From 49ff01ce83562b5f35184c81e63863a051851f8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: inotia00 Date: Thu, 20 Apr 2023 10:51:41 +0900 Subject: [PATCH] crowdin translation update --- .../youtube/translations/ar/strings.xml | 8 +- .../youtube/translations/bg-rBG/strings.xml | 250 +++++++ .../youtube/translations/el-rGR/strings.xml | 12 +- .../youtube/translations/es-rES/strings.xml | 6 + .../youtube/translations/fr-rFR/strings.xml | 674 +++++++++--------- .../youtube/translations/id-rID/strings.xml | 12 +- .../youtube/translations/in/strings.xml | 12 +- .../youtube/translations/it-rIT/strings.xml | 22 +- .../youtube/translations/ja-rJP/strings.xml | 8 +- .../youtube/translations/ko-rKR/strings.xml | 70 +- .../youtube/translations/ru-rRU/strings.xml | 8 +- .../youtube/translations/tr-rTR/strings.xml | 14 +- .../youtube/translations/uk-rUA/strings.xml | 6 + .../youtube/translations/vi-rVN/strings.xml | 22 +- .../youtube/translations/zh-rCN/strings.xml | 6 + .../youtube/translations/zh-rTW/strings.xml | 60 +- 16 files changed, 767 insertions(+), 423 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml index 9c6100037..45208c3ab 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ar/strings.xml @@ -578,6 +578,8 @@ شبيهة بـ \"الراعي\" باستثناء ما يتعلق بالإعلانات غير المدفوعة الأجر أو الذاتية. ويشمل ذلك أقسام عن السلع أو التبرعات أو المعلومات المتعلقة بمن تعاونوا مع ناشر المحتوى تذكير بالتفاعل (الاشتراك في القناة) تذكير قصير للإعجاب أو الاشتراك أو المتابعة في منتصف المحتوى. إذا كانت طويلة أو تتعلق بشيء محدد، فيجب أن تكون خاضعة للترويج الشخصي بدلاً من ذلك + الأبرز + جزء الفيديو الذي يبحث عنه معظم الأشخاص المقدمة/فاصل فاصل زمني بدون محتوى فعلي. يمكن أن يكون توقفًا مؤقتًا أو إطارًا ثابتًا أو تكرار الرسوم المتحركة. لا يتضمن انتقالات تحتوي على معلومات الخاتمة/تترات النهاية @@ -589,9 +591,11 @@ الموسيقى: مقطع بدون موسيقى فقط للاستخدام في مقاطع الفيديو الموسيقية. أقسام مقاطع الفيديو الموسيقية بدون موسيقى، والتي لم يتم تغطيتها بالفعل من قبل فئة أخرى تخطي + الأميز تخطي الراعي تخطي العرض الترويجي تخطي التفاعل + التخطي لأبرز المشاهد تخطي المقدمة تخطي الخاتمة تخطي النظرة العامة @@ -601,6 +605,7 @@ تم تخطي الراعي تم تخطي الترويج الشخصي تم تخطي التذكير بالتفاعل + تم التخطي لأبرز المشاهد تم تخطي المقدمة تم تخطي الخاتمة تم تخطي النظرة العامة @@ -631,7 +636,7 @@ اختيار فئة المقطع الفئة معطلة في الإعدادات. تمكين الفئة للإرسال. مقطع مانِع رُعَاة جديد - تعيين %02d:%02d:%04d كبداية أم نهاية لمقطع جديد؟ + تعيين %02d:%02d:%03d كبداية أم نهاية لمقطع جديد؟ البداية النهاية الآن @@ -639,6 +644,7 @@ الوقت الذي ينتهي عنده المقطع هل الأوقات صحيحة؟ المقطع يستمر من %02d:%02d إلى %02d:%02d (%d دقيقة %02d ثانية)\n هل هو جاهز للإرسال؟ + يجب أن تكون البداية قبل النهاية ضع علامة على موقعين في شريط الوقت أولًا معاينة المقطع، والتأكد من تخطيه بسلاسة تعديل توقيت المقطع يدويًا diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml index 233c8b1e2..8ab293ce9 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/bg-rBG/strings.xml @@ -31,12 +31,19 @@ Околния цвят е изключен при пестене на енергия Околния цвят е включен при пестене на енергия Заобикаляне на ограниченията за околен цвят + Домашна страница: Начало + Домашна страница: Абонаменти + Смяна на дом. страница на абонаменти Коментари Времевата марка е копирана в клипборда + Въведете кода за цвят на лентата за превъртане Стойност по избор за цвят на лентата за превъртане Предпочитано качество при мобилни данни Предпочитано качество при Wi-Fi Скорост на видеото по подразбиране + Скоростта по подр. за поточно предаване е включена + Скоростта по подр. за поточно предаване е изкл. + Изкл. на скоростта при поточно предаване Хаптичната обратна връзка при главите е включена Хаптичната обратна връзка при главите е изключена Изключване на хаптичната обратна връзка при главите @@ -52,6 +59,9 @@ Пейзажния режим при отиване на цял екран е включен Пейзажния режим при отиване на цял екран е изключен Пейзажен режим при отиване на цял екран + Плейъра за кратки клипове е вкл. при стартиране + Плейъра за кратки клипове е изкл. при стартиране + Изкл. на плейъра за кратки клипове "Изключване на CronetEngine's QUIC протокол" Изключване на QUIC протокол Брой на секундите при двойно докосване за изход @@ -66,6 +76,7 @@ Повторение винаги Стойността по избор за цвят на лентата за превъртане е изключена Стойността по избор за цвят на лентата за превъртане е включена + Зад. цвят за лентата за превъртане Скоростта по избор на видеото е изключена Скоростта по избор на видеото е включена Включване на скорост на видеото по избор @@ -151,6 +162,9 @@ Скриване на бутоните за действие "Тези функции са остарели. За това ако срещнете проблеми с тях те няма да бъдат отстранени. Моля не докладвайте за проблрми с тези функции." + Албумните карти се показват + Албумните карти са скрити + Скр. на албумни карти Бутона за авт. изпълнение се показва Бутона за авт. изпълнение е скрит Скриване на бутона за авт. изпълнение @@ -163,6 +177,12 @@ Изскачащите панели за звук се показват Изскачащите панели за звук са скрити Изскачащи панели за звук + Рафтовете с новини се показват + Рафтовете с новини са скрити + Скр. на рафтове с новини + Бутона за разглеждане на магазина се показва + Бутона за разглеждане на магазина е скрит + Скр. бутона за разгл. на магазина Бутона за клип се показва Бутона за клип е скрит Скриване на бутона за клип @@ -207,9 +227,18 @@ Скриване на категории в резултатите от търсенето Лентата с категории се показва Лентата с категории е скрита + Бутона за присъединяване се показва + Бутона за присъединяване е скрит + Скр. бутона за присъединяване + Насоките на канала се показват + Насоките на канала са скрити + Скр. на насоките на канала Секцията с аватарите на каналите се показва Секцията с аватарите на каналите е скрита Скриване на секцията с аватарите + Рафта с членуващи се показва + Рафта с членуващи е скрит + Скр. на рафта с членуващи Водният знак на канала се показва Водният знак на канала е скрит Воден знак на канала @@ -219,6 +248,12 @@ Секцията с коментари се показва Секцията с коментари е скрита Скриване на секцията с коментари + Постовете от общността в емисиите се показват + Постовете от общността в емисиите са скрити + Скр. постовете от общността в емисиите + Постовете от общността при абонаментите се показват + Постовете от общността при абонаментите са скрити + Скр. постовете от общността при абонаментите Бутона за създаване се показва Бутонът за създаване е скрит Скриване на бутона за създаване @@ -249,9 +284,24 @@ Панелите на цял екран се показват Панелите на цял екран са скрити Панели на цял екран + Рафтовете със снимки се показват + Рафтовете със снимки са скрити + Скр. рафтовете със снимки Информационните карти се показват Информационните карти са скрити Скриване на инф. карти + Информационните панели се показват + Информационните панели са скрити + Скр. информационни панели + Анкетите за емисии се показват + Анкетите за емисии са скрити + Скр. анкетите за емисии + Последните постове се показват + Последните постове са скрити + Скр. последните постове + Медицинските панели се показват + Медицинските панели са скрити + Скр. на мед. панели Менюто за околен режим се показва Менюто за околен режим е скрито Меню за околен режим @@ -288,7 +338,207 @@ Менюто за гледане в VR се показва Менюто за гледане в VR е скрито Меню за гледане в VR + Банерите за стоки се показват + Банерите за стоки са скрити + Скр. банерите за стоки Плейлист микса се показва Плейлист микса е скрит Скриване на плейлист микс + Филмовите рафтове се показват + Филмовите рафтове са скрити + Скр. филмовите рафтове + Официалното заглавие се показва + Официалното заглавие е скрито + Скр. официално заглавие + Фона на бутоните на плайъра се показва + Фона на бутоните на плайъра е скрит + Скр. фона на бутоните на плайъра + Наслагващия филтър на плейъра се показва + Наслагващия филтър на плейъра е скрит + Скр. наслагващ филтър на плейъра + Прегледа на коментар се показва + Прегледа на коментар е скрит + Скр. преглед на коментар + Бутоните се показват + Бутоните са скрити + Скр. предишен & следващ бутон + Лентата за превъртане се показва + Лентата за превъртане е скрита + Скр. лентата за превъртане + Сивите сепаратори се показват + Сивите сепаратори са скрити + Скр. сиви сепаратори + Бутона за кратки клипове се показва + Бутона за кратки клипове е скрит + Скр. бутон кратки клипове + Скрива секцията с кратки клипове в компонента на плейъра + Скр. компонент кратки клипове + Навигационната лента се показва + Навигационната лента е скрита + Скр. нав. лента при кратки клипове + Бутон за коментари се показва + Бутон за коментари е скрит + Скр. бутона за коментари + Бутона за присъединяване се показва + Бутона за присъединяване е скрит + Скр. бутон за присъединяване + Бутона за абонаменти се показва + Бутона за абонаменти е скрит + Скр. бутона за абонаменти + Рафтовете с кратки клипове се показват + Рафтовете с кратки клипове са скрити + Скр. рафтове с кратки клипове + Кратки клипове + Плейър за кратки клипове + Лентата на състоянието се показва + Лентата на състоянието е скрита + Скр. лентата на съст. + Рафтовете с истории се показват + Рафтовете с истории са скрити + Скр. рафтове с истории + Предложенията за действе се показват + Предложенията за действе са скрити + Скр. предл. за действие + Предложенията се показват + Предложенията са скрити + Скр. на предложенията + Тийзърите се показват + Тийзърите са скрити + Скр. тийзърите под видеото + Рафтовете с билети се показват + Рафтовете с билети са скрити + Скр. рафтове с билети + Времевите реакции се показват + Времевите реакции са скрити + Скр. времевите реакции + Времевото клеймо се показва + Времевото клеймо е скрито + Скр. времево клеймо + Попул. търсения & история на търсенето се показват + Попул. търсения & история на търсенето са скрити + Скр. предложенията за търсене + Продуктовите банери се показват + Продуктовите банери са скрити + Скр. продуктовите банери (в плейъра) + Панелите за търсене се показват + Панелите за търсене са скрити + Скр. панелите за търсене + Бутрона за YouTube Music се показва + Бутрона за YouTube Music е скрит + Скр. бутона за YouTube Music + Зареждане настройките на ReVanced от файл + Внасяне на настройки + Разни + Навигация + Други + Бутон за наслагване + Бутона за авт. повторение е скрит + Бутона за авт. повторение се показва + Пок. бутон за авт. повторение + Бутона за копиране на връзка е скрит + Бутона за копиране на връзка се показва + Пок. бутон за копир. на връзка + Бутона за копиране на времева връзка е скрит + Бутона за копиране на времева връзка се показва + Пок. бутон за копир. на времева връзка + Размер на текста при плъзгане + Време за което плъзгаюата контрола е видима + Задръжка на плъзг. контрола + Бутоните за създаване и известия не са превключени + Бутоните за създаване и известия са превключени + Превключване на бутоните за създаване и известия + Ползвани инстр. + Подлъгване за параметрите на устр. за вдигане на ограниченията за вертикално видео + Вдигане на резолюцията на вертикалното видео + Видео + Видео рекламите се показват + Видео рекламите са скрити + Скр. видео рекламите + Каналът %s е добавен в белия списък %s + Неусп. добавяне на канала %s към белия списък %s + Видео реклама + Реклами + Име на канал + Няма канали в белия списък + Не е добавен в белия списък + Неусп. получаване на инф. за канала, приет код %d + Добавен към белия списък + Рестарт за прилагане на настр. на белия списък + Каналът %s е премахнат от белия списък %s + Неуспешно премахване на канала %s от белия списък %s + Проверка или премахване на листа с канали доб. в белия списък + Настройки на белия списък + Видео скорост + SponsorBlock + SB + Канал към белия списък + Включване на SponsorBlock + SponsorBlock е система за прескачане на досадни части от видеоклиповете в YouTube + Пок. бутона за гласуване + Бутона за гласуване на част се показва + Бутона за гласуване на част не се показва + Показване на бутона за нова част + Бутона създаване за нова част се показва + Бутона създаване за нова част не се показва + Компактен бутон за пропускане + Мин. ширина на бутона за пропускане + Най-добър изглед на бутона за пропускане + Какво да се прави с различните части + Общи + Показв. известие при автом. пропуск. част + Показване на известие при автоматично пропусната част. Докоснете тук за пример + Известието не се показва. Докоснете тук за пример + Вкл. прослед. на броя пропускания + Показва в класацията на SponsorBlock колко време е спестено. Съобщение се изпраща при всяка пропусната част + Прослед. на броя пропускания е изкл. + Пропуснат преглед + Пропуснат пълнеж + Пропусната част без музика + Пропуснат неизпратен сегмент + Пропуснати множество части + Автоматично пропускане + Авт. пропускане веднъж + Пок. бутон за пропускане + Показв. в лентата за превъртане + Изключено + Данните са предоставени от SponsorBlock API. Докоснете тук за повече информация и изтеглияния + Внедрено от JakubWeg + Не може да се изпрати частта: %s + Не могат да се изпратят части (Проср. API вр.) + Не могат да се изпратят частите: (статус: %d %s) + Не може да се изпрати частта.