경할 앱 버전을 입력하세요.
변경할 앱 버전 설정
- 17.33.42 - 이전 레이아웃으로 복원합니다.
17.41.37 - 이전 재생목록 선반으로 복원합니다.
18.05.40 - 이전 댓글 입력 상자로 복원합니다.
18.17.43 - 이전 플레이어 패널 구성요소로 복원합니다.
@@ -581,8 +580,8 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
음성 검색 버튼이 숨겨집니다.
음성 검색 버튼이 표시됩니다.
YouTube Doodles 숨기기
- YouTube Doodles가 숨겨집니다.\n• 이벤트성 YouTube 헤더
- YouTube Doodles가 표시됩니다.\n• 이벤트성 YouTube 헤더
+ YouTube Doodles가 숨겨집니다.\n• Doodles: 기념일 로고 헤더
+ YouTube Doodles가 표시됩니다.\n• Doodles: 기념일 로고 헤더
"YouTube Doodles는 공휴일이나 기념일 등, 그날에 맞춘 디자인으로 변경되는 왼쪽 상단의 YouTube 헤더를 말합니다.
현재 거주하는 지역에서 YouTube Doodles가 표시되어 있는데 이 설정이 활성화되어 있는 경우에는 검색창 아래에 표시되는 카테고리 바도 숨겨집니다."
@@ -751,8 +750,8 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
댓글 미리보기가 숨겨집니다.
댓글 미리보기가 표시됩니다.
댓글 미리보기 유형 숨기기
- 댓글 섹션의 크기가 변경되지 않으므로 댓글 섹션에서 실시간 채팅 다시보기를 열 수 있습니다.
- 댓글 섹션의 크기가 변경되므로 댓글 섹션에서 실시간 채팅 다시보기를 열 수 없습니다.
+ 댓글 섹션의 크기가 변경되지 않으므로 댓글 섹션에서 \'실시간 채팅 다시보기\' 및 \'YouTube Music에서 감상하기\'를 사용할 수 있습니다.
+ 댓글 섹션의 크기가 변경되므로 댓글 섹션에서 \'실시간 채팅 다시보기\' 및 \'YouTube Music에서 감상하기\'를 사용할 수 없습니다.
Shorts 만들기 버튼 숨기기
Shorts 만들기 버튼이 숨겨집니다.
Shorts 만들기 버튼이 표시됩니다.
@@ -990,13 +989,13 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
재생바
재생바 구성요소를 사용자 정의할 수 있습니다.
타임스탬프에서 정보 표시하기
- 타임스탬프에서 정보를 표시합니다.
- 타임스탬프에서 정보를 표시하지 않습니다.
+ "타임스탬프에서 정보를 표시합니다.\n• 정보: 동영상 화질, 동영상 재생 속도"
+ 타임스탬프에서 정보를 표시하지 않습니다.\n• 정보: 동영상 화질, 동영상 재생 속도
타임스탬프에서 표시할 정보 설정
현재 동영상 화질 값을 표시합니다.\n\n동영상을 재생하는 동안에 타임스탬프 정보를 길게 누르면 다른 정보로 빠르게 전환할 수 있습니다.
현재 동영상 재생 속도 값을 표시합니다.\n\n동영상을 재생하는 동안에 타임스탬프 정보를 길게 누르면 다른 정보로 빠르게 전환할 수 있습니다.
타임스탬프 액션 변경하기
- 타임스탬프를 누르면 재생 속도 또는 동영상 화질 설정 메뉴 구성요소를 열 수 있습니다.
+ 타임스탬프를 누르면 동영상 재생 속도 또는 동영상 화질 설정 메뉴 구성요소를 열 수 있습니다.
타임스탬프를 누르면 남은 시간을 표시할 수 있습니다.
사용자 정의 재생바 색상 활성화하기
사용자 정의 재생바 색상을 활성화합니다.
@@ -1029,7 +1028,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
재생바 썸네일이 일반화질입니다,
"이 설정을 활성화하면 재생바 썸네일이 없는 실시간 스트림에서 썸네일이 복원됩니다.
-인터넷 데이터가 더 많이 사용될 수 있으며, 재생바 썸네일이 표시되기 전에 약간의 지연이 발생합니다.
+재생바 썸네일이 표시되기 전에 약간의 지연이 발생하고, 더 많은 모바일 데이터가 사용되오니 주의하세요.
이 설정은 인터넷 연결이 매우 좋을 때 가장 잘 작동합니다."
Cairo 재생바 활성화하기
@@ -1045,6 +1044,9 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
롤링 넘버 애니메이션 비활성화하기
다음 롤링 넘버 애니메이션을 비활성화합니다.\n• 조회수, 시청자 수 롤링 애니메이션 (플레이어 하단)\n• 좋아요 수, 조회수 롤링 애니메이션 (동영상 설명)
다음 롤링 넘버 애니메이션을 활성화합니다.\n• 조회수, 시청자 수 롤링 애니메이션 (플레이어 하단)\n• 좋아요 수, 조회수 롤링 애니메이션 (동영상 설명)
+ AI-generated video summary 섹션 숨기기
+ AI-generated video summary 섹션이 숨겨집니다.
+ AI-generated video summary 섹션이 표시됩니다.
속성 섹션 숨기기
게임 섹션, 음악 섹션 그리고 동영상 속 장소 섹션이 숨겨집니다.
게임 섹션, 음악 섹션 그리고 동영상 속 장소 섹션이 표시됩니다.
@@ -1120,7 +1122,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
시청 기록에서 Shorts 선반이 표시됩니다.
Shorts 반복 상태 변경하기
- 자동재생
+ 자동넘김
기본값
일시정지
반복하기
@@ -1296,7 +1298,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요."
밝기 스와이프의 최소 거리를 1-1000 사이에서 지정할 수 있습니다. (퍼센트)\n\n최소 거리가 짧을수록 밝기 레벨이 더 빠르게 변경됩니다.
밝기 스와이프 감도는 1-1000 사이어야 합니다. (퍼센트)
볼륨 스와이프 감도
- 볼륨 스와이프의 최소 거리를 1-1000 사이에서 지정할 수 있습니다. (퍼센트)\n\n최소 거리가 짧을수록 볼륨 레벨이 더 빨리 변경됩니다.\n\n권장 볼륨 스와이프 감도는 15단계 볼륨에서 100%, 150단계 볼륨에서 10%입니다.
+ 볼륨 스와이프의 최소 거리를 1-1000 사이에서 지정할 수 있습니다. (퍼센트)\n\n최소 거리가 짧을수록 볼륨 레벨이 더 빠르게 변경됩니다.\n\n권장 볼륨 스와이프 감도는 15단계 볼륨에서 100%, 150단계 볼륨에서 10%입니다.
볼륨 스와이프 감도는 1-1000 사이어야 합니다. (퍼센트)
HDR 자동 밝기 비활성화하기
HDR 자동 밝기를 비활성화합니다.
@@ -1652,7 +1654,7 @@ API Key를 발급받는 방법을 보려면 여기를 누르세요."
추적 쿼리를 제거한 링크 공유하기
링크를 공유할 때, URL에서 추적 쿼리 매개변수를 제거합니다. (URL의 뒷부분 \'?si=...\' 이 제거됨.)
QUIC 프로토콜 비활성화하기
- "QUIC 프로토콜을 비활성화해서 동영상을 불러올 때 발생하는 동영상 압축과 푸는 과정을 제거하여 동영상 로딩 속도를 향상시킵니다. 모바일 데이터 사용량이 증가할 수 있으니 주의하세요."
+ "QUIC 프로토콜을 비활성화해서 동영상을 불러올 때 발생하는 동영상 압축과 푸는 과정을 제거하여 동영상 로딩 속도를 향상시킵니다. 더 많은 모바일 데이터가 사용되오니 주의하세요."
공유 시트 변경하기
Android 기본 공유 시트를 사용합니다.\n\n• 공유 버튼으로 바로 Android 기본 공유 메뉴를 실행할 수 있습니다.
YouTube 기본 공유 시트를 사용합니다.
