From 218ca29653f5862189de67e80a865e486a243361 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: inotia00 Date: Sun, 16 Apr 2023 01:55:19 +0900 Subject: [PATCH] crowdin translation update --- .../youtube/translations/de-rDE/strings.xml | 2 + .../youtube/translations/id-rID/strings.xml | 1 + .../youtube/translations/in/strings.xml | 1 + .../youtube/translations/it-rIT/strings.xml | 30 ++-- .../youtube/translations/ja-rJP/strings.xml | 12 +- .../youtube/translations/ko-rKR/strings.xml | 120 ++++++++-------- .../youtube/translations/pt-rBR/strings.xml | 136 +++++++++++++++++- .../youtube/translations/vi-rVN/strings.xml | 34 ++--- .../youtube/translations/zh-rCN/strings.xml | 9 +- .../youtube/translations/zh-rTW/strings.xml | 12 +- 10 files changed, 248 insertions(+), 109 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml index 4a61fd5ca..a7650ea52 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/de-rDE/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Ambient Modus im Energiesparmodus deaktiviert Ambient Modus im Energiesparmodus aktiviert Einschränkungen des Umgebungsmodus umgehen + Aktuelle Homepage: Startseite + Aktuelle Homepage: Abonnements Kommentare Zeitstempel in Zwischenablage kopiert Benutzerdefinierter Farbwert für die Suchleiste diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml index 32cfb705b..6e6a31c45 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/id-rID/strings.xml @@ -43,6 +43,7 @@ Kecepatan video default Kecepatan video default diaktifkan di live stream Kecepatan video default dinonaktifkan di live stream + Nonaktifkan kecepatan video di live stream Feedback haptic chapter diaktifkan Feedback haptic chapter dinonaktifkan Nonaktifkan feedback haptic chapter diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml index 32cfb705b..6e6a31c45 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/in/strings.xml @@ -43,6 +43,7 @@ Kecepatan video default Kecepatan video default diaktifkan di live stream Kecepatan video default dinonaktifkan di live stream + Nonaktifkan kecepatan video di live stream Feedback haptic chapter diaktifkan Feedback haptic chapter dinonaktifkan Nonaktifkan feedback haptic chapter diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml index d7890d517..1a3ea7844 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/it-rIT/strings.xml @@ -41,8 +41,8 @@ Risoluzione video Dati Cellulare predefinita Risoluzione video Wi-Fi predefinita Velocità video predefinita - La velocità predefinita è attiva nei video dal vivo - La velocità predefinita è disattivata nei video dal vivo + La velocità predefinita nei video dal vivo è attiva + La velocità predefinita nei video dal vivo è disattivata Disattiva la velocità predefinita nei video dal vivo La vibrazione in fase di cambio dei capitoli video è attiva La vibrazione in fase di cambio dei capitoli video è disattivata @@ -92,7 +92,7 @@ Mostra le nuove impostazioni qualitative Mostra le precedenti impostazioni qualitative Attiva la vecchia interfaccia qualitativa - Segui la regola predefinita di reindirizzamento + Seguendo la regola predefinita di reindirizzamento Bypassa reindirizzamento URL Attiva apertura link diretta Simula un diverso valore DPI per utilizzare alcune parti dell\'interfaccia da telefono @@ -137,9 +137,9 @@ La barra di navigazione in modalità Tablet è nascosta La barra di navigazione in modalità Tablet è visibile Barra di navigazione Tablet - La visualizzazione della velocità di riproduzione è nascosta - La visualizzazione della velocità di riproduzione è visibile - Visualizza la velocità di riproduzione + La velocità di riproduzione è nascosta + La velocità di riproduzione è visibile + Mostra la velocità di riproduzione Simula le informazioni del dispositivo per attivare il codec VP9 Attiva codec VP9 La barra