feat(YouTube Music/Translations): update translation

This commit is contained in:
inotia00
2024-05-30 19:58:45 +09:00
parent a05246210e
commit 2756d8e171
7 changed files with 597 additions and 40 deletions

View File

@ -0,0 +1,364 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Shared PreferenceScreen -->
<string name="revanced_extended_settings_title">ReVanced Extended</string>
<!-- Shared Category -->
<string name="revanced_extended_restart_first_run">Indítsd újra az elrendezés normál betöltéséhez</string>
<string name="revanced_extended_restart_message">Frissítés és újraindítás</string>
<!-- PreferenceScreen: Account -->
<string name="revanced_preference_screen_account_title">Fiók</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_title">Fiókmenü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_summary">Elrejti a fiókmenü elemeit az egyéni szűrőben.</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_filter_strings_title">Fiókmenü szűrő</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_filter_strings_summary">A fiókmenüben szűrendő nevek listája, új sorokkal elválasztva.</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_empty_component_title">Üres részek elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_empty_component_summary">Elrejti az üres részeket a fiók menüben.</string>
<string name="revanced_hide_handle_title">Felhaszálónév elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_handle_summary">Elrejti a felhasználónevedet a fiók menüben.</string>
<string name="revanced_hide_terms_container_title">Feltételek rész elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_terms_container_summary">Elrejti a feltételeket a fiók menüben.</string>
<!-- PreferenceScreen: Action Bar -->
<string name="revanced_preference_screen_action_bar_title">Műveletsáv</string>
<string name="revanced_hide_action_button_like_dislike_title">A tetszik és nem tetszik gombok elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_action_button_like_dislike_summary">Elrejti a tetszik és nem tetszik gombokat. Nem működik a régi kinézettel.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_comment_title">Megjegyzés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_action_button_comment_summary">Elrejti a megjegyzés gombot.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_add_to_playlist_title">Hozzáadás a lejátszási listához elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_action_button_add_to_playlist_summary">Elrejti a hozzáadás a lejátszási listához gombot.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_download_title">Letöltés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_action_button_download_summary">Elrejti a letöltés gombot.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_share_title">Megosztás gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_action_button_share_summary">Megosztás gomb elrejtése.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_radio_title">Rádió gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_action_button_radio_summary">Elrejti a rádió gombot.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_label_summary">Elrejti a címkéket az műveleti gombokban.</string>
<string name="revanced_hide_action_button_label_title">Navigációs gombok címkéinek elrejtése</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_title">Letöltés gomb felülírása</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_summary">"A Letöltés gomb megnyitja a külső letöltőt.
• Csak a lejátszóban lévő letöltési művelet gombot írja felül.
• Nem írja felül a letöltés gombot a felugró menüben vagy a könyvtárban."</string>
<string name="revanced_external_downloader_package_name_title">Külső letöltő csomagneve</string>
<string name="revanced_external_downloader_package_name_summary">A telepített külső letöltő alkalmazás csomagneve, például NewPipe vagy YTDLnis.</string>
<string name="revanced_external_downloader_dialog_title">Külső letöltéskezelő</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_dialog_title">Figyelmeztetés</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_dialog_message">"A(z) %1$s nincs telepítve.
Töltsd le a(z) %2$s weboldalról."</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s nincs telepítve. Kérlek, telepítsd.</string>
<!-- PreferenceScreen: Ads -->
<string name="revanced_preference_screen_ads_title">Hirdetések</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Teljes képernyős hirdetések elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary">Teljes képernyős hirdetések elrejtése.</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Általános hirdetések elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary">Elrejti az általános hirdetéseket.</string>
<string name="revanced_hide_music_ads_title">Zenei hirdetések elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_music_ads_summary">Elrejti a hírdetéseket a zene lejátszása előtt.</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Fizetett promóció címke elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary">Elrejti a promóció címkét.</string>
<string name="revanced_hide_premium_promotion_title">Felugró prémium hírdetések elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_premium_promotion_summary">Elrejti a felugró prémium hírdetéseket.</string>
<string name="revanced_hide_premium_renewal_title">Prémium megújítás szalaghírdetés elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_premium_renewal_summary">Elrejti a prémium megújítás szalaghírdetést.</string>
<!-- PreferenceScreen: Flyout -->
<string name="revanced_preference_screen_flyout_title">Felugró menü</string>
<string name="revanced_enable_compact_dialog_title">Kompakt menü engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_compact_dialog_summary">"Engedélyezi a telefonokon a kompakt felugró menüt.
Korlátozások:
• A könyvtár lapon lévő albumok képei kisebbek lesznek, ha rácsba vannak rendezve.
• Az alvásidőzítő elrendezése szokatlannak tűnhet."</string>
<string name="revanced_enable_trim_silence_title">Trim csendkapcsoló hozzáadása</string>
<string name="revanced_enable_trim_silence_summary">"A 'Trim csend' kapcsoló hozzáadása a lejátszási sebesség flyout menühöz.
Info:
• Ez a funkció podcastok számára készült.