@@ -1707,7 +1709,7 @@ API Key를 발급받는 방법을 보려면 여기를 누르세요."
iOS 동영상 코덱을 AVC (H.264), VP9 또는 AV1으로 활성화합니다.\n\n• 예전에 업로드된 동영상을 재생했는데 VP9 코덱 응답을 받았을 경우, 일부 화질 값들이 제거되어 360p와 1080p(Premium 기능)만 선택할 수 있거나 화질 메뉴를 선택할 수 없을 수 있습니다.
"이 설정을 활성화하면 배터리 수명이 향상되고 재생 끊김 현상이 해결될 수 있습니다.
-AVC (H.264)의 최대 화질 값은 1080p이며 동영상을 재생하면 VP9 또는 AV1보다 더 많은 데이터가 사용됩니다."
+AVC (H.264)의 최대 화질 값은 1080p이며 동영상을 재생하면 VP9 또는 AV1보다 더 많은 모바일 데이터가 사용되오니 주의하세요."
전문 통계에서 표시하기
\'스트리밍 데이터를 가져오는 데 사용되는 클라이언트\'가 전문 통계에서 표시됩니다.
\'스트리밍 데이터를 가져오는 데 사용되는 클라이언트\'가 전문 통계에서 숨겨집니다.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
index 1e57fc76e..98cf618c1 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/pl-rPL/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@ Pobierz %2$s ze strony internetowej."
Półki z towarami
Ukryte
Widoczne
+ Półki sklepowe w odtwarzaczu
+ Ukryte
+ Widoczne
Etykiety oznaczające płatne promocje
Ukryte
Widoczne
@@ -124,6 +127,9 @@ Stuknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o DeArrow."
Ankiety na stronie głównej
Ukryte
Widoczne
+ Pływający przycisk
+ Ukryty
+ Widoczny
Półki z obrazkami
Ukryte
Widoczne
@@ -351,7 +357,6 @@ Jeśli później zostanie to wyłączone, rekomendowane jest usunięcie danych a
Zmień oszukiwaną wersję aplikacji
Wpisz wersję, którą chcesz oszukiwać
Oszukiwana wersja aplikacji
- 17.33.42 - Przywróć stary wygląd interfejsu użytkownika
17.41.37 - Przywraca starą półkę do playlist
18.05.40 - Przywraca stare pole od pisania komentarzy
18.17.43 - Przywraca stary wygląd menu ustawień filmu
@@ -626,7 +631,7 @@ Notki:
Karty końcowe w filmach
Ukryte
Widoczne
- Przewijanie w trybie taśmy filmowej
+ Precyzyjne przewijanie
Wyłączone
Włączone
Karty z informacjami
@@ -984,7 +989,7 @@ Stuknij i przytrzymaj, by cofnąć generowanie playlisty."
Pasek postępu filmu
Zmień wygląd paska postępu filmu
Dodatkowa informacja obok czasu
- Widoczna
+ "Widoczna"
Niewidoczna
Typ informacji
Jakość filmu
@@ -1018,6 +1023,14 @@ Stuknij i przytrzymaj, by cofnąć generowanie playlisty."
Stary wygląd podglądu filmów
Podgląd filmu pojawia się nad paskiem postępu filmów
Podgląd filmu pojawia się w trybie pełnoekranowym
+ Rozdzielczość miniaturek
+ Wysoka
+ Średnia
+ "Przywróci to miniaturki w transmisjach na żywo, które ich nie mają.
+
+Zużycie danych internetowych może być większe, a miniaturki w pasku postępu filmu mogą mieć drobne opóźnienie przed wyświetleniem.
+
+Funkcja działa najlepiej przy bardzo szybkim połączeniu internetowym."
Motyw Cairo paska postępu filmu
"Włączony
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml
index 42b3df984..a44daa3a7 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@ Por favor, baixe %2$s do site."
Ocultar painel de mercadoria
Os painéis de mercadoria estão ocultos.
Os painéis de mercadoria serão exibidos.
+ Ocultar painel de compras do reprodutor
+ O painel de compras do reprodutor está oculto.
+ O painel de compras do reprodutor será exibido.
Ocultar rótulo de promoção paga
O rótulo de promoção pago está oculto.
O rótulo de promoção pago será exibido.
@@ -126,6 +129,9 @@ Toque aqui para saber mais sobre o DeArrow."
Ocultar pesquisas no feed
As pesquisas no feed estão ocultas.
As pesquisas no feed serão exibidas.
+ Ocultar botão flutuante
+ O botão flutuante está oculto.
+ O botão flutuante será exibido.
Ocultar painel de imagens
Os painéis de imagens estão ocultos.
Os painéis de imagens serão exibidos.
@@ -351,7 +357,6 @@ Se for desativado posteriormente, é recomendável limpar os dados do aplicativo
Editar versão de falsificação do app
Digite a versão do app para falsificação
Versão da falsificação do aplicativo
- 17.33.42 - Restaurar layout antigo da interface
17.41.37 - Restaurar o painel de playlist antiga
18.05.40 - Restaurar caixa de entrada de comentários antiga
18.17.43 - Restaurar menu suspenso do reprodutor ao antigo estilo
@@ -984,7 +989,7 @@ Toque e segure para desfazer."
Barra de progresso
Personalize os componentes da barra de progresso.
Adicionar informações de registro de tempo
- Adicionar informação de registro de tempo está ativado.
+ "Adicionar informação de registro de tempo está ativado."
Adicionar informação de registro de tempo está desativado.
Tipo de informação adicionada
Adicionar qualidade do vídeo.
@@ -1018,6 +1023,14 @@ Toque e segure para desfazer."
Restaurar as miniaturas antigas da barra de progresso
As miniaturas da barra de progresso aparecerão acima da barra de progresso.
As miniaturas da barra de progresso aparecerão em tela cheia.
+ Ativar miniaturas de alta qualidade
+ As miniaturas na barra de progresso são de alta qualidade.
+ As miniaturas na barra de progresso são de qualidade média.
+ "Isso irá restaurar miniaturas para transmissões ao vivo que não têm miniaturas de barra de progresso.
+
+O uso de dados da Internet pode ser maior, e as miniaturas de barra de progresso terão um pequeno atraso antes de serem exibidas.
+
+Este recurso funciona melhor com uma conexão de Internet muito rápida."
Ativar barra de busca do Cairo
"A barra de busca do Cairo está ativada.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml
index 6ccc0aec0..8fb66227d 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@
Полки товаров
Полки товаров скрыты.
Полки товаров отображены.
+ Полка покупок в плеере
+ Полка покупок в плеере скрыта.
+ Полка покупок в плеере отображена.
Метка \"Прямая реклама\"
Метка \"Прямая реклама\" скрыта.
Метка \"Прямая реклама\" отображена.
@@ -109,15 +112,15 @@
• Слушать ещё раз
• Покупки
• Смотреть ещё раз"
- Секция эпизодов
- Секция эпизодов скрыта.
- Секция эпизодов отображена.
+ Полка эпизодов
+ Полка эпизодов скрыта.
+ Полка эпизодов отображена.
Расширенные эпизоды под видео
Расширенные эпизоды скрыты.
Расширенные эпизоды отображены.
- Расширяемые секции
- Расширяемые секции скрыты.
- Расширяемые секции отображены.
+ Расширяемые полки
+ Расширяемые полки скрыты.
+ Расширяемые полки отображены.
Кнопка \"Субтитры\" в ленте
Кнопка \"Субтитры\" в ленте скрыта.
Кнопка \"Субтитры\" в ленте отображена.
@@ -127,6 +130,9 @@
Опросы в ленте
Опросы в ленте скрыты.
Опросы в ленте отображены.
+ Плавающая кнопка
+ Плавающая кнопка скрыта.
+ Плавающая кнопка отображена.
Секция изображений
Секция изображений скрыта.
Секция изображений отображена.
@@ -139,9 +145,9 @@
Плейлист \"Джем\"
Плейлист \"Джем\" скрыт.
Плейлист \"Джем\" отображен.