di ricerca estesa è disattivata @@ -171,8 +171,8 @@ Si prega di non segnalare eventuali problemi riscontrati durante l'utilizzo di q Il contenitore di anteprima della riproduzione automatica è visibile Il contenitore di anteprima della riproduzione automatica è nascosto Nascondi l\'anteprima della riproduzione automatica - I sottotitoli vengono mostrati durante la visualizzazione di un video (con sottotitoli automatici) - "I sottotitoli vengono nascosti durante la visualizzazione di un video (con sottotitoli automatici)" + I sottotitoli sono visibili durante la riproduzione di un video con sottotitoli forzati + "I sottotitoli sono nascosti durante la riproduzione di un video con sottotitoli forzati" Nascondi i sottotitoli automatici I pannelli popup automatici del riproduttore sono visibili I pannelli popup automatici del riproduttore sono nascosti @@ -280,7 +280,7 @@ Si prega di non segnalare eventuali problemi riscontrati durante l'utilizzo di q Nascondi il pulsante del microfono fluttuante Il contenitore dei pulsanti a schermo intero è visibile Il contenitore dei pulsanti a schermo intero è nascosto - Nascondi i pulsanti a schermo intero + Nascondi il contenitore dei pulsanti a schermo intero I pannelli a schermo intero sono visibili I pannelli a schermo intero sono nascosti Nascondi i pannelli a schermo intero @@ -489,12 +489,12 @@ Dal momento che questa opzione è abbastanza obsoleta, potrebbe risultare non pi Attiva Return YouTube Dislike I Non Mi Piace non sono disponibili (il limite API è stato raggiunto) Nascosto - Cambio della qualità Dati Cellulare predefinita in: + Cambiando la qualità Dati Cellulare predefinita in: Cambio qualità non riuscito - Cambio della qualità Wi-Fi predefinita in: - Modifica velocità predefinita in: + Cambiando la qualità Wi-Fi predefinita in: + Cambiando la velocità predefinita in: Barra del minutaggio - Problema noto: il titolo scompare quando viene cliccato + Problema noto: il titolo scompare quando viene toccato Mostra il titolo a schermo intero Impostazioni relative a SponsorBlock Controlli a scorrimento @@ -560,7 +560,7 @@ Dal momento che questa opzione è abbastanza obsoleta, potrebbe risultare non pi Questo è il tempo in millisecondi che puoi modificare quando utilizzi i pulsanti di regolazione durante l\'aggiunta di nuovi segmenti Il valore deve essere un numero positivo Durata minima del segmento - I segmenti più brevi di questo valore (in secondi) non verranno visualizzati o saltati + I segmenti più brevi di questo valore (in secondi) non verranno mostrati o saltati Il tuo ID utente univoco Questo dovrebbe essere tenuto al sicuro. È come una password e non dovrebbe essere condiviso con nessuno. Se qualcuno dovesse ottenerlo, potrebbe impersonarti Il campo ID utente non può essere vuoto @@ -660,7 +660,7 @@ Soglia raggiunta (troppe richieste provenienti dallo stesso utente o IP)Classifica di SponsorBlock Hai salvato le persone da <b>%s</b> segmenti Tocca qui per vedere le statistiche globali e i migliori contributori - Per un totale di <b>%s</b> della loro vita. Tocca qui per visualizzare la classifica + Per un totale di <b>%s</b> della loro vita. Tocca qui per vedere la classifica Hai saltato <b>%s</b> segmenti Per un totale di <b>%s</b> Ripristinare il contatore dei segmenti saltati? diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml index d9adc6503..ad64ecdad 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ja-rJP/strings.xml @@ -41,8 +41,8 @@ モバイルデータ通信でのデフォルト画質 Wi-Fi でのデフォルト画質 デフォルトの再生速度 - ライブでデフォルトの再生速度を無効にします - ライブでデフォルトの再生速度を無効にします + ライブではデフォルトで設定されている再生速度を無効にします + ライブではデフォルトで設定されている再生速度を無効にします ライブでデフォルトの再生速度を無効にする チャプターの振動フィードバックを無効にします チャプターの振動フィードバックを無効にします @@ -479,7 +479,7 @@ "VP9コーデックを有効にするために端末情報を偽装します これらの設定は非常に古いので、動作しないかもしれません" - 低評価のデータは、Return YouTube Dislike API によって提供されます。