• Ez a funkció még fejlesztés alatt áll, ezért instabil lehet."</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_like_dislike_title">A tetszik és nem tetszik gombok elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_3_column_component_title">3 oszlopos komponens elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_add_to_queue_title">Hozzáadás a várólistához menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_captions_title">Feliratok menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_delete_playlist_title">Lejátszási lista törlés menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_dismiss_queue_title">Várólista menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_download_title">Letöltés menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_edit_playlist_title">Lejátszási lista szerkesztés menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_album_title">Album menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_artist_title">Előadó menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_episode_title">Rész menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_podcast_title">Podcast menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_help_title">Súgó &amp; visszajelzés menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_play_next_title">Következő lejátszása menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_quality_title">Minőség menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_remove_from_library_title">Eltávolítás a könyvtárból menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_remove_from_playlist_title">Eltávolítás a lejátszási listáról menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_report_title">Jelentés menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_save_episode_for_later_title">Rész elmentése későbbre menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_save_to_library_title">Mentés a könyvtárba menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_save_to_playlist_title">Mentés a lejátszási listába menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_share_title">Megosztás menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_shuffle_play_title">Kevert lejátszás menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_sleep_timer_title">Elalvási időzítő elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_start_radio_title">Rádió indítás menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_stats_for_nerds_title">Statisztikák menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_subscribe_title">Feliratkozás / Leiratkozás menü elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_view_song_credit_title">Dalkredit menü elrejtése</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_continue_watch_title">Megtekintés folytatása</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_continue_watch_summary">Folytatja a videót attól az időponttól, amikor átváltasz a Youtube-ra.</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_watch_on_youtube_label">Megnézés YouTube-on</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_watch_on_youtube_warning">Érvénytelen videó url.</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_title">Várólista cserélése</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_summary">Kicseréli a \"Várólistát\" a \"Megtekintés a Youtube-on\"-nal.</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_only_player_title">Jelentés megtartása a kimmenteknél</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_only_player_summary">Megtartja a jelentés menüt a komment szekcióban.</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_title">Jelentés cserélése</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_summary">Kicseréli a \"Jelentés\"-t a \"Lejátszási sebesség\"-gel.</string>
<!-- PreferenceScreen: General -->
<string name="revanced_preference_screen_general_title">Általános</string>
<string name="revanced_change_start_page_title">Kezdőlap megváltoztatása</string>
<string name="revanced_change_start_page_summary">Kiválaszthatod, hogy milyen oldalon nyíljon meg az alkalmazás.</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_chart">Diagramok</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_explore">Felfedezés</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_home">Kezdőlap</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_library">Könyvtár</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscription">Feliratkozások</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">Kényszerített automatikus feliratok letiltása</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary">Letiltja a feliratokat, hogy ne jelenjenek meg automatikusan.</string>
<string name="revanced_disable_dislike_redirection_title">Dislike átirányítás letiltása</string>
<string name="revanced_disable_dislike_redirection_summary">Letiltja az átirányítást a következő számra, amikor rányomsz a dislike gombra.</string>
<string name="revanced_enable_landscape_mode_title">Fekvő mód engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_landscape_mode_summary">Engedélyezi a fekvő módot, amikor elforgatod a telefonodat.</string>
<string name="revanced_custom_filter_title">Egyedi szűrők engedélyezése</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary">Engedélyezi, hogy saját menüket is elrejts.</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">Egyéni szűrő</string>
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">A szűrendő elemek útvonal-építő stringjeinek listája, új sorokkal elválasztva.</string>
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">Érvénytelen egyedi szűrő: %s.</string>
<string name="revanced_hide_button_shelf_title">Gomb polc elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_button_shelf_summary">Elrejti a gomb polcot a főoldalon.</string>
<string name="revanced_hide_carousel_shelf_title">Forduló polc elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_carousel_shelf_summary">Elrejti a forduló polcot.</string>
<string name="revanced_hide_playlist_card_shelf_title">Lejátszási lista kártya polc elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_playlist_card_shelf_summary">Elrejti a lejátszási lista kártya polcot a főoldalon.</string>
<string name="revanced_hide_samples_shelf_title">Minták polc elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_samples_shelf_summary">Elrejti a minták polcot a főoldalon.</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Átküldés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_summary">Elrejti az átküldés gombot.</string>
<string name="revanced_hide_category_bar_title">Kategória sáv elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_category_bar_summary">Elrejti a kategória sávot.</string>
<string name="revanced_hide_floating_button_title">Lebegő gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_floating_button_summary">Elrejti a lebegő gombot a könyvtárban.</string>
<string name="revanced_hide_tap_to_update_button_title">\'Kattints a frissítéshez\" gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_tap_to_update_button_summary">Elrejti a \"Kattints a frissítéshez\" gombot.</string>
<string name="revanced_hide_history_button_title">Előzmények gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_history_button_summary">Elrejti az előzmények gombot az eszköztáron.</string>
<string name="revanced_hide_notification_button_title">Értesítés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_notification_button_summary">Elrejti az értesítés gombot az eszköztáron.</string>
<string name="revanced_hide_sound_search_button_title">Hangkeresés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_sound_search_button_summary">Elrejti a hangkeresés gombot a kereső sávban.</string>
<string name="revanced_hide_voice_search_button_title">Hangkeresés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_voice_search_button_summary">Elrejti a hangkeresés gombot a kereső sávban.</string>
<string name="revanced_restore_old_style_library_shelf_title">Visszaállítja a régi stílusú könyvtár polcot</string>
<string name="revanced_restore_old_style_library_shelf_summary">Visszaállítja a régi kinézetű könyvtár oldalt. (Kísérleti)</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Nézői döntés menü eltávolítása</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"Eltávolítja a nézői döntés menüt.
Ez nem kerüli meg a korhatárkorlátozást. Csak automatikusan elfogadja azt."</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Alkalmazásverzió hamisítása</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary">"Hamisítja a kliens verziót egy régi verzióra.
• Ez megváltoztatja az alkalmazás megjelenését, de ismeretlen mellékhatások előfordulhatnak.
