diff --git a/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml
index e28a0a007..a7e37932c 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/fr-rFR/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@ AVERTISSEMENT : N'activez pas le nouvel arrière-plan du lecteur si cette option
Masquer les boutons \"J\'aime\" et \"Je n\'aime pas\"
Masquer le bouton \"Lire ensuite\"
Masquer le bouton \"Retirer de la bibliothèque\"
+ Masquer le bouton \"Supprimer de la playlist\"
Masquer le bouton \"Signaler\"
Masquer le menu \"enregistrer l\'épisode pour plus tard\"
Masquer le bouton \"Enregistrer dans la bibliothèque\"
@@ -114,6 +115,8 @@ AVERTISSEMENT : N'activez pas le nouvel arrière-plan du lecteur si cette option
Masquer le menu \"Afficher les crédits du titre\"
Masque le menu de compte.
Masquer le menu de compte
+ Masquer le bouton \"Historique\" de la Bibliothèque.
+ Masquer le bouton \"Historique\"
Masque le bouton d\'accueil.
Masquer le bouton \"Bibliothèque\"
Masque le bouton \"Bibliothèque\".
diff --git a/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml
index c04f53f29..c16902a9b 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/ja-rJP/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@
高評価/低評価ボタンを非表示
「次に再生」を非表示
「ライブラリから削除」を非表示
+ プレイリストから削除するメニューを非表示
「報告」を非表示
「エピソードを保存」を非表示
「ライブラリに保存」を非表示
@@ -114,6 +115,8 @@
「曲のクレジットを表示」を非表示
アカウントスイッチャーでハンドルを非表示にします
ハンドルを非表示
+ ツールバーの履歴ボタンを非表示にします。
+ 履歴ボタンを非表示
ホームボタンを非表示にします
ホームボタンを非表示
ライブラリボタンを非表示にします
diff --git a/src/main/resources/music/translations/nl-rNL/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/nl-rNL/strings.xml
index 5352aa95d..0a7f6cadb 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/nl-rNL/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/nl-rNL/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@ WAARSCHUWING: Schakel de achtergronden van nieuwe spelers niet in als dit is ing
Verberg vind ik leuk en vind ik niet leuk knop
Verberg speel volgende menu
Verberg verwijder van bibliotheek menu
+ Verwijderen in afspeellijst menu verbergen
Verberg rapporteermenu
Verberg bewaar aflevering voor later menu
Verberg opslaan in bibliotheek menu
@@ -114,6 +115,8 @@ WAARSCHUWING: Schakel de achtergronden van nieuwe spelers niet in als dit is ing
Verberg weergave nummer menu
Verbergt de handgreep in de account wijziger.
Verberg handvat
+ Verbergt de geschiedenis knop in de werkbalk.
+ Verberg geschiedenisknop
Verbergt de thuisknop in de navigatiebalk.
Verbergt thuis knop
Verbergt de bibliotheek knop in de navigatiebalk.
diff --git a/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml
index 8ed1185d6..2120a206f 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/pl-rPL/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@ UWAGA: Nie włączaj nowego tła odtwarzacza, jeśli ta opcja jest włączona."<
Ukryj przyciski łapki w górę i dół
Ukryj menu odtwarzania jako następny
Ukryj menu usuwania z biblioteki
+ Ukryj menu usuwania z playlisty
Ukryj menu zgłaszania
Ukryj menu od zapisywania odcinka na później
Ukryj menu dodawania do biblioteki
@@ -114,6 +115,8 @@ UWAGA: Nie włączaj nowego tła odtwarzacza, jeśli ta opcja jest włączona."<
Ukryj menu twórców piosenki
Ukrywa nicki w przełączniku kont.
Ukryj nicki
+ Usuwa przycisk historii z paska narzędzi.
+ Ukryj przycisk historii
Ukrywa przycisk strony głównej w pasku nawigacyjnym.
Ukryj przycisk strony głównej
Ukrywa przycisk biblioteki w pasku nawigacyjnym.
diff --git a/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml
index dc9136c67..c3662f5e9 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/ro-rRO/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@ ATENȚIE: Nu activa fundalurile noului player cât timp acesta este activat."Ascunde butonul de apreciere și dezapreciere
Ascunde meniul redă după melodia actuală
Ascunde meniul elimină din bibliotecă
+ Ascunde meniul elimină din playlist
Ascunde meniul de raport
Ascunde meniul salvare episod pentru mai târziu
Ascunde meniul salvează în bibliotecă
@@ -113,6 +114,8 @@ ATENȚIE: Nu activa fundalurile noului player cât timp acesta este activat."Ascunde meniul afișează contribuțiile la melodie
Ascunde mânerul în comutatorul de conturi.