- Секции фильмов
- Секции фильмов скрыты.
- Секции фильмов отображены.
+ Полки фильмов
+ Полки фильмов скрыты.
+ Полки фильмов отображены.
Кнопка \"Уведомить\"
Кнопка \"Уведомить\" скрыта.
Кнопка \"Уведомить\" отображена.
@@ -154,9 +160,9 @@
Строка иконок с подписками
Строка иконок с подписками скрыта.
Строка иконок с подписками отображена.
- Секция билетов
- Секция билетов скрыта.
- Секция билетов отображена.
+ Полки билетов
+ Полки билетов скрыты.
+ Полки билетов отображены.
Панель категорий
Скрытие или отображение панели категорий в ленте, поиске и похожих видео.
@@ -184,15 +190,15 @@ Shorts
Кнопка \"Магазин\"
Кнопка \"Магазин\" скрыта.
Кнопка \"Магазин\" отображена.
- Секция участников канала
- Секция участников канала скрыта.
- Секция участников канала отображена.
+ Полка участников канала
+ Полка участников канала скрыта.
+ Полка участников канала отображена.
Ссылки в верхней части профиля канала
Ссылки в верхней части профиля канала скрыты.
Ссылки в верхней части профиля канала отображены.
- Секция \"Для вас\"
- Секции \"Для вас\" скрыты.
- Секции \"Для вас\" отображены.
+ Полка \"Для вас\"
+ Полка \"Для вас\" скрыта.
+ Полка \"Для вас\" отображена.
Посты сообщества
Скрытие или отображение постов сообщества в ленте, подписках и канале.
@@ -362,7 +368,6 @@ Shorts
Целевая версия подмены
Введите целевую версию приложения для подмены.
Целевая версия приложения при подмене
- 17.33.42 - Восстановление старого стиля пользовательского интерфейса
17.41.37 - Восстановление старого стиля отображения секции плейлистов
18.05.40 - Восстановление старого поля ввода комментариев
18.17.43 - Восстановление старого стиля отображения всплывающей панели плеера
@@ -748,7 +753,7 @@ Shorts
Подсвеченные ссылки поиска
Подсвеченные ссылки поиска скрыты.
Подсвеченные ссылки поиска отображены.
- Секция \"Комментарии\"
+ Секция комментариев
Секция комментариев скрыта.
Секция комментариев отображена.
Секция комментариев в ленте
@@ -995,7 +1000,7 @@ Shorts
Шкала воспроизведения
Настроить компоненты шкалы воспроизведения.
Информация метки времени
- Информация метки времени включена.
+ "Информация метки времени включена."
Информация метки времени отключена.
Добавить тип информации
Добавить качество видео.
@@ -1017,33 +1022,41 @@ Shorts
Миниатюры шкалы воспроизведения
Миниатюры шкалы воспроизведения скрыты.
Миниатюры шкалы воспроизведения отображены.
- Главы в шкале воспроизведения
- Главы в шкале воспроизведения скрыты.
- Главы в шкале воспроизведения отображены.
- Метки глав в шкале воспроизведения
- Метки глав в шкале воспроизведения скрыты.
- Метки глав в шкале воспроизведения отображены.
+ Главы в прогрессе
+ Главы в прогрессе скрыты.
+ Главы в прогрессе отображены.
+ Метки глав в прогрессе
+ Метки глав в прогрессе скрыты.
+ Метки глав в прогрессе отображены.
Метка времени
Метка времени скрыта.
Метка времени отображена.
Старые миниатюры шкалы воспроизведения
Миниатюры отображаются над шкалой воспроизведения.
Миниатюры отображаются в полноэкранном режиме.
- Тема Каир шкалы воспроизведения
- "Тема Каир шкалы воспроизведения включена.
+ Миниатюры высокого качества
+ Миниатюры высокого качества в прогрессе включены.
+ Миниатюры высокого качества в прогрессе отключены.
+ "Будут восстановлены эскизы прямых трансляций, у которых отсутствовали миниатюры в прогрессе.
+
+Поток данных повышается, и миниатюры будут подгружаться с задержкой.
+
+Рекомендуется интернет соединение с хорошей пропускной способностью."
+ Тема Каир прогресса
+ "Тема Каир прогресса включена.
Дополнительно:
Тема также применяется к точкам уведомлений."
- Тема Каир шкалы воспроизведения отключена.
+ Тема Каир прогресса отключена.
Описание видео
Скрыть или отобразить компоненты описания видео.
Анимация прокручивания чисел
Анимация прокручивания чисел отключена.
Анимация прокручивания чисел включена.
- Секция \"Атрибуты\"
- Секция \"Атрибуты\" (Особенные места, Игры, Музыка) скрыта.
- Секция \"Атрибуты\" (Особенные места, Игры, Музыка) отображена.
+ Секция атрибутов
+ Секция атрибутов (Особенные места, Игры, Музыка) скрыта.
+ Секция атрибутов (Особенные места, Игры, Музыка) отображена.
Главы
Главы скрыты.
Главы отображены.
@@ -1089,8 +1102,8 @@ Shorts
"Всплывающие кнопки, такие как «Использовать этот звук», во вкладке Shorts отображены."
Настройки скрытия Shorts
- Секции Shorts
- "Скрывает секции Shorts.
+ Полки Shorts
+ "Скрывает полки Shorts.
Ограничения:
Официальные заголовки в результатах поиска будут скрыты."
@@ -1240,7 +1253,7 @@ Shorts
Длительное нажатие метки времени
Нажать и удерживать метку времени - изменить статус повтора Shorts.
Нижнее поле отступа \"мета\" панели
- Отступ от шкалы воспроизведения до \"мета\" панели.
+ Отступ от прогресса до \"мета\" панели.
Диапазон от 0 до 64.
Нижнее поле отступа \"мета\" панели может быть только в диапазоне от 0 до 64.
Сброс по умолчанию.
@@ -1385,7 +1398,7 @@ Shorts
Значения пользовательской скорости не должны превышать %sx. Сброс к значениям по умолчанию.
Недопустимые значения скорости. Сброс к значениям по умолчанию.
- Return YouTube Dislike
+ Вернуть YouTube Dislike
Включить Return YouTube Dislike
Кнопка \"Дизлайк\" отображена.
Кнопка \"Дизлайк\" скрыта.
@@ -1409,7 +1422,7 @@ Shorts
Уведомление при недоступности Return YouTube Dislike API включено.
Уведомление при недоступности Return YouTube Dislike API отключено.
- О \"Return YouTube Dislike\"
+ О \"Вернуть YouTube Dislike\"
ReturnYouTubeDislike.com
Данные об отметках \"Не нравится\" предоставлены Return YouTube Dislike API.\nНажмите здесь, чтобы узнать больше.
Return YouTube Dislike недоступен (время ожидания API истекло).
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml
index 398387c87..0e0d8dfc9 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml
@@ -11,6 +11,7 @@
Devam etmek istiyor musunuz?
Düzeni normal şekilde yüklemek için yeniden başlatın
Yenile ve yeniden başlat
+ "\?"
Normal
Video indirici paket adı
Yüklü olan harici indirme uygulamanızın paket adı, örneğin NewPipe veya YTDLnis gibi.
@@ -30,6 +31,7 @@ Lütfen web sitesinden %2$s dosyasını indirin."
Ürünler kısmını gizle
Ürünler rafı gizleniyor.
Ürünler rafı gizlenmiyor.
+ \?
Ücretli tanıtım etiketini gizle
Ücretli tanıtım etiketi gizli.
Ücretli tanıtım etiketi gösteriliyor.
@@ -297,7 +299,6 @@ Daha sonra kapatılırsa kullanıcı arayüzü hatalarını önlemek için uygul
Uygulama hedef sürümünü kandırma hedefi
Sahte uygulama sürümü hedefini seçin.
Taklit edilecek sürüm
- 17.33.42 - Eski kullanıcı arayüzü düzenini geri yükle
17.41.37 - Eski oynatma listesi raf düzenini geri yükle
18.05.40 - Eski yorum girme düzenini geri yükle
18.17.43 - Eski tarz oynatıcı açılır panelini geri yükleyin
@@ -812,7 +813,7 @@ Geri almak için dokunun ve basılı tutun."