• Ha később kikapcsolod, a régi felhasználói felület megmaradhat, amíg az alkalmazás adatait nem törlöd."</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Cél alkalmazásverzió</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_summary">Válaszd ki, hogy melyik alkalmazásverziót akarod használni.</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_4_27_53">4.27.53 - Letiltja a rádió módot Kanada területén</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_6_11_52">6.11.52 - Letiltja a valós idejű dalszövegeket</string>
<!-- PreferenceScreen: Navigation Bar -->
<string name="revanced_preference_screen_navigation_title">Navigációs sor</string>
<string name="revanced_enable_black_navigation_bar_title">Fekete navigációs sor engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_black_navigation_bar_summary">A navigációs sor színét átállítja feketére.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_home_button_title">Kezdőlap gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_home_button_summary">Elrejti a kezdőlap gombot.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_samples_button_title">Minták gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_samples_button_summary">Elrejti a minták gombot.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_explore_button_title">Felfedezés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_explore_button_summary">Elrejti a felfedezés gombot.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_library_button_title">Könyvtár gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_library_button_summary">Elrejti a könyvtár gombot.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_upgrade_button_title">Előfizetés gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_upgrade_button_summary">Elrejti az előfizetés gombot.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_bar_title">Navigációs sáv elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_bar_summary">Elrejti a navigációs sávot.</string>
<string name="revanced_hide_navigation_label_title">Navigációs sáv elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">Elrejti a szöveget a navigációs gombok alatt.</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">Lejátszó</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">Fekete hátterű lejátszó engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">Megváltoztatja a lejátszó háttér színét feketére.</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">Megegyező színű lejátszó bekapcsolása</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">Egyező színe lesz a kis lejátszónak, mint a teljes képernyősnek.</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">Mini lejátszó kényszerítése</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_summary">A lejátszó akkor is minimalizálva marad, amikor egy másik zeneszámot játszanak le.</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_next_button_title">Minilejátszó következő gomb engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_next_button_summary">Engedélyezi a következő szám gombot a minilejátszónál.</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_previous_button_title">Minilejátszó előző gomb engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_previous_button_summary">Engedélyezi a előző szám gombot a minilejátszónál.</string>
<string name="revanced_enable_swipe_to_dismiss_mini_player_title">Minilejátszó elhagyása egy húzással</string>
<string name="revanced_enable_swipe_to_dismiss_mini_player_summary">Lehetővé teszi a minialejátszó elhagyását lefelé húzással.</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_title">Zen mód bekapcsolása</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_summary">Megváltoztatja a lejátszó hátterét világos szürkére a szem megóvására.</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_podcast_title">Zen mód engedélyezése podcastekben</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_podcast_summary">A zen mód a podcast-ekben is működni fog.</string>
<string name="revanced_hide_audio_video_switch_toggle_title">Hang/Videó kapcsoló gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_audio_video_switch_toggle_summary">Elrejti a hang/videó kapcsolót a lejátszóban.</string>
<string name="revanced_hide_comment_channel_guidelines_title">Csatorna irányelveinek elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_comment_channel_guidelines_summary">Elrejti a csatorna irányelveit a komment szekció tetején.</string>
<string name="revanced_hide_comment_timestamp_and_emoji_buttons_title">Elrejti az edőbélyeg és az emoji gombokat</string>
<string name="revanced_hide_comment_timestamp_and_emoji_buttons_summary">Elrejti az időbélyeget és az emoji gombokat komment gépelés közben.</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_share_button_title">Teljes képernyős megosztás gomb elrejtése</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_share_button_summary">Elrejti a megosztás gombot a teljes képernyős lejátszóban.</string>
<string name="revanced_remember_repeat_state_title">Isméltés állapotának megjegyzése</string>
<string name="revanced_remember_repeat_state_summary">Emlékezik az ismétlés állapotára.</string>
<string name="revanced_remember_shuffle_state_title">Keverés állapotának megjegyzése</string>
<string name="revanced_remember_shuffle_state_summary">Emlékezik az keverés állapotára.</string>
<string name="revanced_restore_old_comments_popup_panels_title">Régi komment felugró menü visszaállítása</string>
<string name="revanced_restore_old_comments_popup_panels_summary">Visszaállítja a régi felugró menü a régi kinézetére.</string>
<string name="revanced_restore_old_player_background_title">Régi lejátszó kinézet visszaállítása</string>
<string name="revanced_restore_old_player_background_summary">Visszaállítja a lejátszó hátterét a régi kinézetére.</string>
<string name="revanced_restore_old_player_layout_title">Régi lejátszó kinézet visszaállítása</string>
<string name="revanced_restore_old_player_layout_summary">"Visszaállítja a lejátszó elrendezését a régi stílusra.
Előfordulhat, hogy egyes funkciók nem működnek megfelelően a régi lejátszó elrendezésben."</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_title">Cast gomb cseréje</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_summary">"A lejátszóban az átküldés gombot egy \"Zene megnyitása\" gombra cseréli, amely a zenei videó helyett a hivatalos hanganyagot nyitja meg. (Kísérleti)
Infó: Ez a funkció nem működik normálisan, ha a lejátszási listában lévő bármelyik dal nem játszható le."</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_playlist_dismiss">Már a hivatalos zenei forrásból játsza le.</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_playlist_error">Eredeti zeneforrás nem elérhető.</string>
<!-- PreferenceScreen: Video -->
<string name="revanced_preference_screen_video_title">Videó</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Egyéni lejátszási sebességek szerkesztése</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Az elérhető lejátszási sebességek módosítása vagy hozzáadása.</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Lejátszási sebesség módosításainak megjegyzése</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary">Megjegyzi az utoljára kiválasztott lejátszási sebességet.</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Videó minőség megjegyzése</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary">Megjegyezi a legutolsó videó minőséget, amit kiválasztottál.</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Az egyéni sebességnek kisebbnek kell lennie, mint %sx. Alapértelmezett értékek használata.</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Érvénytelen egyedi lejátszási sebesség. Használd az alap értékeket.</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Megváltoztatva az alap sebességet %s-re.</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">Az alapértelmezett mobiladat minőség módosítása a következőre %s.</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_none">Nem sikerült beállítani a minőséget.</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Az alapértelmezett Wi-Fi-minőség módosítása a következőre: %s.</string>
<!-- PreferenceScreen: Return YouTube Dislike -->