Ascunde etichetele
+ Ascunde butonul de istoric în bara de instrumente.
+ Ascunde butonul de istoric
Ascunde butonul acasă.
Ascunde butonul acasă
Ascunde butonul bibliotecă.
@@ -134,6 +137,7 @@ ATENȚIE: Nu activa fundalurile noului player cât timp acesta este activat."Ascunde butonul de upgrade.
Ascunde butonul upgrade
Înlocuiește butonul de descărcare offline cu un buton extern pentru descărcare.
+ Ancorează butonul de descărcare
Normală
Deja se redă sursa oficială de muzică.
Sursa de muzică oficială nu este disponibilă.
@@ -150,12 +154,18 @@ ATENȚIE: Nu activa fundalurile noului player cât timp acesta este activat."Reține starea redării aleatorii
Resetare
Despre
+ Datele sunt furnizate de API-ul Returnare YouTube Dislike. Atinge aici pentru a afla mai multe.
Ascunde separatorul butonului apreciez.
Buton compact apreciez
În loc de numărul de dezaprobări, se afișează procentul de dezaprobări.
Dislike-uri ca procentaj
Ascuns
+ Curăță link-urile de partajare
+ Schimbare viteză implicită la %s.
+ Schimbare calitate implicită a datelor mobile la %s.
Setarea calității a eșuat.
+ Schimbare calitate implicită a Wi-Fi la %s.
+ Setări copiate în clipboard.
4.27.53 - Dezactivare mod radio în regiunile canadiene
6.10.53 - Dezactivare versuri în timp real
Grafic
@@ -178,6 +188,7 @@ ATENȚIE: Nu activa fundalurile noului player cât timp acesta este activat."Credite sau atunci când apar ecrane de final YouTube. Nu pentru concluzii cu informații.
Previzualizare / Recapitulare
Colecție de clipuri care arată ce urmează sau ce s-a întâmplat în videoclip sau în alte videoclipuri ale unei serii, unde toată informația se repetă în altă parte.
+ Umplere Tangentă / Glume
Muzică: Secțiune Non-Muzicală
Doar pentru folosire în videoclipuri. Secțiuni de videoclipuri fără muzică, care nu sunt deja acoperite de o altă categorie.
Sponsor omis.
diff --git a/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml
index 267a1f2ed..cdbb285c7 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/ru-rRU/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@
Скрыть кнопки \"Нравится\" и \"Не нравится\"
Скрыть пункт \"Включить следующим\"
Скрыть пункт \"Удалить из библиотеки\"
+ Скрыть пункт \"Удалить из плейлиста\"
Скрыть пункт \"Пожаловаться\"
Скрыть пункт \"Слушать позже\"
Скрыть пункт \"Сохранить в библиотеке\"
@@ -114,6 +115,8 @@
Скрыть пункт \"Участники и создатели\"
Скрывает электронную почту / @ник в меню смены аккаунтов.
Скрыть электронную почту / @ник
+ Скрывает кнопку \"История\" на панели инструментов.
+ Скрыть кнопку \"История\"
Скрывает вкладку \"Главная\".
Скрыть вкладку \"Главная\"
Скрывает вкладку \"Библиотека\".
@@ -155,13 +158,13 @@
Данные предоставлены Return YouTube Dislike API. Нажмите здесь, чтобы узнать больше.
Скрывает линию-разделитель после кнопки \"Нравится\".
Компактная кнопка \"Нравится\"
- Вместо числа отметок \"Не нравится\"(Дизлайков), они отображаются как процент.
+ Вместо числа отметок \"Не нравится\", они отображаются как процент.
Кол-во отметок \"Не нравится\" в процентах
- Отображает количество отметок \"Не нравится\"(Дизлайков) в видео.
+ Отображает количество отметок \"Не нравится\" в видео.
Отметки \"Не нравится\" недоступны (достигнут лимит клиентов сервера API).
Скрыто
Убирает параметры отслеживания запросов из URL при отправке ссылки.
- \"Очищать\" отправленные ссылки
+ Очищать ссылки от мусора
Скорость воспроизведения по умолчанию изменена на: %s.
Качество по умолчанию при моб. сети изменено на: %s.