Zaman çubuğu
Zaman çubuğu bileşenlerini özelleştir.
Süre sayacının yanına gösterge ekle
- Süre sayacının yanına gösterge ekleniyor.
+ "Süre sayacının yanına gösterge ekleniyor."
Süre sayacının yanına gösterge eklenmiyor.
Gösterilecek bilgi
Videonun mevcut kalitesi gösteriliyor.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
index 829ee002a..4734e9bc8 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@
Приховати товарну полицю
Товарні полиці приховано.
Товарні полиці показується.
+ Приховати полицю покупок в плеєрі
+ Полицю покупок приховано.
+ Полицю покупок показується.
Приховати мітку Містить пряму рекламу
Мітку Містить пряму рекламу приховано.
Мітку Містить пряму рекламу показується.
@@ -124,6 +127,9 @@
Приховати опитування в стрічці
Опитування в стрічці приховано.
Опитування в стрічці показується.
+ Приховати плавучу кнопку
+ Плавучу кнопку приховано.
+ Плавучу кнопку показується.
Приховати полицю зображень
Полицю зображень приховано.
Полицю зображень показується.
@@ -351,7 +357,6 @@
Підробити цільову версію програми
Введіть цільову версію підробки програми
Підробити цільову версію програми
- 17.33.42 - Відновлення старого інтерфейсу
17.41.37 - Відновлення старої полиці плейлистів
18.05.40 - Відновлення старого поля введення коментаря
18.17.43 - Відновлення старої висувної панелі плеєра
@@ -983,7 +988,7 @@
Панель прогресу
Налаштуйте компоненти панелі прогресу.
Додавати інформацію біля мітки часу
- Додавання інформації біля мітки часу увімкнено.
+ "Додавання інформації біля мітки часу увімкнено."
Додавання інформації біля мітки часу вимкнено.
Тип додаваної інформації
Додається якість відео.
@@ -1017,6 +1022,14 @@
Відновити старі мініатюри панелі прогресу
Мініатюри панелі прогресу зображатиметься над панеллю прогресу.
Мініатюри панелі прогресу зображатиметься в повноекранному режимі.
+ Увімкнути високоякісні мініатюри
+ Мініатюри панелі прогресу високої якості.
+ Мініатюри панелі прогресу середньої якості.
+ "Це відновить мініатюри для прямих трансляцій, але не мініатюри панелі прогресу.
+
+Інтернет даних може використовуватися більше, та мініатюри панелі прогресу матимуть невелику затримку перед показом.
+
+Ця функція працює найкраще з дуже швидким інтернетом."
Увімкнути смугу прогресу Каїр
"Смугу прогресу Каїр увімкнено.
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
index bb8146ffd..3f69f0bea 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@ Bạn có muốn giả mạo phiên bản ứng dụng trước khi khởi độ
Bình thường
Tên gói trình tải xuống video
Nhập tên gói ứng dụng trình tải xuống đã cài đặt trên thiết bị của bạn, chẳng hạn như NewPipe hoặc YTDLnis.
- Trình tải xuống bên thứ ba
+ Trình tải xuống bên ngoài
Chú ý
"Có vẻ như %1$s chưa được cài đặt.
Vui lòng tải xuống %2$s từ trang web."
@@ -35,6 +35,9 @@ Bạn có muốn giả mạo phiên bản ứng dụng trước khi khởi độ
Ẩn kệ Sản phẩm
Kệ Sản phẩm đã ẩn.
Kệ Sản phẩm được hiển thị.
+ Ẩn kệ cửa hàng bên dưới trình phát
+ Đã ẩn kệ cửa hàng.
+ Đã hiện kệ cửa hàng.
Ẩn nhãn quảng cáo được tài trợ
Nhãn Nội dung được trả tiền để quảng cáo đã ẩn.
Nhãn Nội dung được trả tiền để quảng cáo được hiển thị.
@@ -98,8 +101,8 @@ Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm về DeArrow."
Bảng tin
Ẩn thẻ album
- Đã ẩn thẻ album.
- Đã hiện thẻ album.
+ Đĩa nhạc đã ẩn khỏi kết quả tìm kiếm.
+ Đĩa nhạc được hiển thị trong kết quả tìm kiếm.
Ẩn các kệ được cá nhân hoá
"Ẩn các kệ sau:
@@ -110,50 +113,53 @@ Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm về DeArrow."
• Mua sắm
• Xem lại"
Ẩn kệ danh mục được đề xuất
- Đã ẩn kệ danh mục được đề xuất.
- Đã hiện kệ danh mục được đề xuất.
+ Kệ danh mục đề xuất đã ẩn.
+ Kệ danh mục đề xuất được hiển thị.
Ẩn bảng giới thiệu mở rộng
- Đã ẩn bảng giới thiệu mở rộng bên dưới video.
- Đã hiện bảng giới thiệu mở rộng bên dưới video.
- Ẩn kệ Mở rộng
- Đã ẩn kệ Mở rộng.
- Đã hiện kệ Mở rộng.
+ Bảng giới thiệu mở rộng đã ẩn bên dưới video.
+ Bảng giới thiệu mở rộng được hiển thị bên dưới video.
+ Ẩn kệ mở rộng
+ Kệ mở rộng đã ẩn.
+ Kệ mở rộng đã hiển thị.
Ẩn nút Phụ đề
- Đã ẩn nút Phụ đề.
- Đã hiện nút Phụ đề.
+ Nút Phụ đề đã ẩn.
+ Nút Phụ đề được hiển thị.
Ẩn thanh tìm kiếm
Thanh tìm kiếm đã bị ẩn.
Thanh tìm kiếm được hiển thị.
Ẩn khảo sát
- Đã ẩn khảo sát.
- Đã hiện khảo sát.
- Ẩn kệ Hình ảnh
- Đã ẩn kệ Hình ảnh.
- Đã hiện kệ Hình ảnh.
+ Khảo sát đã ẩn.
+ Khảo sát được hiển thị.
+ Ẩn nút nổi
+ Nút nổi như nút \"Điều chỉnh trang chủ của bạn\" đã bị ẩn.
+ Nút nổi như nút \"Điều chỉnh trang chủ của bạn\" đã được hiển thị.
+ Ẩn kệ Hình ảnh từ web
+ Kệ Hình ảnh từ web đã ẩn khỏi kết quả tìm kiếm.
+ Kệ Hình ảnh từ web được hiển thị trong kết quả tìm kiếm.
Ẩn bài đăng mới nhất
- Đã ẩn bài đăng mới nhất.
- Đã hiện bài đăng mới nhất.
+ Bài đăng mới nhất đã ẩn.
+ Bài đăng mới nhất được hiển thị.
Ẩn nút Video mới nhất
- Đã ẩn nút Video mới nhất.
- Đã hiện nút Video mới nhất.
+ Nút Video mới nhất đã ẩn.
+ Nút Video mới nhất được hiển thị.
Ẩn Danh sách kết hợp
- Đã ẩn Danh sách kết hợp.
- Đã hiện Danh sách kết hợp.
+ Danh sách kết hợp đã ẩn.
+ Danh sách kết hợp được hiển thị.
Ẩn kệ Phim và chương trình truyền hình
- Đã ẩn kệ Phim và chương trình truyền hình.
- Đã hiện kệ Phim và chương trình truyền hình.
+ Kệ phim và chương trình truyền hình đã ẩn.
+ Kệ phim và chương trình truyền hình được hiển thị.
Ẩn nút Thông báo cho tôi
- Đã ẩn nút \'Thông báo cho tôi\' bên dưới video sắp diễn ra.
- Đã hiện nút \'Thông báo cho tôi\' bên dưới video sắp diễn ra.
+ Nút Thông báo cho tôi đã ẩn bên dưới video sắp diễn ra.
+ Nút Thông báo cho tôi được hiển thị bên dưới video sắp diễn ra.