<string name="revanced_preference_screen_ryd_title">YouTube Dislike visszaállítása</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_title">Return YouTube Dislike engedélyezése</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_summary">Megjeleníti a videók dislike-számát.</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Dislike-ok megjelenítése százalékban</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary">A nem tetszések százalékos arányát jeleníti meg a nem tetszések száma helyett.</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Kompakt kedvelés gomb</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary">Elrejti a kedvelés gomb elválasztóját.</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Köszöntő megjelenítése, ha az API nem elérhető</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary">Megjelenik egy üzenet, ha a Return YouTube Dislike API nem érhető el.</string>
<string name="revanced_ryd_about">Névjegy</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_title">ReturnYouTubeDislike.com</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">Az adatokat a Return YouTube Dislike API biztosítja. További információért nyomj ide.</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Dislike-ok átmenetileg nem érhetőek el (API időkorlát lejárt).</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">A nem tetszik funkció nem elérhető (állapot: %d).</string>
<string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Dislike-ok nem érhetőek el (kliens API limit elérve).</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">A nem tetszik funkció nem elérhető (%s).</string>
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Rejtett</string>
<!-- PreferenceScreen: SponsorBlock -->
<string name="revanced_preference_screen_sb_title">Szponzor Blokk</string>
<string name="revanced_sb_enabled">SzponsorBlokk engedélyezése</string>
<string name="revanced_sb_enabled_sum">A SzponsorBlokk egy közösségi rendszer a YouTube videók zavaró részeinek átugrására.</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Üzenet megjelenítése, ha az API nem elérhető</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum">Üzenetet ír ki, ha a SponsorBlock API nem érhető el.</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip">Üzenet megjelenítése automatikus ugráskor</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip_sum">Üzenetet jelenít meg, amikor egy szegmens automatikusan kihagyásra kerül.</string>
<string name="revanced_sb_api_url">API URL módosítása</string>
<string name="revanced_sb_api_url_sum">A cím, amelyet a SponsorBlock a szerverhez történő kommunikációhoz használ. Ne változtasso ezen, ha nem tudod, hogy mit csinálsz.</string>
<string name="revanced_sb_api_url_reset">Az API URL visszaállítása.</string>
<string name="revanced_sb_api_url_invalid">API URL érvénytelen.</string>
<string name="revanced_sb_api_url_changed">API URL megváltoztatva.</string>
<string name="revanced_sb_diff_segments">Szakasz viselkedésének megváltoztatása</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Szponzor</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Fizetett promóciók, fizetett hivatkozások és közvetlen reklámok. Nem önreklámozásra vagy ingyenes kiemelésre vonatkozik okok / alkotók / weboldalak / termékek esetében, amelyeket szeretnek.</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Nem fizetett / Önpromóció</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Hasonló a \"Szponzor\"-hoz, kivéve a nem fizetett vagy önreklámozást. Tartalmazza az árucikkekre, adományokra vonatkozó részeket, vagy információkat arról, hogy kivel működtek együtt.</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">Emlékeztető (Feliratkozás)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Rövid emlékeztető a kedvelésre, feliratkozásra vagy követésre a tartalom közepette. Ha hosszú vagy valami specifikusról szól, akkor azt önpromóció alatt kell feltüntetni.</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Szünet/Intro animáció</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Egy részlet tartalom nélkül. Lehet szünet, álló képkocka, vagy ismétlődő animáció. Nem használandó információt tartalmazó átmeneteknél.</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Zárókártyák / Stáblista</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Stáblista, vagy amikor megjelennek a YouTube zárókártyák. Nem tartozik bele az információt tartalmazó összegzés.</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Előzetes / Összefoglaló / Hook</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Olyan klipek gyűjteménye, amelyek megmutatják, hogy mi következik vagy mi történt a videóban vagy egy sorozat más videóiban, ahol minden információ máshol ismétlődik.</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler">Kitöltések / Viccek</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Csak töltelék vagy humornak hozzáadott részek, amik nem szükségesek a videó fő tartalmának megértéséhez. Ne tartalmazzon olyan részeket, amik összefüggést, vagy háttérinformációt szolgáltatnak.</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Zene: nem-zene szegmens</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Csak zenei videókhoz használható. Zenei videók zene nélküli részei, amelyek még nem tartoznak más kategóriába.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Szponzor átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Önpromóció átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">Idegesítő emlékeztető átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Bevezető kihagyva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Szünet átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Szünet átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Befejezés átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Bevezető átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Bevezető átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Összefoglaló átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Töltelék átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Nem zenei rész átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Több szakasz átugorva.</string>
<string name="revanced_sb_skip_automatically">Átugrás automatikusan</string>
<string name="revanced_sb_skip_ignore">Letiltás</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">A SponsorBlock átmenetileg nem elérhető.</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">A SponsorBlock jelenleg nem elérhető (állapot %d).</string>
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">A SponsorBlock átmenetileg nem elérhető (API időtúllépés).</string>
<string name="revanced_sb_color_dot_label">Szín:</string>
<string name="revanced_sb_color_changed">Szín módosítva.</string>
<string name="revanced_sb_color_reset">Szín visszaállítva.</string>
<string name="revanced_sb_color_invalid">Érvénytelen színkód. Visszaállítva alapra.</string>
<string name="revanced_sb_reset_color">Szín visszaállítása</string>
<string name="revanced_sb_about_api_sum">Az adatokat a SponsorBlock API biztosítja. Nyomj ide, ha többet szeretnél megtudni és megtekintenéd a letöltéseket más platformokra.</string>
<string name="revanced_sb_about">Névjegy</string>
<string name="revanced_sb_about_api">sponsor.ajay.app</string>
<!-- PreferenceScreen: Miscellaneous -->
<string name="revanced_preference_screen_misc_title">Egyéb</string>
<string name="revanced_enable_debug_logging_title">Hibanaplók engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_debug_logging_summary">Kiírja a hibanaplót.</string>
<string name="revanced_enable_debug_buffer_logging_title">Hibakeresési puffer naplózásának engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_debug_buffer_logging_summary">Beleírja a puffert a hibakeresési naplóba.</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_title">Opus codec engedélyezése</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_summary">"Az opus audio codec engedélyezése az mp4a audio codec helyett.
Info:
• A legújabb Android-kliensek alapértelmezés szerint az opus audio codec-et használják.
• Ez csak a nagyon régi klienseket használó felhasználókra érvényes."</string>
<string name="gms_core_settings_title">GmsCore megnyitása</string>
<string name="gms_core_settings_summary">Értesítések fogadásához engedélyezd a felhő alapú üzenetküldést.</string>
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">A GmsCore nincs telepítve. Telepítsd.</string>
<string name="gms_core_dialog_title">Művelet szükséges</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"A GmsCore-nak nincs engedélye a háttérben történő futtatásra.
Kövesd a telefonjára vonatkozó \"Ne öld meg az alkalmazásomat\" útmutatót, és alkalmazza az utasításokat a MicroG telepítésére.
Ez szükséges az alkalmazás működéséhez."</string>
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Weboldal megnyitása</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"A GmsCore akkumulátor-optimalizálásokat le kell tiltani a problémák megelőzése érdekében.