\nБроят е ограничен (Твърде много от един и същ потребител или IP) + Не може да се изпрати частта: %s + Не може да се изпрати частта.\nВече съществува + Частта е изпратена успешно + Не може да се гласува за частите: (статус: %d %s) + Не може да се гласува за част: %s + Положителен вот + Отрицателен вот + Промяна на категория + Няма сегменти, за които да гласувате + Изберете категорията на частта + Категорията е изкл. в настройките. Вкл. я за да можете да изпратите. + Нова част в SponsorBlock + Задаване на %02d:%02d:%03d за начало или за край на нова част? + започва + завършва + сега + Частта започва от + Частта свършва до + Времената точни ли са? + Частта продължава от %02d:%02d до %02d:%02d (%d минути %02d секунди)\nГотова ли е за изпращане? + Началото трябва да бъде преди края + Първо маркирайте две места в лентата за времето + Преглед и проверка на частта за нормално пропускане + Ръчно редактиране на времената на частта + Желаете ли да редактирате времената за начало или край на частта? + Зададено е невалидно време + Вижте указанията + Указанията съдържат правила и съвети за създаване на нови части + Следвайте указанията + Прочетете указанията на SponsorBlock преди да създадете нови части + Вече ги прочетох + Покажете ги + Статистика + Статистиката е враменно недостъпна (API не работи) diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml index 3fc51782d..82577ded4 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/el-rGR/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ Η χρονική σφραγίδα αντιγράφηκε στο πρόχειρο Εισάγετε τον κωδικό hex του χρώματος της μπάρας χρόνου Προσαρμοσμένη τιμή χρώματος μπάρας χρόνου - Προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο με δεδομένα κινητής + Προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο με δεδομένα κινητής τηλεφωνίας Προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο με Wi-Fi Προεπιλεγμένη ταχύτητα βίντεο Η προεπιλεγμένη ταχύτητα βίντεο είναι ενεργοποιημένη σε ζωντανή μετάδοση @@ -478,8 +478,8 @@ Δεδομένου ότι αυτή η ρύθμιση είναι αρκετά ξεπερασμένη, ενδέχεται να μην ισχύει" Τα δεδομένα Dislike παρέχονται από το API του Return YouTube Dislike. Πατήστε εδώ για να μάθετε περισσότερα. - Κουμπί \"Μου αρέσει\" διαμορφωμένο για καλύτερη εμφάνιση - Κουμπί \"Μου αρέσει\" διαμορφωμένο για ελάχιστο πλάτος + Εμφανίζεται κουμπί \"Μου αρέσει\" διαμορφωμένο για καλύτερη εμφάνιση + Εμφανίζεται κουμπί \"Μου αρέσει\" διαμορφωμένο για ελάχιστο πλάτος Συμπαγές κουμπί \"Μου αρέσει\" Τα dislike εμφανίζονται ως αριθμός Τα dislike εμφανίζονται ως ποσοστό @@ -573,6 +573,8 @@ Παρόμοιο με τη «Χορηγία» αλλά για μη κερδοσκοπικό σκοπό ή για προσωπική προώθηση. Αυτό συμπεριλαμβάνει τμήματα από εμπορεύματα, δωρεές, ή πληροφορίες σχετικές με το ποιους συνεργάστηκαν Υπενθύμιση αλληλεπίδρασης (Εγγραφή) Μια σύντομη υπενθύμιση στη μέση του περιεχομένου για να κάνετε like, να εγγραφείτε ή να τους ακολουθήσετε. Αν είναι μακροσκελές ή αφορά κάτι συγκεκριμένο, θα πρέπει να είναι στο πλαίσιο της αυτοπροβολής + Αποκορύφωμα + Το μέρος του βίντεο που ψάχνουν οι περισσότεροι άνθρωποι Διάλειμμα/Εισαγωγή Ένα διάστημα χωρίς πραγματικό περιεχόμενο. Θα μπορούσε να είναι μια παύση, ένα στατικό καρέ ή μια επαναλαμβανόμενη κίνηση. Δεν περιλαμβάνει μεταβάσεις που περιέχουν πληροφορίες Τελική Οθόνη/Συντελεστές @@ -584,9 +586,11 @@ Μουσική: Μη Μουσικό Τμήμα Μόνο για χρήση σε μουσικά βίντεο. Τμήματα μουσικών βίντεο χωρίς μουσική, που δεν καλύπτονται ήδη από άλλη κατηγορία Παράλειψη + Αποκορύφωμα Παράλειψη χορηγού Παράλειψη προώθησης Παράλειψη αλληλεπίδρασης + Παράλειψη προς το αποκορύφωμα Παράλειψη εισαγωγής Παράλειψη επιλόγου Παράλειψη προεπισκόπησης @@ -596,6 +600,7 @@ Παραλείφθηκε χορηγός Παραλείφθηκε αυτοπροώθηση Παραλείφθηκε ενοχλητική υπενθύμιση + Έγινε παράλειψη προς το αποκορύφωμα Παραλείφθηκε η εισαγωγή Παραλείφθηκε ο επίλογος Παραλείφθηκε η προεπισκόπηση @@ -634,6 +639,7 @@ Χρόνος λήξης του τμήματος Είναι σωστοί οι χρόνοι; Το τμήμα έχει διάρκεια από %02d:%02d έως %02d:%02d (%d λεπτά %02d δευτερόλεπτα)\nΕίναι έτοιμο για υποβολή; + Η έναρξη πρέπει να είναι πριν το τέλος Πρώτα σημειώστε δύο σημεία στην μπάρα χρόνου Κάντε προεπισκόπηση του τμήματος και σιγουρευτείτε ότι παραλείπεται σωστά Χειροκίνητη ρύθμιση του χρονισμού του τμήματος diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml index 0d2445e90..1b1dbe0e9 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml @@ -574,6 +574,8 @@ Toque aquí para obtener más información. Similar a \"Patrocinador\", excepto en el caso de la autopromoción o no pagada. Incluye secciones sobre mercancía, donaciones o información sobre con quién han colaborado Recordatorio de interacción (suscripción) Un breve recordatorio para que den me gusta, se suscriban o les sigan en medio del contenido. Si es largo o trata sobre algo específico, debería ir en la sección de autopromoción + Destacado + La parte del vídeo que la mayoría de la gente busca Animación de introducción/Intermisión Un intervalo sin contenido real. Puede ser una pausa, un fotograma estático o una animación que se repite. No incluye transiciones que contengan información Tarjetas finales/Créditos @@ -585,9 +587,11 @@ Toque aquí para obtener más información. Música: Sección sin música Solo para usar en vídeos musicales. Secciones de vídeos musicales sin música, que no estén ya cubiertas por otra categoría Omitir + Destacado Omitir patrocinador Omitir promoción Omitir interacción + Ir a destacado Omitir introducción Omitir créditos Omitir resumen @@ -597,6 +601,7 @@ Toque aquí para obtener más información. Patrocinador omitido Autopromoción omitida Recordatorio molesto omitido + Saltado a destacado Introducción omitida Créditos omitidos Resumen omitido @@ -635,6 +640,7 @@ Toque aquí para obtener más información. Tiempo en que finaliza el segmento ¿Son correctos los tiempos? El segmento dura de %02d:%02d hasta %02d:%02d (%d minutos %02d segundos)\n¿Está listo para enviarlo? + El inicio debe ser antes del final Primero marque dos ubicaciones en la barra de tiempo Previsualice el segmento y asegúrese de que salta sin problemas Editar tiempo del segmento manualmente diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml index 4c212fdaa..c8408f2cb 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/fr-rFR/strings.xml @@ -3,68 +3,68 @@ Activer les contrôles d\'accessibilités pour le lecteur vidéo ? Vos contrôles sont modifiés car un service d\'accessibilité est activé Veuillez installer MicroG - MicroG n’est pas trouvé + MicroG n’est pas installé MicroG ne fonctionne pas en arrière-plan - MicroG est requis pour se connecter au compte Google + Activer la Messagerie Cloud dans MicroG pour recevoir des notifications Ouvrir MicroG - Les publicités qui peuvent rediriger vers une page web sont affichées - Les publicités qui peuvent rediriger vers une page web sont cachées - Les publicités qui peuvent rediriger vers une page web + Les publicités boutonnées sont affichées + Les publicités boutonnées sont cachées + Cacher les publicités boutonnée Filtre les éléments par leur nom séparé par une virgule Filtre personnalisé - Les publicités en général sont affichées - Les publicités en général sont cachées - Les publicités en général + Les publicités générales sont affichées + Les publicités générales sont masqués + Cacher les publicités généraux Le contenu payant est affiché - Le contenu payant est caché - Le contenu payant - Les cartes auto-sponsorisées sont affichées - Les cartes auto-sponsorisées sont cachées - Les cartes auto-sponsorisées + Le contenu payant est masqué + Masquer le contenu payant + Les cartes autosponsorisées sont affichées + Les cartes autosponsorisées sont masqués + Masquer les cartes autosponsorisées Le filtre d\'utilisateur est désactivé Le filtre d\'utilisateur est activé - Le filtre d\'utilisateur - Les publicités - Importer les paramètres ReVanced à partir d\'un fichier ou exporter les paramètres ReVanced vers un fichier - Les boutons en bas de la vidéo + Activer le filtre d\'utilisateur + Publicités + Importer les paramètres ReVanced à partir d\'un fichier ou exportez-les vers un fichier + Boutons en bas du lecteur Conteneur de bouton Le mode ambiant est désactivé en mode économie d\'énergie Le mode ambiant est activé en mode économie d\'énergie Restrictions du mode ambiant Page d\'accueil actuelle : Accueil Page d\'accueil actuelle : Abonnements - Change la page d\'accueil pour la page d\'abonnements + Changer la page d\'accueil pour la page d\'abonnements Les commentaires - Le texte horodateur a été copié dans le presse-papiers - Tapez le code couleur (HTML) de la barre de recherche par défaut :ff0000 - Couleur de la barre de progression personnalisée (HTML) + Horodatage copié dans le presse-papiers + Saisissez le code hex de la couleur de la barre de recherche + Personnaliser la couleur de la barre de progression Qualité vidéo par défaut données mobiles Qualité vidéo par défaut Wi-Fi Vitesse par défaut des vidéos La vitesse par défaut des vidéos en direct est activé La vitesse par défaut des vidéos en direct est désactivé - La vitesse par défaut des vidéos en direct + Désactiver la vitesse pour les vidéos en direct Le retour haptique des chapitres est activé Le retour haptique des chapitres est désactivé Le retour haptique des chapitres - Le retour haptique lors de la recherche est activée - Le retour haptique lors de la recherche est désactivé - Le retour haptique lors de la recherche - La recherche de retour haptique est activée - La recherche de retour haptique désactivé - La recherche de retour haptique + Le retour haptique lors du balayage est activée + Le retour haptique lors du balayage est désactivé + Désactiver le retour haptique lors du balayage + Le retour haptique lors de la recherche est activée + Le retour haptique lors de la recherche est désactivé + Désactiver le retour haptique lors de la recherche Le retour haptique de zoom est activée Le retour haptique de zoom est désactivée Le retour haptique du zoom Le mode paysage lorsque vous passez en plein écran est activé Le mode paysage lorsque vous passez en plein écran est désactivé - Le mode paysage plein écran + Désactiver le mode paysage Les Shorts sont activés au démarrage de l\'application Les Shorts sont désactivés au démarrage de l\'application - Les Shorts au démarrage de l\'application + Désactiver les shorts au démarrage de l\'application "Désactiver le protocole QUIC de CronetEngine" - Le protocole QUIC - Le nombre de secondes que met l\'application pour se fermer après avoir appuyé deux fois sur le bouton retour de votre téléphone (secondes) + Désactiver le protocole QUIC + Durée en secondes pendant lesquelles le double appui revient en arrière pour sortir Délai de l\'application pour se fermer n’est pas installé. Veuillez l’installer "Nom du paquet de l'application de téléchargement tel que NewPipe ou PowerTube" @@ -73,95 +73,95 @@ Paramètres du téléchargeur La Répétition automatique est désactivée La Répétition automatique est toujours activée - Toujours Répéter automatiquement - La couleur de la barre de progression personnalisée est désactivée - La couleur de la barre de progression personnalisée est activée - Couleur de la barre de progression + Toujours répéter automatiquement + La couleur personnalisée de la barre de progression est désactivée + La couleur personnalisée de la barre de progression est activé + Activer la couleur