詳細はこちらをタップしてください。 + 低評価のデータは、Return YouTube Dislike API によって提供されます。詳細はここをタップしてください。 高評価ボタンをコンパクトなサイズにします 高評価ボタンをコンパクトなサイズにします コンパクトな高評価ボタンを有効にする @@ -611,7 +611,7 @@ スキップボタンを表示する シークバーに表示する 無効 - データはSponsorBlock APIによって提供されます。詳細はこちらをタップしてください。 + データはSponsorBlock APIによって提供されます。詳細はここをタップしてください。 JakubWeg による統合 セグメントを送信できません: %s セグメントを送信できませんでした(APIがタイムアウトしました) @@ -642,7 +642,7 @@ セグメントのタイミングを手動で編集する セグメントの開始または終了のタイミングを編集しますか? 無効な時間の値です - ガイドラインを表示 + ガイドラインを表示する ガイドラインには、セグメントの送信に関するヒントとルールが含まれています ガイドラインを遵守する セグメントを作成する前に、SponsorBlockガイドラインを読んでください @@ -663,7 +663,7 @@ あなたは合計で人々の人生を <b>%s</b> 無駄にせず済みました。<br> タップしてリーダーボードを確認します。 今まで <b>%s</b> 個のセグメントをスキップしました。 合計 <b>%s</b> です。 - スキップしたセグメントのカウンターをリセットしますか? + スキップされたセグメントのカウンターをリセットしますか? %d 時間 %d 分 %d 分 %d 秒 %d 秒 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml index 8a7e42708..efb1e2b17 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/ko-rKR/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ MicroG를 설치해 주세요. MicroG가 설치되지 않았습니다. MicroG가 백그라운드에서 실행중이 아닙니다. - 알림 수신을 위한 클라우드 메시징(GCM) 설정을 할 수 있습니다. + 알림 수신을 위한 구글 클라우드 메시징(GCM) 설정을 할 수 있습니다. MicroG 열기 홈 화면 광고가 노출됩니다. 홈 화면 광고가 숨겨집니다. @@ -30,7 +30,7 @@ 버튼 컨테이너 배터리 절전 모드에서 영화 조명 모드를 비활성화합니다. 배터리 절전 모드에서 영화 조명 모드를 활성화합니다. - 영화 조명 모드 제한 회피하기 + 영화 조명 모드 제한 비활성화하기 현재 화면: 홈 현재 화면: 구독 앱 시작 시 첫 화면 변경하기 @@ -38,12 +38,12 @@ 타임스탬프가 클립보드에 저장되었습니다. 재생바 색상의 헥스코드를 입력하세요. 사용자 지정 재생바 색상 설정 - 모바일 데이터 기본 영상 화질 - Wi-Fi 연결 시 기본 영상 화질 - 기본 영상 재생 속도 - 실시간 스트림 시청 시 기본 영상 재생 속도를 활성화합니다. - 실시간 스트림 시청 시 기본 영상 재생 속도를 비활성화합니다. - 실시간 스트림 시청 시 기본 영상 재생 속도 비활성화하기 + 모바일 데이터 기본 동영상 화질 + Wi-Fi 연결 시 기본 동영상 화질 + 기본 동영상 재생 속도 + 실시간 스트림 혹은 Premieres 동영상 시청 시\n기본 동영상 재생 속도를 활성화합니다. + 실시간 스트림 혹은 Premieres 동영상 시청 시\n기본 동영상 재생 속도를 비활성화합니다. + 실시간 스트림 시청 시 기본 동영상 재생 속도 비활성화하기 챕터를 탐색할 때 진동 피드백을 활성화합니다. 챕터를 탐색할 때 진동 피드백을 비활성화합니다. 챕터를 탐색할 때 진동 피드백 비활성화하기 @@ -71,9 +71,9 @@ 다운로더 패키지명 다운로더를 설정합니다. 다운로더 설정 - 영상 자동 반복을 비활성화합니다. - 영상 자동 반복을 활성화합니다. - 영상 자동 반복 활성화하기 + 동영상 자동 반복을 비활성화합니다. + 동영상 자동 반복을 활성화합니다. + 동영상 자동 반복 활성화하기 사용자 지정 재생바 색상을 비활성화합니다. 사용자 지정 재생바 색상을 활성화합니다. 사용자 지정 재생바 색상 활성화하기 @@ -86,8 +86,8 @@ 백그라운드 재생을 비활성화합니다. 백그라운드 재생을 활성화합니다. 백그라운드 재생 활성화하기 - YouTube 레이아웃이 Google 계정 상태를 따라갑니다. - YouTube 버전을 속여서 이전 레이아웃을 강제로 활성화합니다. + YouTube 레이아웃을 Google 계정 상태에 따라 활성화합니다. + YouTube 버전을 속여 이전 레이아웃을 강제로 활성화합니다. 이전 레이아웃 활성화하기 새로운 스타일의 동영상 품질 설정이 노출됩니다. 이전 스타일의 동영상 품질 설정이 노출됩니다. @@ -108,8 +108,8 @@ 동영상 화질을 변경할 때마다 영상 화질 값을 저장하지 않습니다. 동영상 화질을 변경할 때마다 영상 화질 값을 저장합니다. 동영상 화질 저장 활성화하기 - 동영상 재생 속도를 변경할 때마다 영상 재생 속도 값을 저장하지 않습니다. - 동영상 재생 속도를 변경할 때마다 영상 재생 속도 값을 저장합니다. + 동영상 재생 속도를 변경할 때마다 동영상 재생 속도 값을 저장하지 않습니다. + 동영상 재생 속도를 변경할 때마다 동영상 재생 속도 값을 저장합니다. 동영상 재생 속도 저장 활성화하기 재생바 터치 조작을 비활성화합니다. 재생바 터치 조작을 활성화합니다. @@ -140,7 +140,7 @@ 타임스탬프에 속도 첨부를 비활성화합니다. 타임스탬프에 속도 첨부를 활성화합니다. 타임스탬프 속도 활성화하기 - 장치 정보를 속여 VP9 코덱을 활성화합니다.\n(삼성 갤럭시 S6 이상의 기기에서는 자동 활성화되어 있음.) + 기기 정보를 속여 VP9 코덱을 활성화합니다.\n(삼성 갤럭시 S6 이상의 기기에서는 자동 활성화되어 있음.) VP9 코덱 활성화하기 넓은 검색 바를 비활성화합니다. 넓은 검색 바를 활성화합니다. @@ -241,9 +241,9 @@ 채널 회원 선반이 노출됩니다. 채널 회원 선반이 숨겨집니다. 채널 회원 선반 숨기기 - 영상 하단 워터마크가 노출됩니다. - 영상 하단 워터마크가 숨겨집니다. - 영상 하단 워터마크 숨기기 + 동영상 하단 워터마크가 노출됩니다. + 동영상 하단 워터마크가 숨겨집니다. + 동영상 하단 워터마크 숨기기 플레이어 접기 버튼이 노출됩니다. 플레이어 접기 버튼이 숨겨집니다. 플레이어 접기 버튼 숨기기 @@ -271,9 +271,9 @@ 최종 화면 카드가 노출됩니다. 최종 화면 카드가 숨겨집니다. 최종 화면 카드 숨기기 - 추천 영상 오버레이가 노출됩니다. - 추천 영상 오버레이가 숨겨집니다. - 추천 영상 오버레이 숨기기 + 추천 동영상 오버레이가 노출됩니다. + 추천 동영상 오버레이가 숨겨집니다. + 추천 동영상 오버레이 숨기기 필름 스트립 오버레이가 노출됩니다. 필름 스트립 오버레이가 숨겨집니다. 필름 스트립 오버레이 숨기기 @@ -289,9 +289,9 @@ 이미지 선반이 노출됩니다. 이미지 선반이 숨겨집니다. 이미지 선반 숨기기 - 영상 정보 카드가 노출됩니다. - 영상 정보 카드가 숨겨집니다. - 영상 정보 카드 숨기기 + 동영상 정보 카드가 노출됩니다. + 동영상 정보 카드가 숨겨집니다. + 동영상 정보 카드 숨기기 정보 패널이 노출됩니다. 정보 패널이 숨겨집니다. 정보 패널 숨기기 @@ -367,9 +367,9 @@ 재생바가 노출됩니다. 재생바가 숨겨집니다. 