Nyomd meg a folytatás gombot, és tiltsd le az akkumulátor-optimalizálásokat."</string>
<string name="gms_core_dialog_continue_text">Folytatás</string>
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_title">Megosztási linkek tisztítása</string>
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_summary">Linkek megosztásakor eltávolítja a nyomkövetési paramétereket az URL-ekből.</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_export_title">Beállítások Importálása / Exportálása</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_export_summary">Beállítások importálása vagy exportálása.</string>
<string name="revanced_extended_settings_export_as_file">Beállítások exportálása egy fájlba</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_as_file">Beállítások importálása fájlból</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_export_as_text">Beállítások import- / exportálása szövegként</string>
<string name="revanced_extended_settings_export_failed">A beállítások exportálása sikertelen.</string>
<string name="revanced_extended_settings_export_success">A beállítások sikeresen exportálva.</string>
<string name="revanced_extended_settings_import">Importálás</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_copy">Másolás</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_failed">Sikertelen importálás: %s.</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_reset">Beállítások visszaállítása alapra.</string>
<string name="revanced_extended_settings_import_success">%d beállítás importálva.</string>
<string name="revanced_extended_settings_reset">Visszaállítás</string>
<string name="revanced_share_copy_settings_success">A beállítások vágólapra másolva.</string>
</resources>

View File

@ -191,6 +191,8 @@
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">하단바에서 버튼 라벨을 숨깁니다.</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">플레이어</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">검정색 플레이어 배경 활성화</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">플레이어 배경을 검정색으로 변경합니다.</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">색상 일치 플레이어 활성화</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">최소화 상태의 플레이어와 전체 화면 플레이어의 색상을 통일시킵니다.</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">플레이어를 항상 최소화 상태로 유지</string>

View File

@ -190,6 +190,8 @@ Nie pomija to ograniczeń wiekowych, lecz akceptuje je automatycznie."</string>
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">Ukrywa nazwy w pasku nawigacji.</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">Odtwarzacz</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">Włącz czarne tło odtwarzacza</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">Zmienia tło odtwarzacza na czarne.</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">Włącz pasujące kolory odtwarzaczy</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">Dopasowuje kolor miniodtwarzacza do otwarzacza pełnoekranowego.</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">Włącz wymuszenie zminimalizowanego odtwarzacza</string>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Shared PreferenceScreen -->
<string name="revanced_extended_settings_title">Configurações RVX</string>
<string name="revanced_extended_settings_title">ReVanced Extended</string>
<!-- Shared Category -->
<string name="revanced_extended_restart_first_run">Reinicie para carregar o layout normalmente</string>
<string name="revanced_extended_restart_message">Atualizar e reiniciar</string>
@ -190,6 +190,8 @@ Isso não ignora a restrição de idade, apenas aceita isso automaticamente."</s
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">Oculta rótulos abaixo dos botões de navegação.</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">Reprodutor</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">Ativar fundo do reprodutor preto</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">Altera a cor de fundo do reprodutor para preto.</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">Ativar combinação de cores do reprodutor</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">Corresponde à cor do mini reprodutor para o reprodutor em tela cheia.</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">Ativar reprodutor minimizado forçado</string>
@ -324,7 +326,11 @@ Informação: Este recurso não funciona normalmente se alguma música da lista
<string name="revanced_enable_debug_buffer_logging_title">Ativar o registro de depuração do buffer</string>
<string name="revanced_enable_debug_buffer_logging_summary">Inclui o buffer no log de depuração.</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_title">Ativar codec opus</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_summary">"Aplicar codec de áudio opus em vez do codec de áudio mp4a."</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_summary">"Ativa o codec de áudio opus em vez do codec de áudio mp4a.
Informações:
• Os clientes Android mais recentes usam o codec de áudio opus por padrão.
• Isto só é válido para usuários que fazem spoofing com clientes muito antigos."</string>
<string name="gms_core_settings_title">Abrir GmsCore</string>
<string name="gms_core_settings_summary">Ative as mensagens na nuvem para receber notificações.</string>
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">O GmsCore não está instalado. Instale-o.</string>

View File

@ -190,6 +190,8 @@ Bilgi:
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">Gezinme çubuğunun altındaki etiketleri gizleyin.</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">Oynatıcı</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">Siyah oynatıcı arka planını etkinleştir</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">Oynatıcının arka plan rengini siyaha değiştirir.</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">Oynatıcı renk eşlemesini etkinleştir</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">Küçültülmüş oynatıcının rengi ile tam ekran oynatıcının rengini eşler.</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">Zorla küçültülmüş pencereyi aktifleştir</string>
@ -323,7 +325,11 @@ Sınırlama: Çalma listesinde çalınamayan bir veya daha fazla müzik normal
<string name="revanced_enable_debug_buffer_logging_title">Hata ayıklama günlüklerine arabelleği kaydet</string>
<string name="revanced_enable_debug_buffer_logging_summary">Hata ayıklama günlüklerini arabellek dahiline yazdırır.</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_title">Opus kodeğini etkinleştir</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_summary">"mp4a ses kodeği yerine opus ses kodeğini uygular."</string>
<string name="revanced_enable_opus_codec_summary">"Mp4a ses codec bileşeni yerine opus ses codec bileşenini etkinleştirir.
Bilgi:
• En yeni Android istemcileri varsayılan olarak opus ses codec bileşenini kullanır.
• Bu yalnızca çok eski istemcilerle sahtecilik yapan kullanıcılar için geçerlidir."</string>
<string name="gms_core_settings_title">GmsCore\'yi aç</string>
<string name="gms_core_settings_summary">Bildirimleri alabilmek için bulut mesajlaşmayı etkinleştirin.</string>
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">GmsCore yüklü değil. Yükleyin.</string>

View File

@ -190,6 +190,8 @@
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">Приховує підписи кнопок на панелі навігації.</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">Плеєр</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">Увімкнути чорний фон плеєра</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">Змінює адаптивний колір фона плеєра до чорного.</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">Увімкнути колірну відповідність плеєрів</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">Колір мініплеєра повторює колір повноекранного плеєра.</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">Увімкнути мініплеєр на постійній основі</string>