Ẩn kệ Chơi game trên YouTube
- Đã ẩn kệ Chơi game trên YouTube.
- Đã hiện kệ Chơi game trên YouTube.
+ Kệ Chơi game trên YouTube đã ẩn.
+ Kệ Chơi game trên YouTube được hiển thị.
Ẩn nút Hiện thêm
- Đã ẩn nút Hiện thêm.
- Đã ẩn nút Hiện thêm.
+ Nút Hiện thêm đã ẩn.
+ Nút Hiện thêm được hiển thị.
Ẩn danh sách cuộn Kênh đăng ký
- Đã ẩn danh sách cuộn Kênh đăng ký.
- Đã hiện danh sách cuộn Kênh đăng ký.
+ Danh sách cuộn Kênh đăng ký đã ẩn.
+ Danh sách cuộn Kênh đăng ký đã hiển thị.
Ẩn kệ bán vé
Kệ bán vé đã ẩn.
Kệ bán vé được hiển thị.
@@ -326,7 +332,7 @@ Hạn chế: Nút Quay lại trên thanh công cụ có thể không hoạt đ
Đã kích hoạt màn hình tải màu Gradient.
Đã vô hiệu hoá màn hình tải màu Gradient.
Ẩn nút Tìm kiếm bằng giọng nói
- Đã ẩn nút Tìm kiếm bằng giọng nói.
+ Nút Tìm kiếm bằng giọng nói nổi đã ẩn khi tìm kiếm.
Đã ẩn nút Tìm kiếm bằng giọng nói.
Ẩn dải phân cách màu xám
Đã ẩn dải phân cách màu xám.
@@ -340,9 +346,11 @@ Tuỳ chọn này chỉ tự động chấp nhận hộp thoại cảnh báo, ch
Thay đổi giao diện
Gốc
Điện thoại
- Điện thoại (Tối đa 480 dpi)
+ Điện thoại
+(Tối đa 480 dpi)
Máy tính bảng
- Máy tính bảng (Tối thiểu 600 dpi)
+ Máy tính bảng
+(Tối thiểu 600 dpi)
Giả mạo phiên bản ứng dụng
Phiên bản đã được giả mạo
Phiên bản không được giả mạo
@@ -354,11 +362,10 @@ Nếu muốn tắt tính năng này sau đó, bạn nên xóa dữ liệu ứng
Tuỳ chọn phiên bản giả mạo
Nhập phiên bản giả mạo mà bạn muốn hướng tới.
Phiên bản giả mạo
- 17.33.42 - Khôi phục giao diện kiểu cũ
17.41.37 - Khôi phục kệ Danh sách phát kiểu cũ
18.05.40 - Khôi phục hộp nhập bình luận kiểu cũ
18.17.43 - Khôi phục bảng điều khiển trình phát cũ
- 18.33.40 - Khôi phục bảng nút thao tác trình Shorts kiểu cũ
+ 18.33.40 - Khôi phục thanh thao tác trình Shorts kiểu cũ
18.38.45 - Khôi phục phương thức áp dụng chất lượng video mặc định kiểu cũ
18.48.39 - Vô hiệu hoá cập nhật số \"lượt xem\" và \"lượt thích\" theo thời gian thực
19.13.37 - Khôi phục hoạt ảnh Số cuộn kiểu cũ
@@ -440,19 +447,19 @@ Một số thành phần có thể không bị ẩn."
Độ mờ của lớp phủ trình phát thu nhỏ phải nằm trong khoảng 0 - 100.
Thanh điều hướng
- Ẩn hoặc hiển thị các thành phần trong phần thanh điều hướng.
- Nút điều hướng thu gọn
+ Ẩn hoặc hiển thị các thành phần trên Thanh điều hướng.
+ Thanh điều hướng thu gọn
Khoảng cách giữa các nút trên thanh điều hướng sẽ hẹp hơn.
Khoảng cách giữa các nút trên thanh điều hướng về mặc định.
Ẩn nút Tạo
Đã ẩn nút Tạo.
Đã hiện nút Tạo.
Ẩn nút Trang chủ
- Đã ẩn nút Trang chủ.
- Đã hiện nút Trang chủ.
+ Nút Trang chủ đã ẩn.
+ Nút Trang chủ được hiển thị.
Ẩn nút Bạn
- Đã ẩn nút Bạn.
- Đã hiện nút Bạn.
+ Nút Bạn đã ẩn.
+ Nút Bạn được hiển thị.
Ẩn nút Thông báo
Đã ẩn nút Thông báo.
Đã hiện nút Thông báo.
@@ -460,8 +467,8 @@ Một số thành phần có thể không bị ẩn."
Đã ẩn nút Shorts.
Đã hiện nút Shorts.
Ẩn nút Kênh đăng ký
- Đã ẩn nút Kênh đăng ký.
- Đã hiện nút Kênh đăng ký.
+ Nút Kênh đăng ký đã ẩn.
+ Nút Kênh đăng ký được hiển thị.
Ẩn tên các thẻ
Đã ẩn tên các thẻ.
Đã hiện tên các thẻ.
@@ -475,7 +482,7 @@ Lưu ý: Việc bật tuỳ chọn này cũng sẽ ẩn các quảng cáo video.
Ngoài ra, quảng cáo sẽ không còn bị chặn trong trình phát Shorts.
Nếu cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử chuyển sang chế độ Ẩn danh."
- Kích hoạt thanh điều hướng trong suốt
+ Thanh điều hướng trong suốt
Thanh điều hướng đã được làm trong suốt.
Thanh điều hướng đã được hiển thị.
Ẩn Thanh điều hướng
@@ -607,12 +614,12 @@ Nhấn và giữ để mở cài đặt RVX."
Tính năng Tự động phát có thể thay đổi trong Cài đặt YouTube:
Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo"
Việc bật tính năng này sẽ vô hiệu hóa việc tự động chuyển sang YouTube Mix khi phát nhạc đồng thời chế độ phát tự động cũng được bật.
- Vô hiệu hoá nhấn giữ để phát 2x>>
+ Tắt nhấn và giữ để phát 2x>>
"Tắt tính năng nhấn và giữ để \"2x>>\".
Lưu ý:
-• Vô hiệu hoá lớp phủ tốc độ phát sẽ khôi phục lại thao tác trượt để tua giống bố cục cũ.
-• Tắt cài đặt này có thể không cưỡng ép bật lại lớp phủ tốc độ phát."
+• Bật tùy chọn này sẽ khôi phục lại thao tác trượt để tua ở bố cục cũ.
+• Tắt tùy chọn này cũng không ép buộc tính năng nhấn và giữ để tua nhanh 2x được bật trở lại. Hãy xoá dữ liệu ứng dụng."
Tốc độ phát khi nhấn và giữ
Nhập tốc độ phát khi nhấn và giữ trong khoảng từ 0 đến 8.0.
Tốc độ phát khi nhấn và giữ phải nằm trong khoảng 0 - 8.0.
@@ -622,9 +629,9 @@ Lưu ý:
Ẩn chiến dịch gây quỹ
Chiến dịch gây quỹ đã ẩn.
Chiến dịch gây quỹ được hiển thị.
- Ẩn bộ lọc lớp phủ nhấn đúp
- Bộ lọc lớp phủ nhấn đúp bị ẩn.
- Bộ lọc lớp phủ nhấn đúp được hiển thị.
+ Ẩn lớp phủ khi nhấn đúp để tua
+ Lớp phủ khi nhấn đúp để tua đã bị ẩn.
+ Lớp phủ khi nhấn đúp để tua đã được hiển thị.
Ẩn các thẻ màn hình kết thúc
Đã ẩn các thẻ màn hình kết thúc.
Đã hiện các thẻ màn hình kết thúc.
@@ -664,12 +671,12 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo."Bỏ qua tự động đếm ngược trước khi phát
Nếu tính năng Tự động phát được bật, video tiếp theo sẽ được phát ngay lập tức.
Nếu tính năng Tự động phát được bật, video tiếp theo sẽ được phát sau khi đếm ngược kết thúc.