Не удалось установить выбранное качество.
@@ -198,7 +201,7 @@
Бесплатная реклама / Самореклама
Похоже на спонсорскую рекламу, за исключением бесплатной рекламы или саморекламы. Включает разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали.
Напоминание о взаимодействии
- Короткое напоминание поставить отметку \"Нравится\"(Лайк), подписаться на канал или соцсети посреди видеоролика. Если эта вставка длительная или о чём-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама.
+ Короткое напоминание поставить отметку \"Нравится\", подписаться на канал или соцсети посреди видеоролика. Если эта вставка длительная или о чём-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама.
Пауза / Интро
Интервал без фактического содержания. Это может быть пауза, статический кадр или повторяющаяся анимация. Не включает переходы, содержащие информацию.
Конечные заставки / Титры
diff --git a/src/main/resources/music/translations/tr-rTR/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/tr-rTR/strings.xml
index 3871e2853..0f2be8e06 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/tr-rTR/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@ UYARI: Bu etkinken yeni oynatıcı arka planlarını etkinleştirmeyin."Beğen ve beğenme butonunu gizle
Sonraki menüyü oynat\'ı gizle
Kitaplıktan kaldır menüsünü gizle
+ \"Oynatma listesinden kaldır\" menüsünü gizle
Rapor menüsünü gizle
Bölümü daha sonra için kaydet menüsünü gizle
Kitaplığa kaydet menüsünü gizle
@@ -114,6 +115,8 @@ UYARI: Bu etkinken yeni oynatıcı arka planlarını etkinleştirmeyin."Şarkı kredileri menüsünü görüntüle
Hesap değiştiricideki etiketi gizler.
Etiketi gizle
+ Araç çubuğundaki geçmiş düğmesini gizler.
+ Geçmiş düğmesini gizle
Ev düğmesini gizler.
Ana sayfa düğmesini gizle
Kitaplık düğmesini gizler.
diff --git a/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml
index f6582d262..846bc0231 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/uk-rUA/strings.xml
@@ -88,7 +88,7 @@
Приховує панель категорій музики у верхній частині головної сторінки.
Приховати панель категорій
Приховує правила каналу у верхній частині коментарів.
- Сховати правила каналу
+ Приховати правила каналу
Приховує емодзі панель під час коментування.
Приховати емодзі панель
Приховує вкладку \"Навігація\" на навігаційній панелі.
@@ -105,6 +105,7 @@
Приховати кнопки \"Подобається\" і \"Не подобається\"
Приховати пункт \"Відтворити наступним\"
Приховати пункт \"Вилучити з бібліотеки\"
+ Приховати пункт \"Вилучити зі списку\"
Приховати пункт \"Поскаржитись\"
Приховати пункт \"Слухати згодом\"
Приховати пункт \"Зберегти в бібліотеці\"
@@ -114,6 +115,8 @@
Приховати пункт \"Переглянути авторів пісні\"
Приховує електронну пошту / @нік у меню зміни облікових записів.
Приховати електронну пошту / @нік
+ Приховує кнопку історії на панелі інструментів вкладки \"Бібліотека\".
+ Приховати кнопку історії
Приховує вкладку \"Головна\".
Приховати вкладку \"Головна\"
Приховує вкладку \"Бібліотека\".
@@ -141,7 +144,7 @@
Офіційне джерело музики недоступне
Перезапустіть, щоб нормально завантажився макет
Оновити та перезапустити
- Якщо натиснути \"Дивитись на YouTube\", відтворення продовжиться з поточного часу перегляду.
+ Якщо натиснути \"Дивитись на YouTube\", відтворення продовжиться з поточного моменту перегляду.
Продовжити перегляд
Замінює пункт \"Відхилити чергу\" на пункт \"Дивитись на YouTube\".
Заміна пункту \"Відхилити чергу\"
diff --git a/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
index 2ec38b6ea..2d31e8b94 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/vi-rVN/strings.xml
@@ -105,6 +105,7 @@ CẢNH BÁO: Không bật Nền trình phát kiểu mới trong khi tuỳ chọn
Ẩn nút Thích và Không thích
Ẩn mục Phát video tiếp theo
Ẩn mục Xoá khỏi thư viện
+ Ẩn mục Xoá khỏi danh sách phát
Ẩn mục Báo vi phạm
Ẩn mục Lưu tập này để thưởng thức sau
Ẩn mục Lưu vào thư viện
@@ -114,6 +115,8 @@ CẢNH BÁO: Không bật Nền trình phát kiểu mới trong khi tuỳ chọn
Ẩn mục Xem thông tin ghi công của bài hát
Ẩn tên người dùng khỏi trình đơn Tài khoản.