View File

@ -1,10 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Shared PreferenceScreen -->
<string name="revanced_extended_settings_title">ReVanced 擴充功能</string>
<!-- Shared Category -->
<string name="revanced_extended_restart_first_run">重新啟動以套用更改後的介面</string>
<string name="revanced_extended_restart_message">套用並重新啟動</string>
<!-- PreferenceScreen: Account -->
<string name="revanced_preference_screen_account_title">帳號</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_title">隱藏帳戶選單</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_summary">隱藏於自訂過濾器中的帳戶選項元素</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_filter_strings_title">帳號選單過濾</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_filter_strings_summary">要篩選的帳戶選單名稱列表,以換行符號分隔</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_empty_component_title">隱藏帳戶空白處</string>
<string name="revanced_hide_account_menu_empty_component_summary">隱藏帳戶選項中的空白處</string>
<string name="revanced_hide_handle_title">隱藏用戶名稱</string>
@ -12,6 +18,7 @@
<string name="revanced_hide_terms_container_title">隱藏術語</string>
<string name="revanced_hide_terms_container_summary">隱藏服務條款</string>
<!-- PreferenceScreen: Action Bar -->
<string name="revanced_preference_screen_action_bar_title">導覽列</string>
<string name="revanced_hide_action_button_like_dislike_title">隱藏 \"讚\" 與 \"倒讚\" 按鈕</string>
<string name="revanced_hide_action_button_like_dislike_summary">隱藏 \"讚\" 與 \"倒讚\" 按鈕</string>
<string name="revanced_hide_action_button_comment_title">隱藏留言按鈕</string>
@ -26,108 +33,276 @@
<string name="revanced_hide_action_button_radio_summary">隱藏開啟電台按鈕</string>
<string name="revanced_hide_action_button_label_summary">隱藏操作按鈕中的標籤</string>
<string name="revanced_hide_action_button_label_title">隱藏操作按鈕中的標籤</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_title">覆蓋下載動作按鈕</string>
<string name="revanced_external_downloader_action_summary">"下載按鈕開啟您的外部下載器
• 僅覆寫播放器中的下載動作按鈕
• 不會覆寫彈出式功能表或媒體庫的下載按鈕"</string>
<string name="revanced_external_downloader_package_name_title">外部下載程式的套件名稱</string>
<string name="revanced_external_downloader_package_name_summary">已安裝的外部下載程式的套件名稱,例如 NewPipe 或 Seal</string>
<string name="revanced_external_downloader_dialog_title">外部下載器</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_dialog_title">警告</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_dialog_message">"%1$s 未安裝
請到網站下載%2$s"</string>
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s 尚未安裝. 請先安裝該應用後重試.</string>
<!-- PreferenceScreen: Ads -->
<string name="revanced_preference_screen_ads_title">廣告</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">隱藏全螢幕廣告</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary">隱藏全螢幕廣告</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_title">隱藏一般廣告</string>
<string name="revanced_hide_general_ads_summary">隱藏一般廣告</string>
<string name="revanced_hide_music_ads_title">隱藏音樂廣告</string>
<string name="revanced_hide_music_ads_summary">隱藏播放歌曲之前的廣告</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">隱藏付費推廣標籤</string>
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary">隱藏付費推廣標籤</string>
<string name="revanced_hide_premium_promotion_title">隱藏 Premium 升級彈出選單</string>
<string name="revanced_hide_premium_promotion_summary">隱藏 Premium 升級彈出選單</string>
<string name="revanced_hide_premium_renewal_title">隱藏 Premium 續訂橫幅</string>
<string name="revanced_hide_premium_renewal_summary">隱藏 Premium 續訂橫幅</string>
<!-- PreferenceScreen: Flyout -->
<string name="revanced_preference_screen_flyout_title">彈出式選單</string>
<string name="revanced_enable_compact_dialog_title">啟用精簡選單</string>
<string name="revanced_enable_compact_dialog_summary">"在手機上啟用緊湊對話框
<string name="revanced_enable_compact_dialog_summary">"在手機上啟用緊湊對話框
已知問題:
• 資料庫上的專輯封面會變得很小
• 睡眠定時器的佈局可能會出現異常。"</string>
• 資料庫上的專輯封面會變得很小
• 睡眠定時器的介面可能會出現錯誤"</string>
<string name="revanced_enable_trim_silence_title">新增修改靜音開關</string>
<string name="revanced_enable_trim_silence_summary">"將修改靜音開關新增至播放速度彈出式選單
資訊:
• 此功能適用於播客
• 此功能仍在開發中,因此可能不穩定"</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_like_dislike_title">隱藏讚與倒讚按鈕</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_3_column_component_title">隱藏三列組件</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_add_to_queue_title">隱藏加入到待播清單選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_captions_title">隱藏字幕選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_delete_playlist_title">隱藏刪除播放列表選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_dismiss_queue_title">隱藏從媒體庫刪除選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_download_title">隱藏下載選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_edit_playlist_title">隱藏編輯播放列表選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_album_title">隱藏前往專輯頁面選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_artist_title">隱藏前往藝人頁面選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_episode_title">隱藏前往插曲選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_go_to_podcast_title">隱藏前往播客選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_help_title">隱藏說明&amp; 回報問題選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_play_next_title">隱藏播放下一個選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_quality_title">隱藏畫質選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_remove_from_library_title">隱藏從媒體庫中移除選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_remove_from_playlist_title">隱藏從播放列表中移除選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_report_title">隱藏檢舉選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_save_episode_for_later_title">隱藏儲存專輯以供日後使用選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_save_to_library_title">隱藏新增至媒體庫中選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_save_to_playlist_title">隱藏儲存至播放清單選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_share_title">隱藏分享選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_shuffle_play_title">隱藏隨機播放選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_sleep_timer_title">隱藏睡眠計時器選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_start_radio_title">隱藏開啟電台選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_stats_for_nerds_title">隱藏資訊統計選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_subscribe_title">隱藏訂閱/取消訂閱選項</string>
<string name="revanced_hide_flyout_menu_view_song_credit_title">隱藏查看歌曲製作人員選項</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_continue_watch_title">繼續觀看</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_continue_watch_summary">在Youtube上觀看時從上次時間繼續觀看</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_watch_on_youtube_label">在Youtube上觀看</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_watch_on_youtube_warning">未知的影片網址</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_title">替換取消序列</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_dismiss_queue_summary">替換取消序列選項以在Youtube上觀看</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_only_player_title">將檢舉保留在留言</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_only_player_summary">保持留言部分中的報檢舉選項完好無缺</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_title">變更檢舉</string>
<string name="revanced_replace_flyout_menu_report_summary">將檢舉替換成播放速度</string>
<!-- PreferenceScreen: General -->
<string name="revanced_change_start_page_title">更改App的開始頁面</string>
<string name="revanced_change_start_page_summary">更改App開啟時的頁面</string>
<string name="revanced_preference_screen_general_title">一般設定</string>
<string name="revanced_change_start_page_title">更改應用程式的起始頁面</string>