재생바 숨기기 - 영상을 구분하는 회색 표시가 노출됩니다. - 영상을 구분하는 회색 표시가 숨겨집니다. - 영상을 구분하는 회색 표시 숨기기 + 동영상을 구분하는 회색 표시가 노출됩니다. + 동영상을 구분하는 회색 표시가 숨겨집니다. + 동영상을 구분하는 회색 표시 숨기기 Shorts 버튼이 노출됩니다. Shorts 버튼이 숨겨집니다. Shorts 버튼 숨기기 @@ -455,7 +455,7 @@ 화이트리스트 버튼 표시하기 현재 헤더: 기본 헤더 현재 헤더: 프리미엄 헤더 - 프리미엄 헤더 강제하기 + 프리미엄 헤더 변경하기 패치 정보 적용된 패치에 대한 정보입니다. 플레이어 구성요소 패널 @@ -477,24 +477,24 @@ 이 설정을 활성화하면 다음 기능을 사용할 수 없습니다. - 영화 조명 - 커뮤니티 게시글" - "장치 정보를 속여 VP9 코덱을 활성화합니다. + "기기 정보를 속여 VP9 코덱을 활성화합니다. 이 설정은 상당히 오래되어 유효하지 않을 수 있습니다." 싫어요 숫자의 데이터는 Return YouTube Dislike API에 의해 제공됩니다. 자세한 내용을 보려면 누르세요. - 싫어요 버튼 왼쪽에 구분선을 표시합니다.\n강제 어두운 테마 설정 시 굵게 표시될 수 있습니다. - 싫어요 버튼 왼쪽에 구분선을 표시하지 않습니다.\n강제 어두운 테마 설정 시 굵게 표시될 수 있습니다. + 싫어요 버튼 왼쪽에 구분선을 표시합니다. + 싫어요 버튼 왼쪽에 구분선을 표시하지 않습니다. 싫어요 버튼 왼쪽에 구분선 숨기기 싫어요 개수를 숫자로 표시합니다. 싫어요 개수를 퍼센트로 표시합니다. - 싫어요 개수를 퍼센트로 표시 + 싫어요 개수를 퍼센트로 표시하기 싫어요 개수가 숨겨집니다. 싫어요 개수가 노출됩니다. - Return YouTube Dislike 활성화 + Return YouTube Dislike 활성화하기 ReturnYouTubeDislike 에러: 싫어요 개수를 표시할 수 없습니다. (클라이언트 API 제한 도달) 숨겨짐 - 모바일 데이터 연결 시 기본 영상 화질 설정: + 모바일 데이터 연결 시 기본 동영상 화질 설정: 동영상 화질 설정에 실패하였습니다. - Wi-Fi 연결 시 기본 영상 화질 설정: + Wi-Fi 연결 시 기본 동영상 화질 설정: 기본 재생 속도 설정: 재생바 알려진 문제점: 제목을 터치하면 숨겨집니다. @@ -513,9 +513,9 @@ 만들기 버튼과 알림 버튼의 위치를 교환합니다. 만들기 버튼과 알림 버튼 위치 교환하기 사용되어진 도구 - 장치 정보를 속여 세로 동영상 화질 제한을 해제합니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. - 세로 동영상 화질 제한 해제하기 - 영상 + 기기 정보를 속여 세로 동영상 화질 제한을 비활성화합니다.\n실험적인 기능. 알려지지 않은 다른 문제가 있을 수 있습니다. + 세로 동영상 화질 제한 비활성화하기 + 동영상 동영상 광고가 노출됩니다. 동영상 광고가 숨겨집니다. 동영상 광고 숨기기 @@ -533,11 +533,11 @@ %s 채널을 %s 화이트리스트에서 삭제하지 못했습니다. 화이트리스트에 추가된 채널 목록을 확인 또는 숨길 수 있습니다. 화이트리스트 설정 - 영상 속도 + 동영상 속도 SponsorBlock SB 채널 화이트리스트 - SponsorBlock 활성화 + SponsorBlock 활성화하기 SponsorBlock은 YouTube 동영상 내 성가신 구간을 건너뛰게 해주는 크라우드소싱 시스템입니다. 투표 버튼 표시하기 플레이어에서 투표 버튼이 노출됩니다. @@ -545,20 +545,20 @@ 구간 추가 버튼 표시하기 플레이어에서 구간 추가 버튼이 노출됩니다. 플레이어에서 구간 추가 버튼이 숨겨집니다. - 소형 건너뛰기 버튼 활성화 - 최소화된 건너뛰기 버튼이 사용됩니다. - 일반적인 건너뛰기 버튼이 사용됩니다. + 소형 건너뛰기 버튼 표시하기 + 최소화된 건너뛰기 버튼이 노출됩니다. + 일반적인 건너뛰기 버튼이 노출됩니다. 각 구간에 설정할 동작 일반 - 자동으로 구간을 건너뛸 때 하단 팝업 메시지 표시 - 자동으로 구간을 건너뛸 때 하단 팝업 메시지를 표시합니다. 클릭해서 예시를 볼 수 있습니다. - 자동으로 구간을 건너뛸 때 하단 팝업 메시지를 표시하지 않습니다. 클릭해서 예시를 볼 수 있습니다. - 건너뛴 횟수 기록 활성화 + 자동으로 구간을 건너뛸 때 팝업 메시지 표시하기 + 자동으로 구간을 건너뛸 때 팝업 메시지를 표시합니다. 클릭해서 예시를 볼 수 있습니다. + 자동으로 구간을 건너뛸 때 팝업 메시지를 표시하지 않습니다. 클릭해서 예시를 볼 수 있습니다. + 건너뛴 횟수 기록 활성화하기 구간 건너뛰기를 통해 절약한 시간을 SponsorBlock의 리더보드 시스템에 알려줍니다. 건너뛴 구간에 대한 정보가 서버에 전송됩니다. 건너뛴 횟수 기록을 비활성화합니다. - 건너뛸 구간을 제외한 시간 표시 - 건너뛸 구간을 제외한 전체 동영상 길이가 타임스탬프에 표시됩니다. - 건너뛸 구간을 포함한 전체 동영상 길이가 타임스탬프에 표시됩니다. + 건너뛸 구간을 제외한 시간 표시하기 + 건너뛸 구간을 제외한 전체 동영상 길이를 타임스탬프에 표시합니다. + 건너뛸 구간을 포함한 전체 동영상 길이를 타임스탬프에 표시합니다. 구간 추가 시 최소 슬라이더 단위 설정 새로운 구간 추가 시에 시간 앞으로 버튼 또는 뒤로 버튼을 눌렀을 때 이동하는 최소 시간으로, 단위는 밀리초입니다. 유효하지 않은 값입니다. @@ -567,23 +567,23 @@ 비공개 사용자 ID 비공개 사용자 ID는 SponsorBlock 서버에서 구간을 제출하거나 건너뛴 구간 정보를 기록하는데 사용되는 고유 ID 입니다. 절대 다른 이에게 공개하지 마세요. 유효하지 않은 값입니다. - 다른 SponsorBlock 플랫폼으로 내보내거나 불러올 수 있는 JSON의 전체 구성 파일입니다. 비공개 사용자ID가 포함되어 있으므로 주의하세요. - SponsorBlock 서버 주소 변경 + 다른 SponsorBlock 플랫폼으로 내보내거나 불러올 수 있는 JSON의 전체 구성 파일입니다. 비공개 사용자ID를 포함하고 있으므로 주의하세요. + SponsorBlock 서버 주소 변경하기 SponsorBlock이 요청을 보낼 서버 주소입니다.\n<b>이것이 무슨 역할을 하는지 알고 있는 경우에만 이 주소를 변경하세요.</b> 스폰서 광고 유료 광고, 협찬과 같은 직/간접적인 광고 구간입니다. 자체 홍보 구간 - \'스폰서 광고\' 구간과 비슷하지만, 자발적으로 홍보하는 내용을 포함하는 구간입니다. 채널 굿즈 광고, 기부 광고와 영상에 참여한 사람들을 홍보하는 광고가 해당됩니다. + \'스폰서 광고\' 구간과 비슷하지만, 자발적으로 홍보하는 내용을 포함하는 구간입니다. 채널 굿즈 광고, 기부 광고와 동영상에 참여한 사람들을 홍보하는 광고가 해당됩니다. 상호 작용 요청 좋아요, 구독, 알림 설정을 요청하는 내용에 관한 구간입니다. 무음 구간 / 인트로 - 아무 내용도 없는 구간입니다. 애니메이션이나 정적 프레임과 같은 내용이 포함되어 있습니다. + 아무 내용도 없는 구간입니다. 애니메이션이나 정적 프레임과 같은 내용을 포함하고 있습니다. 최종 화면 / 크레딧 엔딩 크레딧이나 최종 화면이 나타나는 구간입니다. 미리보기 / 요약 이전 에피소드를 간략히 요약하거나 현재 동영상의 하이라이트를 미리 보여줍니다. 주제와 관련 없는 구간 - 전반적인 동영상의 주제를 이해하는 데 필요 없는 내용이 포함됩니다. + 전반적인 동영상의 주제를 이해하는 데 필요 없는 내용을 포함합니다. 음악이 아닌 구간 뮤직 비디오에서 음악이 아닌 구간에 해당합니다. 건너뛰기 @@ -591,7 +591,7 @@ 자체 홍보 구간 건너뛰기 상호 작용 요청 건너뛰기 인트로 건너뛰기 - 엔딩 크레딧 건너뛰기 + 최종 화면 건너뛰기 미리보기 건너뛰기 주제와 관련 없는 구간 건너뛰기 음악이 아닌 구간 건너뛰기 @@ -600,10 +600,10 @@ 자체 홍보 구간을 건너뛰었습니다. 