personnalisée de la barre de progression La vitesse de lecture personnalisée est désactivée La vitesse de lecture personnalisée est activée - La vitesse de vidéo personnalisée + Activer la vitesse de vidéo personnalisée Le navigateur externe est désactivé Le navigateur externe est activé - Le navigateur externe - Le lecteur minimisée désactivée - Le lecteur minimisée est activé - Le lecteur minimisée - La mise en page YouTube suivra l\'état de votre compte Google - Option pour forcer l\'activation de l\'ancienne mise en page YouTube - L\'ancienne mise en page + Activer le navigateur externe + Le lecteur minimisé est désactivé + Le lecteur minimisé est activé + Activer le lecteur minimisé + La mise en page YouTube suit l\'état de votre compte Google + Modifie la version de YouTube pour forcer l\'activation de l\'ancienne mise en page + Activer l\'ancienne mise en page La nouvelle interface des paramètres de qualité vidéo est affiché L\'ancienne interface des paramètres de qualité vidéo est affiché - L\'ancienne interface de qualité vidéo + Activer l\'ancienne interface de qualité vidéo Suivre la politique de redirection par défaut - Contournement des redirections URL - Les liens ouverts directement - Option pour utiliser un dpi spécifique pour afficher la mise en page téléphone - La mise en page téléphone + Outrepasser les redirections URL + Activer l\'ouverture des liens directement + Utilise un dpi spécifique pour afficher la mise en page téléphone + Activer la mise en page téléphone Modifier le protocole de Google de mise en mémoire tampon pour éviter les problèmes de lecture de vidéos - Le Protocol Buffers + Activer le protocole de mise en mémoire tampon Les commandes de balayage sont désactivés Les commandes de balayage sont activés - Les commandes de balayage + Activer les commandes de balayage Lors de la saisie du plein écran après le redémarrage de l’application, la valeur de luminosité enregistrée n’est pas sauvegardée Lors de la saisie du plein écran après le redémarrage de l’application, la valeur de luminosité enregistrée est sauvegardée Enregistrement de la luminosité N’enregistre pas les valeurs de qualité vidéo même lorsque la qualité vidéo est modifiée Enregistre la valeur de qualité vidéo chaque fois que vous modifiez la qualité vidéo - L\'enregistrement de la qualité de la vidéo + Activer l\'enregistrement de la qualité de la vidéo N\'enregistre pas les valeurs de vitesse de la vidéo même lorsque vous changez de vitesse vidéo Enregistre les valeurs de vitesse de la vidéo lorsque vous changez de vitesse vidéo - L\'enregistrement de vitesse vidéo - La fonctionnalité glisser la barre de progression est désactivée - La fonctionnalité glisser la barre de progression est activée - La fonctionnalité glisser la barre de progression + Activer l\'enregistrement de vitesse vidéo + L\'accès à la barre de navigation est désactivé + L\'accès à la barre de navigation est activé + Activer l\'accès à la barre de navigation Même si la luminosité est réglée à 0 par balayage, la luminosité automatique n\'est pas activée Lorsque la luminosité atteint 0 par balayage, la luminosité automatique est activée - La luminosité automatique en balayant + Activer la luminosité automatique en balayant Lors de la lecture de vidéos HDR, les valeurs de luminosité spécifiées par YouTube sont appliquées Lors de la lecture de la vidéo HDR, les valeurs de luminosité du geste balayé sont appliquées Les valeurs de luminosité du geste de balayage dans la vidéo HDR Le balayage de la luminosité est désactivé Le balayage de la luminosité est activé - Le geste de luminosité - Le balayage rétroaction haptique est désactivée - Le balayage rétroaction haptique est activée - Le balayage rétroaction haptique + Activer le geste de luminosité + Le retour haptique du balayage est désactivé + Le retour haptique du balayage est activé + Activer le retour haptique du balayage Le balayage du volume est désactivé Le balayage du volume est activé - Le geste de volume - Option pour utiliser un dpi spécifique pour afficher la mise en page tablette - La mise en page tablette + Activer le geste de volume + Utilise un dpi spécifique pour afficher la mise en page tablette + Activer la mise en page tablette Le mini-lecteur pour tablette est désactivé - Le mini-lecteur pour tablette est activé (fait référence à la fonctionnalité qui permet de réduire la taille de la vidéo YouTube sur la tablette) - Le mini-lecteur pour tablette - La barre de navigation de la tablette est désactivée - La barre de navigation de la tablette est activée - Barre de navigation de la tablette - L\'ajout de la vitesse de la vidéo est désactivée - L\'ajout de la vitesse de la vidéo est activé (à côté de la durée de la vidéo) - La vitesse de la vidéo - VP9 est un format de compression vidéo open source développé par Google pour offrir une haute qualité vidéo tout en réduisant la bande passante - Le codec VP9 + Le mini-lecteur pour tablette est activé + Activer le mini-lecteur pour tablette + La barre de recherche pour tablette est désactivée + La barre de recherche pour tablette est activé + Activer la barre de recherche pour tablette + L\'ajout de la vitesse à côté du temps de la vidéo est désactivée + L\'ajout de la vitesse à côté du temps de la vidéo est activé + Activer la vitesse à côté du temps de la vidéo + Modifie les informations de l\'appareil pour activer le codec VP9 + Activer le codec VP9 La barre de recherche large est désactivée La barre de recherche large est activée - La barre de recherche large + Activer la barre de recherche large Options expérimentales - Enregistrez vos paramètres ReVanced dans un fichier + Exportez vos paramètres ReVanced dans un fichier Paramètres d\'exportation Signaler des problèmes ou laisser des suggestions ici Centre d\'aide - Menu \"paramètre\" des vidéos - Les boutons en plein écran + Paramétrer les boutons du lecteur + Boutons en plein écran Mise en page générale Retour haptique Les menus du compte sont affichés Les menus du compte sont cachés - Les menus du compte YouTube + Cacher les menus du compte Les boutons \"Remixer\", \"Extrait\" \"Merci\" et \"Chat en direct\" sont affichés Les boutons \"Remixer\", \"Extrait\" \"Merci\" et \"Chat en direct\" sont cachés - Les autres boutons - "Ces fonctionnalités peuvent être obsolètes. Par conséquent, même si un problème existe, il n'est pas prévu de le résoudre. -Veuillez ne pas signaler les problèmes que vous rencontrez lors de l'utilisation de cette fonctionnalité." + Masquer les boutons d\'action + "Ces fonctionnalités sont obsolètes. Par conséquent, même si un problème existe, il n'est pas prévu de le résoudre. +Veuillez ne pas signaler les problèmes que vous rencontrez lors de l'utilisation de ces fonctionnalités." Les cartes de l\'album sont affichées Les cartes de l\'album sont cachées Cacher les cartes d\'album @@ -171,15 +171,15 @@ Veuillez ne pas signaler les problèmes que vous rencontrez lors de l'utilisatio Le conteneur de prévisualisation de lecture automatique est affiché Le conteneur de prévisualisation de lecture automatique est caché Conteneur de prévisualisation de lecture auto - Les sous-titres sont activés lors de la lecture d\'une vidéo dont le sous-titrage est activé par défaut - "Les sous-titres ne sont pas activés lors de la lecture d'une vidéo dont le sous-titrage est activé par défaut" - Les sous-titres automatiques + Les sous-titres sont activés lors de la lecture d\'une vidéo dont le sous-titrage est activé + "Les sous-titres ne sont pas activés lors de la lecture d'une vidéo dont le sous-titrage est activé" + Masquer les sous-titres automatiques Les fenêtres pop-up du lecteur automatique sont affichées Les fenêtres pop-up du lecteur automatique sont cachées - Les fenêtres pop-up du lecteur automatique - Les \"dernières nouvelles\" sont affichées - Les \"dernières nouvelles\" sont cachées - Les \"dernières nouvelles\" + Masquer les fenêtres pop-up du lecteur automatique + Les bandes d\'actualité sont affichées + Les bandes d\'actualité sont masqués + Masquer les bandes d\'actualité Le bouton \"Parcourir le magasin\" est affiché Le bouton \"Parcourir le magasin\" est caché Le bouton \"Parcourir le magasin\" @@ -188,331 +188,334 @@ Veuillez ne pas signaler les problèmes que vous rencontrez lors de l'utilisatio Le bouton \"Extrait\" Le bouton \"Je n\'aime pas\" est affiché Le bouton \"Je n\'aime pas\" est caché - Le bouton \"Je n\'aime pas\" + Masquer le bouton \"Je n\'aime pas\" Le bouton \"Téléchargement\" est affiché Le bouton \"Téléchargement\" est caché - Le bouton \"Téléchargement\" + Masquer le bouton \"Téléchargement\" Le bouton \"J\'aime\" est affiché Le bouton \"J\'aime\" est caché - Le bouton \"J\'aime\" + Masquer le bouton \"J\'aime\" Le bouton \"Chat en direct\" est affiché Le bouton \"Chat en direct\" est caché - Le bouton \"Chat en direct\" + Masquer le bouton \"Chat en direct\" Le bouton \"Playlist\" est affiché Le bouton \"Playlist\" est caché - Le bouton \"Playlist\" + Masquer le bouton \"Playlist\" Le bouton \"Remixer\" est affiché Le bouton \"Remixer\" est caché - Le bouton \"Remixer\" + Masquer le bouton \"Remixer\" Le bouton \"Signaler\" est affiché Le bouton \"Signaler\" est caché - Le bouton \"Signaler\" + Masquer le bouton \"Signaler\" Le bouton \"Partager\" est affiché Le bouton \"Partager\" est caché - Le bouton \"Partager\" + Masquer le bouton \"Partager\" Le bouton \"Magasin\" est affichée Le bouton \"Magasin\" est caché - Le bouton \"Magasin\" + Masquer le bouton \"Magasin\" Le bouton \"Merci\" est affiché Le bouton \"Merci\" est caché - Le bouton \"Merci\" + Masquer le bouton \"Merci\" Le bouton \"Sous-titres\" est affiché Le bouton \"Sous-titres\" est caché - Le bouton \"Sous-titres\" + Masquer le bouton \"Sous-titres\" Le bouton \"Cast\" est affiché Le bouton \"Cast\" est caché - Le bouton \"Cast\" - La barre de catégories dans le flux d\'actualités - La barre de catégorie en bas de la vidéo en cours - La barre de catégorie dans les résultats de recherche + Masquer le bouton \"Cast\" + Masquer la barre des catégories dans les flux + Masquer la barre de catégorie dans les vidéos similaires + Masquer la barre de catégorie dans les résultats de recherche La barre de catégorie est affichée La barre de catégorie est cachée Le bouton \"Rejoindre\" de la chaîne est affiché Le bouton \"Rejoindre\" de la chaîne est caché - Le bouton \"Rejoindre\" de la chaîne - Les directives relatives aux chaînes sont affichées - Les directives relatives aux chaînes sont cachées - Les directives relatives aux chaînes + Masquer le bouton \"Rejoindre\" de la chaîne + Les règles de la chaîne sont affichées + Les règles de la chaîne sont cachés + Masquer les règles de la chaîne L\'avatar des chaînes dans les \"abonnements\" est affichée L\'avatar des chaînes dans les \"abonnements\" est caché - L\'avatar de chaîne + Masquer l\'avatar des chaînes Les membres des chaînes YouTube sont affichés Les membres des chaînes YouTube sont cachés - Les membres des chaînes YouTube + Masquer les membres des chaînes YouTube Le filigrane vidéo est affiché Le filigrane vidéo est caché - Le filigrane de la chaîne + Masquer le filigrane de la chaîne Le bouton \"Réduire\" est affiché Le bouton \"Réduire\" est caché - Le bouton \"Réduire\" - La section des commentaires est affichée - La section des commentaires est caché - La section des commentaires + Masquer le bouton \"Réduire\" + La section commentaires est est affiché + La section commentaires est caché + Masquer la section commentaires Les posts communautaires de la page d\'accueil sont affichés - Les posts communautaires de la page d\'accueil sont cachés - Les postes communautaires dans la page d\'accueil + Les posts communautaires de la page d\'accueil sont masqués + Masquer les posts communautaires dans la page d\'accueil Les postes communautaires de la page abonnements sont affichés - Les postes communautaires de la page abonnements sont cachés - Les posts communautaires de la page abonnements - Le bouton \"Créer\" est affiché - Le bouton \"Créer\" est caché - Le bouton \"Créer\" - La boîte de financement participatif est affichée - La boîte de financement participatif est cachée - La boîte de