<string name="revanced_change_start_page_summary">更改應用程式開啟時的頁面</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_chart">圖表</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_explore">探索</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_home"></string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_library">資料</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_home"></string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_library">媒體</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscription">訂閱</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">停用強制啟用字幕</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">停用強制自動字幕</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary">停用在播放器中被強制啟用的字幕</string>
<string name="revanced_disable_dislike_redirection_title">停用不喜歡重定向</string>
<string name="revanced_disable_dislike_redirection_summary">點擊不喜歡按鈕時停用重定向到下一首歌曲</string>
<string name="revanced_enable_landscape_mode_title">啟用橫向模式</string>
<string name="revanced_enable_landscape_mode_summary">允許透過手機螢幕旋轉進入橫向模式</string>
<string name="revanced_custom_filter_title">啟用自訂過濾器</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary">啟用自訂過濾器</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">編輯自訂過濾器</string>
<string name="revanced_enable_landscape_mode_summary">允許透過手機螢幕旋轉進入橫向模式</string>
<string name="revanced_custom_filter_title">啟用自訂篩選</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary">啟用自訂篩選以隱藏介面元件</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">編輯自訂篩選</string>
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">按行分隔過濾元件名稱</string>
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">按行分隔篩選元件名稱</string>
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">自訂過濾無效:%s</string>
<string name="revanced_hide_button_shelf_title">隱藏主題按鈕</string>
<string name="revanced_hide_button_shelf_summary">隱藏位於頁與探索頁面的主題按鈕</string>
<string name="revanced_hide_carousel_shelf_title">隱藏輪播列表</string>
<string name="revanced_hide_carousel_shelf_summary">從首頁和探索頁隱藏輪播列表</string>
<string name="revanced_hide_button_shelf_summary">隱藏位於頁與探索頁面的主題按鈕</string>
<string name="revanced_hide_carousel_shelf_title">隱藏播放清單</string>
<string name="revanced_hide_carousel_shelf_summary">從首頁和探索頁隱藏播放清單</string>
<string name="revanced_hide_playlist_card_shelf_title">隱藏播放清單卡</string>
<string name="revanced_hide_playlist_card_shelf_summary">在探索中隱藏播放清單卡</string>
<string name="revanced_hide_samples_shelf_title">隱藏樣品架</string>
<string name="revanced_hide_samples_shelf_summary">在探索中隱藏樣品架</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_title">隱藏投放按鈕</string>
<string name="revanced_hide_cast_button_summary">隱藏投放按鈕</string>
<string name="revanced_hide_category_bar_title">隱藏分類列表</string>
<string name="revanced_hide_category_bar_summary">隱藏首頁頂部的音樂分類列表</string>
<string name="revanced_hide_category_bar_summary">隱藏音樂分類列表</string>
<string name="revanced_hide_floating_button_title">隱藏浮動按鈕</string>
<string name="revanced_hide_floating_button_summary">在媒體庫中隱藏浮動按鈕</string>
<string name="revanced_hide_tap_to_update_button_title">隱藏輕觸以重新載入按鈕</string>
<string name="revanced_hide_tap_to_update_button_summary">隱藏輕觸以重新整理按鈕</string>
<string name="revanced_hide_history_button_title">隱藏歷史紀錄按鈕</string>
<string name="revanced_hide_history_button_summary">隱藏工具欄裡的歷史紀錄按鈕</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">刪除查看者判斷對話框</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"刪除查看者判斷對話框。
這並不能繞過年齡限制。它只是自動接受它。"</string>
<string name="revanced_hide_notification_button_title">隱藏通知按鈕</string>
<string name="revanced_hide_notification_button_summary">在工具欄中隱藏通知按鈕</string>
<string name="revanced_hide_sound_search_button_title">隱藏聽聲辨取按鈕</string>
<string name="revanced_hide_sound_search_button_summary">在搜尋欄裡隱藏聽聲辨曲按鈕</string>
<string name="revanced_hide_voice_search_button_title">隱藏語音搜尋按鈕</string>
<string name="revanced_hide_voice_search_button_summary">在搜尋欄隱藏語音搜尋按鈕</string>
<string name="revanced_restore_old_style_library_shelf_title">恢復舊版媒體庫樣式</string>
<string name="revanced_restore_old_style_library_shelf_summary">將媒體庫選項恢復為舊樣式(實驗性功能)</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">隱藏觀看者判斷對話框</string>
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary">"隱藏觀看者判斷對話框
這並不能繞過年齡限制
它只是自動接受它"</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_title">偽裝應用程式版本</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary">"將應用程式偽裝舊版本
<string name="revanced_spoof_app_version_summary">"將客戶端版本偽裝舊版本
• 這將改變應用程式的外觀,可能會出現未知的Bug
• 如果稍後關閉,舊的 UI 可能會保留,直到清除應用程式數據
• 如果導覽列按鈕莫名被隱藏,請重新啟動應用程式
• 啟用此功能會導致伺服器收到無效的 BrowseId Endpoint 回應,從而導致強制實施舊式庫擱置"</string>
• 這將改變應用程式的外觀,可能會出現未知的錯誤
• 如果稍後停用,舊的 UI 可能會保留,直到應用程式資料被清除"</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">偽裝應用程式版本</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_summary">選擇欲偽裝的應用程式版本</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_4_27_53">4.27.53 - 在加拿大地區用電台模式</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_4_27_53">4.27.53 - 在加拿大地區用電台模式</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_6_11_52">6.11.52 - 停用即時歌詞</string>
<!-- PreferenceScreen: Navigation Bar -->
<string name="revanced_preference_screen_navigation_title">導覽列</string>
<string name="revanced_enable_black_navigation_bar_title">啟用黑色導覽列</string>
<string name="revanced_enable_black_navigation_bar_summary">將導覽列設成黑色</string>
<string name="revanced_enable_black_navigation_bar_summary">將導覽列的顏色設成黑色</string>
<string name="revanced_hide_navigation_home_button_title">隱藏首頁按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_home_button_summary">隱藏首頁按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_samples_button_title">隱藏樣品按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_samples_button_summary">隱藏樣品按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_explore_button_title">隱藏探索按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_explore_button_summary">隱藏探索按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_library_button_title">隱藏媒體庫按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_library_button_summary">隱藏媒體庫按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_upgrade_button_title">隱藏升級按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_upgrade_button_summary">隱藏升級按鈕</string>
<string name="revanced_hide_navigation_bar_title">隱藏導覽列</string>
<string name="revanced_hide_navigation_bar_summary">隱藏導覽列</string>
<string name="revanced_hide_navigation_label_title">隱藏導覽列標籤</string>
<string name="revanced_hide_navigation_label_summary">隱藏位於導覽列的標籤</string>
<!-- PreferenceScreen: Player -->
<string name="revanced_preference_screen_player_title">播放器</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_title">啟用黑色播放器背景</string>
<string name="revanced_enable_black_player_background_summary">將播放器背景顏色設成為黑色</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_title">啟用彩色播放列</string>
<string name="revanced_enable_color_match_player_summary">讓播放列顏色和全螢幕播放器一致</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_title">切換歌曲時保持迷你播放器</string>
<string name="revanced_enable_force_minimized_player_summary">切換歌曲時保持迷你播放器狀態</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_next_button_title">啟用迷你播放器的下一首按鈕</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_next_button_summary">啟用迷你播放器中的下一首按鈕</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_previous_button_title">啟用迷你播放器上一首按鈕</string>
<string name="revanced_enable_mini_player_previous_button_summary">啟用迷你播放器中的上一首按鈕</string>
<string name="revanced_enable_swipe_to_dismiss_mini_player_title">啟用滑動來關閉迷你播放器</string>