상호 작용 요청을 건너뛰었습니다. 인트로를 건너뛰었습니다. - 엔딩 크레딧을 건너뛰었습니다. + 최종 화면을 건너뛰었습니다. 미리보기를 건너뛰었습니다. 주제와 관련 없는 구간을 건너뛰었습니다. - 무음 구간을 건너뛰었습니다. + 음악이 아닌 구간을 건너뛰었습니다. 미제출한 구간을 건너뛰었습니다. 여러 구간을 건너뛰었습니다. 자동으로 건너뛰기 @@ -643,7 +643,7 @@ 구간의 시작이나 끝을 편집하시겠습니까? 잘못된 시간 형식입니다. 가이드라인 보기 - 구간 제출 시의 주의사항에 대한 내용이 포함되어 있습니다. + 구간 제출 시의 주의사항에 대한 내용을 포함하고 있습니다. 가이드라인 광고 구간을 제출하기 전에 SponsorBlock 가이드라인을 읽어보시는 것을 추천합니다. 이미 읽음 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml index fa2ad67c4..2909c746f 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/pt-rBR/strings.xml @@ -41,6 +41,9 @@ Qualidade de vídeo padrão nos dados móveis Qualidade de vídeo padrão no Wi-Fi Velocidade de vídeo padrão + A velocidade de vídeo padrão está ativada na transmissão ao vivo + A velocidade de vídeo padrão está desativada na transmissão ao vivo + Desative a velocidade do vídeo na transmissão ao vivo O retorno tátil de capítulos está ativado O retorno tátil de capítulos está desativado Desativar retorno tátil de capítulos @@ -403,15 +406,16 @@ Por favor, não relate nenhum problema que encontrar ao usar este recurso."Teasers são mostrados Teasers estão ocultos Ocultar teaser de capítulos nos vídeos + Ocultar estante de ingressos Reações temporizadas são mostradas Reações temporizadas estão ocultas Ocultar reações temporizadas A marcação de tempo será mostrada A marcação de tempo está oculta Ocultar marcação de tempo - Pesquisas em alta & histórico de pesquisa são mostrados - Pesquisas em alta & histórico de pesquisa estão ocultos - Ocultar pesquisas em alta & histórico de pesquisa + Pesquisas sugeridas & histórico de pesquisa são mostrados + Pesquisas sugeridas & histórico de pesquisa estão ocultos + Ocultar sugestões de termos de pesquisa O banner de produtos será mostrado O banner de produtos está oculto Ocultar a visualização do banner de produtos (no reprodutor) @@ -529,12 +533,138 @@ Como essas configurações estão bastante desatualizadas, podem não ser válid SponsorBlock SB Lista Branca de Canais + Ativar SponsorBlock + SponsorBlock é um sistema coletivo para pular partes patrocinadas ou irritantes de vídeos do YouTube + Mostrar botão de votação + Botão de votação do segmento é mostrado + Botão de votação do segmento não é mostrado + Mostrar botão de criar novo segmento + O botão criar novo segmento é mostrado + O botão criar novo segmento não é mostrado + Use o botão de pular compacto + Botão de pular estilizado para largura mínima + Botão de pular estilizado para melhor aparência + O que fazer com diferentes segmentos + Geral + Mostrar um aviso ao pular o segmento automaticamente + Aviso é mostrado quando um segmento é automaticamente ignorado. Toque aqui para ver um exemplo + Aviso não é mostrado. Toque aqui para ver um exemplo + Ativar rastreamento de contagem de pulos + Permite que a classificação do SponsorBlock saiba quanto tempo é economizado. Uma mensagem é enviada para a tabela de classificação sempre que um segmento é ignorado + O rastreamento de contagem de pulos não está ativado + Mostrar duração do vídeo sem segmentos + Duração do vídeo sem os segmentos, mostrado entre parênteses ao lado da duração total do vídeo + Duração total do vídeo mostrado + Ajustar nova etapa de segmento + Valor deve ser um número positivo + Duração mínima do segmento + Segmentos menores que este valor (em segundos) não serão mostrados ou ignorados + Seu id privado de usuário + Id do usuário não pode estar em branco + Alterar URL da API + O endereço SponsorBlock usa para fazer chamadas para o servidor. <b>Não mude isso a menos que você saiba o que está fazendo</b> + Patrocinador + Promoção paga, referências pagas e anúncios diretos. Não deve ser usado para auto-promoção ou mensagens grátis para causas/criadores/sites/produtos que eles