- Ẩn chụm để thu phóng
+ Ẩn lớp phủ khi chụm để thu phóng
Lớp phủ khi chụm để thu phóng đã bị ẩn.
Lớp phủ khi chụm để thu phóng đã được hiển thị.
Làm sạch phụ đề video
- "Các cụm từ như '#', 'Fundraiser', 'Shop' và 'products' đã bị ẩn khỏi phụ đề video."
- "Các cụm từ như '#', 'Fundraiser', 'Shop' và 'products' đã được hiển thị trong phụ đề video."
+ "Các cụm từ như '#', 'Fundraiser', 'Shop' and 'products' đã bị ẩn khỏi phụ đề video."
+ "Các cụm từ như '#', 'Fundraiser', 'Shop' and 'products' đã được hiển thị trong phụ đề video."
Các nút thao tác
Ẩn hoặc hiển thị các nút thao tác bên dưới video.
@@ -736,9 +743,9 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo."Ẩn biểu ngữ Bình luận của hội viên
Biểu ngữ Bình luận của hội viên đã ẩn.
Biểu ngữ Bình luận của hội viên được hiển thị.
- Ẩn bình luận chữ xanh
- Bình luận chữ xanh đã bị ẩn.
- Bình luận chữ xanh đã được hiển thị.
+ Ẩn các bình luận chữ xanh
+ Các bình luận chữ xanh đã bị ẩn.
+ Các bình luận chữ xanh đã được hiển thị.
Ẩn phần Bình luận
Phần Bình luận đã ẩn.
Phần Bình luận được hiển thị.
@@ -749,17 +756,17 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo."Phần Xem trước bình luận đã ẩn.
Phần Xem trước bình luận được hiển thị.
Ẩn nội dung bình luận
- Tuỳ chọn này không thay đổi kích thước của phần bình luận, vì vậy có thể mở Phát lại trò chuyện trực tiếp trong phần bình luận.
- Tuỳ chọn này thay đổi kích thước của phần bình luận, khiến bạn không thể mở Phát lại trò chuyện trực tiếp trong phần bình luận.
+ Tuỳ chọn này không làm thay đổi kích thước của phần Bình luận, vì vậy có thể mở Phát lại cuộc trò chuyện trực tiếp trong phần Bình luận.
+ Tuỳ chọn này làm thay đổi kích thước của phần Bình luận, khiến bạn không thể mở Phát lại cuộc trò chuyện trực tiếp trong phần Bình luận.
Ẩn nút Tạo video ngắn
Đã ẩn nút Tạo video ngắn.
Đã hiện nút Tạo video ngắn.
Ẩn nút Cảm ơn
Nút Cảm ơn đã ẩn.
Nút Cảm ơn được hiển thị.
- Ẩn dấu thời gian và các nút Biểu tượng cảm xúc
- Dấu thời gian và các nút Biểu tượng cảm xúc đã ẩn.
- Dấu thời gian và các nút Biểu tượng cảm xúc được hiển thị.
+ Ẩn nút dấu thời gian và các Biểu tượng cảm xúc
+ Nút dấu thời gian và các Biểu tượng cảm xúc đã ẩn.
+ Nút dấu thời gian và các Biểu tượng cảm xúc được hiển thị.
Trình đơn tuỳ chọn
Ẩn hoặc thay đổi thành phần của trình đơn tuỳ chọn trong trình phát video.
@@ -804,9 +811,9 @@ Cài đặt → Tự động phát → Tự động phát video tiếp theo."Ẩn mục Trợ giúp & phản hồi
Mục Trợ giúp & phản hồi đã ẩn.
Mục Trợ giúp & phản hồi được hiển thị.
- Ẩn mục \'Nghe nhạc trên YouTube Music\'
- Mục \'Nghe nhạc trên YouTube Music\' đã bị ẩn.
- Mục \'Nghe nhạc trên YouTube Music\' được hiển thị.
+ Ẩn mục Nghe trên YouTube Music
+ Mục Nghe trên YouTube Music đã bị ẩn.
+ Mục Nghe trên YouTube Music được hiển thị.
Ẩn mục Cho video lặp lại
Mục lặp lại video đã ẩn.
Mục lặp lại video được hiển thị.
@@ -901,9 +908,9 @@ Hạn chế: Tiêu đề video sẽ biến mất khi nhấn vào."
Phản hồi xúc giác
Tắt hoặc bật phản hồi xúc giác.
- Tắt phản hồi xúc giác khi chuyển chương
+ Tắt phản hồi xúc giác khi vuốt phân cảnh
Phản hồi xúc giác đã tắt.
- Phản hồi xúc giác được bật.
+ Phản hồi xúc giác đã bật.
Tắt phản hồi xúc giác khi đăng ký kênh
Phản hồi xúc giác đã tắt.
Phản hồi xúc giác được bật.
@@ -986,7 +993,7 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác."
Thanh tiến trình
Tùy chỉnh thanh tiến trình.
Thêm thông tin vào dấu thời gian
- Thông tin được thêm vào dấu thời gian.
+ "Thông tin được thêm vào dấu thời gian."
Thông tin không còn được thêm vào dấu thời gian.
Loại thông tin cần thêm
Thêm Chất lượng video.
@@ -994,8 +1001,8 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác."
Thay thế hành động của dấu thời gian
Nhấn để mở mục Tốc độ phát hoặc Chất lượng video.
Nhấn để hiển thị thời gian còn lại.
- Màu thanh tiến trình tuỳ chỉnh
- Đang sử dụng màu thanh tiến trình video tuỳ chỉnh.
+ Màu thanh tiến trình tùy chỉnh
+ Đang sử dụng màu thanh tiến trình video tùy chỉnh.
Đang sử dụng màu thanh tiến trình video mặc định.
Thay đổi màu thanh tiến trình
Nhập mã màu hex của thanh tiến trình video mà bạn muốn thay đổi.
@@ -1008,19 +1015,27 @@ Nhấn và giữ để hoàn tác."
Ẩn thanh tiến trình trong trình phát thu nhỏ
Thanh tiến trình đã ẩn khỏi trình phát thu nhỏ video.
Thanh tiến trình được hiển thị trong trình phát thu nhỏ video.
- Vô hiệu hoá các Chương trong thanh tiến trình
- Các Chương đã bị vô hiệu hoá trên thanh tiến trình.
- Các Chương đã được kích hoạt trên thanh tiến trình.
- Ẩn nhãn Chương trên thanh tiến trình
- Nhãn Chương kế bên dấu thời gian đã ẩn.
- Nhãn Chương kế bên dấu thời gian đã hiện.
+ Ẩn các phân cảnh trên thanh tiến trình
+ Các phân cảnh đã bị ẩn trên thanh tiến trình.
+ Các phân cảnh đã được hiển thị trên thanh tiến trình.
+ Ẩn tên phân cảnh trên thanh tiến trình
+ Tên phân cảnh kế bên dấu thời gian đã ẩn.
+ Tên phân cảnh kế bên dấu thời gian đã hiển thị.
Ẩn Dấu thời gian
Dấu thời gian đã ẩn.
Dấu thời gian được hiển thị.
Khôi phục hình thu nhỏ trên thanh tiến trình kiểu cũ
Hình thu nhỏ khi tua sẽ xuất hiện phía trên thanh tiến trình.
Hình thu nhỏ khi tua sẽ xuất hiện ở chế độ toàn màn hình.
- Kích hoạt thanh tiến trình kiểu Cairo
+ Hình thu nhỏ chất lượng cao
+ Hình thu nhỏ trên thanh tiến trình có chất lượng cao.
+ Hình thu nhỏ trên thanh tiến trình có chất lượng trung bình.
+ "Tính năng này sẽ khôi phục hình thu nhỏ cho các video phát trực tiếp không có hình thu nhỏ trên thanh tiến trình.
+
+Nhưng điều này cũng sẽ làm tiêu tốn nhiều dữ liệu di động hơn, và hình thu nhỏ trên thanh tiến trình sẽ được hiển thị với một độ trễ nhất định.