<string name="revanced_enable_swipe_to_dismiss_mini_player_summary">允許向下滑動以關閉迷你播放器</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_title">護眼模式</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_summary">在影片播放器上增加灰色陰影以減少眼睛疲勞</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_podcast_title">在播客中啟用護眼模式</string>
<string name="revanced_enable_zen_mode_podcast_summary">播客也適用於護眼模式</string>
<string name="revanced_hide_audio_video_switch_toggle_title">隱藏音訊影片切換開關</string>
<string name="revanced_hide_audio_video_switch_toggle_summary">在播放器中隱藏音訊影片切換開關</string>
<string name="revanced_hide_comment_channel_guidelines_title">隱藏頻道指南</string>
<string name="revanced_hide_comment_channel_guidelines_summary">隱藏留言頂部的頻道指南</string>
<string name="revanced_hide_comment_timestamp_and_emoji_buttons_title">隱藏時間戳與表情符號按鈕</string>
<string name="revanced_hide_comment_timestamp_and_emoji_buttons_summary">輸入留言時隱藏時間戳記和表情符號按鈕</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_share_button_title">隱藏全螢幕播放器中的分享按鈕</string>
<string name="revanced_hide_fullscreen_share_button_summary">在全螢幕播放器中隱藏分享按鈕</string>
<string name="revanced_remember_repeat_state_title">記住重複播放狀態</string>
<string name="revanced_remember_repeat_state_summary">記住重複播放的狀態</string>
<string name="revanced_remember_shuffle_state_title">記住隨機播放狀態</string>
<string name="revanced_remember_shuffle_state_summary">記住隨機播放的狀態</string>
<string name="revanced_restore_old_comments_popup_panels_title">恢復舊版留言彈出介面</string>
<string name="revanced_restore_old_comments_popup_panels_summary">將留言彈出介面恢復為舊樣式</string>
<string name="revanced_restore_old_player_background_title">恢復舊版播放器背景</string>
<string name="revanced_restore_old_player_background_summary">將播放器背景恢復為舊樣式</string>
<string name="revanced_restore_old_player_layout_title">恢復舊版播放器介面</string>
<string name="revanced_restore_old_player_layout_summary">"將播放器介面恢復為舊樣式
某些功能在舊的播放器介面中可能無法正常運作"</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_title">替換投射按鈕</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_summary">"將播放器中的投射按鈕替換為「開啟音樂」按鈕 (實驗性)
已知問題:如果播放清單中的一首或多首音樂無法播放,則無法正常播放"</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_summary">"將播放器中的投射按鈕替換為「開啟音樂」按鈕 (實驗性功能
已知問題:如果播放清單中的一首或多首音樂無法播放,則無法正常播放"</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_playlist_dismiss">已經從官方來源播放音樂</string>
<string name="revanced_replace_player_cast_button_playlist_error">官方音樂來源無法使用</string>
<!-- PreferenceScreen: Video -->
<string name="revanced_preference_screen_video_title">影片</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">編輯自訂播放速度</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">新增或變更可用的播放速度</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">無效的自訂播放速度。已重設為預設值。</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">新增或變更可以使用的播放速度</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">記住播放速度的變更</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary">記住上次選擇的播放速度</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">記住影片畫質變更</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary">記住上次選擇的影片畫質</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">自訂速度必須小於 %sx 使用預設值</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">自訂播放速度無效 使用預設值</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">將預設速度更改為 %s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">設定行動數據預設的畫質為%s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_none">畫質設定失敗</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">設定WiFi預設的畫質為%s</string>
<!-- PreferenceScreen: Return YouTube Dislike -->
<string name="revanced_preference_screen_ryd_title">恢復Youtube 倒讚</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_title">啟用恢復Youtube倒讚</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_summary">顯示影片的不喜歡次數</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">倒讚百分比</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary">將倒讚數以百分比的形式顯示</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">緊湊型按讚按鈕</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary">隱藏按讚按鈕中間的分隔線</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">當API不可用時顯示快顯訊息</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary">當 Return YouTube Dislike API 失效時顯示快顯訊息</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">當API無法使用時顯示提示訊息</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary">當 Return YouTube Dislike API 無法使用時顯示提示訊息</string>
<string name="revanced_ryd_about">關於</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">資料由 Return YouTube Dislike API 提供. 點選瞭解更多資訊.</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">倒讚數暫時不可用 (API 連線超時)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">倒讚數無法使用 (狀態 %d)。</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_title">ReturnYouTubeDislike.com</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">資料由 Return YouTube Dislike API 提供
點擊了解更多資訊</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">倒讚數暫時無法使用 (API 連線超時)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">倒讚數無法使用 (狀態 %d)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">倒讚顯示不正常(已達到客戶端 API 限制)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">倒讚數無法使用 (狀態 %s)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">倒讚數無法使用 (狀態 %s)</string>
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">隱藏</string>
<!-- PreferenceScreen: SponsorBlock -->
<string name="revanced_preference_screen_sb_title">贊助區塊阻擋SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_enabled">啟用SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_enabled_sum">SponsorBlock 是透過使用者共同編輯新增片段來跳過 YouTube 的惱人片段</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">當API無法使用時顯示提示訊息</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum">當 Sponsorblock 無法使用時顯示提示訊息</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip">自動跳過片段時顯示提示訊息</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip_sum">自動跳過某個片段時顯示提示訊息</string>
<string name="revanced_sb_api_url">更改 API 網址</string>
<string name="revanced_sb_api_url_sum">SponsorBlock 用於調用伺服器位置
如果您知道自己在做什麼,否則請不要更改此設定</string>
<string name="revanced_sb_api_url_reset">API 網址重設</string>
<string name="revanced_sb_api_url_invalid">API 網址無效</string>
<string name="revanced_sb_api_url_changed">API 網址已更改</string>
<string name="revanced_sb_diff_segments">更改片段操作</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">贊助商廣告</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">付費推廣、付費推薦和直接廣告
非自我推廣或免費提及、推薦他們喜歡的事物、創作者、網站、產品</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">無償、自我推銷</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">類似贊助商廣告,但是非付費或自我推廣
這包括有關商品、捐贈或與他人的合作資訊</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">互動提醒 (訂閱)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">影片中間簡短提醒觀眾來按讚、訂閱或追蹤
如果片段較長,或是關於某個具體事物,則應分類為自我推廣</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">中場休息、介紹動畫</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">沒有實際內容的片段
可以是靜止畫面,重複的動畫
片段內未含有任何資訊</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">結束卡、片尾</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">鳴謝或當 YouTube 結尾資訊卡出現時
不是含有資訊的總結</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">預覽、回顧、掛勾</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">顯示影片或其他系列影片中即將發生的情況或發生的情況的剪輯集合,其中所有資訊都會在其他地方重複</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler">贅詞、玩笑</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">僅為影片中主要內容所不相關的贅字或幽默片段。這不應有內容或背景細節</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">音樂:非音樂部分</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">此功能僅供音樂影片使用。本功能僅應該用於音樂錄影帶中並未包含其他類別的段落。</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">已跳過贊助</string>
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">已跳過自我宣傳</string>
<!-- PreferenceScreen: Miscellaneous -->
<string name="revanced_enable_debug_logging_title">啟用除錯紀錄</string>
<string name="revanced_enable_debug_logging_summary">列出除錯記錄檔</string>