gostam + Não pago/autopromoção + Semelhante ao \'Patrocinador\' exceto pela autopromoção não remunerada. Inclui seções sobre mercadorias, doações ou informações sobre com quem eles colaboraram + Lembrete de interação (Inscreva-se) + Um breve lembrete para curtir, se inscrever ou segui-los no meio do conteúdo. Se for longo ou sobre algo específico, deve estar sob autopromoção + Intervalo/Animação de Introdução + Um intervalo sem conteúdo real. Pode ser uma pausa, um quadro estático ou uma animação repetida. Não inclui transições contendo informações + Finalização/Créditos + Créditos ou quando os cards finais do YouTube aparecem. Não deve ser usado para conclusões informativas + Pré-visualização/Recapitulação + Coleção de clipes que mostram o que está por vir ou o que aconteceu no vídeo ou em outros vídeos de uma série, onde todas as informações são repetidas em outro lugar + Enrolação/Piadas + Cenas tangenciais inseridas apenas por enrolação ou humor que não são necessárias para compreender o tópico principal do vídeo. Isto não deve incluir segmentos que fornecem contexto ou detalhes de segundo plano + Música: Seção sem música + Pular + Pular patrocinador + Pular promoção + Pular interação + Pular introdução + Pular outro + Pular prévia + Pular enrolação + Pular sem música + Pular segmento + Patrocinador pulado + Auto-promoção pulada + Lembrete irritante pulado + Introdução pulada + Pré-visualização pulada + Enrolação pulada + Seção sem música pulada + Segmento não-enviado pulado + Pulou vários segmentos + Pular automaticamente + Pular automaticamente uma vez + Exibir botão de pular + Mostrar na barra de busca + Desativar + Os dados são fornecidos pela API do SponsorBlock. Toque aqui para aprender mais e ver downloads para outras plataformas + Integração feita por JakubWeg + Não é possível enviar o segmento: %s + Não é possível enviar segmentos (tempo limite da API esgotado) + Não é possível enviar segmentos (status: %d %s) + Não foi possível enviar o segmento.\nLimite de Taxa (muitos do mesmo usuário ou IP) + Não é possível enviar o segmento: %s + Não é possível enviar o segmento.\nJá existe + Segmento enviado com sucesso + Voto positivo + Voto negativo + Mudar categoria + Não há segmentos para votar + Escolha a categoria do segmento + A categoria está desativada nas configurações. Ative a categoria para enviar. + Novo segmento SponsorBlock + Definir %02d:%02d:%04d como início ou fim de um novo segmento? + começar + finalizar + agora + Tempo que o segmento começa + Tempo que o segmento termina + Os tempos estão corretos? + O segmento dura de %02d:%02d até %02d:%02d (%d minutos %02d segundos)\nEle está pronto para enviar? + Marque dois locais na barra de tempo primeiro + Visualize o segmento e certifique-se de que ele pule sem problemas + Editar tempo do segmento manualmente + Você quer editar o tempo para o início ou o fim do segmento? + Tempo inserido inválido Ver diretrizes As diretrizes contêm dicas e regras sobre o envio de um segmento Existem diretrizes É recomendado ler as diretrizes do SponsorBlock antes de enviar qualquer segmento Já lido Mostre-me + Estatísticas + Estatísticas temporariamente não disponíveis (a API está inativa) + O SponsorBlock está desativado + Seu nome de usuário: <b>%s</b> + Toque aqui para alterar seu nome de usuário + Não foi possível alterar o nome de usuário: Status: %d %s + Nome de usuário alterado com sucesso + Sua reputação é <b>%.2f</b> + Você criou <b>%s</b> segmentos + Tabela de classificação SponsorBlock + Você salvou pessoas de <b>%s</b> segmentos + Toque aqui para ver as estatísticas globais e os principais colaboradores + Isso é <b>%s</b> de suas vidas.