financement participatif - L\'adresse e-mail (identifiant) est affichée - L\'adresse e-mail (identifiant) est caché - L\'adresse e-mail (identifiant) + Les postes communautaires de la page abonnements sont masqués + Masquer les posts communautaires de la page abonnements + Le bouton Créer est affiché + Le bouton Créer est caché + Masquer le bouton Créer + La boîte de dons est affichée + La boîte de dons est masqué + Masquer la boîte de dons + L\'identifiant de la chaine est affichée + L\'identifiant de la chaine est masqué + Masquer l\'identifiant de la chaine Le sélecteur d\'émoji est affiché Le sélecteur d\'émoji est caché - Sélecteur d\'émoji - Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont affichés - Les vidéos suggérées à la fin d\'une vidéo sont cachées - Les vidéos suggérés à la fin d\'une vidéo + Masquer le sélecteur d\'émoji + Les cartes en fin de vidéos sont affichés + Les cartes en fin de vidéos sont masqués + Masquer les cartes en fin de vidéos Les propositions de vidéo à la fin de la vidéo sont affichés Les propositions de vidéo à la fin de la vidéo sont cachées - Les propositions de vidéo - Le glissement de la barre de recherche (recherche précise) est affiché - Le glissement de la barre de recherche (recherche précise) est caché - Le glissement de la barre de progression (recherche précise) + Masquer les propositions de vidéo à la fin de la vidéo + Le glissement de la barre de progression (recherche précise) est affiché + Le glissement de la barre de progression (recherche précise) est caché + Masquer la barre de recherche précise Le bouton de \"microphone flottant\" est affiché Le bouton de \"microphone flottant\" est caché - Le bouton de \"microphone flottant\" - Les boutons situés en bas de la vidéo en mode plein écran sont affichés - Les boutons situés en bas de la vidéo en mode plein écran sont affichés - Les boutons situé en bas en mode plein écran - Les boutons situés en bas de la vidéo ainsi que les propositions de vidéos à la fin de la vidéo en mode plein écran sont affichés - Les boutons situés en bas de la vidéo ainsi que les propositions de vidéo à la fin de la vidéo en mode plein écran sont cachés - Tout les boutons en plein écran + Masquer le bouton de \"microphone flottant\" + Les boutons en bas du lecteur en mode plein écran sont affichés + Les boutons en bas du lecteur en mode plein écran sont masqués + Masquer les boutons en bas du lecteur en mode plein écran + Les boutons en bas du lecteur et les vidéos similaires en mode plein écran sont affichés + Les boutons en bas du lecteur et les vidéos similaires en mode plein écran sont masqués + Tous les boutons en plein écran Les images sont affichées Les images sont cachées - Les images - Les cartes d’informations sont affichées - Les cartes d’informations sont cachées - Les cartes d\'infos + Masquer les images + Les fiches d’informations sont affichées + Les fiches d’informations sont cachées + Masquer les fiches d\'informations Les panneaux d\'information sont affichés Les panneaux d\'information sont cachés - Les panneaux d\'information + Masquer les panneaux d\'information Les sondages dans les flux sont affichés - Les enquêtes de flux sont cachés - Les sondages dans les flux + Les sondages dans les flux sont cachés + Masquer les sondages dans les flux Les derniers posts sont affichés Les derniers posts sont cachés - Les dernières posts + Masquer les derniers posts Les panneaux d\'infos médical sont affichés Les panneaux d\'info médical sont cachés - Les panneaux d\'infos médical + Masquer les panneaux d\'infos médical Le mode \"Ambiant\" est affiché Le mode \"Ambiant\" est caché - Le mode \"Ambiant\" + Masquer le mode \"Ambiant\" Le Menu de la \"Piste audio\" est affiché Le Menu de la \"Piste audio\" est caché - Le Menu de la \"Piste audio\" + Masquer le Menu de la \"Piste audio\" Le Menu des \"Sous-titres\" est affiché Le Menu des \"Sous-titres\" est caché - Le Menu des \"Sous-titres\" - Le Menu \"D\'aide & commentaires\" est affiché - Le Menu \"D\'aide & commentaires\" est caché - Le Menu \"D\'aide & commentaires\" + Masquer le menu des sous-titres + Le menu d\'aide & commentaires est affiché + Le menu d\'aide & commentaires est caché + Cacher le menu d\'aide & commentaires Le Menu des \"Commandes d\'écoute\" est affiché Le Menu des \"Commandes d\'écoute\" est caché - Le Menu de \"Commandes d\'écoute\" + Masquer le Menu de \"Commandes d\'écoute\" Le Menu \"Écouter avec YouTube Music\" est affiché Le Menu \"Écouter avec YouTube Music\" est caché - Le Menu \"Écouter avec YouTube Music\" + Masquer le menu \"Écouter avec YouTube Music\" Le Menu \"Lecture en boucle\" est affiché Le Menu \"Lecture en boucle\" est caché - Le Menu \"Lecture en boucle\" + Masquer le Menu \"Lecture en boucle\" Le Menu \"Plus d\'infos\" est affiché Le Menu \"Plus d\'infos\" est caché - Le Menu \"Plus d’informations\" + Masquer le Menu \"Plus d’informations\" Le Menu \"Signaler\" est affichée Le Menu \"Signaler\" est caché - Le Menu \"Signaler\" + Masquer le Menu \"Signaler\" Le Menu \"Vitesse de lecture\" est affiché Le Menu \"Vitesse de lecture\" est caché - Le Menu de \"Vitesse de lecture\" + Masquer le Menu de \"Vitesse de lecture\" Le Menu des \"Statistiques pour les nerds\" est affiché Le Menu des \"Statistiques pour les nerds\" est caché - Le Menu des \"Statistique pour les nerds\" - Le Menu \"Regarder en VR\" (Réalité virtuelle) est affiché - Le Menu \"Regarder en VR\" (Réalité virtuelle) est caché - Le Menu \"Regarder en VR\" (Réalité virtuelle) + Masquer le Menu des \"Statistique pour les nerds\" + Le Menu \"Regarder en VR\" est affiché + Le Menu \"Regarder en VR\" est caché + Masquer le Menu \"Regarder en VR\" La catégorie \"marchandise\" de la chaîne sont affichées La catégorie \"marchandise\" de la chaîne sont cachées - La catégorie \"marchandise\" + Cacher la catégorie \"marchandise\" La \"Playlist Mix\" est affichée La \"Playlist Mix\" est cachée - La \"Playlist Mix\" + Cacher la \"Playlist Mix\" Les films dans la catégorie \"Vos films et séries\" sont affichées Les films dans la catégorie \"Vos films et séries\" sont cachées - Les films + Masquer les films L\'en-tête officiel est affiché L\'en-tête officiel est caché Cacher l\'en-tête officiel - L’arrière-plan du bouton du lecteur s’affiche - L’arrière-plan du bouton du lecteur est caché - L\'arrière-plan du bouton du lecteur - Le filtre de superposition du lecteur est affiché - Le filtre de superposition du lecteur est caché - Le filtre de superposition du lecteur - L\'aperçu du commentaire affiché - L\'aperçu du commentaire caché - L\'aperçu du commentaire - Les boutons sont affichés - Les boutons sont cachés + L’arrière-plan des boutons du lecteur s’affiche + L’arrière-plan des boutons du lecteur est caché + Masquer l\'arrière-plan des boutons du lecteur + Le voile noir du lecteur est affiché + Le voile noir du lecteur est caché + Masquer le voile noir du lecteur + L\'aperçu des commentaires est affiché + L\'aperçu des commentaires est caché + Masquer l\'aperçu des commentaires + Les boutons Précédent et suivant sont affichés + Les boutons Précédent et suivant sont cachés Les boutons \"Précédent\" & \"Suivant\" La barre de progression est affiché La barre de progression est caché - La barre de progression + Masquer la barre de progression Les séparateurs gris sont affichés Les séparateurs gris sont cachés - Les séparateurs gris + Masquer les séparateurs gris Le bouton \"Shorts\" est affiché Le bouton \"Shorts\" est caché - Le bouton \"Shorts\" - Cache la section Shorts ou des éléments de contenu des Shorts\" - Les boutons pour les Shorts + Masquer le bouton \"Shorts\" + Masque la section Shorts ou le composant du lecteur Shorts + Masquer les Shorts La barre de navigation est affichée La barre de navigation est caché - La barre de navigation Shorts + Masquer la barre de navigation dans les Shorts La section commentaires est affiché La section commentaires est caché La section des commentaires Le bouton \"Rejoindre\" sur les Shorts est affichés Le bouton \"Rejoindre\" sur les Shorts est cachés - Le bouton \"Rejoindre\" + Masquer le bouton \"Rejoindre\" Le bouton \"S\'abonner\" sur les Shorts est affiché Le bouton \"S\'abonner\" sur les Shorts est caché - Le bouton \"S\'abonner\" sur les Shorts - La proposition de vidéo Shorts sont affichés dans les catégories de l\'application - La proposition de vidéo Shorts sont cachés dans les catégories de l\'application - La proposition de vidéo Shorts - Les boutons des Shorts + Masquer le bouton \"S\'abonner\" sur les Shorts + Les Shorts sont affichés dans les menus Accueil et Abonnement + Les Shorts sont masqués dans les menus Accueil et Abonnement + Masquer les Shorts des flux + Paramètre des Shorts Lecteur Shorts - La Snackbar est affiché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des messages ou des actions rapides) - La Snackbar est caché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des messages ou des actions rapides) - La Snackbar + La Snackbar est affiché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des informations ou des actions rapides) + La Snackbar est caché (Snackbar : petite fenêtre discrète pour afficher des informations ou des actions rapides) + Masquer la Snackbar Les \"Stories\" sont affichées Les \"Stories\" sont cachées - Les \"Stories\" + Masquer les stories Les actions suggérées sont affichées Les actions suggérées sont cachées - Les actions suggérées + Masquer les actions suggérées Les suggestions sont affichées Les suggestions sont cachées - Les suggestions - Les teasers sont affichés - Les teasers sont cachés - Les teasers sous la vidéo + Masquer les suggestions + Les bandes-annonces sont affichées + Les bandes-annonces sont cachées + Masquer les bandes-annonces Les tickets sont affichés Les tickets sont cachés - Les tickets concert + Masquer les tickets concert Les réactions chronométrées sont affichées Les réactions chronométrées sont cachées - Les réactions chronométrés + Masquer les réactions chronométrées La durée de la vidéo est affiché La durée de la vidéo est caché - La durée de la vidéo + Masquer la durée de la vidéo Les suggestions de recherche & l\'historique de recherche sont affichées Les suggestions de recherche & l\'historique de recherche sont cachées L\'historique & les suggestions de recherche La bannière \"Voir les produits\" est affichée La bannière des produits est cachée - La bannière des produits (dans le lecteur) + Masquer la bannière \"Voir les produits\" (dans le lecteur) Les panneaux de recherche Web sont affichés Les panneaux de recherche Web sont cachés - Les panneaux de recherche web + Masquer les panneaux de recherche web Le bouton \"YouTube Music\" est affiché Le bouton \"YouTube Music\" est caché - Le bouton \"YouTube Music\" + Masquer le bouton \"YouTube Music\" Restaurer les paramètres ReVanced à partir du fichier enregistré Paramètres d’importation - Autres paramètres - Les boutons de navigation + Paramètres avancés + Personnaliser la navigation Autres - Les boutons rapides + Ajouts de boutons dans le lecteur Le bouton de \"Répétition automatique\" est caché Le bouton de \"Repétition automatique\" est affiché - Le bouton de \"Répétition automatique\" + Afficher le bouton de répétition automatique Le bouton \"Copier le lien\" est caché Le bouton \"Copier le lien\" est affiché - Le bouton de \"Copie du lien\" + Afficher le bouton de copie du lien Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" est caché - Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" (est affiché en incluant la date et l\'heure à laquelle a été effectué la copie du lien) - Le bouton de \"Copie du lien avec horodatage\" + Le bouton \"Copier le lien avec horodatage\" est affiché + Afficher le bouton de \"Copie du lien avec horodatage\" Le bouton de \"Téléchargement\" est caché Le bouton de \"Téléchargement\" est affiché - Le bouton de \"Téléchargement\" + Afficher le bouton de \"Téléchargement\" Vitesse vidéo réinitialisée (1.0x) Le bouton de \"Vitesse\" est caché Le bouton de \"Vitesse\" est affiché - Le bouton de \"Vitesse\" - Le bouton de la \"Liste blanche\"est caché - Le bouton de la \"Liste blanche\"est affiché - Le bouton de la \"Liste blanche\" + Afficher le bouton de \"Vitesse\" + Le bouton de la \"Liste blanche\" est caché + Le bouton de la \"Liste blanche\" est affiché + Afficher le bouton de la \"Liste blanche\" Icône actuel : Icône YT par défaut Icône actuel : Icône YT Premium Icône YT Premium Informations sur les patchs - Informations sur les patches appliqués - Les boutons du menu \"paramètre\" des vidéos - Les boutons du lecteur vidéo + Informations sur les patchs appliqués + Personnaliser les éléments du menu paramètre du lecteur + Paramétrer les boutons du lecteur vidéo Modifier la mise en mémoire tampon de Google pour éviter des problèmes de lecture de vidéos - "Comme il s’agit toujours d’un élément expérimental, il peut y avoir d’autres questions inconnues. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" - "Aide le dpi à modifier certaines dispositions de téléphone. Si vous activez ce paramètre, les fonctionnalités suivantes sont disponibles: + "Comme il s'agit encore d'une fonctionnalité expérimentale, il peut y avoir des problèmes inconnus. +Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" + "Autoriser le dpi à modifier certaines mises en page en mode téléphone. +Si vous activez ce paramètre, les paramètres suivants seront disponibles : - Publications communautaires - - Masquer la liste de lecture Mix" - Il est recommandé de ne pas l\'utiliser si votre vitesse Internet n\'est pas assez rapide (Désactiver le protocole QUIC peut aider à résoudre du problème de qualité vidéo, mais peut aussi ralentir le temps de réaction de l\'appli et la vitesse de chargement de celle-ci) - "Si vous activez ce paramètre, les fonctionnalités suivantes ne sont pas disponibles : + - Masquer la Playlist Mix" + Il est recommandé de ne pas l\'utiliser si votre débit internet n\'est pas rapide + "Si vous activez ce paramètre, les paramètres suivants ne seront plus disponibles : - Mode Ambiant" - "Permet de modifier certaines mises en page pour les tablettes. Si vous activez ce paramètre, les fonctionnalités suivantes ne sont pas disponibles : + "Autoriser le dpi à modifier certaines mises en page en mode tablette. +Si vous activez ce paramètre, les paramètres suivants ne seront plus disponibles : - Mode ambiant - Publications communautaires" - "\"Informations sur le périphérique de simulation pour activer le codec VP9 + "Modifie les informations de l'appareil pour activer le codec VP9 -Comme ces paramètres sont abandonnées, ils peuvent ne pas être valides" +Ce paramètre étant obsolètes, il se peut qu'ils ne soient plus valables" Les données sur YouTube Dislike sont fournies par l\'API Return YouTube Dislike Cliquez ici pour en savoir plus - Le bouton \"J\'aime\" est séparé par un trait - Le bouton \"J\'aime\" n\'est pas séparé par un trait + Le bouton \"J\'aime\" est stylisé pour une meilleure apparence + Le bouton \"J\'aime\" est stylisé pour une largeur minimale Design du bouton \"J\'aime\" Les dislikes sont affichées sous forme de nombre Les dislikes sont affichés sous forme de pourcentage Dislikes en pourcentage - Les dislikes ne sont pas affichés + Les dislikes sont cachés Les dislikes sont affichées - Retour des dislikes YouTube - Les dislikes ne sont disponible (limite de clients d\'API atteinte) - Cacher + Activer Return YouTube Dislike + Les dislikes sont indisponibles (limitation de L\'API atteint) + Caché Changer la qualité des données mobiles par défaut en : Échec de la définition de qualité Changer la qualité Wi-Fi par défaut en : Changer la vitesse par défaut en : Barre de progression et durée de la vidéo Problème connu : le titre disparaît lorsqu\'on clique dessus - Le titre en plein écran - Paramètres liés a SponsorBlock - Les commandes de balayage - L\'intensité de balayage correspond à la mesure de glissement utilisée pour ajuster le niveau sonore ou de luminosité - L\'intensité de balayage - La visibilité de l’arrière-plan de superposition par balayage - Visibilité de l\'arrière-plan en balayage - La taille du texte pour la superposition par balayage + Afficher le titre en mode plein écran + Paramètre de SponsorBlock + Commandes de balayage + Seuil de déclenchement du balayage + Intensité de balayage + Visibilité du voile noir sur l\'écran lors du balayage + Visibilité du voile lors du balayage + Taille du texte lors du balayage Taille du texte superposé La quantité en millisecondes pendant laquelle la superposition est visible Délai de superposition - Le bouton \"Créér\" et le bouton \"Notification\" ne change pas de place + Le bouton \"Créer\" et le bouton \"Notification\" ne changent pas de place Le bouton \"Créer\" et le bouton \"Notification\" changent de place Inverser les boutons \"Créer\" et \"Notification\" - Outil utilisé - La simulation des informations de l\'appareil pour contourner les restrictions de résolution pour les vidéos en verticales + Outils utilisés + Modification des informations relatives à l\'appareil afin de lire les vidéos verticaux avec une résolution maximale Restrictions de résolution sur les vidéos verticale - Vidéo + Qualité et vitesse des vidéos Les publicités vidéo sont affichées Les publicités vidéo sont cachées - Les publicités vidéo + Masquer les publicités vidéo La chaîne %s a été ajoutée à la liste blanche %s Échec d’ajout de la chaîne %s à la liste blanche %s Annonces vidéo @@ -525,146 +528,151 @@ Comme ces paramètres sont abandonnées, ils peuvent ne pas être valides"Redémarrez pour appliquer les paramètres de la liste blanche des chaînes La chaîne %s a été retirée de la liste blanche %s Impossible de retirer la chaîne %s de la liste blanche %s - Vérifier ou supprimer la liste des chaînes ajoutés à la liste blanche + Vérifier ou supprimer les chaînes ajoutées à la liste blanche Paramètres de la liste blanche Vitesse de la vidéo SponsorBlock SB - Liste blanche des chaînes - SponsorBlock + Chaînes sur liste blanche + Activer SponsorBlock SponsorBlock est un système reposant sur la communauté qui permet de sauter les passages ennuyeux des vidéos YouTube - Le bouton \"Vote\" - Le bouton de vote pour passer le moment est affiché - Le bouton de vote pour passer le moment n\'est pas affiché - L\'ajout d\'un nouveau moment à passée - Le bouton pour pouvoir ajouter un nouveau moment à passé est affiché - Le bouton pour pouvoir ajouter un nouveau moment à passé n\'est pas affiché - Utilise un bouton pour passer un moment - Le bouton de vote est minimisée au maximum pour pouvoir bien voir la vidéo - Meilleure apparence pour le bouton de vote - Que faire avec les différents moments ? + Afficher le bouton \"Vote\" + Le bouton de vote pour passer un segment est affiché + Le bouton de vote pour passer un segment est masqué + Afficher le bouton d\'ajout de nouveaux segments + Le bouton Créer un nouveau segment est affiché + Le bouton Créer un nouveau segment est masqué + Utiliser un bouton compact pour passer un segment + La taille du bouton \"Passer\" est réduit + Meilleure apparence pour le bouton \"Passer\" + Que doivent faire les différents segments Générale - Affiche un message lorsque un moment est passé - Le message est activé. Exemple quand vous cliquez sur l\'option - Le message n\'est pas activé. Exemple quand vous cliquez sur l\'option - Compteur de moments passés - Affiche le temps que vous auriez perdu si vous n\'aviez pas passé les moments - Le suivi nombre de fois où un moment est passé n\'est pas activée - Temps d\'affichage sans compter les sponsors ou autre - Durée de la vidéo sans compter les moments (à côté de la durée totale de la vidéo) - Le temps de la vidéo est affiché normalement - Ajuster le nouveau moment - Nombre de millisecondes de déplacement des boutons de réglage du temps lors de la création de nouveaux moments - La valeur doit être un nombre pair - Durée minimale du moment - Les moments plus courts que cette valeur (en secondes) ne seront pas affichés ou passées - Votre identifiant d\'utilisateur personnel - Cela doit rester privé. C’est comme un mot de passe et ne doit pas être partagé avec quiconque. Si quelqu’un a cela, il peut usurpée votre identité ! + Afficher un message lorsqu\'un segment est passé automatiquement + Un message sera affiché lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Appuyez ici pour voir un exemple + Un message ne s\'affichera pas lorsqu\'un segment est automatiquement passé. Appuyez ici pour voir un exemple + Activer le compteur de segments passés + Affiche le temps que vous auriez perdu si vous n\'aviez pas passé de segments + Le compteur de segments passés est désactivé + Afficher la durée de la vidéo sans les segments + Durée de la vidéo sans compter les segments (à côté de la durée totale de la vidéo) + Le temps de la vidéo s\'affiche normalement + Ajuster le nouveau segment + Ajuster la durée en millisecondes lors de la création de nouveaux segments + La valeur doit être un nombre positif + Durée minimale du segment + Les segments plus courts que cette valeur (en secondes) ne seront pas affichés ou seront ignorés + Votre identifiant personnel + Cela doit rester privé. Il s\'agit d\'un mot de passe qui ne doit être communiqué à personne. Si quelqu’un l\'a, il peut usurper votre identité ! L\'identifiant de l\'utilisateur ne peut être vide - Votre configuration JSON SponsorBlock qui peut être importée/exportée vers ReVanced et d\'autres plateformes SponsorBlock. Cela inclut votre identifiant utilisateur privé. Assurez-vous de le partager avec prudence + Votre configuration SponsorBlock au format JSON peut être importé/exporté vers ReVanced ou sur d\'autres plateformes. Cela inclut votre identifiant personnel. Partagez-le avec prudence Modifier l\'URL de l\'API - L\'adresse que SponsorBlock utilise pour effectuer des appels au serveur. <b>Ne modifiez pas cela à moins de savoir ce que vous faites</b> + L\'adresse utilisée par SponsorBlock pour appeler le serveur. <b>Ne le modifiez pas à moins que vous sachiez ce que vous faites</b> Sponsor Promotion payée, parrainage payé et publicités directes. Non destiné à l\'auto-promotion ou aux mentions gratuites pour des causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils apprécient Auto-promotion/Non Rémunérée Similaire à \'Sponsor\', sauf pour la promotion non rémunérée ou l\'auto-promotion. Comprend des sections sur les marchandises, les dons ou des informations sur les personnes avec qui ils ont collaboré Rappel d\'abonnement Un bref rappel de like ou d\'abonnement en plein milieu du contenu. S\'il est long ou qu\'il traite d\'un sujet spécifique, il devrait plutôt être placé dans la rubrique \"autopromotion\" - Animation d’entracte/intro + Les moments forts + La partie de la vidéo que la plupart des gens recherchent + Intro/Entracte Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image fixe ou d\'une animation répétitive. N\'inclut pas les transitions contenant des informations Outro/Crédits Crédits ou les vidéos suggérées apparaissent en fin de vidéo. Non destiné aux conclusions contenant des informations Aperçu/Récapitulatif - Collection de clips montrant ce qui est à venir ou ce qui s\'est passé dans la vidéo ou dans d\'autres vidéos d\'une série, où toutes les informations sont répétées ailleurs + Un récapitulatif montrant ce qu\'il va se passer ou qui s\'est passé dans cette vidéo, dans une autre vidéo ou provenant une série de vidéos, lorsque des informations se répètes Remplissage/Blagues - Un point ajouté uniquement à des fins de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension du contenu principal de la vidéo. N\'inclus pas les moments fournissant du contexte ou des détails de fond + Le segment Remplissage et Blagues sont à ajouter uniquement lors des scènes de remplissage ou d\'humour qui ne sont pas nécessaires à la compréhension de la vidéo. Ne conviens pas pour les segments fournissant un contexte ou des détails Musique : Section non musicale - Uniquement destiné aux vidéos musicales. Sections de vidéos musicales sans musique, qui ne sont pas déjà couvertes par une autre catégorie + Uniquement destiné aux vidéos musicaux. Sections de clips musicaux sans musique, qui ne sont pas couvertes par d\'autres catégories Passer + Les moments forts Passer le sponsor Passer la promotion Passer l\'interaction - Passer l\'intro de début + Passer le moment fort + Passer l\'intro Passer l\'outro - Passer l\'aperçu de début - Passer le remplissage - Passer le moment non musical - Passer le moment + Passer l\'aperçu + Passer remplissage + Passer le segment non musical + Passer le segment La sponso a été passé - L\'auto-promo a été passée - Le moment ennuyeux a été passé + L\'autopromotion a été passée + Le rappel a été passé + Le moment fort a été passée L\'intro a été passée L\'outro a été passée - L\'aperçu de début a été passé + L\'aperçu a été passé Le remplissage a été passé - Le moment non musical a été passé - Le moment non désirée a été passé - Plusieurs moments ont été passés + Le segment non musical a été passé + Le segment non envoyé a été passé + Plusieurs segments ont été passés Passer automatiquement Passer automatiquement qu\'une fois Afficher un bouton \"Passer\" Afficher dans la barre de progression Désactiver - Les données sont fournies par l\'API SponsorBlock. Appuyez ici pour en savoir plus et voir les téléchargements pour d\'autres plates-formes + Les données sont fournies par l\'API SponsorBlock. Cliquez ici pour en savoir plus et voir les téléchargements pour d\'autres plateformes Intégration faite par JakubWeg - Impossible de soumettre le moment : %s - Impossible de soumettre les moments (API expirée) - Impossible de soumettre les moments (erreur): État: %d %s + Impossible de soumettre le segment : %s + Impossible d\'envoyer les segments (API expirée) + Impossible d\'envoyer les segments (État : %d %s) Impossible d\'envoyer le segment.