Ẩn tên người dùng
+ Ẩn nút Video đã xem khỏi thanh công cụ.
+ Ẩn nút Video đã xem
Ẩn thẻ Trang chủ khỏi thanh điều hướng.
Ẩn thẻ Trang chủ
Ẩn thẻ Thư viện khỏi thanh điều hướng.
diff --git a/src/main/resources/music/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/music/translations/zh-rTW/strings.xml
index 4ab956e2b..9604b844f 100644
--- a/src/main/resources/music/translations/zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/resources/music/translations/zh-rTW/strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
帳號
操作欄
廣告設定
- 彈出式選單
+ 彈出式選項
一般設定
其他
導覽列
@@ -30,7 +30,7 @@
已知問題:
• 資料庫上的專輯封面會變得更小。
• 睡眠定時器佈局可能會出現異常。"
- 啟用精簡彈出式選單
+ 啟用精簡選單
列出除錯記錄檔
啟用除錯紀錄
添加播放速度調整鈕至彈出式選單
@@ -46,7 +46,7 @@
警告:使用此功能時請勿啟用新版的播放器背景。"
使用舊版的播放器介面
- 將資料庫以舊樣式顯示 (實驗性功能)
+ 將媒體庫以舊介面顯示 (實驗性功能)
啟用舊版資料庫樣式
將迷你播放器更改為舊版介面
啟用舊版介面的迷你播放器
@@ -70,13 +70,13 @@
%s 尚未安裝. 請先安裝該應用後重試.
已安裝的外部下載程式的套件名稱,例如 NewPipe 或 Seal
外部下載程式的套件名稱
- 在Youtube上觀看
- 隱藏帳戶選單中的空元件
+ 在 Youtube上觀看
+ 隱藏帳戶選項中的空元件
Hide empty component
- 隱藏帳戶選單元素
- 隱藏帳戶選單
- 隱藏操作欄中的標籤
- 隱藏操作欄標籤
+ 隱藏帳戶選項元素
+ 隱藏帳戶選項
+ 隱藏導覽列中的標籤
+ 隱藏導覽列標籤
隱藏開啟電台按鈕
隱藏電台按鈕
從首頁和檔案管理隱藏按鈕。
@@ -93,27 +93,30 @@
隱藏表情符號選擇器
隱藏導覽列中的探索按鈕
隱藏探索按鈕
- 隱藏加入待播清單選單
- 隱藏字幕選單
- 隱藏從媒體庫中移除選單
+ 隱藏加入待播清單選項
+ 隱藏字幕選項
+ 隱藏從媒體庫中移除選項
隱藏下載選單
隱藏前往專輯頁面選單
隱藏前往藝人頁面選單
- 隱藏前往專輯選單
- 隱藏前往Podcast選單
- 隱藏幫助 & 與回饋選單
+ 隱藏前往專輯選項
+ 隱藏前往Podcast選項
+ 隱藏說明 & 與回報問題選項
隱藏讚和倒讚按鈕
隱藏接著播放選單
隱藏從媒體庫中移除選單
+ 隱藏從播放清單中移除
隱藏檢舉選單
- 隱藏儲存專輯以供日後選單使用
- 隱藏新增至媒體庫中選單
+ 隱藏儲存專輯以供日後使用選項
+ 隱藏新增至媒體庫中選項
隱藏儲存至播放清單選單
- 隱藏分享選單
- 隱藏開啟電台選單
- 隱藏查看歌曲製作人員名單選單
+ 隱藏分享選項
+ 隱藏開啟電台選項
+ 隱藏查看歌曲製作人員名單選項
隱藏帳戶切換器中的句柄
隱藏手柄
+ 隱藏工具欄裡的歷史紀錄按鈕
+ 隱藏歷史紀錄按鈕
隱藏主頁面按鈕
隱藏\"首頁\"按鈕
隱藏資料庫按鈕
@@ -143,7 +146,7 @@
套用並重新啟動
在 YouTube 上觀看時,從當前時間繼續觀看
繼續觀看
- 替換了取消隊列選單以在 YouTube 上觀看
+ 替換取消隊列選項以在 YouTube 上觀看
替換取消隊列
更換投射按鈕
記住重複的狀態