<br> Toque aqui para ver a tabela de classificação + Você pulou <b>%s</b> segmentos + Isso é <b>%s</b> + Redefinir o contador de segmentos pulados? + %d horas %d minutos + %d minutos %d segundos + %d segundos + Cores: + Cor alterada + Redefinição de cor + Código de cor inválido + Redefinir cor + Redefinir + URL da API redefinida + URL da API é inválido + URL da API alterado segundos Falha ao exportar configurações As configurações foram exportadas com sucesso diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml index a5f5d8560..e5be8a380 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/vi-rVN/strings.xml @@ -43,7 +43,7 @@ Tốc độ phát video mặc định Đang sử dụng tốc độ phát video mặc định (bạn đã đặt) khi xem sự kiện trực tiếp và buổi công chiếu Đang sử dụng tốc độ phát video chuẩn (1.0x) khi xem sự kiện trực tiếp và buổi công chiếu - Tốc độ phát chuẩn (1.0x) khi xem trực tiếp + Tốc độ phát chuẩn khi xem trực tiếp Phản hồi xúc giác khi vuốt các phân cảnh trong video đang bật Phản hồi xúc giác khi vuốt các phân cảnh trong video đã tắt Tắt phản hồi xúc giác khi vuốt phân cảnh trong video @@ -62,7 +62,7 @@ Đang phát video Shorts khi khởi động nếu bạn thoát khỏi ứng dụng trong lúc xem một video Shorts trước đó Không phát video Shorts khi khởi động ứng dụng Tắt phát video Shorts khi khởi động ứng dụng - "Tắt giao thức QUIC của công cụ Cronet để giảm độ trễ và tình trạng treo video" + "Tắt giao thức QUIC của công cụ Cronet để giảm độ trễ khi phát video" Tắt giao thức QUIC Số giây để thực hiện thao tác nhấn Quay lại 2 lần để thoát Thời gian chờ nhấn Quay lại 2 lần để thoát (giây) @@ -87,7 +87,7 @@ Phát trong nền đang bật Phát trong nền Đang sử dụng giao diện YouTube mặc định - Đánh lừa hệ thống rằng bạn đang sử dụng phiên bản cũ của YouTube để bật giao diện cũ + Đánh lừa hệ thống rằng bạn đang sử dụng YouTube phiên bản cũ của để bật giao diện cũ Giao diện YouTube cũ Đang sử dụng bố cục Chất lượng video đang xem mặc định Đang sử dụng bố cục Chất lượng video đang xem kiểu cũ @@ -97,7 +97,7 @@ Mở liên kết trực tiếp Thay đổi DPI để sử dụng một số bố cục điện thoại Bố cục điện thoại - Giả mạo protobuf để ngăn các sự cố khi phát video + Giả mạo protobuf để ngăn vấn đề giật hình và sự cố treo khi phát video Giả mạo protobuf Cử chỉ nhấn và giữ để vuốt đã tắt Cử chỉ nhấn và giữ để vuốt đang bật @@ -172,8 +172,8 @@ Vui lòng không báo cáo bất kỳ sự cố nào bạn gặp phải khi sử Bảng video tiếp theo đã ẩn khỏi màn hình kết thúc khi bật tính năng Tự động phát Ẩn bảng video tiếp theo Đang tự động hiển thị phụ đề khi phát video có phụ đề - "Không tự động hiển trị phụ đề khi phát video có phụ đề" - Ẩn phụ đề tự động + "Không tự động hiển thị phụ đề khi phát video có phụ đề" + Tắt phụ đề tự động Hộp chức năng tự động bật lên khi phát video (Danh sách phát, Trò chuyện trực tiếp,...) được hiển thị Hộp chức năng tự động bật lên khi phát video (Danh sách phát, Trò chuyện trực tiếp,...) đã ẩn Ẩn hộp chức năng tự động bật lên khi phát @@ -222,11 +222,11 @@ Vui lòng không báo cáo bất kỳ sự cố nào bạn gặp phải khi sử Nút Truyền được hiển thị Nút Truyền đã ẩn Ẩn nút Truyền - Ẩn thanh đề xuất trên các trang danh sách video - Ẩn thanh đề xuất trên trang Xem video tiếp theo - Ẩn thanh đề xuất khỏi kết quả tìm kiếm + Ẩn thanh danh mục trên các trang danh sách video + Ẩn thanh danh mục trên trang Xem video tiếp theo + Ẩn thanh danh mục khỏi kết quả tìm kiếm Thanh đề xuất được hiển thị - Thanh đề xuất đã ẩn + Thanh danh mục đã ẩn Nút Tham Gia được hiển thị Nút Tham Gia đã ẩn Ẩn nút Tham Gia @@ -458,7 +458,7 @@ Vui lòng không báo cáo bất kỳ sự cố nào bạn gặp phải khi sử Thông tin về các bản vá được áp dụng trong ứng dụng Hộp Cài đặt Trình phát - Giả mạo protobuf để ngăn các sự cố khi phát video + Đã tự động bật giả mạo protobuf "Vì đây vẫn là tính năng thử nghiệm nên có thể xuất hiện các sự cố chưa xác định khác. Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?" "Thay đổi chỉ số DPI để sử dụng bố cục điện thoại. @@ -466,7 +466,9 @@ Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?" Nếu bạn bật tuỳ chọn này, các tính năng sau sẽ khả dụng: - Bài đăng trên thẻ Cộng đồng. - Ẩn Danh sách kết hợp." - Tắt giao thức QUIC của công cụ Cronet.\n\nGiao thức QUIC sử dụng kỹ thuật nén dữ liệu trước khi truyền để giảm thiểu lượng dữ liệu cần truyền tải, từ đó giúp tăng tốc độ tải video và tiết kiệm mức sử dụng dữ liệu cho người dùng. Tuy nhiên, việc nén dữ liệu có thể gây ra độ trễ vì video cần phải được giải nén trước khi phát. Nếu tắt giao thức QUIC, độ trễ và tình trạng treo video có thể được cải thiện, nhưng điều này cũng đồng nghĩa với việc tăng mức sử dụng dữ liệu. Do đó, chỉ nên bật tuỳ chọn này nếu tốc độ mạng của bạn đủ nhanh để không gây ảnh hưởng đến trải nghiệm xem video. + Tắt giao thức QUIC của công cụ Cronet. + +Giao thức QUIC sử dụng kỹ thuật nén dữ liệu trước khi truyền để giảm thiểu lượng dữ liệu cần truyền tải, từ đó giúp tăng tốc độ tải video và tiết kiệm mức sử dụng dữ liệu cho người dùng. Tuy nhiên, việc nén dữ liệu có thể gây ra độ trễ vì video cần phải được giải nén trước khi phát. Nếu tắt giao thức QUIC, độ trễ và vấn đề giật hình có thể được cải thiện, nhưng điều này cũng đồng nghĩa với việc tăng mức sử dụng dữ liệu. Do đó, chỉ nên bật tuỳ chọn này nếu tốc độ mạng của bạn đủ nhanh để không gây ảnh hưởng đến trải nghiệm xem video. "Nếu bạn bật tuỳ chọn này, các tính năng sau sẽ không khả dụng: - Chế độ môi trường xung quanh." "Thay đổi chỉ số DPI để sử dụng bố cục máy tính bảng. @@ -568,7 +570,7 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Thay đổi URL API SponsorBlock URL API SponsorBlock được dùng để thực hiện các kết nối đến máy chủ. <b>Không thay đổi địa chỉ này trừ khi bạn biết mình đang làm gì.</b> Nhà tài trợ - Quảng cáo/Giới thiệu được trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải tự quảng cáo hoặc lời cảm ơn được gửi đến người xem, nhà sáng tạo, trang web hay sản phẩm họ yêu thích. + Quảng cáo/Giới thiệu được trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải tự quảng cáo hoặc lời cảm ơn miễn phí được gửi đến người xem, nhà sáng tạo, trang web hay sản phẩm họ yêu thích. Quảng cáo không được trả tiền/Tự quảng cáo Tương tự như \"Nhà tài trợ\" ngoại trừ việc không được trả tiền quảng cáo hoặc tự quảng cáo. Phân đoạn này cũng bao gồm các sản phẩm hàng hoá được rao bán, khoản quyên góp hoặc thông tin về những người họ đã cộng tác. Nhắc nhở tương tác (Đăng ký) @@ -587,9 +589,9 @@ Hầu hết các thiết bị bây giờ đều hỗ trợ codec VP9 nên bạn Bỏ qua nhà tài trợ Bỏ qua tự quảng cáo Bỏ qua nhắc nhở tương tác - Bỏ qua phần giới thiệu - Bỏ qua phần kết thúc - Bỏ qua đoạn xem trước + Bỏ qua giới thiệu + Bỏ qua kết thúc + Bỏ qua xem trước Bỏ qua cảnh phụ Bỏ qua phần không nhạc Bỏ qua phân đoạn diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml index 7a12251d2..d55ac6083 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rCN/strings.xml @@ -177,9 +177,9 @@ 播放器自动弹出面板(如播放列表、实时聊天)已显示 播放器自动弹出面板(如播放列表、实时聊天)已隐藏 播放器自动弹出面板 - 突发新闻面板已显示 - 突发新闻面板已隐藏 - 突发新闻面板 + 重大新闻面板已显示 + 重大新闻面板已隐藏 + 重大新闻面板 浏览商店按钮已显示 浏览商店按钮已隐藏 浏览商店按钮 @@ -405,6 +405,9 @@ 介绍面板已显示 介绍面板已隐藏 视频下方的介绍面板 + 购票栏已显示 + 购票栏已隐藏 + 购票栏 (评论)时间跳转已显示 (评论)时间跳转已隐藏 时间跳转 diff --git a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml index d4b830f3e..2c75dbc98 100644 --- a/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/resources/youtube/translations/zh-rTW/strings.xml @@ -35,15 +35,15 @@ 目前主畫面:訂閱內容 設定主畫面為訂閱內容 留言 - 時間戳已復製到剪貼簿 + 時間戳已複製到剪貼簿 輸入搜尋欄十六進制代碼 自訂搜尋欄顏色 預設行動數據影片畫質 預設 Wi-Fi 影片畫質 - 默認播放速度 - 默認直播播放速度已啟用 - 默認直播播放速度已停用 - 停用默認直播播放速度 + 預設播放速度 + 預設直播播放速度已啟用 + 預設直播播放速度已停用 + 停用預設直播播放速度 章節(震動)反饋已啟用 章節(震動)反饋已停用 停用章節(震動)反饋 @@ -69,7 +69,7 @@ 尚未安裝。請先安裝 "下載器的名稱,例如 NewPipe 或 PowerTube" 下載器的名稱 - 默認下載器相關設定 + 預設下載器相關設定 下載器設定 保持自動重複播放已停用 保持自動重複播放已啟用