\nLimite de requêtes atteinte (trop de demande provenant du même utilisateur ou de la même adresse IP) - Impossible de soumettre le moment : %s - Impossible de soumettre le segment.\nÉxiste déjà - Moment soumis avec succès - Impossible de voter pour le moment : État: %d %s - Impossible de voter pour le moment : État: %s + Impossible d\'envoyer le segment : %s + Impossible d\'envoyer le segment.\nil existe déjà + Segment envoyé avec succès + Impossible de voter pour le segment : État: %d %s + Impossible de voter pour le segment : État: %s Voter pour Voter contre Changer de catégorie - Il n\'y a pas de moments pour lesquels voter + Il n\'y a pas de segments pour lesquels voter Choisissez la catégorie du segment - La catégorie est désactivée dans les paramètres. Activez la catégorie pour soumettre - Nouveau moment SponsorBlock - Définir %02d:%02d:%04d comme début ou fin d\'un nouveau moment ? + Les catégories sont désactivées dans les paramètres. Activez les catégories pour l\'envoyer. + Nouveau segment SponsorBlock + Définir %02d:%02d:%03d comme début ou fin du nouveau segment ? Début Fin Maintenant - Définir le début du moment à - Définir la fin du moment à - Les temps sont-ils corrects ? - Le moment dure de %02d:%02d à %02d:%02d (%d minutes %02d secondes) -Est-il prêt à être soumis? + Le segment commence à + Le segment ce termine à + La durée est correcte ? + Le segment qui dure de %02d:%02d à %02d:%02d (%d minutes %02d secondes)\nest prêt à être envoyé ? + Le début doit être avant la fin Marquez d\'abord deux emplacements sur la barre de progression - Prévisualisez le moment et assurez-vous qu\'il se déroule sans problème - Éditez manuellement la durée du moment - Voulez-vous modifier le moment de début ou de fin du segment ? + Prévisualisez le segment et assurez-vous qu\'il se déroule sans problème + Éditez manuellement la durée du segment + Voulez-vous modifier le temps du début ou de la fin du segment ? Temps invalide Afficher les règles - Les lignes directrices contiennent des règles et des conseils pour la création et l\'envoi de nouveaux moments - Il existe des lignes directrices - Il est recommandé de lire les directives SponsorBlock avant de soumettre un moment + Les règles contiennent des conseils et des règles sur l\'envoi de nouveaux segments + Respecter les règles + Il est recommandé de lire les règles SponsorBlock avant d\'envoyer un segment Déjà lu Lire Statistiques Les statistiques sont temporairement indisponibles (API indisponible) - SponsorBlock est désactivée + SponsorBlock est désactivé Votre nom d\'utilisateur : <b>%s</b> Modifier votre nom d\'utilisateur - Impossible de changer le nom d\'utilisateur : Statut %d %s + Impossible de modifier le nom d\'utilisateur : Statut %d %s Nom d\'utilisateur modifié avec succès Votre réputation est de <b>%.2f</b> - Vous avez créé <b>%s</b> moments + Vous avez créé <b>%s</b> segments Classement de SponsorBlock - Les gens ont économisé <b>%s</b> grâce à vous + Vous avez sauvé des personnes de <b>%s</b> segments Appuyez ici pour voir les statistiques globales et les meilleurs contributeurs - Cela représente <b>%s</b> de leur temps qu\'ils ont économisé Cliquez pour voir le classement - Vous avez passé <b>%s</b> moments. - Cela représente <b>%s</b> - Réinitialiser le compteur de moments ignorés ? + C\'est <b>%s</b> de leurs vies.<br> Cliquez pour voir le classement + Vous avez passé <b>%s</b> segments + C\'est <b>%s</b> de votre vie + Voulez-vous réinitialiser le compteur de segments ? %d heures %d minutes - %d minutes %d secondes + %d minutes %d secondes %d secondes Couleur: - Couleur modifiée - Couleur réinitialiser + La couleur a été modifiée + La couleur a été réinitialisé Code couleur invalide Réinitialiser la couleur Réinitialiser @@ -674,7 +682,7 @@ Est-il prêt à être soumis? secondes Échec de l\'exportation des paramètres Les paramètres ont été exportés avec succès - Paramètres Importer/Exporter + Paramètres d\'Importation/Exportation Échec de l\'importation des paramètres Les paramètres ont été importés avec succès diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml index 6e6a31c45..cc61924f8 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml @@ -38,8 +38,8 @@ Timestamp dicopy ke clipboard Ketik kode hex warna seekbar Nilai warna seekbar kustom - Kualitas video default seluler - Kualitas video default Wi-Fi + Kualitas video default di jaringan seluler + Kualitas video default di jaringan Wi-Fi Kecepatan video default Kecepatan video default diaktifkan di live stream Kecepatan video default dinonaktifkan di live stream @@ -573,6 +573,8 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Serupa dengan \"sponsor\" kecuali tidak dibayar atau promosi diri sendiri. Ini termasuk merchandise, donasi, atau informasi tentang siapa yang berkolaborasi dengan mereka Pengingat interaksi (subscribe) Pengingat singkat untuk like, subscribe atau mengikuti mereka di tengah konten. Jika panjang atau tentang sesuatu yang spesifik, sebaiknya pakai kategori promosi diri sendiri. + Highlight + Bagian dari video yang paling dicari orang Intermission/animasi intro Interval tanpa konten sebenarnya. Bisa berupa jeda, frame static, atau animasi berulang. Tidak termasuk transisi yang mengandung informasi Endcards/kredit @@ -584,9 +586,11 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Musik: bagian non-musik Hanya untuk digunakan dalam video musik. Bagian video musik tanpa musik, yang belum tercakup dalam kategori lain Lewati + Highlight Lewati sponsor Lewati promo Lewati interaksi + Lewati ke highlight Lewati intro Lewati outro Lewati preview @@ -596,6 +600,7 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Sponsor dilewati Melewatkan promosi diri Pengingat yang mengganggu dilewati + Dilewati ke highlight Intro dilewati Outro dilewati Preview dilewati @@ -626,7 +631,7 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Pilih kategori segmen Kategori dinonaktifkan di pengaturan. Aktifkan kategori untuk dikirim. Segmen SponsorBlock baru - Atur %02d:%02d:%04d sebagai awal atau akhir segmen baru? + Atur %02d:%02d:%03d sebagai awal atau akhir segmen baru? awal akhir sekarang @@ -634,6 +639,7 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Waktu segmen berakhir pada Apakah waktunya sudah benar? Segmen berlangsung dari %02d:%02d hingga %02d:%02d (%d menit %02d detik)\nApakah sudah siap untuk dikirim? + Awal harus sebelum akhir Tandai dua lokasi di time bar terlebih dahulu Preview segmen, dan pastikan segmen tersebut dilewati dengan lancar Edit manual waktu segmen diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml index 6e6a31c45..cc61924f8 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml @@ -38,8 +38,8 @@ Timestamp dicopy ke clipboard Ketik kode hex warna seekbar Nilai warna seekbar kustom - Kualitas video default seluler - Kualitas video default Wi-Fi + Kualitas video default di jaringan seluler + Kualitas video default di jaringan Wi-Fi Kecepatan video default Kecepatan video default diaktifkan di live stream Kecepatan video default dinonaktifkan di live stream @@ -573,6 +573,8 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Serupa dengan \"sponsor\" kecuali tidak dibayar atau promosi diri sendiri. Ini termasuk merchandise, donasi, atau informasi tentang siapa yang berkolaborasi dengan mereka Pengingat interaksi (subscribe) Pengingat singkat untuk like, subscribe atau mengikuti mereka di tengah konten. Jika panjang atau tentang sesuatu yang spesifik, sebaiknya pakai kategori promosi diri sendiri. + Highlight + Bagian dari video yang paling dicari orang Intermission/animasi intro Interval tanpa konten sebenarnya. Bisa berupa jeda, frame static, atau animasi berulang. Tidak termasuk transisi yang mengandung informasi Endcards/kredit @@ -584,9 +586,11 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Musik: bagian non-musik Hanya untuk digunakan dalam video musik. Bagian video musik tanpa musik, yang belum tercakup dalam kategori lain Lewati + Highlight Lewati sponsor Lewati promo Lewati interaksi + Lewati ke highlight Lewati intro Lewati outro Lewati preview @@ -596,6 +600,7 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Sponsor dilewati Melewatkan promosi diri Pengingat yang mengganggu dilewati + Dilewati ke highlight Intro dilewati Outro dilewati Preview dilewati @@ -626,7 +631,7 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Pilih kategori segmen Kategori dinonaktifkan di pengaturan. Aktifkan kategori untuk dikirim. Segmen SponsorBlock baru - Atur %02d:%02d:%04d sebagai awal atau akhir segmen baru? + Atur %02d:%02d:%03d sebagai awal atau akhir segmen baru? awal akhir sekarang @@ -634,6 +639,7 @@ Karena pengaturan ini sudah cukup usang, mungkin tidak valid" Waktu segmen berakhir pada Apakah waktunya sudah benar? Segmen berlangsung dari %02d:%02d hingga %02d:%02d (%d menit %02d detik)\nApakah sudah siap untuk dikirim? + Awal harus sebelum akhir Tandai dua lokasi di time bar terlebih dahulu Preview segmen, dan pastikan segmen tersebut dilewati dengan lancar Edit manual waktu segmen diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml index 1a3ea7844..42505e804 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml @@ -12,9 +12,9 @@ Nascondi gli annunci pulsante Filtra le componenti per nome separato da una virgola Filtro personalizzato - Gli annunci generici sono visibili - Gli annunci generici sono nascosti - Nascondi gli annunci generici + Gli annunci generali sono visibili + Gli annunci generali sono nascosti + Nascondi gli annunci generali L\'etichetta promozionale a pagamento è visibile L\'etichetta promozionale a pagamento è nascosta Nascondi l\'etichetta promozionale a pagamento @@ -38,8 +38,8 @@ Marcatore Temporale copiato negli appunti Digita il codice esadecimale del colore della barra del minutaggio Valore del colore personalizzato della barra del minutaggio - Risoluzione video Dati Cellulare predefinita - Risoluzione video Wi-Fi predefinita + Qualità predefinita del video sulla rete mobile + Qualità predefinita del video sulla rete Wi-Fi Velocità video predefinita La velocità predefinita nei video dal vivo è attiva La velocità predefinita nei video dal vivo è disattivata @@ -568,11 +568,13 @@ Dal momento che questa opzione è abbastanza obsoleta, potrebbe risultare non pi Modifica URL API L\'indirizzo che SponsorBlock utilizza per contattare il server. <b>Non cambiarlo a meno che tu non sappia cosa stai facendo</b> Sponsor - Sono promozioni a pagamento, referral a pagamento e pubblicità diretta. Questo non dovrebbe includere autopromozione o ringraziamenti gratuiti a cause, creatori, siti web o prodotti di loro gradimento + Promozioni a pagamento, referral a pagamento e pubblicità diretta. Questo non dovrebbe includere autopromozione o ringraziamenti gratuiti a cause, creatori, siti web o prodotti di loro gradimento Promozione Gratuita/Autopromozione Simili agli Sponsor, ma sono promozioni non pagate o autopromozioni. Questo include segmenti sul merchandising, donazioni o informazioni dei collaboratori del video Promemoria Interazione (Iscrizione) Un breve promemoria per mettere Mi Piace, iscriversi o seguirli su altre piattaforme durante la visione di un video. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere considerato Autopromozione + Momento saliente + La parte del video che la maggior parte delle persone sta cercando Intervallo/Animazione Introduttiva Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, un fotogramma statico o un\'animazione ripetuta. Questo non dovrebbe includere transizioni contenenti informazioni Schede Finali/Crediti @@ -580,13 +582,15 @@ Dal momento che questa opzione è abbastanza obsoleta, potrebbe risultare non pi Anteprima/Riepilogo Una breve raccolta di anteprime (clips) che mostrano ciò che è in programma o ciò che è successo nel video attuale o in altri video di una serie, dove tutte le informazioni sono ripetute altrove Riempitivi Irrilevanti/Battute - Sono scene riempitive aggiunte solo a scopo riempitivo o per umorismo, non necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Questo non dovrebbe includere segmenti che forniscono contesto o dettagli di sfondo + Scene riempitive aggiunte solo a scopo riempitivo o per umorismo, non necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Questo non dovrebbe includere segmenti che forniscono contesto o dettagli di sfondo Musica: Sezione Non-Musicale Solo per video musicali. Dovrebbe essere usata solo per le sezioni di video musicali senza musica che non sono già incluse in un\'altra categoria Salta + Momento saliente Salta sponsor Salta promozione Salta interazione + Passa al momento saliente Salta introduzione Salta conclusioni finali Salta anteprima inizio @@ -596,6 +600,7 @@ Dal momento che questa opzione è abbastanza obsoleta, potrebbe risultare non pi Sponsor saltato Autopromozione saltata Promemoria fastidioso saltato + Passato al momento saliente Introduzione saltata Conclusioni finali saltate Anteprima iniziale saltata @@ -628,7 +633,7 @@ Soglia raggiunta (troppe richieste provenienti dallo stesso utente o IP)Scegli la categoria del segmento La categoria è disattivata nelle impostazioni. Attiva la categoria da inviare Nuovo segmento SponsorBlock - Impostare %02d:%02d:%04d come inizio o fine di un nuovo segmento? + Impostare %02d:%02d:%03d come inizio o fine di un nuovo segmento? inizio fine ora @@ -637,6 +642,7 @@ Soglia raggiunta (troppe richieste provenienti dallo stesso utente o IP)I valori temporali sono corretti? Il segmento dura da %02d:%02d a %02d:%02d (%d minuti %02d secondi) È pronto per l\'invio? + L\'inizio deve essere antecedente alla fine Segna prima due posizioni sulla barra del minutaggio Visualizzare in anteprima il segmento e assicurarsi che lo salti senza problemi Modifica manualmente il periodo temporale del segmento diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml index ad64ecdad..269b928b7 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml @@ -576,6 +576,8 @@ 無報酬での宣伝あるいは自己販促であるという点を除いては「広告」と同様です。商品、寄付、コラボ情報に関する内容を含みます。 インタラクション リマインダー (チャンネル登録) 動画の途中に挿入される高評価、チャンネル登録、通知をオンにすることなどを促す短いシーン。長かったり、具体的な商品についてのシーンはセルフプロモーションに分類すべきです。 + ハイライト + 動画の要点/最も重要な部分にジャンプします 休憩/イントロアニメーション 本編ではない動画の合間部分。一時停止、静止画面、繰り返しのアニメーションなどが相当します。本編の情報を含んだ場面転換に対しては使用しないでください。 エンドカード/クレジット @@ -587,9 +589,11 @@ 音楽以外の部分 ミュージックビデオでの使用に限ります。他のカテゴリーに含まれていないミュージックビデオのセクションにのみ使用してください。 スキップする + ハイライト部分へ スポンサー広告をスキップする プロモーションをスキップする 対話部分をスキップする + ハイライト部分にジャンプする イントロをスキップする アウトロをスキップする プレビューをスキップする @@ -599,6 +603,7 @@ スポンサー広告をスキップしました セルフプロモーションをスキップしました 迷惑なリマインダーをスキップしました + ハイライト部分にジャンプしました イントロをスキップしました アウトロをスキップしました プレビューをスキップしました @@ -629,7 +634,7 @@ セグメントのカテゴリを選択してください カテゴリは設定で無効になっています。提出するにはカテゴリを有効にしてください。 新しい SponsorBlock セグメント - %02d:%02d:%04d を新しいセグメントの開始または終了として設定しますか? + %02d:%02d:%03d を新しいセグメントの開始または終了として設定しますか? 開始 終了 現在 @@ -637,6 +642,7 @@ セグメントの終了時刻 時間は正しいですか? このセグメントは %02d:%02d から %02d:%02d (%d 分 %02d 秒間)です。\n送信してよろしいですか? + 開始時刻は終了時刻の前である必要があります 最初にタイムバーに 2 つの場所をマークしてください セグメントをプレビューし、スムーズにスキップできるようにします セグメントのタイミングを手動で編集する diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml index efb1e2b17..f5844cb10 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml @@ -28,18 +28,18 @@ 파일에서 ReVanced 설정을 가져오거나 ReVanced 설정을 파일로 내보냅니다. 플레이어 하단 버튼 컨테이너 - 배터리 절전 모드에서 영화 조명 모드를 비활성화합니다. - 배터리 절전 모드에서 영화 조명 모드를 활성화합니다. + 영화 조명 모드를 배터리 절전 모드에서 비활성화합니다. + 영화 조명 모드를 배터리 절전 모드에서 활성화합니다. 영화 조명 모드 제한 비활성화하기 현재 화면: 홈 현재 화면: 구독 앱 시작 시 첫 화면 변경하기 댓글 타임스탬프가 클립보드에 저장되었습니다. - 재생바 색상의 헥스코드를 입력하세요. + 재생바 색상의 헥스 코드를 입력하세요. 사용자 지정 재생바 색상 설정 - 모바일 데이터 기본 동영상 화질 - Wi-Fi 연결 시 기본 동영상 화질 + 모바일 네트워크 이용 시 기본 동영상 화질 + Wi-Fi 이용 시 기본 동영상 화질 기본 동영상 재생 속도 실시간 스트림 혹은 Premieres 동영상 시청 시\n기본 동영상 재생 속도를 활성화합니다. 실시간 스트림 혹은 Premieres 동영상 시청 시\n기본 동영상 재생 속도를 비활성화합니다. @@ -92,8 +92,8 @@ 새로운 스타일의 동영상 품질 설정이 노출됩니다. 이전 스타일의 동영상 품질 설정이 노출됩니다. 이전 스타일의 동영상 품질 설정 활성화하기 - 앱 내에서 외부 링크를 열 때 URL 리다이렉션(youtube.com/redirect)을 거치고 연결됩니다. - 앱 내에서 외부 링크를 열 때 URL 리다이렉션(youtube.com/redirect)을 거치지 않고 다이렉트로 연결됩니다. + 앱 내에서 외부 링크를 열 때 URL 리다이렉션(youtube.com/redirect)을 거치고 연결합니다. + 앱 내에서 외부 링크를 열 때 URL 리다이렉션(youtube.com/redirect)을 거치지 않고 다이렉트로 연결합니다. 리다이렉션 없이 링크 바로 열기 dpi를 속여 일부 레이아웃을 휴대폰 레이아웃으로 변경합니다. 휴대폰 레이아웃 활성화하기 @@ -105,8 +105,8 @@ 앱 재시작 후 전체화면 진입 시 저장된 밝기 값으로 덮어쓰지 않습니다. 앱 재시작 후 전체화면 진입 시 저장된 밝기 값으로 덮어씁니다. 밝기 값 저장 활성화하기 - 동영상 화질을 변경할 때마다 영상 화질 값을 저장하지 않습니다. - 동영상 화질을 변경할 때마다 영상 화질 값을 저장합니다. + 동영상 화질을 변경할 때마다 동영상 화질 값을 저장하지 않습니다. + 동영상 화질을 변경할 때마다 동영상 화질 값을 저장합니다. 동영상 화질 저장 활성화하기 동영상 재생 속도를 변경할 때마다 동영상 재생 속도 값을 저장하지 않습니다. 동영상 재생 속도를 변경할 때마다 동영상 재생 속도 값을 저장합니다. @@ -134,9 +134,9 @@ 태블릿용 미니 플레이어를 비활성화합니다. 태블릿용 미니 플레이어를 활성화합니다. 태블릿용 미니 플레이어 활성화하기 - 태블릿 하단 메뉴 표시줄(메뉴 가운데 정렬)을 비활성화합니다. - 태블릿 하단 메뉴 표시줄(메뉴 가운데 정렬)을 활성화합니다. - 태블릿 하단 메뉴 표시줄 활성화하기 + 태블릿용 하단바(메뉴 가운데 정렬)를 비활성화합니다. + 태블릿용 하단바(메뉴 가운데 정렬)를 활성화합니다. + 태블릿용 하단바 활성화하기 타임스탬프에 속도 첨부를 비활성화합니다. 타임스탬프에 속도 첨부를 활성화합니다. 타임스탬프 속도 활성화하기 @@ -375,9 +375,9 @@ Shorts 버튼 숨기기 Shorts 영역 또는 Shorts 플레이어와 관련된 요소가 숨겨집니다. Shorts 요소 숨기기 - Shorts 플레이어에서 하단 메뉴 표시줄이 노출됩니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. - Shorts 플레이어에서 하단 메뉴 표시줄이 숨겨집니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. - Shorts 플레이어 하단 메뉴 표시줄 숨기기 + Shorts 플레이어에서 하단바가 노출됩니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. + Shorts 플레이어에서 하단바가 숨겨집니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. + Shorts 플레이어 하단바 숨기기 댓글 버튼이 노출됩니다. 댓글 버튼이 숨겨집니다. 댓글 버튼 숨기기 @@ -431,7 +431,7 @@ 저장된 파일에서 ReVanced 설정을 가져옵니다. 설정 가져오기 기타 - 하단 메뉴 표시줄 + 하단바 그 외 오버레이 버튼 자동 반복 버튼이 플레이어에서 숨겨집니다. @@ -442,7 +442,7 @@ 링크 복사 버튼 표시하기 시간을 표기한 링크를 복사하는 버튼이 플레이어에서 숨겨집니다. 시간을 표기한 링크를 복사하는 버튼이 플레이어에서 노출됩니다. - 링크 복사 버튼 (시간 표기 포함) 표시하기 + 링크 복사 버튼(시간 표기 포함) 표시하기 다운로드 버튼이 플레이어에서 숨겨집니다. 다운로드 버튼이 플레이어에서 노출됩니다. 다운로드 버튼 표시하기 @@ -492,9 +492,9 @@ Return YouTube Dislike 활성화하기 ReturnYouTubeDislike 에러: 싫어요 개수를 표시할 수 없습니다. (클라이언트 API 제한 도달) 숨겨짐 - 모바일 데이터 연결 시 기본 동영상 화질 설정: + 모바일 네트워크 이용 시 기본 동영상 화질 설정: 동영상 화질 설정에 실패하였습니다. - Wi-Fi 연결 시 기본 동영상 화질 설정: + Wi-Fi 이용 시 기본 동영상 화질 설정: 기본 재생 속도 설정: 재생바 알려진 문제점: 제목을 터치하면 숨겨집니다. @@ -509,8 +509,8 @@ 오버레이 텍스트 크기 오버레이가 표시되는 시간을 지정합니다. (ms) 오버레이 타임아웃 - 만들기 버튼과 알림 버튼의 위치를 교환하지 않습니다. - 만들기 버튼과 알림 버튼의 위치를 교환합니다. + 만들기 버튼과 알림 버튼을 위치 교환하지 않습니다. + 만들기 버튼과 알림 버튼을 위치 교환합니다. 만들기 버튼과 알림 버튼 위치 교환하기 사용되어진 도구 기기 정보를 속여 세로 동영상 화질 제한을 비활성화합니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. @@ -540,11 +540,11 @@ SponsorBlock 활성화하기 SponsorBlock은 YouTube 동영상 내 성가신 구간을 건너뛰게 해주는 크라우드소싱 시스템입니다. 투표 버튼 표시하기 - 플레이어에서 투표 버튼이 노출됩니다. - 플레이어에서 투표 버튼이 숨겨집니다. + 투표 버튼이 플레이어에서 노출됩니다. + 투표 버튼이 플레이어에서 숨겨집니다. 구간 추가 버튼 표시하기 - 플레이어에서 구간 추가 버튼이 노출됩니다. - 플레이어에서 구간 추가 버튼이 숨겨집니다. + 구간 추가 버튼이 플레이어에서 노출됩니다. + 구간 추가 버튼이 플레이어에서 숨겨집니다. 소형 건너뛰기 버튼 표시하기 최소화된 건너뛰기 버튼이 노출됩니다. 일반적인 건너뛰기 버튼이 노출됩니다. @@ -563,7 +563,7 @@ 새로운 구간 추가 시에 시간 앞으로 버튼 또는 뒤로 버튼을 눌렀을 때 이동하는 최소 시간으로, 단위는 밀리초입니다. 유효하지 않은 값입니다. 건너뛸 최소 구간 길이 - 설정한 값(초)보다 작은 구간은 건너뛰지 않으며, 재생바에도 표시되지 않습니다. + 설정한 값(초)보다 작은 구간은 건너뛰지 않으며, 재생바에도 표시하지 않습니다. 비공개 사용자 ID 비공개 사용자 ID는 SponsorBlock 서버에서 구간을 제출하거나 건너뛴 구간 정보를 기록하는데 사용되는 고유 ID 입니다. 절대 다른 이에게 공개하지 마세요. 유효하지 않은 값입니다. @@ -573,35 +573,40 @@ 스폰서 광고 유료 광고, 협찬과 같은 직/간접적인 광고 구간입니다. 자체 홍보 구간 - \'스폰서 광고\' 구간과 비슷하지만, 자발적으로 홍보하는 내용을 포함하는 구간입니다. 채널 굿즈 광고, 기부 광고와 동영상에 참여한 사람들을 홍보하는 광고가 해당됩니다. + \'스폰서 광고\' 구간과 비슷하지만, 자발적으로 홍보하는 내용을 포함하는 구간입니다. 채널 굿즈 광고, 기부 광고와 동영상에 참여한 사람들을 홍보하는 광고가 해당합니다. 상호 작용 요청 좋아요, 구독, 알림 설정을 요청하는 내용에 관한 구간입니다. + 하이라이트 + 사람들이 동영상에서 가장 많이 찾는 구간입니다. 무음 구간 / 인트로 아무 내용도 없는 구간입니다. 애니메이션이나 정적 프레임과 같은 내용을 포함하고 있습니다. 최종 화면 / 크레딧 엔딩 크레딧이나 최종 화면이 나타나는 구간입니다. - 미리보기 / 요약 + 미리 보기 / 요약 이전 에피소드를 간략히 요약하거나 현재 동영상의 하이라이트를 미리 보여줍니다. 주제와 관련 없는 구간 전반적인 동영상의 주제를 이해하는 데 필요 없는 내용을 포함합니다. 음악이 아닌 구간 뮤직 비디오에서 음악이 아닌 구간에 해당합니다. 건너뛰기 + 하이라이트 스폰서 광고 건너뛰기 자체 홍보 구간 건너뛰기 상호 작용 요청 건너뛰기 + 하이라이트 건너뛰기 인트로 건너뛰기 최종 화면 건너뛰기 - 미리보기 건너뛰기 + 미리 보기 건너뛰기 주제와 관련 없는 구간 건너뛰기 음악이 아닌 구간 건너뛰기 구간 건너뛰기 스폰서 광고를 건너뛰었습니다. 자체 홍보 구간을 건너뛰었습니다. 상호 작용 요청을 건너뛰었습니다. + 하이라이트를 건너뛰었습니다. 인트로를 건너뛰었습니다. 최종 화면을 건너뛰었습니다. - 미리보기를 건너뛰었습니다. + 미리 보기를 건너뛰었습니다. 주제와 관련 없는 구간을 건너뛰었습니다. 음악이 아닌 구간을 건너뛰었습니다. 미제출한 구간을 건너뛰었습니다. @@ -629,7 +634,7 @@ 구간 카테고리를 선택해주세요. 이 카테고리는 비활성화되어 있습니다.\n제출하려면 설정에서 활성화 해야합니다. 새 SponsorBlock 구간 - %02d:%02d:%04d을 구간의 시작 또는 끝으로 설정할까요? + %02d:%02d:%03d을 구간의 시작 또는 끝으로 설정할까요? 시작 현재 @@ -637,6 +642,7 @@ 구간의 끝 설정된 구간이 정확합니까? 선택된 구간은 %02d:%02d부터 %02d:%02d까지 입니다. (%d분 %02d초)\n이대로 제출하시겠습니까? + 시작이 끝보다 먼저 이루어져야 합니다. 먼저 재생바에서 시작 지점과 끝 지점을 표시해주세요. 새로 설정된 구간 미리 보기를 통해 정상적으로 스킵되는지 확인합니다. 직접 시간 구간 편집하기 @@ -670,7 +676,7 @@ 색상: 설정한 색상이 적용되었습니다. 색상이 초기화되었습니다. - 잘못된 헥스코드입니다. + 잘못된 헥스 코드입니다. 색상 초기화 초기화 SponsorBlock 서버 주소 초기화 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml index 76b4146a6..78d93eed9 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ru-rRU/strings.xml @@ -571,6 +571,8 @@ Похоже на спонсорскую рекламу, за исключением бесплатной рекламы или саморекламы. Включает разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали Напоминание о взаимодействии (подписка) Короткое напоминание поставить лайк, подписаться на канал или соцсети в видеоролике. Если эта вставка длительная или о чем-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама + Основные моменты + Части видео, которые интересны большинству людей Пауза / Интро Интервал без фактического содержания. Это может быть пауза, статический кадр или повторяющаяся анимация. Не включает переходы, содержащие информацию Конечные заставки / Титры @@ -582,9 +584,11 @@ Музыка: сегмент без музыки Только для использования в музыкальных видеороликах. Разделы музыкальных видео без музыки, которые еще не охвачены другой категорией Пропустить + Основные моменты Пропустить спонсорскую рекламу Пропустить промо Пропустить взаимодействие + Пропустить основные моменты Пропустить интро Пропустить концовку Пропустить предпросмотр @@ -594,6 +598,7 @@ Пропущена спонсорская реклама Пропущена самореклама Пропущено назойливое напоминание + Пропущены основные моменты Пропущено интро Пропущена концовка Пропущен предпросмотр @@ -624,7 +629,7 @@ Выберите категорию сегмента Категория отключена в настройках. Включите категорию для отправки Новый сегмент SponsorBlock - Установить %02d:%02d:%04d как начало или конец нового сегмента? + Установить %02d:%02d:%03d как начало или конец нового сегмента? начало конец cейчас @@ -632,6 +637,7 @@ Время окончания сегмента: Верно ли выбрано время? Сегмент длится с %02d:%02d до %02d:%02d (%d минут %02d секунд)\nГотово для отправки? + Начало должно быть перед окончанием Сначала отметьте два места на шкале времени Предпросмотр сегмента и обеспечение его плавного пропускания Изменить время сегмента вручную diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml index 7f9def6e2..b86bbb057 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/tr-rTR/strings.xml @@ -38,8 +38,8 @@ Zaman Damgası panoya kopyalandı Karalık modda kullanılacak zaman çubuğunun rengi Özel zaman çubuğu renk değeri - Tercih edilen video kalitesi (Hücresel) - Tercih edilen video kalitesi (Wi-Fi) + Hücresel ağda tercih