+
+Vì vậy bạn nên bật tính năng này khi có kết nối mạng ổn định."
+ Thanh tiến trình kiểu Cairo
"Thanh tiến trình kiểu Cairo đã được kích hoạt.
Hạn chế: Chủ đề Cairo cũng sẽ áp dụng cho dấu chấm thông báo của ứng dụng."
@@ -1034,9 +1049,9 @@ Hạn chế: Chủ đề Cairo cũng sẽ áp dụng cho dấu chấm thông bá
Ẩn phần Thuộc tính
Phần Địa điểm nổi bật, Trò chơi và Âm nhạc đã ẩn.
Phần Địa điểm nổi bật, Trò chơi và Âm nhạc được hiển thị.
- Ẩn phần Chương
- Phần Chương đã ẩn.
- Phần Chương đã hiển thị.
+ Ẩn phần Phân cảnh
+ Phần Phân cảnh đã ẩn.
+ Phần Phân cảnh đã hiển thị.
Ẩn phần Nội dung
Phần \"Cách tạo Nội dung này\" đã bị ẩn.
Phần \"Cách tạo Nội dung này\" đã được hiển thị.
@@ -1046,9 +1061,9 @@ Hạn chế: Chủ đề Cairo cũng sẽ áp dụng cho dấu chấm thông bá
Ẩn phần Khái niệm chính
Phần Khái niệm chính bị ẩn.
Phần Khái niệm chính được hiển thị.
- Ẩn phần Khám phá Podcast
- Phần Khám phá Podcast đã ẩn.
- Phần Khám phá Podcast được hiển thị.
+ Ẩn phần Khám phá podcast
+ Phần Khám phá podcast đã ẩn.
+ Phần Khám phá podcast được hiển thị.
Ẩn phần Sản phẩm
Phần Sản phẩm đã ẩn.
Phần Sản phẩm được hiển thị.
@@ -1074,8 +1089,8 @@ Mở rộng mô tả video có thể không hoạt động nếu bạn nhập n
Trinh phát Shorts sẽ không tiếp tục khi ứng dụng khởi chạy.
Trinh phát Shorts sẽ tiếp tục khi ứng dụng khởi chạy.
Ẩn nút nổi
- "Đã ẩn các nút nổi như 'Dùng bản âm thanh này' trong thẻ kênh Shorts."
- "Đã hiện các nút nổi như 'Dùng bản âm thanh này' trong thẻ kênh Shorts."
+ "Các nút nổi như 'Dùng âm thanh này' đã ẩn trong thẻ kênh Shorts."
+ "Các nút nổi như 'Dùng âm thanh này' được hiển thị trong thẻ kênh Shorts."
Kệ Shorts
Ẩn kệ Shorts
@@ -1163,11 +1178,11 @@ Cụ thể:
Ẩn nút Super Thanks
Đã ẩn nút Super Thanks.
Đã hiện nút Super Thanks.
- Ẩn nút \'Dùng bản âm thanh này\'
- Đã ẩn nút \'Dùng bản âm thanh này\'.
- Đã hiện nút \'Dùng bản âm thanh này\'.
+ Ẩn nút Dùng âm thanh này
+ Đã ẩn nút Dùng âm thanh này.
+ Đã hiện nút Dùng âm thanh này.
Ẩn nút Sử dụng mẫu
- Ẩn nút Sử dụng mẫu.
+ Đã ẩn nút Sử dụng mẫu.
Đã hiện nút Sử dụng mẫu.
Ẩn nút Vị trí
Đã ẩn nút Vị trí.
@@ -1214,14 +1229,14 @@ Cụ thể:
Trái tim (Đỏ)
Ẩn
- Bật Dấu thời gian
- "Đã kích hoạt Dấu thời gian.
+ Dấu thời gian
+ "Dấu thời gian đã được bật.
Hạn chế:
-• Cài đặt này không chỉ kích hoạt Dấu thời gian mà còn cho phép ẩn giao diện người dùng bằng cách nhấn vào nền trình phát.
-• Vì đây là tính năng đang trong giai đoạn phát triển của Google nên bố cục có thể bị hỏng."
- Đã vô hiệu hoá Dấu thời gian.
- Thao tác nhấn giữ Dấu thời gian
+• Cài đặt này không chỉ bật Dấu thời gian mà còn cho phép ẩn giao diện người dùng bằng cách nhấn vào nền trình phát.
+• Vì đây là tính năng đang trong giai đoạn phát triển của Google nên bố cục có thể bị lỗi."
+ Dấu thời gian đã bị tắt.
+ Nhấn và giữ Dấu thời gian
Nhấn và giữ vào Dấu thời gian để thay đổi trạng thái phát lặp lại trên trình phát Shorts.
Lề dưới của bảng Meta
Cấu hình khoảng cách từ thanh tiến trình tới bảng meta, nằm trong khoảng 0 đến 64.
@@ -1351,10 +1366,10 @@ Chất lượng cao có thể được mở khóa trên một số video yêu c
• Việc phát video sẽ sử dụng nhiều dữ liệu di động hơn so với VP9.
• Codec VP9 vẫn được sử dụng cho video HDR."
Codec VP9 đã được kích hoạt.
- Thay thế codec phần mềm AV1
- Thay thế codec phần mềm AV1 bằng codec VP9.
- Từ chối phản hồi của codec phần mềm AV1
- "Buộc từ chối phản hồi của codec phần mềm AV1.
+ Thay thế codec AV1 phần mềm
+ Thay thế codec AV1 phần mềm bằng codec VP9.
+ Từ chối phản hồi codec AV1 phần mềm
+ "Buộc từ chối phản hồi codec AV1 phần mềm.
Một codec khác sẽ được áp dụng sau khoảng 20 giây tải bộ đệm."
Quá trình dự phòng khiến cho việc tải bộ đệm mất khoảng 20 giây trước khi bắt đầu.
Đã lưu tốc độ phát mặc định thành %s.
@@ -1406,15 +1421,15 @@ Hạn chế: Lượt không thích có thể không hiển thị nếu người
Tên người dùng (@handle)
\@handle (Tên người dùng)
Khoá Youtube Data API
- Khoá phát triển để sử dụng YouTube Data API v3.
+ Khoá nhà phát triển để sử dụng YouTube Data API v3.
Giới thiệu về khoá YouTube Data API
- "Khoá nhà phát triển YouTube Data API v3 là một mã khoá cho phép các nhà phát triển thao tác lấy dữ liệu từ Youtube, và nó cũng cần thiết để thay thế tên hiển thị thành tên người dùng.
+ "Khoá nhà phát triển YouTube Data API v3 là một mã khoá cho phép các nhà phát triển truy cập lấy dữ liệu từ Youtube, và chúng cũng cần thiết để thay thế @tên hiển thị thành tên người dùng.
-Giới hạn truy cập hàng ngày cho các khoá API trên gói miễn phí là 10000 lần, với mỗi lượt truy cập chỉ thay thế được 1 bình luận.
+Giới hạn truy cập hàng ngày cho các khoá API trên gói miễn phí là 10000 lần, với mỗi lượt truy cập chỉ áp dụng cho 1 bình luận.
Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Phát hành mã khoá
- 1. Tạo dự án mới <a href=%1$s>Nhấn vào đây</a>.<br>2. Nhấn vào nút <b>CREATE</b>.<br>3. Đi tới YouTube Data API v3 <a href=%2$s>Nhấn vào đây</a>.<br>4. Nhấn vào nút <b>ENABLE</b>.<br>5. Nhấn vào nút <b>CREATE CREDENTIALS</b>.<br>6. Chọn <b>Public data</b>.<br>7. Nhấn vào nút <b>NEXT</b>.<br>8. Sao chép mã khoá API.<br><br>※ Khoá API không nên được chia sẻ với người khác, vì vậy nó cũng không xuất hiện trong cài đặt Nhập/Xuất.
+ 1. <a href=%1$s>Tạo dự án mới</a>.<br>2. Ấn vào <b>CREATE</b>.<br>3. Đi tới <a href=%2$s>YouTube Data API v3</a>.<br>4. Ấn vào <b>ENABLE</b>.<br>5. Ấn vào <b>CREATE CREDENTIALS</b>.<br>6. Chọn <b>Public data</b>.<br>7. Ấn vào <b>NEXT</b>.<br>8. Sao chép mã API.<br><br>※ Không nên chia sẻ mã API với người khác, vì vậy chúng cũng không có mặt trong mục Nhập/Xuất cài đặt.
SponsorBlock
Kích hoạt SponsorBlock
@@ -1441,7 +1456,7 @@ Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Nhà Tài Trợ
Quảng cáo, giới thiệu được trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải tự quảng cáo hoặc lời cảm ơn miễn phí đến các tác nhân/nhà sáng tạo/trang web/sản phẩm mà họ yêu thích.
Không trả tiền/Tự quảng cáo
- Tương tự như Nhà tài trợ, ngoại trừ không trả tiền hoặc tự quảng cáo. Bao gồm các phần về hàng hóa, quyên góp hoặc thông tin về người họ cộng tác.
+ Tương tự như Nhà tài trợ, ngoại trừ việc không được trả tiền hoặc tự quảng cáo. Bao gồm các phần về hàng hóa, quyên góp hoặc thông tin về người họ cộng tác.
Nhắc nhở tương tác (Đăng ký)
Một lời nhắc ngắn rằng bạn hãy ấn thích, đăng ký hoặc theo dõi họ ở giữa nội dung. Nếu nó dài hoặc về một cái gì đó cụ thể, thay vào đó nó nên được tự quảng cáo.
Khúc nổi bật
@@ -1454,8 +1469,8 @@ Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Tập hợp các đoạn cắt thể hiện những gì sẽ xảy ra trong video hoặc trong loạt video khác, nơi mà tất cả thông tin được lặp lại ở nơi khác.
Lạc đề/Hài hước
Phân cảnh được thêm vào chỉ để câu giờ hoặc gây cười nhưng không cần thiết cho nội dung chính của video. Không bao gồm phân đoạn cung cấp bối cảnh hoặc chi tiết nền.
- Âm nhạc: Phần không phải âm nhạc
- Chỉ sử dụng trong video âm nhạc. Các phần của video nhạc mà không có nhạc cũng không thuộc danh mục nào.
+ Âm nhạc: Phần không chứa âm nhạc
+ Các phần của video âm nhạc mà không có âm nhạc, cũng không thuộc danh mục nào.
Bỏ qua
Khúc Nổi bật
Bỏ qua Nhà tài trợ
@@ -1484,7 +1499,7 @@ Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Đã bỏ qua Phần Xem Trước.
Đã bỏ qua Phần Tóm Tắt.
Đã bỏ qua Đoạn Trống.
- Đã bỏ qua Phần Không Nhạc.
+ Đã bỏ qua Phần không chứa âm nhạc.
Đã bỏ qua phân đoạn chưa gửi.
Đã bỏ qua nhiều phân đoạn.
Tự động bỏ qua
@@ -1539,7 +1554,7 @@ Nhấp vào đây để xem các bước phát hành khóa API."
Nhập cài đặt thành công.
Nhập cài đặt thất bại: %s.
Xuất cài đặt thất bại: %s.
- Cài đặt của bạn chứa Id SponsorBlock riêng tư.\n\nID của bạn giống như mật khẩu vậy, nên đừng bao giờ chia sẻ nó.\n
+ Cài đặt của bạn chứa ID SponsorBlock cá nhân.\n\nID của bạn cũng giống như mật khẩu vậy, nên đừng bao giờ chia sẻ nó.\n
Không hiển thị lại
SponsorBlock tạm thời không khả dụng.
SponsorBlock tạm thời không khả dụng (trạng thái %d).
@@ -1638,7 +1653,7 @@ Nhấn vào Tiếp tục và tắt tối ưu hóa pin."
Thay đổi giao diện chia sẻ
Sử dụng giao diện chia sẻ của hệ thống.
Sử dụng giao diện chia sẻ của ứng dụng.
- Kích hoạt codec OPUS
+ Kích hoạt Codec OPUS
Kích hoạt codec OPUS nếu phản hồi của trình phát bao gồm codec OPUS.
Nhập/Xuất cài đặt
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml
index b73788278..a49e8d47d 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@
隐藏商品栏
商品栏已隐藏
商品栏已显示
+ 隐藏播放器商店栏
+ 商店栏已隐藏
+ 商店栏已显示
隐藏付费推广横幅
付费推广横幅已隐藏
付费推广横幅已显示
@@ -126,6 +129,9 @@
隐藏问卷调查
问卷调查已隐藏
问卷调查已显示
+ 隐藏悬浮按钮
+ 悬浮按钮已隐藏
+ 悬浮按钮已显示
隐藏图片栏
图片栏已隐藏
图片栏已显示
@@ -351,7 +357,6 @@
编辑伪装应用版本
选择伪装的应用版本
伪装应用版本
- 17.33.42 - 恢复旧版UI布局
17.41.37 - 恢复旧版的播放列表
18.05.40 - 恢复旧版评论输入框
18.17.43 - 恢复旧版播放器弹出设置面板
@@ -981,7 +986,7 @@
进度条
自定义进度条组件
添加时间戳信息
- 添加时间戳信息已显示
+ "添加时间戳信息已显示"
添加时间戳信息已关闭
添加信息类型
添加视频分辨率。播放视频时,长按时间戳可更改类型
@@ -1015,6 +1020,14 @@
恢复旧的进度条缩略图
将进度条缩略图显示在进度条上方
在全屏模式下显示进度条缩略图
+ 启用高质量缩略图
+ 进度条缩略图将会以高质量显示
+ 进度条缩略图将会以中质量显示
+ "这将恢复没有进度条缩略图的直播的缩略图
+
+互联网数据使用量可能会增加,进度条缩略图会在轻微延迟后显示
+
+此功能在非常快速的互联网连接下效果最佳"
启用 Cairo 搜索栏
"Cairo 搜索栏已启用
diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml
index c9c76820d..192def910 100644
--- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml
@@ -35,6 +35,9 @@
隱藏商品欄
商品欄已隱藏
商品欄已顯示
+ 隱藏玩家購物架
+ 購物架已隱藏。
+ 購物架已顯示。
隱藏付費推廣標籤
付費推廣標籤已隱藏
付費推廣標籤已顯示
@@ -126,6 +129,9 @@
隱藏動態問卷調查
動態問卷調查已隱藏
動態問卷調查已顯示
+ 隱藏浮動按鈕
+ 浮動按鈕已隱藏。
+ 浮動按鈕已顯示。
隱藏圖片欄
圖片欄已隱藏
圖片欄已顯示
@@ -350,7 +356,6 @@
編輯欺騙應用程式版本
輸入欺騙的應用程式版本目標
欺騙應用程式版本目標
- 17.33.42 - 恢復舊版介面版面配置
17.41.37 - 恢復舊版的播放清單
18.05.40 - 恢復舊版留言輸入方塊
18.17.43 - 恢復舊版播放器彈出式面板
@@ -982,7 +987,7 @@
進度條
自定義進度條組件
添加時間戳訊息
- 添加時間戳訊息已顯示
+ "添加時間戳訊息已顯示"
添加時間戳訊息已關閉
添加訊息類型
附加影片品質。
@@ -1016,6 +1021,14 @@
恢復舊的進度條縮略圖
將進度條縮略圖顯示在進度條上方
在全螢幕模式下顯示進度條縮略圖
+ 啟用高品質縮圖
+ 搜尋欄縮圖品質很高。
+ 搜尋欄縮圖品質中等。
+ "這會將縮圖恢復到沒有搜尋欄縮圖的直播。
+
+網路資料使用量可能會更高,搜尋欄縮圖在顯示之前會稍微延遲。
+
+此功能在網路連線速度非常快的情況下效果最佳。"
啟用開羅搜尋欄
"開羅搜尋欄已啟用。
副作用:開羅主題也適用於通知點。"