edilen video kalitesi + Wi̇-Fİ ağında tercih edilen video kalitesi Varsayılan video hızı Açık Kapalı @@ -140,7 +140,7 @@ Devre dışı Etkin Zaman damgası hızı ekleyin - VP9 codec bileşenini etkinleştirmek için cihaz bilgilerini değiştir + VP9 kodek bileşenini etkinleştirmek için cihaz bilgilerini değiştir VP9 kodek bileşenini etkinleştir Kapalı Açık @@ -573,6 +573,8 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun \"Sponsor\" seçeneğinden farkı para karşılığı olmaması veya kendi reklamını yapmasıdır. Buna kendi markalı ürünlerini satmak, bağış toplamak ve videoda işbirliği yaptığı kimselerden bahsetmek dahildir Etkileşim Anımsatıcısı (Abonelik) Videonun ortasında beğenmek, abone olmak veya takip etmek için kısa bir hatırlatma olan kısımdır. Eğer süresi uzunsa veya belirli bir şey hakkındaysa, kendi reklamını yapan kategorisi seçilmelidir + Vurgula + Videonun çoğu kişinin aradığı bölümü Aralık/Giriş Animasyonu Gerçek içeriği olmayan bir aralık. Bir duraklama, statik çerçeve veya yinelenen animasyon olabilir. Bilgi içeren geçişleri içermez Kapanış Sahneleri/Jenerik @@ -584,9 +586,11 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun Müzik: Müzik Olmayan Bölüm Yalnızca müzik videolarında kullanım içindir. Henüz başka bir kategoride yer almayan müzik videolarının müziksiz bölümleri Atla + Vurgula Sponsoru atla Promosyonu atla Etkileşimi atla + Vurguya atla Tanıtımı geç Kapanış ekranını atla Önizlemeyi atla @@ -596,6 +600,7 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun Sponsor atlandı Kendi reklamı atlandı Etkileşim anımsatıcısı atlandı + Vurguya atlandı Giriş ekranı atlandı Kapanış ekranı atlandı Önizleme atlandı @@ -626,7 +631,7 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun Kategori seçin Ayarlarda kategori devre dışı bırakıldı. Göndermek için kategoriyi etkinleştir. Yeni SponsorBlock kısmı - %02d:%02d:%04d bu kısmın başlangıcı mı, bitişi mi olarak ayarlansın? + %02d:%02d:%03d bu kısmın başlangıcı mı, bitişi mi olarak ayarlansın? başlangıç bitiş şimdi @@ -634,6 +639,7 @@ Bir örnek görmek için buraya dokunun Kısmın bitişi Zaman aralığı doğru mu? Bu kısmın başlangıcı %02d.%02d, bitişi %02d.%02d, süresi %d dakika %02d saniye.\nGönderilmeye hazır mı? + Başlangıç, bitişten önce olmalıdır Öncelikle zaman çizgisinde iki konum işaretleyin Segmenti önizleyin ve sorunsuz bir şekilde atladığından emin olun Kısmın süresini elle düzenleyin diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml index 19d6b2972..93e3636db 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/uk-rUA/strings.xml @@ -565,6 +565,8 @@ Подібно до \"Спонсор\", за винятком неоплачуваної або самореклами. Включає розділи про товари, пожертви або інформацію про те, з ким вони співпрацювали Нагадування про взаємодію (Підписка) Коротке нагадування про вподобання, підписку або підписку посеред контенту. Якщо воно довге або про щось конкретне, його слід розмістити в розділі самореклами + Основний момент + Частина відео, яку шукає більшість людей Перерва/Вступна Анімація Інтервал без фактичного контенту. Може бути паузою, статичним кадром або повторюваною анімацією. Не включає переходи, що містять інформацію Кінцева заставка/Титри @@ -576,9 +578,11 @@ Музика: Немузичний розділ Тільки для використання в музичних відео. Секції музичних відео без музики, які не підпадають під іншу категорію Пропустити + Основний момент Пропустити спонсорську вставку Пропустити промо-ролик Пропустити взаємодію + Пропустити Основний момент Пропустити вступ Пропустити закінчення Пропустити попередній перегляд @@ -588,6 +592,7 @@ Пропущено спонсорську вставку Пропущено саморекламу Пропущено дратівливе нагадування + Основний момент пропущено Пропущено вступ Пропущено закінчення Пропущено перед перегляд @@ -626,6 +631,7 @@ Час сегменту закінчується на Час правильний? Сегмент триває від %02d:%02d до %02d:%02d (%d хвилин(-и) %02d секунд(-и))\n Відправити? + Початок має бути перед кінцем Спочатку позначте дві позиції на панелі часу Попередній перегляд сегменту для забезпечення плавного пропуску Редагувати час сегмента вручну diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml index e5be8a380..3c0e3351d 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml @@ -570,11 +570,13 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Thay đổi URL API SponsorBlock URL API SponsorBlock được dùng để thực hiện các kết nối đến máy chủ. <b>Không thay đổi địa chỉ này trừ khi bạn biết mình đang làm gì.</b> Nhà tài trợ - Quảng cáo/Giới thiệu được trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải tự quảng cáo hoặc lời cảm ơn miễn phí được gửi đến người xem, nhà sáng tạo, trang web hay sản phẩm họ yêu thích. + Quảng cáo/Giới thiệu được trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải tự nhà sáng tạo quảng cáo hoặc lời cảm ơn miễn phí được gửi đến người xem, trang web, sản phẩm hay các lý do khiến họ yêu thích. Quảng cáo không được trả tiền/Tự quảng cáo - Tương tự như \"Nhà tài trợ\" ngoại trừ việc không được trả tiền quảng cáo hoặc tự quảng cáo. Phân đoạn này cũng bao gồm các sản phẩm hàng hoá được rao bán, khoản quyên góp hoặc thông tin về những người họ đã cộng tác. + Tương tự như \"Nhà tài trợ\" ngoại trừ việc nhà sáng tạo không được trả tiền quảng cáo hoặc tự họ quảng cáo. Phân đoạn này cũng bao gồm các sản phẩm hàng hoá được rao bán, khoản quyên góp hoặc thông tin về những người họ đã cộng tác. Nhắc nhở tương tác (Đăng ký) - Lời nhắc ngắn hãy thích, đăng ký hoặc theo dõi họ ở giữa nội dung video. Nếu lời nhắc này dài hoặc liên quan đến một điều gì cụ thể, nó nên được phân loại vào danh mục \"Quảng cáo không được trả tiền/Tự quảng cáo\". + Lời nhắc ngắn từ nhà sáng tạo rằng hãy thích, đăng ký hoặc theo dõi họ ở giữa nội dung video. Nếu lời nhắc này dài hoặc liên quan đến một điều gì cụ thể, nó nên được phân loại vào danh mục \"Quảng cáo không được trả tiền/Tự quảng cáo\". + Khoảnh khắc quan trọng/Điểm nổi bật + Phần video mà hầu hết mọi người đang tìm kiếm, khoảnh khắc quan trọng hoặc một thời điểm trong video trông có vẻ hay nhất Hoạt ảnh tạm dừng/Phần giới thiệu Khoảng thời gian không có nội dung thực tế, có thể là sự tạm dừng, khung hình tĩnh hoặc hoạt ảnh lặp lại. Phân đoạn này không bao gồm các phần chuyển tiếp chứa thông tin. Danh đề/Phần kết thúc @@ -582,13 +584,15 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Đoạn xem trước/tóm tắt Xem trước/Tóm tắt những gì sẽ xảy ra/đã xảy ra trong video hiện tại hoặc các video tiếp theo/trước đó trong cùng một loạt video. Phân đoạn này không bao gồm các clip từ video được tóm tắt lại dựa trên video gốc. Cảnh phụ/Nội dung lạc đề - hài hước - Các cảnh phụ được thêm vào chỉ để gây cười hoặc dông dài làm tăng thời lượng video mà không bắt buộc để hiểu nội dung chính của video. Phân đoạn này không bao gồm bối cảnh hoặc hoặc các chi tiết nền. + Các cảnh phụ được thêm vào chỉ để gây cười hoặc dông dài làm tăng thời lượng video mà không bắt buộc để hiểu nội dung chính của video. Phân đoạn này không bao gồm bối cảnh hoặc các chi tiết nền. Âm nhạc: Phần không phải âm nhạc Phân đoạn này chỉ dành cho video âm nhạc và nằm tách biệt với các loại phân đoạn khác, bao gồm những phần video không có trong bài hát chính thức Bỏ qua + Khoảnh khắc quan trọng Bỏ qua nhà tài trợ Bỏ qua tự quảng cáo Bỏ qua nhắc nhở tương tác + Bỏ qua đến khoảnh khắc quan trọng Bỏ qua giới thiệu Bỏ qua kết thúc Bỏ qua xem trước @@ -598,6 +602,7 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Đã bỏ qua nhà tài trợ Đã bỏ qua tự quảng cáo Đã bỏ qua nhắc nhở tương tác + Đã bỏ qua đến khoảnh khắc quan trọng/điểm nổi bật Đã bỏ qua phần giới thiệu Đã bỏ qua phần kết thúc Đã bỏ qua đoạn xem trước @@ -626,9 +631,9 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Thay đổi danh mục Không có phân đoạn nào để bình chọn Chọn danh mục phân đoạn - Danh mục đã tắt trong cài đặt, hãy bật lại để có thể gửi đi + Danh mục này đã tắt trong cài đặt, hãy bật lại để có thể gửi đi. Tạo phân đoạn SponsorBlock mới - Đặt %02d:%02d:%04d làm điểm bắt đầu hay kết thúc của phân đoạn mới? + Đặt %02d:%02d:%03d làm điểm bắt đầu hay kết thúc của phân đoạn mới? bắt đầu kết thúc ngay lúc này @@ -636,15 +641,16 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Phân đoạn kết thúc lúc Thời lượng phân đoạn đã chính xác chưa? Phân đoạn kéo dài từ %02d:%02d đến %02d:%02d (%d phút %02d giây).\nBạn có chắc chắn muốn gửi đi không? + Thời gian bắt đầu phải trước thời gian kết thúc Đánh dấu hai điểm bắt đầu và kết thúc phân đoạn trên thanh tiến trình trước - Xem trước phân đoạn để đảm bảo rằng nó bỏ qua suôn sẻ + Hãy xem trước phân đoạn để đảm bảo rằng nó bỏ qua suôn sẻ Chỉnh sửa thời lượng phân đoạn thủ công Bạn muốn thay đổi thời gian bắt đầu hay kết thúc của phân đoạn? Thời gian đã đặt không hợp lệ Xem hướng dẫn Hướng dẫn bao gồm các mẹo và quy tắc về cách gửi phân đoạn Hãy xem hướng dẫn - Bạn nên xem các hướng dẫn từ SponsorBlock trước khi gửi đi bất kì phân đoạn nào + Bạn nên xem các hướng dẫn từ Wiki SponsorBlock trước khi tạo và gửi đi bất kỳ phân đoạn nào Đã xem Xem ngay Thống kê diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml index d55ac6083..90866ca55 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml @@ -573,6 +573,8 @@ 类似于“赞助”,非付费或自我推广除外。这包括有关商品、捐赠或与他人合作的信息 交互提醒(订阅) 视频中间简短提醒观众来点赞、订阅或关注。 如果片段较长,或是关于某个具体事物,则应分类为自我推广 + 突出显示 + 大家都在搜的视频 过场/开场动画 没有实际内容的间隔片段。可以是暂停、静态帧或重复动画。不包括信息的过渡 结束画面/演职员表 @@ -584,9 +586,11 @@ 音乐:非音乐部分 仅用于音乐视频。音乐视频的非音乐部分,尚未包含在另一个类别中 略过 + 突出显示 跳过赞助推广 跳过促销活动 跳过交互提醒 + 跳转到突出显示 跳过片头 跳过片尾 跳过预告 @@ -596,6 +600,7 @@ 已跳过赞助推广 已跳过自我推广 已跳过烦人提醒 + 已跳转到突出显示位置 已跳过片头 已跳过片尾 已跳过预告 @@ -634,6 +639,7 @@ 片段结束时间 时间是否正确? 片段从 %02d:%02d 到 %02d:%02d(%d 分 %02d 秒)\n是否确认提交? + 起始位置须在结束位置前 先在进度条标记两个位置 预览片段,确保能顺利跳过 手动编辑片段时间 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml index 2c75dbc98..dedfb8a6c 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ 自檔案匯入 ReVanced 設定,或匯出 ReVanced 設定至檔案 播放器按鈕 功能按鈕欄 - 省電模式下電影燈光效果已停用 - 省電模式下電影燈光效果已啟用 - 解除電影燈光效果限制 + 省電模式下微光效果已停用 + 省電模式下微光效果已啟用 + 解除微光效果限制 目前主畫面:首頁 目前主畫面:訂閱內容 設定主畫面為訂閱內容 @@ -59,9 +59,9 @@ 進入全螢幕時橫向模式已啟用 進入全螢幕時橫向模式已停用 停用橫向模式 - 在啟動應用程式時自動開啟Short已啟用 - 在啟動應用程式時自動開啟Short已停用 - 在應用程式啟動時停用自動開啟Short + 在啟動應用程式時自動開啟 Shorts 已啟用 + 在啟動應用程式時自動開啟 Shorts 已停用 + 在應用程式啟動時停用自動開啟 Shorts "禁用 CronetEngine 的 QUIC 協議" 禁用 QUIC 協議 雙擊返回退出的時間(秒) @@ -73,7 +73,7 @@ 下載器設定 保持自動重複播放已停用 保持自動重複播放已啟用 - 始終自動循環播放 + 保持自動循環播放 自訂搜尋欄顏色已停用 自訂搜尋欄顏色已啟用 啟用自動搜尋欄顏色 @@ -86,19 +86,21 @@ 最小化播放已停用 最小化播放已啟用 啟用最小化播放 - YouTube介面會根據你的 Google 帳戶狀態而啟用 + YouTube介面會跟隨你的 Google 帳戶設定 偽裝 YouTube 版本以強制啟用舊版介面 啟用舊版介面 顯示新版畫質設定 顯示舊版畫質設定 使用舊版畫質設定 - 使用預設的重新載入行為 - 跳過 URL 重新載入 - 啟用直接開啟連結 - 欺騙Dpi以使用一些手機介面 - 啟用手機介面 - 取消 protobuf 以防止播放問題 - 啟用取消 protobuf + 使用預設的 URL 重新導向行為 + 跳過 URL 重新導向 + 直接開啟連結 + 欺騙Dpi以使用一些手機版介面 + 啟用手機版介面 + 欺騙 protobuf 以防止播放問題 +註:當觀看影片時遇到無限緩衝問題,再開啟此設定 +否則請保持此設定關閉 + 欺騙 protobuf (Protocol Buffers) 長按以滑動已停用 長按以滑動已啟用 長按以滑動 @@ -302,9 +304,9 @@ 醫療資訊已顯示 醫療資訊已隱藏 隱藏醫療資訊 - \"電影燈光效果\"已顯示 - \"電影燈光效果\"已隱藏 - 電影燈光效果 + \"微光效果\"已顯示 + \"微光效果\"已隱藏 + 微光效果 \"音軌\"已顯示 \"音軌\"已隱藏 音軌 @@ -375,7 +377,7 @@ Shorts 模塊設定 導覽列已顯示 導覽列已隱藏 - 在Short裡隱藏導覽列 + 在 Shorts 裡隱藏導覽列 留言按鈕已顯示 留言按鈕已隱藏 隱藏留言按鈕 @@ -388,7 +390,7 @@ Shorts 功能列已顯示 Shorts 功能列已隱藏 Shorts 功能列 - Short + Shorts Shorts 播放器 簡短回饋 (snackbar) 已顯示 簡短回饋 (snackbar) 已隱藏 @@ -468,12 +470,12 @@ - 隱藏我的合輯" 建議在網速夠快的情況下再開啟此設定 "若你啟用此設定, 以下功能將失去作用: -- 電影燈光效果" - "欺騙Dpi讓一些介面更改為平板模式的介面 +- 微光效果" + "欺騙Dpi讓一些佈局更改為平板模式的佈局 如果啟用此設定,以下功能將無法使用: -- 電影燈光效果 +- 微光效果 - 社群貼文" "修改裝置資訊以啟用 VP9 解碼器 @@ -510,7 +512,7 @@ 創建按鈕和通知按鈕未切換 創建按鈕和通知按鈕已切換 切換創建按鈕和通知按鈕 - 使用的工具 + 使用的工具 --唐懂翻譯 偽裝裝置資訊以解除垂直影片的解析度限制 解除垂直影片的解析度限制 影片 @@ -574,6 +576,8 @@ 類似 “贊助商廣告” ,但是非付費或自我推廣。這包括有關商品、捐贈或與他人合作的資訊。 互動提醒 (訂閱) 這裡就是指\"按讚訂閱加分享\"。如果該片段很長或是針對某事,請將其歸類為非付費/自我推廣。 + 重點提示 + 影片中較多人觀看的主要部分 中場休息/開頭動畫 沒有實際內容的片段。可以是靜止畫面, 重複的動畫 片段內未含有任何資訊. 結束畫面/鳴謝 @@ -585,9 +589,11 @@ 音樂:非音樂部分 此功能僅供音樂影片使用。本功能僅應該用於音樂錄影帶中並未包含其他類別的段落。 跳過 + 重點提示 跳過贊助商廣告 跳過推廣 跳過互動提醒 (訂閱) + 跳轉至重點部分 跳過片頭 跳過片尾 跳過預覽 @@ -597,6 +603,7 @@ 已跳過贊助商廣告 已跳過自我推廣 已跳過煩人的提醒 + 已跳轉至重點部分 跳過了開頭 跳過了結尾 已跳過預覽 @@ -627,7 +634,7 @@ 選擇片段的類別 類別已於設置中禁用. 啟用類別以提交. 新增 SponsorBlock 片段 - 設定 %02d:%02d:%04d 為新片段的開頭或結尾? + 設定 %02d:%02d:%03d為新片段的開頭或結尾? 開始 结束 現在 @@ -635,6 +642,7 @@ 片段結束的時間 時間是否正確? 該片段從 %02d:%02d 持續到 %02d:%02d (%d 分 %02d 秒)\n準備好提交了嗎? + 起始點必須在終點之前 先在時間軸上標記兩個位置 預覽片段,確保能順利跳過 手動編輯片段的時間 @@ -676,7 +684,7 @@ API 網址已更換 匯出設定失敗 - 設置已成功匯出 + 設定已成功匯出 匯入/匯出設定 匯入設定失敗 成功匯入設定